Instalación Para Doble Portón - LiftMaster LMWEKITU Manual De Instrucciones

Juego de sensores de borde monitoreados inalämbricos
Ocultar thumbs Ver también para LMWEKITU:
Tabla de contenido

Publicidad

6
TEST
Apply pressure to edge. The red LED on the TRANSMITTER and the corresponding open or close edge LED on the gate
operator control board will flash. If the TRANSMITTER LED does not flash, check the transmitter and edge sensor for proper
installation and wiring. Check that the edge direction is set correctly, see page 5.
TEST
Exercer une pression sur le bord. La DEL rouge de l'ÉMETTEUR et la DEL correspondante d'ouverture ou de fermeture
clignotera sur le tableau de commande de l'actionneur de la barrière. Si la DEL DE L'ÉMETTEUR ne clignote pas, vérifier
l'installation et le câblage correct de l'émetteur et du capteur de bord. Vérifier que la direction du bord a été réglée
correctement, voir la page 5.
PRUEBA
Aplicar presión sobre el borde. El DEL rojo en el TRANSMISOR y el DEL indicador de apertura o cierre el operador en la
tarjeta de control parpadearán. Si el DEL del TRANSMISOR no parpadeara, verificar la instalación y el funcionamiento del
sensor de borde. Verificar que el la dirección de detección de borde sea correcta (véase la página 5).
DUAL GATE SETUP
For dual gate applications, one receiver (with corresponding transmitter) is REQUIRED for each gate operator.
CONFIGURATION DE BARRIÈRE DOUBLE
Pour les applications de double barrière, un récepteur (avec émetteur correspondant) est NÉCESSAIRE pour chaque actionneur de
barrière.
INSTALACIÓN PARA DOBLE PORTÓN
En instalaciones de doble portón (con el transmisor que corresponda), DEBE instalarse un receptor por cada operador.
Primary Operator
Actionneur Primaire
Operador principal
Status LED
DEL d'état
DEL de estado
8
Secondary Operator
Actionneur secondaire
Operador secundario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lmwetxu

Tabla de contenido