Viessmann VITOPLEX 200 Manual De Instrucciones

Viessmann VITOPLEX 200 Manual De Instrucciones

Caldera a gasóleo/gas
Tabla de contenido

Publicidad

VIESMANN
Caldera a gasóleo/gas
de 90 a 2000 kW
Instrucciones de planificación
Indicaciones para la planificación y el funcionamiento de cal-
deras para calefacción y A.C.S. hasta 110 °C según
EN 12828 o hasta 120 °C según EN 12953
VITOPLEX 200
Modelo SX2A
VITORADIAL 300-T
Modelo VR3
VITOROND 200
Modelo VD2
5828426 ES
5/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Viessmann VITOPLEX 200

  • Página 1 Instrucciones de planificación Indicaciones para la planificación y el funcionamiento de cal- deras para calefacción y A.C.S. hasta 110 °C según EN 12828 o hasta 120 °C según EN 12953 VITOPLEX 200 Modelo SX2A VITORADIAL 300-T Modelo VR3 VITOROND 200...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Vitoplex 200, modelo SX2A, de 1. 1 Descripción del producto .................... 440 a 1950 kW 1. 2 Condiciones de funcionamiento con regulaciones de caldera Vitotronic ....Vitoradial 300-T, modelo VR3, de 2. 1 Descripción del producto .................... 101 a 335 kW 2.
  • Página 3 Índice (continuación) ■ Prevención de daños por corrosión por el agua ............. 6.10 Intercambiador de calor de humos/agua Vitotrans 300 ..........■ Postconexión de un intercambiador de calor de humos/agua Vitotrans 300 para aumentar el rendimiento ..................■ Ahorro de energía mediante el uso del intercambiador de calor de humos/agua Vitotrans 300 en combinación con calderas Vitoplex ..........
  • Página 4 Índice (continuación) ■ Funciones adicionales de las instalaciones de varias calderas con Vitotronic 300, modelo CM1E y Vitotronic 100, modelo CC1E, a través de LON ......■ Conexión de regulaciones suministradas por la empresa instaladora a la amplia- ción EA1 en caso de instalaciones de varias calderas con regulación en secuen- cia suministrada por la empresa instaladora ............
  • Página 5: Descripción Del Producto

    Vitoplex 200, modelo SX2A, de 440 a 1950 kW 1.1 Descripción del producto Caldera de baja temperatura a gasóleo/gas ■ Caldera de tres pasos de humos con baja carga de la cámara de Caldera de tres pasos de humos combustión, que permite una combustión poco contaminante y un...
  • Página 6: Descripción Del Producto

    Vitoradial 300-T, modelo VR3, de 101 a 335 kW 2.1 Descripción del producto Caldera de baja temperatura con intercambiador de calor de con- ■ Se suministra completo con las tuberías del intercambiador de densación a gasóleo/gas calor y la bomba adaptadas a la correspondiente potencia de la Caldera de tres pasos de humos con superficies de transmisión por caldera.
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Vitorond 200, modelo VD2, de 440 a 1080 kW 3.1 Descripción del producto Caldera de baja temperatura a gasóleo/gas ■ Alta fiabilidad y larga vida útil gracias a la superficie de transmi- Caldera de tres pasos de humos compuesta por elementos de fundi- sión Eutectoplex.
  • Página 8: Quemador

    Quemador 4.1 Datos técnicos de Vitoflame 100, modelo VEH III Potencia térmica del quemador 1ª/2ª etapa Equivale a la carga térmica nominal de la caldera. Vitoflame 100, quemador presurizado a gasóleo en combinación con Vitoradial 300-T Potencia térmica útil = 50/30 °C = 80/60 °C Potencia térmica del quemador 68/98...
  • Página 9 Quemador (continuación) A Interruptor de mantenimiento (para el ajuste del quemador) O Bomba de gasóleo B Adaptador de la cubierta P Motor del ventilador C Cierre rápido R Caja del ventilador D Bloque de encendido electrónico S Turbina del ventilador E Servomotor T Silenciador del aire aspirado F Centralita...
  • Página 10: Accesorios De Instalación

    Accesorios de instalación 5.1 Accesorios para los circuitos de calefacción Distribuidor de circuitos de calefacción Divicon Para calderas de hasta 335 kW Datos técnicos Estructura y funcionamiento ■ En el distribuidor de impulsión y colector de retorno se pueden ■ El distribuidor de impulsión y el colector de retorno se pueden conectar de 1 a 4 circuitos de calefacción.
  • Página 11 Accesorios de instalación (continuación) Distribuidor de circuitos de calefacción Divicon, mural Para: ■ Vitoradial 300-T, de 101 a 335 kW ■ Vitocrossal 200, 87 a 314 kW = 307 1630 VA Vaciado PA Purga de aire Tabla de dimensiones Potencia térmica nominal de la caldera 90-201 235-335 a (DN 25 + DN 32)
  • Página 12: Bombas De Los Circuitos De Calefacción De La Marca Wilo Con Regulación Por Presión Diferencial

    Accesorios de instalación (continuación) Conexiones de los circuitos de calefacción Conexión del circuito de calefacción DN 25 y DN 32 (en la fig. con Conexión del circuito de calefacción DN 40 y DN 50 (en la fig. con válvula mezcladora) válvula mezcladora) A Impulsión de calefacción B Retorno de calefacción...
  • Página 13 Accesorios de instalación (continuación) 230 V~, 50 Hz Conexión del circuito de ca- lefacción Modelo de bomba Stratos PICO 25/1-6 Stratos PICO 30/1-6 Stratos 40/1-8 Stratos 50/1-8 Margen de revoluciones 1200-4230 1200-4230 1400-4800 1400-4800 r.p.m. Potencia consumida 3-40 3-40 12-310 12-310 Corriente máx.
  • Página 14: Bombas De Los Circuitos De Calefacción De La Marca Grundfos Con Regulación Por Presión Diferencial

    Accesorios de instalación (continuación) Conexión eléctrica Identificación por colores según DIN IEC 60757 Bomba del circuito de calefacciónDN 40 y DN 50 Negro BK∗ Hilo negro con inscripción Marrón Azul GNYE Verde/amarillo 0 ... 10 V Ext. GNYE A Bornas de conexión de la bomba B Cable de 4 hilos para conexión/desconexión y aviso de avería de la bomba C Aviso col.
  • Página 15 Accesorios de instalación (continuación) Altura de impulsión Altura de impulsión Bomba del circuito de calefacción DN 25 y DN 32 Bomba del circuito de calefacción DN 50 máx. mín. 12 16 20 24 28 32 Caudal en m³/h 2,5 3 Caudal m³/h Presión proporcional A Área de trabajo en caso de funcionamiento con regulación por...
  • Página 16 Accesorios de instalación (continuación) Conexión eléctrica Identificación por colores según DIN IEC 60757 Bomba del circuito de calefacción DN 40 y DN 50 Negro BK∗ Hilo negro con inscripción Marrón Azul GNYE Verde/amarillo 1 2 3 N 20 A Conexión a la red eléctrica B Salida de señales C ON/OFF D Cable de 4 hilos para conexión/desconexión y aviso de avería...
  • Página 17: Circuito De Conexión Del Circuito De Calefacción Calefacción

    B DN 32 C DN 40 D DN 50 A DN 65: Vitoplex 200/300, de 90 a 200 kW B DN 80: Vitoplex 200/300, de 235 a 300 kW Indicación Para las pérdidas de carga de las conexiones entre la caldera y el distribuidor se han tenido en cuenta 6 codos (90°) y 5 m de longitud...
  • Página 18: Cuadro Eléctrico Vitocontrol (A Petición)

    Consultar las distancias mínimas a la pared recomendadas para los montaje. trabajos de montaje y mantenimiento en los Datos técnicos de la Si el cliente lo desea, los especialistas de Viessmann pueden ocu- caldera correspondiente. parse de montar y emplazar la caldera sobre una bancada ya dispu- Si fuera necesario instalar una amortiguación del ruido propagado...
  • Página 19: Cubierta Transitable De La Caldera

    Temperaturas de seguridad Las calderas Viessmann cumplen las normas EN 303 y DIN 4702, y ■ Temperaturas de impulsión admisibles (= temperaturas de seguri- poseen la homologación CE. Se pueden emplear en instalaciones dad): cerradas de calefacción conforme se señala en la norma EN 12828.
  • Página 20: Selección De La Potencia Térmica Útil

    Indicaciones para la planificación (continuación) Aprox. 15 K por debajo de la temperatura de seguridad ■ Termostato de seguridad de la regulación de caldera: Estado de suministro 110 °C Reajustable a 100 °C Selección de la potencia térmica útil Seleccionar la caldera en función de la carga térmica requerida. Por ello, en caso de calderas de baja temperatura, calderas de con- El rendimiento estacional de las calderas de baja temperatura y de densación e instalaciones de varias calderas, la potencia térmica...
  • Página 21: Accesorios De Sistema

    ■ Menos tiempos de funcionamiento de la bomba de anticondensa- ■ Vitoplex 300 de 90 hasta 2000 kW dos. ■ Vitoplex 200 de 90 hasta 560 kW con Therm-Control ■ Costes de electricidad reducidos ■ Vitoradial 300-T Para más datos, ver los ejemplos de aplicación.
  • Página 22: Equipamiento De Seguridad Para Calderas Con Temperatura Máxima De Trabajo Hasta 105 ºc

    Indicaciones para la planificación (continuación) 6.4 Equipamiento de seguridad para calderas con temperatura máxima de trabajo hasta 105 ºC La norma EN 12828 se aplica a la planificación de instalaciones de calefacción por agua con unas temperaturas de seguridad de hasta 110 °C como máximo.
  • Página 23: Presostato De Aire

    Indicación Depósito de dilatación En las calderas Viessmann, el detector de nivel de agua es susti- En el caso de las calderas de más de 300 kW, en las inmediaciones tuido por un presostato de mínima.
  • Página 24: Combustibles

    G 260/I y II y de conformidad con las disposiciones locales. Los 65 °C en todos los estados de funcionamiento. Para ello, es pre- quemadores presurizados a gas Vitoflame 100 de Viessmann solo ciso montar un dispositivo para la elevación de la temperatura son aptos para la combustión de gas natural.
  • Página 25: Montaje Del Quemador

    La Vitoradial 300-T de hasta 335 kW puede adquirirse con un que- Si se utilizan intercambiadores de calor de humos/agua mador presurizado a gasóleo de Viessmann y, a partir de 425 kW, Vitotrans 300, deberán tenerse en cuenta las pérdidas de carga adi- con quemadores presurizados a gasóleo de las marcas ELCO y...
  • Página 26: Diagramas De Chimenea

    Indicaciones para la planificación (continuación) > 20° ≤ 20° x < 1,5 m x < 1,5 m Si x < 1,5 m, a ≥ 1,0 m Dimensionado del sistema de salida de humos de acuerdo con la norma EN 13384 El principio y la condición indispensable para un funcionamiento ■...
  • Página 27 Indicaciones para la planificación (continuación) Diagrama para secciones transversales redondas (Schiedel) 2000 1500 1000 Altura efectiva del sistema de salida de humos El diagrama es representativo también para otras empresas fabri- cantes. El instalador debe comprobar hasta qué punto se puede aplicar este diagrama a otros fabricantes de sistemas de salida de humos.
  • Página 28: Sistema De Salida De Humos Para Caldera De Condensación

    Indicaciones para la planificación (continuación) Sistema de salida de humos para caldera de condensación En la caldera de condensación Vitoradial 300-T, dependiendo de la Sonda de temperatura de humos temperatura de retorno de calefacción, los humos se enfrían hasta De conformidad con la “Directiva para la Homologación de sistemas llegar a la zona de condensación y la abandonan con una humedad de salidas de humos”, apartado 3.12, en o junto a los tubos de relativa del 100 %.
  • Página 29 Indicaciones para la planificación (continuación) Los tubos de salida de humos de material sintético son tubos de El sistema de salida de humos debe conducirse por encima de la salida de humos pertenecientes al grupo de tipos B (temperatura de cubierta.
  • Página 30 Indicaciones para la planificación (continuación) Certificado CE para sistemas de salida de humos de PP para Vitoradial 300-T VIESMANN Caldera a gasóleo/gas...
  • Página 31: Funcionamiento Atmosférico Con Vitoradial 300-T

    Indicaciones para la planificación (continuación) Funcionamiento atmosférico con Vitoradial 300-T Para funcionamiento atmosférico con Vitoradial 300-T se requiere Tamaño de sistema del tubo de salida de humos Ø 150 y 200 mm. un tubo de salida de humos entre la caldera de condensación y el Para la conexión a la Vitoradial debe incluirse en el pedido una conducto de ventilación, así...
  • Página 32 Indicaciones para la planificación (continuación) Longitud máx. total del tubo de salida de humos hasta la pieza de conexión de la caldera Potencia térmica útil – T = 50/30 °C Longitud máx. – Tamaño de sistema 150 — — — —...
  • Página 33: Componentes Del Sistema De Salida De Humos De Plástico

    Indicaciones para la planificación (continuación) Componentes del sistema de salida de humos de plástico Arco de apoyo Tamaño de sistema Medida [mm] Ø a 7 mm A Tamaño de sistema 150 o 200 Riel de apoyo VIESMANN Caldera a gasóleo/gas...
  • Página 34 Indicaciones para la planificación (continuación) Cubierta del conducto de ventilación Tamaño de sistema Medida [mm] Ø a 7 mm El material para la fijación de la cubierta del conducto de ventilación a la placa de cubierta se incluye en el volumen de suministro. Ø...
  • Página 35 Indicaciones para la planificación (continuación) Codo sencillo (87º) Tamaño de sistema Medida [mm] 7 mm Ø c A Tamaño de sistema 150 o 200 Codo sencillo (45º) Tamaño de sistema Medida [mm] 7 mm Ø c A Tamaño de sistema 150 o 200 Codo sencillo (30º) Codo sencillo (15º) VIESMANN...
  • Página 36 Indicaciones para la planificación (continuación) Placa de ventilación Tamaño de sistema Medida [mm] 7 mm Ø d A Soporte separador Codo de inspección (87º) Tamaño de sistema Medida [mm] 7 mm A Tamaño de sistema 150 o 200 Pieza de conexión de la caldera (debe incluirse en el pedido) Pieza de Medida [mm] conexión...
  • Página 37 Indicaciones para la planificación (continuación) Pieza de Medida [mm] conexión de la calde- 7 mm 200/200 — Pieza de conexión de la caldera 200/200 A Abertura de toma B Posible conexión para termostato de seguridad de humos Sombrerete protector de lluvia del tubo pasatechos Sombrerete protector de lluvia Medida [mm] Ø...
  • Página 38 Indicaciones para la planificación (continuación) Tubo pasatechos Instala- Medida [mm] ción a través de la cubier- 7 mm 180,4 1513 230,4 1500 Ø b Ø a Teja universal (adecuada para inclinaciones de la cubierta de 25 a 45º) A Teja universal B Paso tubular para teja universal Paso tubular para teja universal VIESMANN...
  • Página 39 Indicaciones para la planificación (continuación) Collarín para cubierta plana Tamaño de sistema Medida [mm] Ø a 7 mm Ø b Estructura de la cubierta según la directiva para cubiertas planas A Engravillado B Guía aislante C Guía de ventilación D Aislamiento térmico E Aislamiento F Techo G Tubo pasatechos...
  • Página 40: Nea Resistente A La Humedad (Chimenea Aislada, Funcionamiento En Depresión)

    Indicaciones para la planificación (continuación) Conexión con tubo de salida de humos de material sintético (PP) a una chimenea resistente a la hume- dad (chimenea aislada, funcionamiento en depresión) Pieza de conexión de la caldera Tubo de salida de humos 2 m de largo 1 m de largo 0,5 m de largo...
  • Página 41: Amortiguación De Ruido Aéreo

    Para el llenado y la puesta en funcionamiento se puede Los costes de un equipo de tratamiento de agua son siempre más alquilar a Viessmann una instalación móvil de tratamiento de agua. bajos que los de la reparación de daños en la instalación de calefac- ción.
  • Página 42: Res A 100 °C (Vdtüv Mb 1466)

    Indicaciones para la planificación (continuación) En instalaciones con calderas murales de circulación para calefac- Potencia tér- Volumen específico de la instalación ción cuya potencia total sea < 50 kW y cuyo total de tierras alcalinas mica total en el agua de llenado y rellenado sea > 3,0 mol/m , es necesario <...
  • Página 43: Uso De Anticongelante En Las Calderas

    Uso de anticongelante en las calderas Las calderas Viessmann se han construido y diseñado para su uso ■ La calidad del agua de la caldera y del agua de alimentación debe con agua como portador de calor. Para proteger las instalaciones de satisfacer las exigencias de la directiva VDI 2035.
  • Página 44: Resultado

    La presión debe hallarse siempre, en toda la instalación incluido el Viessmann o con empresas especializadas. lado de aspiración de la bomba, y en todos los estados de funciona- Encontrará información más detallada en la norma VDI 2035-2 y en miento por encima de la presión atmosférica.
  • Página 45: Temperatura Exterior En °C

    46. Temperatura de dimensionado del sistema de cale- Aumento de rendimiento estacional Aumento de rendimiento estacional facción mediante Vitotrans 300 con Vitoplex 300 mediante Vitotrans 300 con Vitoplex 200 90/70 °C 6,0 % 7,0 % 75/60 °C 9,0 % 10,0 % 60/50 °C...
  • Página 46: Condensados Y Neutralización

    Para las especificaciones técnicas de las instalaciones de neutrali- Para las unidades de condensación compuestas por calderas zación y sus accesorios, ver los Datos técnicos “Accesorios para Vitoplex de Viessmann e intercambiador de calor humos/agua post- calderas”. conectado Vitotrans 300 de Viessmann, así como para Vitoradial 300-T, se pueden suministrar instalaciones de neutraliza- ción adaptadas:...
  • Página 47: Regulaciones

    ■ Regulación continua de la temperatura de retorno El volumen de suministro de las calderas Viessmann Vitoplex 200 y 300 y Vitorond 200 puede incluir una regulación de caldera para el Pueden suministrarse cuadros eléctricos Vitocontrol con, por ejem- modelo de caldera del que se trate.
  • Página 48: Instalaciones De Varias Calderas

    Regulaciones (continuación) Según el Reglamento de ahorro de energía, se debe conectar en ■ Pantalla táctil a color con display de texto y gráficos serie una regulación en función de la temperatura exterior o de la ■ Con regulación de la temperatura del interacumulador temperatura ambiente con periodo de conmutación para funciona- ■...
  • Página 49: Puntos De Conmutación

    3,7 m, preparado para conectar Tipo de protección IP 32 según EN 60529, ha de quedar protegida por la carcasa de cierre. Modelo de sonda Viessmann NTC 10 kΩ a 25 °C Temperatura ambiente ad- misible – Funcionamiento De 0 a +130 ºC –...
  • Página 50: Sonda De Temperatura Exterior

    ■ De 2 a 2,5 m sobre el suelo; en edificios de varias plantas, aproxi- protegida por la carcasa de cierre madamente en la mitad superior de la segunda planta Modelo de sonda Viessmann NTC 10kΩ a 25 °C Temperatura ambiente ad- misible durante funciona- miento, almacenamiento y Conexión:...
  • Página 51: Conector Codificador

    Regulaciones (continuación) ■ Control de la temperatura de humos en combinación con sonda de Instalaciones de varias calderas (1 caldera con Vitotronic 300, temperatura de humos modelo CM1E): ■ Indicación de mantenimiento. ■ Funciones a través de contactos externos: ■ Posibilidad de conexión de un dispositivo de aviso de avería –...
  • Página 52: Estado De Suministro

    Regulaciones (continuación) ■ Instalaciones de una sola caldera: Conec- Componente Capacidad de car- – Calefacción y A.C.S. ga nominal – Solo A.C.S. Una de las siguientes bombas de – Apagado circulación: ■ Instalaciones de varias calderas: – Bomba de circulación para el ca- –...
  • Página 53: Vitotronic 200, Modelo Co1E

    Regulaciones (continuación) 7.4 Vitotronic 200, modelo CO1E Datos técnicos Estructura ■ Indicaciones: La regulación se compone de una unidad básica, unos módulos – Temperatura de caldera electrónicos y una unidad de mando. – Temperatura de A.C.S. – Datos de funcionamiento Unidad básica: –...
  • Página 54: Programación Horaria

    Regulaciones (continuación) ■ Programa de secado del pavimento para los circuitos de calefac- Márgenes de ajuste del regulador ción con válvula mezcladora ■ Regulador de temperatura para la limitación de la temperatura de ■ Con funciones de protección de la caldera dependiendo de la ver- caldera: sión de caldera: 95 °C, reajustable a 100, 110 °C...
  • Página 55: Curva Calefacción

    Regulaciones (continuación) El quemador solo se conecta cuando sea necesario calentar el inter- Capacidad de carga nominal en las salidas de relés acumulador de A.C.S. (conmutado por la regulación de la tempera- Conec- Componente Capacidad de car- tura del interacumulador). ga nominal Se mantiene la temperatura mínima de caldera requerida para la sÖA1...
  • Página 56: Vitotronic 300, Modelo Cm1E

    Regulaciones (continuación) ■ Sonda de temperatura de caldera Instalación de calefacción con circuito de calefacción con vál- ■ Embalado aparte: vula mezcladora Sonda de temperatura del interacumulador Unidad de mando Accesorios necesarios: ■ Ampliación para el segundo y tercer circuito de calefacción Instalación de calefacción con interacumulador de A.C.S.
  • Página 57 Regulaciones (continuación) ■ Sistema de diagnóstico integrado. ■ Funciones adicionales mediante la ampliación EA1 (accesorio): ■ Control de la temperatura de humos en combinación con sonda de – Demanda externa prefijando un valor total de consigna de la temperatura de humos temperatura de impulsión a través de la entrada de 0 a 10 V ■...
  • Página 58 Regulaciones (continuación) Conector codificador Curva calefacción Para la adaptación a la caldera (se suministra con la caldera). Programación horaria ■ Programa diario, semanal y vacacional ■ Cambio automático de horario verano/invierno ■ Función automática para producción de A.C.S. y bomba de recir- culación de A.C.S.
  • Página 59: Accesorios De La Regulación

    Regulaciones (continuación) Conec- Componente Capacidad de car- Conec- Componente Capacidad de car- ga nominal ga nominal Una de las siguientes bombas de Servomotor del juego de amplia- 0,2(0,1) A, 230 V~ circulación: ción de la válvula mezcladora M2/M3 – Bomba de anticondensados Una de las siguientes funciones: lÖ...
  • Página 60 Regulaciones (continuación) Instalación de una sola caldera Instalación de varias calderas Vitotronic Modelo CC1E CO1E CC1E CM1E Accesorios Cable de interconexión LON Acoplamiento LON Conector LON Caja de conexiones LON Resistencia terminal Módulo de comunicación LON Vitogate 300 Vitocom 300, modelo LAN3 Vitocom 100, modelo LAN1 Indicación para Vitotrol 200-A y 300-A Por cada circuito de calefacción de una instalación se puede utilizar...
  • Página 61: Indicación Sobre Vitotrol 200 Rf

    Regulaciones (continuación) Vitotrol 300-A N.º de pedido Z008342 Conexión: Participante del BUS KM ■ Cable de 2 hilos con una longitud máxima de 50 m (también si se ■ Indicaciones: conectan varios mandos a distancia) – Temperatura ambiente ■ El cable no debe colocarse junto a cables de 230/400 V. –...
  • Página 62: Datos Técnicos Alimentación Eléctrica

    Regulaciones (continuación) ■ Posibilidad de activación del funcionamiento fiesta y el funciona- Datos técnicos miento ahorro mediante teclas Alimentación eléctrica 2 pilas AA 3 V ■ Sonda integrada para el control por temperatura ambiente (solo Radiofrecuencia 868 MHz para un circuito de calefacción con válvula mezcladora) Alcance de la radiofre- Consultar las Instrucciones de planifica- cuencia...
  • Página 63: Repetidor De Señales De Radio

    Tipo de protección IP 30 según EN 60529, ha de quedar protegida por la carcasa de cierre Modelo de sonda Viessmann NTC 10 °CΩ a 25 °C Temperatura ambiente admisible – Funcionamiento De 0 a +40 °C – Almacenamiento y De −20 a +65 °C...
  • Página 64: Sonda De Temperatura De Contacto

    Tipo de protección IP 32D según EN 60529, ha de quedar protegida por la carcasa de cierre Modelo de sonda Viessmann NTC 10 kΩ a 25 °C Temperatura ambiente admisible – Funcionamiento de 0 a +120 °C – Almacenamiento y de –20 a +70 °C...
  • Página 65: Juego De Ampliación Para Válvula Mezcladora

    Componentes: ■ Servomotor con cable de conexión (4,0 m de largo) para válvula mezcladora de Viessmann DN 20 a DN 50 y R ½ a R 1¼ (no para válvula mezcladora con brida) y conector ■ Sonda de temperatura de impulsión como sonda de temperatura de contacto con cable de conexión (5,8 m de longitud) y conector...
  • Página 66: Regulador De Temperatura De Contacto

    Regulaciones (continuación) Datos técnicos Longitud del cable 4,2 m, preparado para conectar Margen de ajuste 30 a 80 °C Diferencial de conexión Máx. 11°C Potencia de conexión: 6(1,5) A, 250 V~ Escala de ajuste: En la carcasa Vaina de inmersión de R ½...
  • Página 67: Contactor Auxiliar

    Regulaciones (continuación) Datos técnicos Tipo de protección IP20D según EN 60529 ha de quedar protegida por la carcasa de cierre. Temperatura ambiente admisible – Funcionamiento De 0 a +40 °C – Almacenamiento y De −20 a +65 °C transporte Contactor auxiliar N.º...
  • Página 68: Ampliación Ea1

    En las instalaciones con interacumuladores de A.C.S. de – Almacenamiento y De −20 a +65 °C Viessmann, la sonda de temperatura del interacumulador se instala transporte en el codo roscado del retorno del agua de calefacción (volumen de Capacidad de carga nominal de las salidas de relés suministro o accesorio del interacumulador de A.C.S.
  • Página 69: Datos Técnicos Tensión Nominal Frecuencia Nominal

    Regulaciones (continuación) 1 entrada analógica (0 a 10 V): Funciones ■ Fijación del valor de consigna de la temperatura de impulsión cir- cuito secundario. Una de las siguientes funciones: ■ Regulación de revoluciones controladas según la potencia de una 3 entradas digitales: bomba de recirculación de caldera ■...
  • Página 70: Prolongación Del Cable De Interconexión

    Regulaciones (continuación) Cable de interconexión LON para el intercambio de datos entre las regulaciones N.º de pedido 7143495 Longitud del cable 7 m, preparado para conectar (RJ 45). Prolongación del cable de interconexión ■ Distancia de colocación de 7 a 14 m: –...
  • Página 71: Datos Técnicos

    Regulaciones (continuación) Funciones del manejo con Vitodata 100: Datos técnicos Para todos los circuitos de calefacción de una instalación: ■ Control a distancia: – Reenvío de avisos por correo electrónico a terminales con fun- ción "E-Mail Client" – Reenvío de avisos por SMS a teléfonos móviles/smartphones o fax (a través del servicio de Internet de pago para la gestión de averías Vitodata 100) ■...
  • Página 72: Accesorios

    EM301 se configuran con el panel de control – 4 − 20 mA Vitodata 300. – Sensores de temperatura de Viessmann ■ El Vitocom 300 se conecta con la regulación Vitotronic mediante NTC 10 kΩ, NTC 20 kΩ, Ni500 o Pt500 LON.
  • Página 73: Vitogate 300, Modelo Bn/Mb

    Regulaciones (continuación) Datos técnicos del Vitocom 300 (volumen de suministro) Datos técnicos del enchufe de alimentación eléctrica (volumen de suministro) Datos técnicos del enchufe de alimentación eléctrica Datos técnicos del Vitocom 300 Tensión nominal de 100 a 240 V~ Tensión nominal 24 V Frecuencia nominal 50/60 Hz...
  • Página 74 Regulaciones (continuación) Funcionamiento con quemador de dos etapas Ajustes en la Vitotronic 100 ■ Codificación “01:1” (estado de suministro) ■ La regulación de la temperatura del interacumulador se activa cuando se conecta la sonda de temperatura del interacumulador. ■ Tanto los ajustes del termostato de seguridad como los demás ajustes dependen del equipamiento de la instalación y de los dis- positivos de seguridad que esta posee, conforme a lo señalado en las normas EN 12828 o EN 12953.
  • Página 75: Conexión Del Quemador Modulante

    Regulaciones (continuación) Encendido externo del quemador: 1ª etapa del quemador Ajustes en la Vitotronic 100 ■ Codificación “01:1” (estado de suministro) ■ La regulación de la temperatura del interacumulador se activa Contacto en las bornas “1” y “2” del conector aVD: cuando se conecta la sonda de temperatura del interacumulador.
  • Página 76: Funciones Adicionales De Las Instalaciones De Una Sola Caldera Con Vitotronic 200, Modelo Co1E

    Regulaciones (continuación) Funciones adicionales de las instalaciones de una sola caldera con Vitotronic 200, modelo CO1E Con el parámetro “99” se ajusta el circuito de calefacción en el que ConectoraVD actúa la función bloqueo externo o válvula mezcladora “cerrada”. Indicación Durante la desconexión de la regulación o con la válvula mezcladora “cerrada”, la caldera correspondiente o el circuito de calefacción no cuentan con protección antihielo.
  • Página 77 Regulaciones (continuación) Entradas digitales de datos DE1 a DE3 Funciones: ■ Conmutación externa del estado de funcionamiento de los circui- tos de calefacción 1 a 3 desconectada [{{] 0-10V fÖ ■ Bloqueo externo con entrada de aviso de avería Ö ■...
  • Página 78 Regulaciones (continuación) Demanda externa Bloqueo de la caldera ■ Contacto A cerrado: Al cerrar el contacto C, el quemador de la caldera o la propia cal- dera se encienden en función de la carga. La caldera está bloqueada y se excluye de la secuencia de calde- La limitación de la temperatura de caldera se efectúa a través de la ras, es decir, la válvula de dos vías o la válvula mezcladora de 3 temperatura de caldera máx.
  • Página 79 Regulaciones (continuación) Entradas digitales de datos DE1 a DE3 Funciones: ■ Bloqueo externo ■ Bloqueo externo con entrada de aviso de avería ■ Entrada de aviso de avería 1 2 3 Los contactos conectados deben ser de la clase de protección II. Asignación de funciones de las entradas La función de las entradas se selecciona en la regulación de la cal- A Liberación de la caldera...
  • Página 80: Funcionamiento Con Quemador Modulante

    Regulaciones (continuación) Ajustes en la Vitotronic 100 Indicación Parametro “01:3”. En instalaciones de varias calderas, es imprescindible el contacto de Tanto los ajustes del termostato de seguridad como los demás ajus- liberación de caldera. tes dependen del equipamiento de la instalación y de los dispositi- En la caldera guía, el contacto debe estar siempre cerrado.
  • Página 81: Prescripciones De Seguridad Y Disposiciones Importantes

    Presión de prueba máx., ver la placa de características) Viessmann), precisan el permiso de la autoridad competente – Prueba de resistencia: al cabo de 9 años como máximo. (normalmente, el servicio estatal de inspección industrial com- petente para el lugar de funcionamiento).
  • Página 82: Anexo

    Anexo (continuación) Si se utiliza combustión de gas ■ Normas técnicas para instalaciones de gas 2008: normas téc- ■ EN 298: centralitas para quemadores a gas y equipos de gas con nicas para instalaciones de gas o sin ventilador ■ TRF 1996: normas técnicas para GLP ■...
  • Página 83: Inspección De Obras

    Anexo (continuación) ■ Disposición 1.ª de la Ley alemana de protección del medioam- biente (BImSchV), art. 6 Apartado 3, equipos de combustión de gasóleo y gas – Equipos de combustión de gasóleo y gas > 400 kW para la cale- facción de edificios o locales: El fabricante debe certificar que el rendimiento estacional es ≥...
  • Página 84 Índice alfabético Accesorios de sistema..............21 Hidrocarburos halogenados clorofluorados........18 Accesorios para la insonorización............41 Aditivos químicos para protección contra la corrosión.....44 Agua de alto contenido en sales............42 Insonorización.................. 40 Agua de muy bajo contenido en sales..........42 Inspección de obras................. 83 Aire de combustión................
  • Página 85 Índice alfabético Salidas de relés, capacidad de carga nominal.....52, 55, 58 Secuencia de caldera...............78 Seguridad de funcionamiento (BetrSichV)........81 Sistema de salida de humos............33 Sistema de salida de humos para caldera de condensación...28 Sistemas de mantenimiento de la presión controlados por bomba. 20 Sonda de temperatura –...
  • Página 86 VIESMANN Caldera a gasóleo/gas...
  • Página 87 VIESMANN Caldera a gasóleo/gas...
  • Página 88 Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. Viessmann, S.L. Sociedad Unipersonal C/ Sierra Nevada, 13 Área Empresarial Andalucía 28320 Pinto (Madrid) Teléfono: 902 399 299 Fax: 916497399 www.viessmann.es VIESMANN Caldera a gasóleo/gas...

Tabla de contenido