NL
5 - PROGRAMMERING
Druk op de toets GROTE KOFFIE (
verkrijgt een groter kopje koffie)
Druk op de toets ESPRESSOKOFFIE (
verkrijgt een kleiner kopje koffie)
Druk op de toets STOOM (
programmering van de temperatuur.
C O F F I E
T E M P E R
0 9 6
De aangegeven (in de fabriek ingestelde) waarde is van het
standaardtype voor het verkrijgen van een lekker kopje koffie.
Druk op de toets GROTE KOFFIE (
Druk op de toets ESPRESSOKOFFIE (
gen.
Druk op de toets STOOM (
• Druk op de toets STOP (
• Druk nogmaals op de toets STOP (
normale werkwijze.
P
5 - PROGRAMAÇÃO
Carregar no botão CAFÉ CHEIO (
mais cheio)
Carregar no botão CAFÉ EXPRESSO (
café mais curto)
Carregar no botãoVAPOR (
temperatura.
C A F È
T E M P E R A T U R A 0 9 6
O valor indicado (estabelecido na origem) é de tipo standard para
obter um bom café.
Carregar no botão CAFÉ CHEIO (
Carregar no botão CAFÉ EXPRESSO (
.
Carregar no botão VAPOR (
• Carregar no botão STOP (
• Carregar outra vez no botão STOP (
) om de waarde te verhogen (u
) om de waarde te verlagen (u
) om te bevestigen en over te gaan naar de
Aanwijzing voor
de temperatuur
) om de temperatuur te verhogen
) om de temperatuur te verla-
) om te bevestigen.
)om te verlaten.
) om terug te keren naar de
) para aumentar (obtém-se um café
) para diminuir (obtém-se um
) per confirmar e passar à programação da
Indicação para a
temperatura CAFÉ
) para aumentar a temperatura.
) para diminuir a temperatura
) para confirmar.
) para sair deste menu.
) para voltar à função normal.
5 - PROGRAMACIÓN
E
Pulsen el pulsador CAFÉ LARGO (
café más largo).
Pulsen el pulsador CAFÉ EXPRESO (
un café más corto).
Pulsen el pulsador VAPOR (
del café americano.
C A F E '
T E M P E R A T U R A 0 9 6
El valore indicado (memorizado en la fábrica) es de tipo estándar
para obtener un buen café.
Pulsen el pulsador CAFÉ LARGO (
Pulsen el pulsador CAFÉ EXPRESO (
Pulsen el pulsador VAPOR (
• Pulsen el pulsador STOP (
• Pulsen una vez más el pulsador STOP (
normales.
S
5 - PROGRAMMERING
Tryck på knappen STOR KAFFE (
mera varmt vatten i).
Tryck på knappen ESPRESSOKAFFE (
starkare kaffe).
Tryck på knappen ÅNGA (
grammeringen för temperaturen.
K A F F E
T E M P E R A T U R
Värdet indikerat (förinställt i fabriken) är standard för en god kopp
kaffe.
Tryck på knappen STOR KAFFE (
Tryck på knappen ESPRESSOKAFFE (
Tryck på knappen ÅNGA (
• Tryck på STOPPKNAPPEN (
• Tryck på STOPPKNAPPEN (
tion.
69
) para aumentarlo (se obtiene un
) para disminuirlo (se obtiene
) para confirmarlo y pasar a la programación
Indicación de la tem-
peratura
) para aumentar la temperatura.
) para disminuir la temperatura.
) para confirmar.
) para salir de este menú.
) para volver a las funciones
) för att öka (för att få en kaffe med
) för att minska (man får en
) för att bekräfta och sedan gå vidare till pro-
Indikation för
temperaturen.
0 9 6
) för att höja temperaturen.
) för att sänka temperaturen.
) för att bekräfta
) för att gå ut ur menyn.
) igen för att återgå till normal funk-