AEG BPE642120M Manual De Instrucciones
AEG BPE642120M Manual De Instrucciones

AEG BPE642120M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BPE642120M:
Tabla de contenido

Publicidad

BPE642120M
USER
MANUAL
ES
Manual de instrucciones
Horno

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG BPE642120M

  • Página 1 BPE642120M Manual de instrucciones Horno USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................46 14. EFICACIA ENERGÉTICA................. 48 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
  • Página 5: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL • El aparato dispone de un sistema de • Todas las conexiones eléctricas enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse deben realizarlas electricistas con alimentación eléctrica. cualificados. • La unidad empotrada debe cumplir • El aparato debe conectarse a tierra. los requisitos de estabilidad de la •...
  • Página 6 • El aparato se suministra con enchufe – No deje platos húmedos ni y cable de red. comida en el aparato una vez finalizada la cocción. 2.3 Uso – Preste especial atención al desmontar o instalar los ADVERTENCIA! accesorios.
  • Página 7: Limpieza Pirolítica

    ESPAÑOL • Si utiliza aerosoles de limpieza para máxima para una zona bien hornos, siga las instrucciones de ventilada. seguridad del envase. • Las mascotas de pequeño tamaño también pueden ser muy sensibles a 2.5 Limpieza Pirolítica los cambios de temperatura localizados cerca de los hornos ADVERTENCIA! mientras se realiza el programa de...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    • Corte el cable eléctrico cerca del • Retire el pestillo de la puerta para aparato y deséchelo. evitar que los niños las mascotas queden atrapados en el aparato. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Panel de control programador electrónico...
  • Página 9: Panel De Mandos

    ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el horno. Sensor Función Descripción Pantalla Muestra los ajustes actuales del horno. ON/OFF Conecta y desconecta el horno. Opciones Para ajustar un programa automático o función de cocción. Mi programa favori‐...
  • Página 10 Sensor Función Descripción Avisador Para ajustar la función Avisador. 4.2 Pantalla A. Símbolo de la función del horno B. Visualización de la temperatura / hora actual C. Reloj / Pantalla de calor residual / Minutero D. Indicador de calor residual E.
  • Página 11: Indicador De Calentamiento

    ESPAÑOL 4.3 Indicador de Cuando el horno se encuentra a la temperatura programada, las barras calentamiento desaparecen de la pantalla. Si activas la función de cocción, aparece . Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o disminuye. 5. ANTES DEL PRIMER USO 5.1 Limpieza inicial ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre...
  • Página 12: Funciones De Cocción

    6.1 Funciones de cocción Función del Aplicación horno Función del Aplicación horno Función diseñada para ahorrar energía durante Para hornear en hasta la cocción. Cuando se tres posiciones de parrilla Horneado hú‐ utiliza esta función, la a la vez y para secar ali‐...
  • Página 13: Cómo Configurar:

    ESPAÑOL Para las instrucciones de cocción, 1. Pulse consulte el capítulo "Consejos", La pantalla muestra la temperatura del Horneado húmedo + ventil.. Puede horno. consultar recomendaciones generales 2. Pulse o la pantalla vuelve a para ahorrar energía en el capítulo mostrar la temperatura "Eficiencia energética", bajo consumo automáticamente ajustada tras 5...
  • Página 14 Función de reloj Aplicación Hora de fin Permite ajustar cuando se apaga el horno. Tiempo de retardo Combinar las funciones de Duración y Hora de fin. Ajustar + Empezar Para encender el horno con los ajustes necesarios con una sola pulsación del campo sensor en cualquier mo‐...
  • Página 15: Cómo Configurar: Tiempo De Retardo

    ESPAÑOL 7.5 Cómo configurar: Tiempo 2. Ajuste Duración. de retardo 3. Toque repetidamente hasta que la pantalla muestre parpadeando. 1. Ajuste una función de cocción y la temperatura. 4. Pulse para seleccionar la función Ajustar + Empezar. 2. Pulse repetidamente hasta que La pantalla muestra con un empiece a parpadear.
  • Página 16: Programas Automáticos

    8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS 8.2 Recetas online ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Puede encontrar las recetas de los seguridad. programas automáticos en nuestro sitio web. Para encontrar el libro de recetas Hay 20 programas automáticos. Utilice adecuado, compruebe el número de una receta o programa automático...
  • Página 17: Cómo Configurar: Programas Automáticos Con Sonda Térmica

    ESPAÑOL 5. Puede cambiar el valor del peso por 1. Encienda el aparato. defecto con . Toque 2. Toque repetidamente hasta que 6. Cuando termina el tiempo la pantalla muestre programado, se emite una señal 3. Instale la sonda térmica. Consulte acústica durante dos minutos.
  • Página 18: Categoría De Alimento: Estofado

    Cuando se cocina con la sonda térmica, puede cambiar la temperatura mostrada en la pantalla. Después de conectar la sonda térmica a la toma y de ajustar una función y la temperatura del horno, la pantalla muestra la temperatura interna actual.
  • Página 19: Inserción De Accesorios

    ESPAÑOL 8. Ajuste la función y temperatura del horno. La pantalla muestra la temperatura interna actual y el símbolo de calentamiento Cuando el plato está a la temperatura interna programada, se emite una señal acústica durante 2 minutos y el valor de la temperatura interna y parpadean.
  • Página 20: Carriles Telescópicos: Colocación De Los Accesorios Del Horno

    Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del ca‐ rril . Bandeja honda: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. Parrilla, Bandeja honda: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima.
  • Página 21: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL Parrilla y bandeja honda juntas: Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. Bandeja honda: Coloque la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Uso de la función 10.2 Uso del bloqueo de Favoritos seguridad Utilice esta función para guardar sus...
  • Página 22: Uso Del Menú De Ajustes

    La Tecla de Bloqueo impide un cambio Puede desactivar el horno accidental de la función del horno. cuando la función de 1. Para activar la función, encienda el bloqueo esté activada. Al horno. apagar el horno, la función 2. Active una función o ajuste del de bloqueo se desactiva.
  • Página 23: Ventilador De Enfriamiento

    ESPAÑOL – con el aparato encendido. – si toca cualquiera de los sensores durante el brillo nocturno (aparte (°C) de ENCENDIDO/APAGADO), la pantalla vuelve al modo de brillo 200 - 245 diurno durante los 10 segundos siguientes. 250 - máximo –...
  • Página 24: Consejos Para Hornear

    11.4 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no La parrilla no está en una Coloque la tarta en un nivel más se ha horneado lo sufi‐...
  • Página 25 ESPAÑOL ALI‐ MENTOS EN (°C) (min) MOLDES Pastel molde Aire caliente 150 - 160 50 - 70 redondo / Brio‐ Tarta de Ma‐ Aire caliente 140 - 160 70 - 90 deira / Tarta de frutas Tarta de que‐ Cocción convencional 170 - 190 60 - 90 Use el tercer nivel.
  • Página 26: Gratinados Y Horneados

    TARTAS / PASTAS / PANES (°C) (min) Trenza de pan / Ros‐ 170 - 190 30 - 40 cón Tarta de frutas (so‐ 35 - 55 bre masa con leva‐ dura / bizcocho), uti‐ lice una bandeja honda Bizcochos con leva‐...
  • Página 27: Horneado En Varios Niveles

    ESPAÑOL (°C) (min) Baguetes cubiertas de Aire caliente 160 - 170 15 - 30 queso fundido Verduras al gratén, Grill Turbo 160 - 170 15 - 30 precaliente el horno vacío Lasaña Cocción convencional 180 - 200 25 - 40 Pescado al horno Cocción convencional 180 - 200...
  • Página 28: Consejos Para Asar

    GA‐ LLETAS/ (°C) (min) 2 posiciones 3 posiciones PASTELILLOS/ PASTAS/ BOLLOS Pastas de hojal‐ 170 - 180 30 - 50 1 / 4 dre, precaliente el horno vacío Galletas de ma‐ 160 - 170 30 - 60 1 / 4...
  • Página 29 ESPAÑOL CARNE DE RES (°C) (min) Rosbif o filete, muy por cm de gro‐ Grill Turbo 170 - 180 8 - 10 hecho, precaliente el horno vacío CERDO Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Paletilla / Cuello / Ja‐ 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120...
  • Página 30 CORDERO Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Pata de cordero / 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Cordero asado Silla de cordero 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 CARNE DE CAZA Use la función: Cocción convencional.
  • Página 31: Horneado Crujiente Con:función Pizza

    ESPAÑOL AVES Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Pavo 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Pavo 4 - 6 140 - 160 150 - 240 PESCADO (AL VAPOR) Use la función: Cocción convencional. (kg) (°C) (min) Pescado entero 1 - 1.5...
  • Página 32 PIZZA PIZZA Precaliente el horno vacío antes Precaliente el horno vacío antes de cocinar. de cocinar. Use el segundo nivel. Use el segundo nivel. (°C) (min) (°C) (min) Pizza, base 200 - 230 15 - 20 Flammku‐ 230 - 250...
  • Página 33: Cocción Lenta

    ESPAÑOL GRILL Use la función: Grill (°C) (min) (min) 1ª cara 2ª cara Pescado entero, 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4 0,5 kg - 1 kg 11.12 Cocción lenta 3. Uso: Sonda térmica. Consulte el capítulo “Uso de los accesorios”, uso Esta función sirve para preparar piezas de: Sonda térmica.
  • Página 34: Congelados

    11.13 Congelados DESCONGELACIÓN (°C) (min) Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 Pizza americana congela‐ 190 - 210 20 - 25 Pizza refrigerada 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 180 - 200 15 - 30 Patatas fritas finas...
  • Página 35 ESPAÑOL (kg) (min) (min) Tiempo de des‐ Tiempo de des‐ congelación congelación adicional Pollo 100 - 140 20 - 30 Dele la vuelta a media cocción. carne 100 - 140 20 - 30 Dele la vuelta a media cocción. Trucha 0.15 25 - 35 10 - 15...
  • Página 36: Desecar Alimentos - Aire Caliente

    Para 1 bandeja, use el tercer nivel. Para 2 bandejas, use el primer y cuarto nivel. VER‐ DURAS (min) (min) Cocer has‐ Continuar ta que em‐ la cocción VERDU‐ piecen a a 100 °C (°C) subir bur‐ Judías 60 - 70...
  • Página 37 ESPAÑOL CERDO Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Jamón / Asado Chuletas de silla / Lomo de cerdo ahumado / Lomo de cerdo pochado TERNERA Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Ternera asada Codillo de ternera CARNERO / CORDERO Temperatura interna del alimento (°C)
  • Página 38: Horneado Húmedo + Ventil.. Accesorios Recomendados

    PESCADO (SALMÓN, Temperatura interna del alimento (°C) TRUCHA, PERCA) Menos Al punto Muy hecho Pescado entero / grande / al va‐ por / Pescado entero / grande / asado ESTOFADOS - VERDU‐ Temperatura interna del alimento (°C) RAS PRECOCINADAS...
  • Página 39: Horneado Húmedo

    ESPAÑOL 11.19 Horneado húmedo + ventil. Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente. Use el tercer nivel. (°C) (min) Pasta gratinada 200 - 220 45 - 55 Patatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95...
  • Página 40 HORNEADO EN UN NIVEL. Galletas Use el tercer nivel. (°C) (min) Mantecados / Masa que‐ Aire caliente 25 - 40 brada Mantecados / Masa que‐ Cocción convencional 20 - 30 brada, precaliente el horno vacío Pastelillos, 20 unidades Aire caliente...
  • Página 41: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo. (min) Tostadas Grill 1 - 3 Bistec de vaca, dar la vuelta Grill 24 - 30 a media cocción 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 42: Cómo Quitar: Apoyos De Baldas

    12.2 Cómo quitar: Apoyos de baldas Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío. Paso 2 Afloje el tornillo.Tire de la par‐ te delantera del carril de apo‐...
  • Página 43: Cómo Quitar E Instalar:

    ESPAÑOL Limpieza ligera Limpieza normal 1 h 30 min Limpieza a fondo Cuando comienza la limpieza, se bloquea la puerta del horno y se apaga la bombilla. Para detener la limpieza antes de que termine, apague el horno. El horno sigue bloqueado hasta que esté frío. Cuando termina la limpieza: Apague el horno y espere Seque el interior con un paño...
  • Página 44 Paso 1 Abra la puerta por comple‐ Paso 2 Levante y presione al máxi‐ mo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximada‐...
  • Página 45: Cómo Cambiar: Bombilla

    ESPAÑOL Paso 7 Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuida‐ do. No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas. Paso 8 Tras la limpieza, lleve a ca‐ bo los pasos anteriores en orden inverso.
  • Página 46: Bombilla De Luz Lateral

    Bombilla de luz lateral Paso 1 Retire el carril de apoyo izquierdo para acceder a la bombilla. Paso 2 Utilice un objeto estrecho y sin punta (por ejemplo, una cuchari‐ lla) para retirar la tapa de cristal. Paso 3 Limpie la tapa de cristal.
  • Página 47 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona‐ miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa.
  • Página 48: Datos De Servicio

    14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Información del producto y Hoja de información del producto* Nombre del proveedor Identificación del modelo BPE642120M 944188002 Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con‐ 1.09 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
  • Página 49: Ahorro De Energía

    ESPAÑOL Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 35.0 kg * Para la Unión Europea según los Reglamentos de la UE 65/2014 y 66/2014. Para la República de Bielorrusia según STB 2478-2017, apéndice G; STB 2477-2017, anexos A y B.
  • Página 50: Aspectos Medioambientales

    Desactivación de la pantalla Puede apagar la pantalla. Mantenga pulsados simultáneamente. Para encender, repita este paso. 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos.
  • Página 52 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido