Descargar Imprimir esta página

STAMOS POWER 2 S-ARC 120 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

r)
When the device is switched on, the handle end must
be kept away from the body.
s)
The ground cable should be connected as close as
possible to the welded element (e.g. to a work table).
THE DEVICE CAN STILL BE UNDER VOLTAGE UPON FEEDER
DISCONNECTION.
Voltage in the input capacitor must be checked upon
turning off the device and disconnecting it from the power
source. One must make sure that the voltage value is
equal to zero. Otherwise, the device elements must not be
touched.
GASES AND FUMES
PLEASE NOTE! GAS MAY BE LETHAL OR DANGEROUS TO
HUMAN HEALTH!
a)
Always keep a certain distance from the gas outlet
b)
When welding, ensure good ventilation. Avoid
inhalation of the gas.
c)
Chemical substances (lubricants, solvents) must be
removed from the surfaces of welded objects as they
burn and emit toxic smokes under the influence of
temperature.
d)
The welding of galvanised objects is permitted only
when efficient ventilation is provided with filtration
and access to fresh air. Zinc fumes are very toxic, an
intoxication symptom is the so called zinc fever.
SECURITY GUIDELINES FOR WORK
THAT CONSTITUTES A FIRE HAZARD
Preparation of the building and premises for work that
constitutes a fire hazard:
a)
Removal of all flammable materials and waste from
rooms and premises where work will be carried out;
b)
Moving any flammable objects and non-flammable
objects in flammable packages away to a safe
distance;
c)
Materials that cannot be removed must be secured
against e.g. welding spatter by covering them with
e.g. metal sheets, drywall, etc.;
d)
Check if materials or flammable objects in
surrounding rooms require protection;
e)
Seal with non-flammable materials any openings in
installation, ventilation, etc. located near the place of
work;
f)
Secure electric cables, gas or installation pipes
covered with flammable insulation against welding
spatter if they are within the range of work that
constitutes a fire hazard;
g)
Check that the planned work will not be carried
out in rooms that were painted using flammable
substances or where other flammable substances
were used on the day of planned work.
SPARKS MAY CAUSE A FIRE
Sparks produced by welding can cause fires, explosions
and burns on exposed skin. During welding, it is necessary
to wear welding gloves and protective clothing. Remove or
secure any flammable materials and substances from the
place of work. Do not weld sealed containers or tanks in
which flammable liquids were stored. Such containers or
tanks must be rinsed before welding to remove flammable
liquids. Do not weld in the vicinity of flammable gas,
vapours or liquids. Fire equipment (blankets, dry powder
extinguisher or extinguishing foam) must be placed near
the workplace in an easily visible and reachable place.
EN
A CYLINDER MAY EXPLODE
Use only approved gas cylinders and a properly working
reducer. The cylinder should be transported, stored and
placed in a vertical position. Protect the cylinders from heat
sources, tipping over and mechanical damage. Maintain all
gas installation elements: cylinder, hose, fittings, reducer in
good condition.
WELDED MATERIALS CAN CAUSE BURNS
Never touch the welded components with parts of your
body without protection. When touching and moving
welded material, always use welding gloves and tongs.
19.12.2019
6
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Produkt podlegający recyklingowi.
Spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Należy stosować odzież ochronną
zabezpieczającą całe ciało.
Uwaga! Załóż rękawice ochronne.
Należy stosować okulary ochronne
Stosuj obuwie ochronne.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia.
Uwaga! Ryzyko pożaru lub wybuchu.
Uwaga! Szkodliwe opary, niebezpieczeństwo
zatrucia. Gazy i opary mogą być niebezpieczne
dla zdrowia. Podczas procesu spawania
wydobywają się gazy i opary spawalnicze.
Wdychanie tych substancji może być
niebezpieczne dla zdrowia.
Należy stosować maskę spawalniczą
z odpowiednim stopniem zaciemnienia filtra.
UWAGA! Szkodliwe promieniowanie łuku
spawalniczego.
Nie wolno dotykać części pod napięciem
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGI OGÓLNE
a)
Należy zadbać o bezpieczeństwo własne i osób
postronnych, zapoznając się i postępując dokładnie
z wytycznymi zawartymi w instrukcji urządzenia.
b)
Do uruchomienia, użytkowania, obsługi i naprawy
maszyny
wolno
dopuszczać
wyłącznie
osoby
wykwalifikowane.
c)
Urządzenia nie wolno używać niezgodnie z jego
przeznaczeniem.
RZYGOTOWANIE MIEJSCA PRACY DO SPAWANIA
SPAWANIE MOŻE WYWOŁAĆ POŻAR LUB EKSPLOZJĘ
a)
Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i
higieny pracy dotyczących czynności spawalniczych
oraz wyposażyć stanowisko pracy w odpowiednią
gaśnicę.
b)
Zabronione jest spawanie w miejscach, w których
może dojść do zapłonu materiałów łatwopalnych.
c)
Zabronione jest spawanie w atmosferze zawierającej
cząsteczki palne lub opary substancji wybuchowych.
d)
Należy w promieniu 12 m od miejsca spawania
usunąć wszystkie materiały palne, a jeżeli jest to
niemożliwe, to materiały palne należy przykryć
niepalnym nakryciem.
e)
Należy zastosować środki bezpieczeństwa przed
snopem iskier oraz rozżarzonymi cząsteczkami
metalu.
f)
Należy zwrócić uwagę na to, że iskry lub gorące
odpryski metalu mogą przedostać się przez szczeliny
lub otwory w nakryciach, osłonach lub parawanach
ochronnych.
19.12.2019
PL
g)
Nie wolno spawać zbiorników lub beczek, które
zawierają lub zawierały substancje łatwopalne. Nie
wolno spawać również w ich pobliżu.
h)
Nie wolno spawać zbiorników pod ciśnieniem,
przewodów instalacji ciśnieniowej lub zasobników
ciśnieniowych.
i)
Zawsze należy zadbać o wystarczającą wentylację.
j)
Przed przystąpieniem do spawania zaleca się przyjąć
stabilną pozycję
ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ
PROMIENIOWANIE
ŁUKU
ELEKTRYCZNEGO
USZKODZIĆ WZROK I SKÓRĘ CIAŁA.
a)
Podczas spawania należy mieć na sobie czystą,
niezaolejoną odzież ochronną, wykonaną z materiału
niepalnego oraz nieprzewodzącego (skóra, gruba
bawełna), rękawice skórzane, wysokie buty oraz
kaptur ochronny.
b)
Przed rozpoczęciem spawania należy pozbyć się
przedmiotów
łatwopalnych
lub
wybuchowych,
takich jak zapalniczki na propan butan, czy zapałki.
c)
Należy stosować ochronę, twarzy (hełm lub osłonę)
i oczu, z filtrem o stopniu zaciemnienia dobranym
do wzroku spawacza i natężenia prądu spawania.
Standardy bezpieczeństwa proponują zabarwienie
nr 9 (minimalnie nr 8) dla każdego natężenia prądu
poniżej 300 A. Niższe zabarwienie osłony można
stosować, jeżeli łuk zakrywa przedmiot obrabiany.
d)
Zawsze
należy
stosować
atestowane
ochronne z osłoną boczną pod hełmem lub inną
osłonę.
e)
Należy stosować osłony miejsca pracy, w celu
ochrony
innych
osób
przed
oślepiającym
promieniowaniem świetlnym lub odpryskami.
f)
Należy zawsze nosić zatyczki do uszu lub inną
ochronę słuchu, w celu ochrony przed nadmiernym
hałasem oraz by uniknąć przedostania się odprysków
do uszu.
g)
Osoby postronne należy ostrzec przed patrzeniem
na łuk elektryczny.
OCHRONA PRZED PORAŻENIEM
PORAŻENIE
PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
MOŻE
ŚMIERTELNE
a)
Kabel zasilający należy podłączyć do najbliżej
położonego gniazda i ułożyć w sposób praktyczny
oraz
bezpieczny.
Należy
unikać
niedbałego
rozłożenia kabla w pomieszczeniu na niezbadanym
podłożu, co może doprowadzić do porażenia
elektrycznego lub pożaru.
b)
Zetknięcie
się
z
elektrycznie
naładowanymi
elementami
może
spowodować
porażenie
elektryczne lub ciężkie poparzenie.
c)
Łuk elektryczny oraz obszar roboczy, podczas
przepływu prądu, są naładowane elektrycznie.
d)
Obwód wejściowy oraz wewnętrzny obwód prądowy
urządzenia znajdują się również pod napięciem przy
włączonym zasilaniu.
e)
Nie wolno dotykać elementów znajdujących się pod
napięciem elektrycznym.
f)
Należy nosić suche, niepodziurawione, izolowane
rękawiczki oraz odzież ochronną.
g)
Należy stosować maty izolacyjne lub inne powłoki
izolacyjne na podłodze, które są wystarczająco duże,
żeby nie dopuścić do kontaktu ciała z przedmiotem
lub podłogą.
h)
Nie wolno dotykać łuku elektrycznego.
7
MOŻE
okulary
BYĆ

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Power 2 s-arc 140Power 2 s-arc 160Power 2 s-arc 180