INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
•All checks, maintenance, repairs
maintenance, repairs
maintenance, repairs o r replacements of spare parts
maintenance, repairs
maintenance, repairs
by skilled and expert technical personnel with specific experience in state-of-the-art technology and full knowledge of the
quickest and most rational procedures, technical characteristics, setting values and tightening torques, information as to
which may only be properly and exhaustively provided by the manufacturer.
•The present set of SERVICE MANUALS
SERVICE MANUALS provides mechanics operating on Malaguti vehicles, whether working out of authorised
SERVICE MANUALS
SERVICE MANUALS
SERVICE MANUALS
service centres or self-employed, the essential information for operating in accordance with the latest Good Working Practices
and Work Safety
Work Safety
Work Safety
Work Safety
Work Safety regulations. . . . .
•The present publications provide all the necessary information for routine procedures on all the MALAGUTI vehicles currently
in production at the date of issue. The information provided deals with the main components and systems of the motor
vehicle
vehicle
vehicle, with just a few notes on some parts relating to the engine. Some basic technical information has been intentionally
vehicle
vehicle
omitted as it is considered to be common knowledge.
•Additional information is available in the ENGINE SERVICE
i n t h e SPARE PARTS CATALOGUES
SPARE PARTS CATALOGUES
SPARE PARTS CATALOGUES
SPARE PARTS CATALOGUES of each model.
SPARE PARTS CATALOGUES
•I t i s i m p o r t a n t
I t i s i m p o r t a n t
I t i s i m p o r t a n t that before referring to the specific motor-bike manual, the information given in this general section be carefully
I t i s i m p o r t a n t
I t i s i m p o r t a n t
read as it provides all the essential hints and guidelines for best consulting the various topics and main technical subjects.
Note:
Note:
Note: the present manual provides the necessary information and instructions for the routine maintenance and servicing of
Note:
Note:
Malaguti scooter engines.
This information has been furnished to us by the engine manufacturers. Malaguti therefore declines all responsibility for any
error, omission or misrepresentation.
MALAGUTI reserves the right to make any changes and modifications hereto it deems necessary without prior notice.
For further information and details, please contact Malaguti Servicing or Engineering Division.
AVANT-PROPOS
AVANT-PROPOS
AVANT-PROPOS
AVANT-PROPOS
AVANT-PROPOS
•Les interventions concernant les contrôles, l'entretien, les réparations, le remplacement de pièces
gamme de nos motocycles impliquent non seulement compétence et expérience des techniciens chargés de ces tâches, sur
les technologies modernes, mais aussi la connaissance des procédures rapides et rationnelles, des caractéristiques techniques,
des valeurs de réglages, des couples de serrage, que seul le fabricant est à même d'établir avec certitude.
•La présente série MANUELS D'ATELIER
MANUELS D'ATELIER
MANUELS D'ATELIER f o u r n i t a u x techniciens du secteur
MANUELS D'ATELIER
MANUELS D'ATELIER
autonomes de motos, etc...) les principales informations pour travailler en parfait accord avec les concepts modernes de
Bonne technique
Bonne technique
"Bonne technique
Bonne technique" et de "s é c u r i t é s u r l e t r a v a i l
Bonne technique
•Les manuels faisant l'objet de la présente publication traitent des interventions techniques courantes sur toute la gamme des
motocycles MALAGUTI en production au moment de la divulgation des manuels. Les informations mentionnées concernent la
PARTIE CYCLE
PARTIE CYCLE
"PARTIE CYCLE
PARTIE CYCLE" des motocycles, avec quelques remarques sur certaines parties se rattachant au moteur. Nous avons
PARTIE CYCLE
volontairement omis certaines informations car - à notre avis - elles font partie de la culture technique de base indispensable.
•Pour toute autre information, se reporter au MANUEL D'ATELIER DU MOTEUR
Minarelli et Franco Morini et les CATALOGUES DE PIECES DETACHEES
Il est important
Il est important
•Il est important
Il est important
Il est important, avant de lire le manuel du motocycle concerné, de consulter attentivement les pages constituant cette
première section générale, mentionnant des informations fondamentales pour la bonne consultation de tous les sujets traités
ainsi que des concepts techniques d'ordre général.
Note
Note: ces manuels fournissent les informations essentielles pour les procédures concernant les interventions courantes.
Note
Note
Note
Ces informations nous sont transmises par les fabricants des moteurs et, de ce fait, nous ne pourrons en aucun cas être tenu pour
responsables d'éventuelles erreurs, omissions, etc...
La société MALAGUTI se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment, sans notification préalable. Pour toute demande ou
pour toute information complémentaire, contacter l'Atelier après-vente ou le Service Technique de la société Malaguti.
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
•Las intervenciones de control, mantenimiento, reparaciones, sustituciones de piezas
control, mantenimiento, reparaciones, sustituciones de piezas
control, mantenimiento, reparaciones, sustituciones de piezas
control, mantenimiento, reparaciones, sustituciones de piezas, etc..., en toda la gama de nuestros
control, mantenimiento, reparaciones, sustituciones de piezas
vehículos a motor, implican no solamente la competencia y experiencia de los técnicos encargados en esta tarea, en las
tecnologías modernas, sino también el conocimiento de los procedimientos rápidos y racionales, de las características técnicas,
de los valores de calibrado, de los pares de apretado, que sólo el constructor está en condiciones de establecer con seguridad.
•La presente serie de manuales: MANUALES DE TALLER
Autorizada, Reparadores autónomos de motores etc...) las principales informaciones para actuar en perfecta armonía con
los modernos conceptos de "Buena Técnica"
•Los manuales objeto de la presente publicación, tratan de las normales intervenciones técnicas sobre toda la gama de los
vehículos de motor MALAGUTI en producción al momento de la divulgación de los manuales mismos. Las informaciones
indicadas se refieren al "CICLISMO"
Algunas informaciones se han omitido intencionadamente, dado que (según nosotros) forman parte de la indispensable
cultura técnica de base.
•Otras informaciones eventuales, pueden ser deducidas del MANUAL DE TALLER DEL MOTOR
para los Motores: M i n a r e l l i y Franco Morini e n l o s CATÁLOGOS PIEZAS DE REPUESTO
•Antes de leer el manual del vehículo de motor que interesa, es importante
en esta primera sección general, en las que están indicadas las informaciones fundamentales para la buena consulta de
cada argumento tratado y los conceptos técnicos de carácter general.
Nota: los manuales suministran las informaciones esenciales para los procedimientos relativos a intervenciones corrientes.
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Dichas informaciones son transmitidas por los fabricantes de los motores, de hecho, no podemos por ningún motivo ser responsables de
eventuales errores, omisiones, etc.
La empresa MALAGUTI se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, sin ninguna notificación de previo aviso.
Para cualquier solicitud o para informaciones complementarias llamar al Servicio de post-venta o Servicio de Asistencia Técnica Malaguti.
replacements of spare parts
replacements of spare parts in the vehicles manufactured by Malaguti are to be performed
replacements of spare parts
replacements of spare parts
ENGINE SERVICE
ENGINE SERVICE
ENGINE SERVICE
ENGINE SERVICE M A N U A L
les contrôles, l'entretien, les réparations, le remplacement de pièces
les contrôles, l'entretien, les réparations, le remplacement de pièces
les contrôles, l'entretien, les réparations, le remplacement de pièces e t c . . . s u r t o u t e l a
les contrôles, l'entretien, les réparations, le remplacement de pièces
s é c u r i t é s u r l e t r a v a i l
s é c u r i t é s u r l e t r a v a i l
s é c u r i t é s u r l e t r a v a i l
s é c u r i t é s u r l e t r a v a i l" .
MANUEL D'ATELIER DU MOTEUR
MANUEL D'ATELIER DU MOTEUR
MANUEL D'ATELIER DU MOTEUR
MANUEL D'ATELIER DU MOTEUR (voir: Manuels d'atelier pour les moteurs:
CATALOGUES DE PIECES DETACHEES (de chaque modèle).
CATALOGUES DE PIECES DETACHEES
CATALOGUES DE PIECES DETACHEES
CATALOGUES DE PIECES DETACHEES
MANUALES DE TALLER
MANUALES DE TALLER
MANUALES DE TALLER
MANUALES DE TALLER, suministra a los técnicos del sector
"Buena Técnica"
"Buena Técnica"
"seguridad en el trabajo"
"seguridad en el trabajo"
"Buena Técnica"
"Buena Técnica" y "seguridad en el trabajo"
"seguridad en el trabajo".
"seguridad en el trabajo"
"CICLISMO"
"CICLISMO"
"CICLISMO" de los vehículos a motor, con alguna nota en algunas piezas conectadas al motor.
"CICLISMO"
CATÁLOGOS PIEZAS DE REPUESTO (de cada particular modelo).
CATÁLOGOS PIEZAS DE REPUESTO
CATÁLOGOS PIEZAS DE REPUESTO
M A N U A L
M A N U A L ( s e e M i n a r e l l i and Franco Morini Service Manuals) and
M A N U A L
M A N U A L
techniciens du secteur
techniciens du secteur
techniciens du secteur (Centres d'assistance agréés, Réparateurs
techniciens du secteur
los técnicos del sector
los técnicos del sector
los técnicos del sector (Centros de Asistencia
los técnicos del sector
MANUAL DE TALLER DEL MOTOR
MANUAL DE TALLER DEL MOTOR
MANUAL DE TALLER DEL MOTOR (véase: Manuales de Taller
MANUAL DE TALLER DEL MOTOR
CATÁLOGOS PIEZAS DE REPUESTO
es importante
es importante
es importante
es importante que se consulten atentamente las páginas expuestas
3
6/98
Good Working Practices
Good Working Practices
Good Working Practices
Good Working Practices
main components and systems of the motor
main components and systems of the motor
main components and systems of the motor
main components and systems of the motor