Graco Pack ‘n Play Simple Solutions Manual Del Propietário
Graco Pack ‘n Play Simple Solutions Manual Del Propietário

Graco Pack ‘n Play Simple Solutions Manual Del Propietário

Corralito
Ocultar thumbs Ver también para Pack ‘n Play Simple Solutions:

Publicidad

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y USAR este
producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
See back page for quick set up guide.
Vea la última página para la guía de instalación rápida.
Pack 'n Play
Simple Solutions
Playard
®
Corralito Pack 'n Play
Simple Solutions
®
Owner's Manual • Manual del propietario
2020 Graco NWL0001068553A 4/20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Pack ‘n Play Simple Solutions

  • Página 1 See back page for quick set up guide. Vea la última página para la guía de instalación rápida. Pack ‘n Play Simple Solutions Playard ® ™ Corralito Pack ‘n Play Simple Solutions ® ™ Owner’s Manual • Manual del propietario 2020 Graco NWL0001068553A 4/20...
  • Página 2: Features • Características

    1 WARNING • ADVERTENCIA Pages • Páginas 2 Features • Características Page • Página 2-A Parts List • Lista de piezas 3 Playard • Corralito 8-11 Pages • Páginas Playard Set Up • Instalación del corralito To Fold • Para plegar To Cover •...
  • Página 3: Setting Up The Playard

    35 inches periodically during use. Contact (89 cm) in height, weighs more Graco at 1-800-345-4109 for than 30 lb (14 kg), or is able to replacement parts and climb out. instructions if needed. Never •...
  • Página 4 • If a sheet is used with the different sized mattress pad mattress pad, use only the one may allow a child’s head to get provided by Graco that is between mattress pad and the specifically designed to fit the side of the playard causing dimensions of the mattress pad.
  • Página 5: Instalación Del Corralito

    De ser necesario, comuníquese • NUNCA deje al niño en el con Graco al 1-800-345-4109 producto cuando el costado esté para obtener piezas de repuesto abajo. Asegúrese que el costado e instrucciones. Nunca sustituya esté...
  • Página 6: Para Evitar El Riesgo De Estrangulación

    • Si se usa una sábana con la seguridad. El usar un colchón almohadilla del colchón, use más delgado o de una medida solamente la provista por Graco diferente puede permitir que la o una que esté específicamente cabeza del bebé quede atrapada diseñada para las dimensiones...
  • Página 7 2-A Parts list • Lista de piezas This model may not include some Este modelo podría no incluir algunas de features shown below. Check las características que se indican a con- that you have all the parts for this tinuación. Verifique que tenga todas las model BEFORE assembling your piezas de este modelo ANTES de armar product.
  • Página 8 Playard Set Up • Instalación del corralito B. Mattress Pad A. Playard Frame • Almohadilla del • Armazón del colchón corralito 1. Disconnect straps holding mattress pad around playard. Remove mattress pad from around playard. 1. Desconecte las correas que sujetan la almohadilla del colchón alrededor del corralito.
  • Página 9 4. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down until locked securely into place. 4. Sujete un costado de la unidad y empuje el centro del del corralito abajo hasta que quede fijado en su lugar de manera segura.
  • Página 10 To Fold • Para plegar 1. Release snap straps on bottom of playard. Pull mattress pad fully out of playard. 1. Libere las correas con broche en el fondo del corralito. Saque almohadilla del colchón. DO NOT unlock top rails yet. Pull the center of the playard floor up with the tab in the middle of the playard.
  • Página 11 4. Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. 4. No la fuerce. Si el corralito no se pliega, fíjese si hay alguna baranda superior parcialmente encajada.
  • Página 12 • If a sheet is used with the mattress pad use only the one provided by Graco that is specifically designed to fit the dimensions of the mattress pad.
  • Página 13 • Si se usa una sábana con la almohadilla del colchón, use solamente la provista por Graco o una que esté específicamente diseñada para las dimensiones de la almohadilla del colchón. D. Playard Bassinet •...
  • Página 14 2. Attach 8 clips on bassinet clips to playard. 2. Sujete las 8 presillas del moisés al corralito. 3. Insert tapered end of bar into end of other bar with hole in it. Repeat with other set of bars. CHECK: Tubes MUST be assembled before placing mattress pad in bassinet.
  • Página 15: Peligro De Caída

    • Weight limit for the changing area is 25 lb (11.3 kg). Do not use the changing area as extra storage. • Use only the pad provided by Graco. • Do not use changing area if it is damaged or broken.
  • Página 16 • El límite de peso para el cambiador es de 25 lb (11.3 kg). No use el cambiador como zona de almacenamiento adicional. • Use solamente el colchón proporcionado por Graco. • No use el el área para cambiar al bebé si está dañada o rota.
  • Página 17 3. Snap changer rails with plastic Plastic corners corners together as shown. Esquinas de plástico 3. Encaje las barandas del cambiador con las esquinas de plástico como se muestra. SNAP! ¡CRAC! 4. While changer is still facing down, slide assembled changer rails with plastic corners into other channel as shown.
  • Página 18 6. Snap changer rails together as shown. 6. Encaje las barandas del cambiador entre sí como se muestra. SNAP! ¡CRAC! 7. Snap two short changer attachment tubes into the SNAP! SNAP! openings in the plastic corners ¡CRAC! ¡CRAC! as shown. 7.
  • Página 19 8. Insert changer attachment tubes into openings in corners of playard. Make sure the changer is secured by pulling up on the sides of the changer. 8. Inserte los tubos de sujeción del cambiador en las aberturas de SNAP! las esquinas del corralito. ¡RUIDO! Asegúrese de que el cambiador esté...
  • Página 20 4-C Storage Bag • Bolsa de almacenamiento WARNING • Always keep objects out of child’s reach. • Remove the bag when child is able to pull himself up in the playard. • NEVER use on inside of unit. Child may use as a step to climb out or reach items in bag.
  • Página 21 Care and Maintenance • Cuidado y mantenimiento FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco ® replacement parts. TO CLEAN PLAYARD, use only household soap or detergent and warm water.
  • Página 22 We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America. Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration o envíe la tarjeta de registro provista con su producto.
  • Página 23 Folding - Quick Guide Pliegue – Guía rápida 1. Pull red tab up to unlock. Stop when you hear it click. (See page 1. Tire de lengüeta roja hacia arriba para desbloquear. Deténgase cuando oiga un clic. (Consulte la página 10) 2.
  • Página 24 Set Up - Quick Guide Instalación - Guía rápida SNAP! SNAP! SNAP! ENCLENCHEZ! ENCLENCHEZ! ENCLENCHEZ! ¡CRAC! ¡CRAC! ¡CRAC! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CRAC! 1. Pull up on all 4 sides 1. Tire hacia arriba de and snap into place. los 4 costados y Do not push center of trábelos en su lugar.

Tabla de contenido