HP Color LaserJet CM1312 MFP Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet CM1312 MFP Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Color LaserJet CM1312 MFP Serie

  • Página 3 HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Guía del usuario...
  • Página 4 Microsoft aviso. Corporation en Estados Unidos y/u otros países/otras regiones. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las ® UNIX es una marca comercial registrada de declaraciones de garantía expresas que The Open Group.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Descripción del panel de control ......................10 Panel de control de HP LaserJet CM1312 ............... 10 Panel de control de HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto ........11 Menús del panel de control ........................ 12 Utilizar los menús del panel de control ................12 Menú...
  • Página 6 Protocolos de red compatibles (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) ......49 Instalación del producto en una red (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) ....50 Configuración del producto de red (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) ....51 Cómo ver la configuración ....................
  • Página 7 Fuentes .............................. 65 Selección de fuentes ......................65 Impresión de listas de fuentes disponibles ................ 65 8 Tareas de impresión Cómo cancelar un trabajo de impresión ..................... 68 Uso de las características del controlador de impresora para Windows ..........69 Abrir el controlador de la impresora ...................
  • Página 8 HP ..........................90 Coincidencia de colores mediante Ver colores personalizados ........91 Uso avanzado del color ........................92 Tóner HP ColorSphere ...................... 92 HP ImageREt 3600 ......................92 Selección de los medios ....................92 Opciones de color ......................92 Estándar sRGB (rojo-verde-azul) ..................
  • Página 9 Ajustes de red ........................181 Servidor Web incorporado ........................ 182 Funciones ........................182 Usar el software HP Web Jetadmin ....................183 Funciones de seguridad ........................183 Activar la protección mediante contraseña utilizando el servidor Web integrado .... 183 Activar la protección por contraseña desde el panel de control ........183 Activar la función de recepción confidencial ..............
  • Página 10 Realizar un pedido directamente a HP ................242 Realizar un pedido a través de proveedores de servicios y asistencia ......242 Realización de pedidos directamente desde el software HP ToolboxFX ....... 242 Números de referencia ........................242 Consumibles ........................242 Cables y accesorios para interfaz ..................
  • Página 11 Consumo de energía ....................... 256 Consumo de tóner ......................256 Consumo de papel ......................257 Plásticos .......................... 257 Consumibles de impresión de HP LaserJet ..............257 Instrucciones de devolución y reciclado ................257 Papel ..........................258 Restricciones de materiales ..................... 258 Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la Unión...
  • Página 12 ESWW...
  • Página 13: Información Básica Del Producto

    Información básica del producto ● Comparación de productos ● Características del producto ● Descripción del producto ESWW...
  • Página 14: Comparación De Productos

    Comparación de productos Este producto está disponible en las configuraciones descritas a continuación. HP LaserJet CM1312MFP HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto ● Impresiones a velocidades de hasta 12 páginas (ppm) en HP LaserJet CM1312 MFP, más: monocromo y 8 ppm en color.
  • Página 15: Características Del Producto

    1.200 puntos por pulgada (ppp) con texto y gráficos de tecnología Image REt 3600. ● Configuración ajustable para optimizar la calidad de impresión. ● El cartucho de impresión HP UltraPrecise dispone de una formulación de tóner más fina que ofrece texto y gráficos más nítidos. ● Fax (sólo HP LaserJet Prestaciones de fax completas con fax V.34;...
  • Página 16 Una página de estado de los consumibles que muestra la vida útil restante del cartucho de impresión. ● Diseño de cartucho sin necesidad de agitar. ● Autenticación de cartuchos de impresión HP. ● Función para realizar pedidos de consumibles. Accesibilidad ●...
  • Página 17: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista frontal de HP LaserJet CM1312 MFP Bandeja 1 Pestillo de la puerta del cartucho de impresión Bandeja de salida superior (boca abajo) Escáner de superficie plana Panel de control Puerta frontal para acceder a los atascos Vista posterior de HP LaserJet CM1312 MFP Conector de alimentación...
  • Página 18: Vista Frontal De Hp Laserjet Cm1312, Modelo Tarjeta Fax/Foto

    Puerta trasera para acceder a los atascos Puerto USB 2.0 de alta velocidad Vista frontal de HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto Bandeja 1 Pestillo de la puerta del cartucho de impresión Bandeja de salida superior (boca abajo) Panel de control Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF)
  • Página 19: Vista Posterior De Hp Laserjet Cm1312, Modelo Tarjeta Fax/Foto

    Puertos de fax Puerto USB 2.0 de alta velocidad y puerto de red. Puertos de interfaz Puertos de fax (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) Puerto de red (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) Puerto USB 2.0 de alta velocidad ESWW Descripción del producto...
  • Página 20 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW...
  • Página 21: Panel De Control

    Panel de control ● Descripción del panel de control ● Menús del panel de control ESWW...
  • Página 22: Descripción Del Panel De Control

    Descripción del panel de control Panel de control de HP LaserJet CM1312 Pantalla de cristal líquido Botón OK y flechas de navegación Botón Cancelar: para cancelar la selección actual Botón Funciones de copiado: accede al menú de copiado. Botón de Copia en negro: para realizar una operación de copia en blanco y negro.
  • Página 23: Panel De Control De Hp Laserjet Cm1312, Modelo Tarjeta Fax/Foto

    Panel de control de HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto Marcado rápido. 4 botones de marcado rápido y un botón de cambio para admitir hasta 8 marcados rápidos. Botón Menú Fax . Para acceder al menú de fax. Botón Iniciar fax. Para iniciar un fax desde el panel de control.
  • Página 24: Menús Del Panel De Control

    Siga estos pasos para obtener acceso a los menús del panel de control: Pulse Configuración. NOTA: Para acceder a los menús específicos de funciones (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) pulse Menú Fax, Menú de copiado, Menú Escanear Menú...
  • Página 25 Tabla 2-1 Menú Configurar copia (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción Clasific. predet. Activado Establece la opción de clasificación predeterminada. Apagado/a Nº predet. de copias (Intervalo: 1-99) Establece el número de copias predeterminado. Reduc./ampliac. predet. Original=100% Establece el porcentaje predeterminado para reducir o ampliar un documento copiado.
  • Página 26 Tabla 2-1 Menú Configurar copia (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción Avanzado Copias en color Activa o desactiva el botón de copia en color. Claridad El ajuste predeterminado de claridad/oscuridad de las copias. Los valores posibles oscilan entre 1 y 11, siendo 6 el valor predeterminado (sin cambio).
  • Página 27 Tabla 2-2 Menú Informes (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Informe de red Muestra el estado de: ● Configuración de hardware de red ● Funciones activadas ● Información de TCP/IP y SNMP ● Estadísticas de red Página de uso Muestra el número de páginas impresas, enviadas por fax, copiadas y escaneadas por el producto.
  • Página 28 Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú respuesta correcta para cada pregunta mediante las teclas de flecha. Capítulo 2 Panel de control ESWW...
  • Página 29 Tabla 2-4 Menú Configurar fax (modelos de fax únicamente) (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Config. básica Hora/Fecha (Configuración del Establece la configuración de fecha y hora del producto. formato de hora, hora actual, formato de fecha y fecha actual.) Encab.
  • Página 30 Tabla 2-4 Menú Configurar fax (modelos de fax únicamente) (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Config. avanzada Resolución fax Común Establece la resolución para documentos enviados. Las predet. imágenes con una resolución más alta tienen más puntos Fina por pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles.
  • Página 31 Tabla 2-4 Menú Configurar fax (modelos de fax únicamente) (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Config. avanzada Detectar tono de Activado Establece si el producto debe comprobar si hay tono de marcado llamada antes de enviar un fax. Apagado/a Códigos de Activado...
  • Página 32 Tabla 2-5 Menú Config. sistema (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Configur. papel Tamaño papel Carta Establece el tamaño de impresión de informes internos o de predet. cualquier trabajo de impresión que no especifique el tamaño.
  • Página 33 No habrá información disponible sobre el tóner restante cuando esté en modo de impresión Ignorar agotado. Cuando un consumible HP ha llegado al final de su tiempo de duración estimado, finaliza la garantía de protección HP Premium. Para obtener información sobre la garantía, consulte la sección...
  • Página 34 Tabla 2-5 Menú Config. sistema (continuación) Elemento del Elemento del Elemento del Descripción menú submenú submenú Ajustes volumen Volumen alarma Bajo Establece los niveles de volumen para el producto. (modelos Volumen timbre Medio únicamente con tarjetas de Volumen Alto fotografías) pulsación tecla Apagado/a Volumen de línea...
  • Página 35 Tabla 2-6 Menú Servicio Elemento del Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción menú Servicio fax Borrar faxes guardados Para borrar todos los faxes de la memoria. Estos incluyen cualquier fax recibido (incluidos los faxes no impresos, la carga de PC sin enviar y los faxes no reenviados), los faxes no enviados (incluidos los faxes...
  • Página 36 Tabla 2-6 Menú Servicio (continuación) Elemento del Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción menú Deseche la página que imprima. Tpo. ahorro ener Apagado/a Para especificar la cantidad de tiempo de inactividad antes de 1 minuto que el producto pase al modo de suspensión.
  • Página 37: Menús Específicos De Funciones (Únicamente En Hp Laserjet Cm1312, Modelo Tarjeta Fax/Foto)

    Rest. predet. Restablece todas las configuraciones de red con los valores predeterminados de fábrica. Menús específicos de funciones (únicamente en HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) El producto incluye menús específicos de funciones para enviar y recibir faxes, copiar, escanear y gestionar fotografías en una tarjeta de memoria.
  • Página 38 Tabla 2-8 Menú Fax Elemento de menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Enviar Enviar un fax Para enviar un fax. Las indicaciones que aparecen en pantalla guían el proceso. Remarcar Para volver a marcar el último número de fax y volver a enviar.
  • Página 39 Tabla 2-8 Menú Fax (continuación) Elemento de menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Agenda Telef. Selec. una entr. Para seleccionar una entrada de marcado de grupo o individual para utilizar el fax. Conf. individual Edita las entradas de marcado rápido y de marcado Config.
  • Página 40 Tabla 2-8 Menú Fax (continuación) Elemento de menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Informes de fax Confirmación de fax Nunca Establece si el producto imprime o no un informe de Todos los faxes confirmación tras enviar o recibir un trabajo Enviar sólo fax correctamente.
  • Página 41 Tabla 2-9 Menú Foto Elemento de menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Para ver fotos desde la tarjeta de memoria. Utilice los botones de flecha para navegar por las fotografías. Impr. fácil Foto individual Para imprimir fotografías rápidamente desde la tarjeta Todas las fotos (#-#) de memoria, seleccionando los números de las fotografías...
  • Página 42 Tabla 2-10 Menú de copiado (continuación) Elemento de menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Carta a A4=97% Pág. comp.=91% Ajustar a página 2 páginas por hoja 4 páginas por hoja Personalizado: 25 a 400% Claro/osc. Para especificar el contraste de la copia.
  • Página 43: Software Para Windows

    Software para Windows ● Sistemas operativos compatibles para Windows ● Controladores de impresora compatibles con Windows ● Controlador de impresora universal HP (UPD) ● Selección del controlador de impresora adecuado para Windows ● Prioridad de la configuración de impresión ●...
  • Página 44: Sistemas Operativos Compatibles Para Windows

    Ha sido desarrollado con la acreditada tecnología de controladores de impresora HP y se ha probado a fondo y utilizado con un gran número programas de software. Es una solución potente cuyo rendimiento se mantiene con el paso del tiempo.
  • Página 45: Modos De Instalación Del Upd

    ● Modo dinámico Utilice este modo si va a instalar el controlador para un equipo portátil, de forma que puede detectar los productos HP e imprimir en ellos desde cualquier ubicación. ● Utilice este modo si va a instalar UPD para un grupo de trabajo.
  • Página 46: Selección Del Controlador De Impresora Adecuado Para Windows

    Utilice el controlador de impresora PCL 5 para la impresión general de oficina. ● Utilice el controlador HP PS Universal para impresiones con necesidades de emulación postscript nivel 2 o para cargar fuentes compatibles postscript. Capítulo 3 Software para Windows...
  • Página 47: Prioridad De La Configuración De Impresión

    Prioridad de la configuración de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software. ● Cuadro de diálogo Configurar página: haga clic en Configurar página o en un comando parecido del menú...
  • Página 48: Tipos De Instalación De Software En Windows

    Eliminación de software en Windows Haga clic en Inicio y, a continuación, en Todos los programas. Haga clic en HP y, a continuación, en HP Color LaserJet CM1312 MFP SeriesMFP. Haga clic en Desinstalar HP Color LaserJet CM1312 MFP SeriesMFP y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla para quitar el software.
  • Página 49: Utilidades Compatibles Para Windows

    HP Web Jetadmin es una herramienta de gestión basada en navegador para impresoras conectadas a la red y sólo se debe instalar en el equipo del administrador de red. Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y para obtener la lista más reciente de sistemas host compatibles, visite www.hp.com/go/webjetadmin.
  • Página 50: Software Para Otros Sistemas Operativos

    Programa y controlador de escaneado de HP LaserJet Software para otros sistemas operativos Software UNIX Si utiliza una red HP-UX o Solaris, visite el sitio Web www.hp.com/support/net_printing para descargar el instalador de impresora HP Jetdirect para UNIX. Linux Para obtener información, vaya a www.hp.com/go/linuxprinting.
  • Página 51: Uso Del Producto Con Macintosh

    Uso del producto con Macintosh ● Software para Macintosh ● Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh ESWW...
  • Página 52: Software Para Macintosh

    PostScript®), PDE (Printer Dialog Extensions o Extensiones de cuadros de diálogo de impresoras) y la aplicación HP Printer Utility para su uso con equipos Macintosh. Los PPD, en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript, ofrecen acceso a las características del dispositivo.
  • Página 53: Cambio De Configuración De Los Controladores De Impresora Para Macintosh

    Conecte un cable USB entre el puerto USB del dispositivo y el puerto USB del equipo. Use un cable USB estándar de 2 metros. Haga doble clic en el icono del Instalador que se encuentra en la carpeta HP LaserJet Installer. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 54: Desinstalar Software De Sistemas Operativos Macintosh

    Web compatible en el equipo. Para obtener acceso al servidor Web incorporado, haga clic en Mantener dispositivo en HP Director. Para obtener una explicación completa de las características y funcionamiento del servidor Web incorporado, consulte Servidor Web incorporado en la página...
  • Página 55: Cambio De Tamaño De Documentos O Impresión En Un Tamaño De Papel Personalizado

    NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de impresora, seleccione Valores de fábrica. Cambio de tamaño de documentos o impresión en un tamaño de papel personalizado Puede cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel diferente. En el menú...
  • Página 56: Impresión En Ambas Caras De La Página (Impresión A Doble Cara O Dúplex)

    En el menú Archivo, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador. Abra el menú emergente Disposición. Junto a Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desea imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16). Junto a Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja. Junto a Borde, seleccione el tipo de borde que desea imprimir alrededor de cada página en la hoja.
  • Página 57: Imprimir En Ambas Caras Manualmente

    Cierre la tapa con cuidado. Haga doble clic en el alias de escritorio de HP Director. Haga clic en HP Director y después en Escanear para abrir el cuadro de diálogo HP. ESWW Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh...
  • Página 58: Escaneado A Archivo

    Haga clic en Fax. Foto En el HP Director, haga clic en el icono Photo para lanzar el software Photosmart Studio. Utilice el software para importar fotografías de una tarjeta de memoria, editar e imprimir fotos desde el equipo. Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh...
  • Página 59: Conectividad

    Por último, desde el panel de control, el servidor Web incorporado, HP ToolboxFX o HP Web Jetadmin puede aplicarse el método de configuración manual de determinados parámetros de TCP/IP. Para obtener más ayuda sobre la configuración de la red, diríjase a su proveedor de servicios de red.
  • Página 60: Sistemas Operativos De Red Compatibles

    Sistemas operativos de red compatibles Los siguientes sistemas operativos son compatibles con la impresión en red: Instalación completa del Controlador de impresión y Sólo controlador de impresora software de escaneado ● Linux (sólo Web) ● Windows XP (32 bits) ● Windows XP (64 bits) ●...
  • Página 61: Descargo De Responsabilidad Sobre El Uso Compartido De Impresoras

    Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras HP no admite las conexiones de red de igual a igual, ya que la característica es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 62: Instalación Del Producto En Una Red (Sólo Hp Laserjet Cm1312, Modelo Tarjeta Fax/Foto)

    DHCP o BOOTP, este servicio permite que el producto genere una dirección IP única. Instalación del producto en una red (sólo HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) En esta configuración, el producto está conectado directamente a la red y puede configurarse para que todos los equipos de dicha red impriman directamente en el dispositivo.
  • Página 63: Configuración Del Producto De Red (Sólo Hp Laserjet Cm1312, Modelo Tarjeta Fax/Foto)

    En el menú Inicio de Windows, haga clic en Programas (o en Todos los programas en Windows XP), haga clic en HP, luego en el nombre del producto y, a continuación, en HP ToolboxFX. En HP ToolboxFX, haga clic en la ficha Configuración de red.
  • Página 64: Establecer Contraseña

    La dirección IP automática puede tardar varios minutos en estar lista para el uso. NOTA: Si desea desactivar o activar modos IP automáticos específicos (como BOOTP, DHCP o AutoIP), sólo se puede cambiar esta configuración mediante el servidor Web incorporado o HP ToolboxFX. Capítulo 5 Conectividad ESWW...
  • Página 65: Configuración De Ipv4 E Ipv6

    Configuración de IPv4 e IPv6 Sólo el protocolo IPv4 puede configurarse manualmente. El protocolo IPv4 se puede definir desde HP ToolboxFX o desde el panel de control del producto. El protocolo IPv6 sólo se puede seleccionar desde el panel de control del producto.
  • Página 66 Capítulo 5 Conectividad ESWW...
  • Página 67: Papel Y Soportes De Impresión

    Papel y soportes de impresión ● Información sobre el uso de papel y soportes de impresión ● Tamaños de los papeles y soportes de impresión admitidos ● Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja ● Directrices de uso de papel o soportes de impresión especiales ●...
  • Página 68: Información Sobre El Uso De Papel Y Soportes De Impresión

    ● Desgaste prematuro del producto, con la consiguiente necesidad de reparación Para obtener mejores resultados, utilice sólo papel HP y soportes de impresión diseñados para impresoras láser o multiuso. No utilice papel o soportes de impresión diseñados para impresoras de inyección de tinta.
  • Página 69: Tamaños De Los Papeles Y Soportes De Impresión Admitidos

    Tamaños de los papeles y soportes de impresión admitidos Este producto admite diversos tamaños de papel y se adapta a distintos soportes. NOTA: Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño y tipo de papel adecuados en el controlador de impresión antes de imprimir. Tabla 6-1 Papeles y tamaños de soportes de impresión admitidos Tamaño...
  • Página 70: Tipos De Papel Compatibles Y Capacidad De La Bandeja

    Tabla 6-2 Sobres y tarjetas postales admitidas (continuación) Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Sobre C5 162 x 229 mm Sobre B5 176 x 250 mm Sobre Monarch 98 x 191 mm Tarjeta postal 100 x 148 mm Tarjeta postal doble 148 x 200 mm Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja Tipo de soporte Peso...
  • Página 71: Directrices De Uso De Papel O Soportes De Impresión Especiales

    Las impresoras HP LaserJet utilizan fusores para adherir partículas de tóner secas al papel en puntos muy precisos. El papel láser HP está diseñado para soportar esta temperatura extrema. Si utiliza papel para inyección de tinta no diseñado para esta tecnología, podría dañar su impresora.
  • Página 72: Carga De Papel Y Soportes De Impresión

    HP producto. que haya sido aprobado para utilizarse en este producto. ●...
  • Página 73: Configuración De La Bandeja

    Cuando utilice la bandeja 1 para un tamaño específico de papel, puede configurar el tamaño predeterminado para la bandeja en HP ToolboxFX o desde el panel de control. En HP ToolboxFX, seleccione Manejo del papel y, a continuación, seleccione el tamaño para la bandeja que va a configurar.
  • Página 74 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW...
  • Página 75: Uso De Las Funciones Del Producto

    Uso de las funciones del producto ● Configuración de ahorro ● Fuentes ESWW...
  • Página 76: Configuración De Ahorro

    Configuración de ahorro Impresión para archivar La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar. En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Servicio y, a continuación, pulse OK.
  • Página 77: Fuentes

    Fuentes Selección de fuentes Utilice HP ToolboxFX para cambiar las fuentes del producto pulsando la ficha Configuración de impresión y, a continuación, haciendo clic en la página PCL5. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios. Impresión de listas de fuentes disponibles Imprima listas de las fuentes disponibles desde panel de control del producto.
  • Página 78 Capítulo 7 Uso de las funciones del producto ESWW...
  • Página 79: Tareas De Impresión

    Cambio de la configuración de calidad de impresión ● Impresión de originales borde a borde NOTA: Muchas de las funciones descritas en este capítulo también se pueden llevar a cabo mediante HP ToolboxFX. Para ver las instrucciones, consulte la ayuda en línea de HP ToolboxFX. ESWW...
  • Página 80: Cómo Cancelar Un Trabajo De Impresión

    Cómo cancelar un trabajo de impresión Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando Cancelar en el panel de control del producto. NOTA: Al pulsar Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento. Si se está...
  • Página 81: Uso De Las Características Del Controlador De Impresora Para Windows

    Para realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Atajos de impresión. NOTA: En anteriores controladores de HP, esta función se llamaba Configuración rápida. Qué hacer para... Pasos que se deben realizar Utilizar un atajo de impresión...
  • Página 82: Configurar Efectos Del Documento

    Qué hacer para... Pasos que se deben realizar Seleccionar un tipo de papel Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de papel. Imprimir las portadas en un papel diferente a) En el área Páginas especiales, haga clic en Portadas o en Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, Imprimir la primera o la última página en un papel diferente haga clic en Configuración.
  • Página 83: Obtener Información Sobre Asistencia Y Sobre El Estado Del Producto

    Haga clic en el icono Estado del dispositivo y de los consumibles suministros. Se abrirá la página Estado del dispositivo del servidor Web incorporado de HP. Configurar opciones de impresión avanzada Para realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Avanzada.
  • Página 84: Cambio De La Configuración De Calidad De Impresión

    Haga clic en Aceptar. Impresión de originales borde a borde La página impresa o copiada posee un borde de alrededor de 4 mm (1/6 de pulgada). HP Color LaserJet CM1312 MFP Series no es compatible con la impresión o copia borde a borde.
  • Página 85: Copiar

    Copiar ● Carga de originales ● Uso de la función de copia ● Configuración de copia ● Copia de un libro (sólo modelos con tarjetas de fotografías) ● Copia de fotografías ● Copiar originales de varios tamaños ● Trabajos de copia dúplex (a doble cara) ESWW...
  • Página 86: Carga De Originales

    Carga de originales Alimentador automático de documentos (sólo modelos con ADF) NOTA: La capacidad del ADF es de hasta 50 hojas de un soporte de impresión de 80 g/m libras). PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas.
  • Página 87: Escáner De Superficie Plana

    Ajuste las guías de los soportes hasta que queden apretadas contra el papel, sin restringir su movimiento. Escáner de superficie plana NOTA: El tamaño máximo de los soportes para el escaneado en la superficie plana es Carta. Utilice el ADF para escanear soportes mayores que el tamaño Carta. Asegúrese de que el alimentador automático de documentos (ADF) no contiene ningún soporte de impresión.
  • Página 88: Uso De La Función De Copia

    (HP LaserJet CM1312 MFP) o bien, el botón Menú de copiado (HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto) y, a continuación, utilice los botones de flecha para seleccionar el número de copias (entre 1 y 99) que desee realizar para su trabajo actual.
  • Página 89: Reducción O Ampliación De Las Copias

    NOTA: Si cancela un trabajo de copia, el documento se borrará del escáner de superficie plana o del alimentador automático de documentos (ADF). Reducción o ampliación de las copias Reducción o ampliación de las copias para el trabajo actual En el panel de control del producto, pulse Funciones de copiado.
  • Página 90: Ajustes De Reducción/Ampliación

    El dispositivo multifuncional puede reducir una copia hasta el 25% del tamaño original o aumentarla hasta el 400% del tamaño original. Ajustes de reducción/ampliación ● Original=100% ● Legal a Carta=78% ● Legal a A4=83% ● A4 a Carta=94% ● Carta a A4=97% ●...
  • Página 91: Copias En Coplo O Copias En Blanco Y Negro (Mono)

    Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a. Pulse Iniciar copia para guardar la selección e iniciar inmediatamente el trabajo de copia o pulse para guardar la selección sin iniciar el trabajo. Cambio del valor predeterminado de clasificación de las copias En el panel de control del producto, pulse Configuración.
  • Página 92: Limpieza Del Cristal Del Escáner

    Ajuste de la calidad de copia para el trabajo actual En el panel de control del producto, pulse Funciones de copiado. - o - En productos con pantalla gráfica, pulse Menú de copiadoy, a continuación, utilice las teclas de flecha para seleccionar Opciones y, a continuación, pulse OK.
  • Página 93: Ajuste Del Valor Más Claro/Más Oscuro Predeterminado

    NOTA: El cambio en el valor permanece activo durante aproximadamente dos minutos después de terminar el trabajo de copia. Durante ese tiempo, aparece Config. person. en el visor del panel de control del producto. Ajuste del valor más claro/más oscuro predeterminado NOTA: El valor más claro/más oscuro afecta a todos los trabajos de copia.
  • Página 94: Cambio De La Configuración Del Tipo De Soporte De Impresión Predeterminado

    Cambio del tamaño y tipo de soporte de impresión para el trabajo actual NOTA: Cambie la configuración del tipo y tamaño de soporte de impresión predeterminado para cambiar estos valores. En el panel de control del producto, pulse Funciones de copiado.
  • Página 95: Restauración De La Configuración Predeterminada De Copia

    Restauración de la configuración predeterminada de copia Utilice el panel de control para restaurar la configuración de copia a sus valores predeterminados de fábrica. En el panel de control del producto, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar copia y, a continuación, pulse OK.
  • Página 96: Copia De Fotografías

    Baje la tapa y pulse con cuidado el libro hacia la superficie del escáner de superficie plana. PRECAUCIÓN: Si presiona en la cubierta de la superficie plana con demasiada fuerza, pueden romperse las bisagras de la tapa. Pulse Iniciar copiaNegro Iniciar copiaColor.
  • Página 97: Copiar Originales De Varios Tamaños

    Copiar originales de varios tamaños Utilice el escáner de superficie plana para hacer copias de originales de varios tamaños. No utilice el ADF. Trabajos de copia dúplex (a doble cara) Copia manual de documentos de dos caras Establecer el valor de copia de varias páginas en la superficie plana El valor de copia de varias páginas en la superficie plana debe haberse establecido en Activado para que el producto genere copias a dos caras desde el escáner de superficie plana.
  • Página 98 Capítulo 9 Copiar ESWW...
  • Página 99: 10 Color Para Windows

    10 Color para Windows ● Gestión del color ● Coincidencia de colores ● Uso avanzado del color ESWW...
  • Página 100: Gestión Del Color

    Gestión del color Para gestionar el color, modifique las opciones de la ficha Color del controlador de la impresora. Automático Si se establecen las opciones del color en Automático, se obtiene la mejor calidad de impresión en color posible para documentos en color. La opción de ajuste de color Automático optimiza el tratamiento del color gris neutral, los medios tonos y las mejoras de los bordes utilizados en cada elemento de un documento.
  • Página 101: Temas De Color

    Tabla 10-1 Opciones manuales de color (continuación) Descripción del valor de configuración Opciones de configuración Grises neutros ● Sólo en negro genera colores neutros (grises y negro) usando sólo el tóner negro. Esta opción garantiza colores neutros sin una La configuración Grises neutros determina el pátina de color.
  • Página 102: Coincidencia De Colores

    Coincidencia de colores mediante la herramienta de coincidencia de color básico de HP La herramienta de coincidencia de color básico de HP permite ajustar las tintas planas en los resultados de impresión. Por ejemplo, puede hacer que coincida el color del logotipo de su empresa en los Capítulo 10 Color para Windows...
  • Página 103: Coincidencia De Colores Mediante Ver Colores Personalizados

    Una vez descargada e instalada la herramienta de coincidencia de color básico de HP, se puede ejecutar desde el icono del escritorio o desde HP ToolboxFX (haga clic en la carpeta Ayuda y, a continuación, en Herramientas de impresión en color y en Coincidencia de color básico). La herramienta le guía en el proceso para seleccionar colores.
  • Página 104: Uso Avanzado Del Color

    Así pueden lograrse documentos de aspecto profesional que contienen textos y gráficos nítidos y claros, así como fotografías impresas con realismo. El tóner HP ColorSphere logra una coherencia de la calidad de impresión e intensidad en las que se puede confiar para una gran variedad de papeles. Esto significa que permite crear documentos que ayudan a dar una buena impresión.
  • Página 105 (como impresoras y plotters). Es el espacio de color predeterminado que se utiliza en los productos de HP, en los sistemas operativos de Microsoft, en Internet y en la mayor parte del software de oficina. El estándar sRGB se utiliza en los monitores de equipos Windows y constituye el estándar de convergencia para la televisión de alta definición.
  • Página 106 Capítulo 10 Color para Windows ESWW...
  • Página 107: 11 Escanear

    11 Escanear ● Carga de originales para escaneado ● Uso de la función de escaneado ● Configuración de escaneado ● Escaneado de un libro (sólo modelos con tarjetas de fotografías) ● Escaneado de una fotografía ESWW...
  • Página 108: Carga De Originales Para Escaneado

    Carga de originales para escaneado Alimentador automático de documentos (ADF) (modelo tarjeta fax/foto) NOTA: La capacidad del ADF es de hasta 50 hojas de un soporte de impresión de 80 g/m (20 libras). PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas.
  • Página 109 Ajuste las guías de los soportes hasta que queden apretadas contra el papel, sin restringir su movimiento. Escáner de superficie plana NOTA: El tamaño máximo de los soportes para el escaneado en la superficie plana es Carta/A4. Utilice el ADF para soportes mayores que el tamaño Carta. Asegúrese de que el alimentador automático de documentos (ADF) no contiene ningún soporte de impresión.
  • Página 110: Uso De La Función De Escaneado

    Readiris desde el CD-ROM del software. El software de reconocimiento de texto también se conoce como software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). Escaneado desde el PC En el grupo de programas HP, seleccione Escanear para iniciar Escaneado de HP LaserJet. NOTA: Si pulsa Iniciar escaneado en el panel de control del producto, también se iniciará...
  • Página 111: Uso De La Función Escanear A (Modelo Tarjeta Fax/Foto)

    Configuración de destinos en el producto Haga clic en Inicio, en Programas (o Todos los programas en Windows XP), en HP, después haga clic en el producto, en Escanear y, a continuación, en Configuración.
  • Página 112: Eliminación De Destinos

    Seleccione la calidad y haga clic en Siguiente. Verifique lo que ha seleccionado y, a continuación, haga clic en Guardar. Eliminación de destinos En Configurar la lista <Escanear a> para el dispositivo multifunción, seleccione uno de los Destinos disponibles en este PC y haga clic en Eliminar. Aparece el cuadro de diálogo Eliminar destino.
  • Página 113 El archivo escaneado se guarda como una imagen .jpg. Se crea un archivo para cada página escaneada. Las imágenes escaneadas se guardan en el directorio "HP<número de modelo>" al nivel raíz de la tarjeta de memoria. El primer archivo escaneado recibe el nombre HP0001.jpg. Cada nombre de archivo posterior se incrementa en una unidad.
  • Página 114: Escaneado Desde El Software Hp Scanning

    Seleccione un método abreviado de escaneado que defina la configuración para el tipo de original que va a escanear y el destino de escaneado deseado. Haga clic en Escanear. Si aparece la ventana HP Scanning, ajuste las imágenes de la manera deseada y haga clic en Finalizar.
  • Página 115: Configuración De Escaneado

    Configuración de escaneado Formato del archivo de escaneado El formato de archivo de un documento escaneado o una fotografía depende del tipo de escaneado, así como del objeto que se escanea. ● Al escanear un documento o una fotografía a un equipo, el resultado es un archivo que se guarda como archivo .TIF.
  • Página 116: Directrices De Resolución Y Color

    Directrices de resolución y color En la siguiente tabla se describen los valores recomendados de resolución y color para los distintos tipos de trabajos de escaneado. Uso final Resolución recomendada Valores de color recomendados ● 150 píxeles por pulgada Blanco y negro Correo electrónico 150 píxeles por pulgada ●...
  • Página 117: Escaneado De Un Libro (Sólo Modelos Con Tarjetas De Fotografías)

    Escaneado de un libro (sólo modelos con tarjetas de fotografías) Levante la tapa y coloque el libro en el escáner de superficie plana con la página que desea copiar en la esquina inferior derecha del cristal. Cierre la tapa con cuidado. ESWW Escaneado de un libro (sólo modelos con tarjetas de fotografías) 105...
  • Página 118 Baje la tapa y presione con cuidado el libro hacia la superficie del escáner de superficie plana. PRECAUCIÓN: Si presiona en la cubierta de la superficie plana con demasiada fuerza, pueden romperse las bisagras de la tapa. Escanee el libro mediante uno de los métodos de escaneado. 106 Capítulo 11 Escanear ESWW...
  • Página 119: Escaneado De Una Fotografía

    Escaneado de una fotografía Coloque la foto en el escáner de superficie plana con la cara de la imagen hacia abajo y la esquina de la foto situada de la manera indicada por el icono en el escáner. Cierre la tapa con cuidado. Escanee la fotografía mediante uno de los métodos de escaneado.
  • Página 120 108 Capítulo 11 Escanear ESWW...
  • Página 121: Fax (Sólo Modelos Con Fax)

    NOTA: Muchas de las funciones descritas en este capítulo también se pueden llevar a cabo mediante HP ToolboxFX o el servidor Web incorporado. Para obtener más información, consulte la Ayuda en línea de HP ToolboxFX o Servidor Web incorporado en la página 182.
  • Página 122: Características De Fax

    Características de fax El producto posee las siguientes características de fax, que se encuentran disponibles desde el panel de control o desde el software del producto. ● Asistente de configuración de fax que facilita la configuración ● Fax analógico de papel normal con alimentador automático de documentos (ADF) de 50 páginas y bandeja de salida con capacidad para hasta 125 páginas ●...
  • Página 123: Configuración

    Instalar y conectar el hardware Conectar a una línea de teléfono El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono analógica exclusiva. Para obtener instrucciones sobre el uso del producto con otros entornos de telefonía, consulte...
  • Página 124: Configurar El Fax Con Un Contestador Automático

    Para conectar un aparato de identificación de llamada o un lector de tarjetas de crédito, conecte el cable de teléfono al puerto “teléfono” del dispositivo multifuncional. Conecte el otro extremo del cable de teléfono al puerto "línea" del aparato de identificación de llamada. Para conectar un contestador automático, conecte el cable de teléfono al puerto "teléfono"...
  • Página 125: Configurar Los Ajustes Del Fax

    Asistente de configuración de fax. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas. Haga clic en HP, después en el nombre del producto y, a continuación, en Asistente de configuración de fax de HP. Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla en el Asistente de configuración de fax de HP para ajustar la hora, la fecha y el encabezado del fax, así...
  • Página 126: Utilización Del Panel De Control Para Configurar El Encabezado Del Fax

    Complete una de las acciones siguientes: ● Para el reloj de 12 horas, utilice los botones de flecha para desplazarse después del cuarto carácter. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para seleccionar a.m. o p.m. Presione ● Si ha especificado el reloj de 24 horas, pulse OK. Utilice los botones alfanuméricos para introducir la fecha actual.
  • Página 127: Gestionar La Agenda Telefónica

    Se admite la versión 4.0 de Goldmine. HP ToolboxFX importa el archivo utilizado por última vez por Goldmine. Symantec Act! Se admiten las versiones 4.0 y 2000 de Act!. HP ToolboxFX importa la base de datos utilizada por última vez por Act!. Realice los siguientes pasos para importar una agenda telefónica: Abra HP ToolboxFX.
  • Página 128: Opciones Y Símbolos De Marcado Especiales

    Eliminar la agenda telefónica Puede eliminar todas las entradas de marcado rápido y las entradas de marcado de grupo programadas en el producto. PRECAUCIÓN: Pero después de hacerlo, no podrá recuperarlas. En el panel de control, pulse Menú Fax. Utilice los botones de flecha para seleccionar Agenda Telef. y, a continuación, pulse OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Elim.
  • Página 129: Eliminar Entradas De Marcado Rápido

    NOTA: Para insertar signos de puntuación, pulse el botón asterisco (*) repetidamente hasta que aparezca el carácter que desea y, a continuación, pulse el botón > para pasar al siguiente espacio. Utilice los botones alfanuméricos para introducir el número de fax. Incluya las pausas u otros números necesarios, como un prefijo, un código de acceso para números que estén fuera de un sistema PBX (normalmente un 9 o 0) o un prefijo de larga distancia.
  • Página 130: Configurar Sondeo De Faxes

    Cuando haya terminado, pulse OK. Si tiene que asignar más entradas de marcado rápido, pulse y, a continuación, repita los pasos del 1 al 9. Eliminar a una persona de una entrada de marcado de grupo En el panel de control, pulse Menú...
  • Página 131: Cambiar La Configuración De Fax

    Cambiar la configuración de fax Configurar los ajustes del volumen de los sonidos Controle el volumen de los sonidos del fax desde el panel de control. Puede realizar cambios en los siguientes sonidos: ● Los sonidos del fax asociados a faxes entrantes y salientes ●...
  • Página 132: Configurar La Detección De Tono De Marcado

    sistema telefónico de la compañía. Mientras este valor permanece activado, puede marcar un número de fax sin el prefijo de marcado mediante el marcado manual. Para obtener instrucciones, consulte Envío de fax con marcado manual en la página 135. En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar fax y, a continuación, pulse OK.
  • Página 133: Configurar La Claridad/Oscuridad Y La Resolución

    Utilice los botones de flecha para seleccionar Rellam. si ocpdo y, a continuación, pulse OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Configurar la opción de rellamada si no hay respuesta Si esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si el equipo de fax receptor no responde.
  • Página 134: Configurar Los Ajustes De Resolución

    Utilice el botón < para desplazar el graduador a la izquierda con el fin de que el fax sea más claro que el original, o bien utilice el botón > para desplazar el graduador a la derecha con el fin de que el fax sea más oscuro que el original.
  • Página 135: Establecer La Configuración De Tamaño De Cristal

    Establecer la configuración de tamaño de cristal Esta configuración determina qué tamaño de papel escanea el escáner de superficie plana cuando se envía un fax desde el escáner. La configuración predeterminada de fábrica viene determinada por el país/la región donde se adquirió el producto. En el panel de control, pulse Configuración.
  • Página 136: Configuración De Recepción De Faxes

    Utilice los botones de flecha para seleccionar Códigos de facturación y, a continuación, pulse Utilice los botones de flecha para seleccionar Activado o Apagado/a y, a continuación, pulse Utilizar los códigos de facturación Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana.
  • Página 137: Configurar El Número De Tonos De Respuesta

    Tipo de línea telefónica Configuración recomendada de tonos de respuesta Línea de fax exclusiva (sólo recibe llamadas de fax) Establezca un número de tonos dentro del rango mostrado en la pantalla del panel de control. (El número máximo y mínimo de tonos permitidos varía según el país/la región.) Una línea con dos números independientes y servicio de Uno o dos tonos.
  • Página 138: Configurar El Reenvío De Faxes

    Para configurar o cambiar el modo de respuesta, complete los siguientes pasos. En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar fax y, a continuación, pulse OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Config. básica y, a continuación, pulse OK. Pulse para seleccionar Modo de respuesta.
  • Página 139: Utilizar La Reducción Automática Para Los Faxes Entrantes

    La configuración es la siguiente: ● Todos los tonos: el producto responde a cualquier llamada que se reciba en la línea telefónica. ● Único: el producto responde a las llamadas que producen un patrón de timbre único. ● Doble: el producto responde a las llamadas que producen un patrón de timbre doble. ●...
  • Página 140: Configurar El Valor Predeterminado Para La Reimpresión De Fax

    Configurar el valor predeterminado para la reimpresión de fax El valor predeterminado para la reimpresión de fax es Activado. Para cambiar este ajuste desde el panel de control, realice los siguientes pasos: En el panel de control, pulse Configuración. Utilice los botones de flecha para seleccionar Configurar fax y, a continuación, pulse OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Config.
  • Página 141: Preparar Un Teléfono De Extensión Para Recibir Faxes

    Utilice los botones de flecha para seleccionar Bloq fax no des y, a continuación, pulse OK. Para bloquear un número de fax, use los botones de flecha para seleccionar Agregar número y, a continuación, pulse OK. Introduzca el número de fax exactamente como aparece en el encabezado (incluidos los espacios) y, a continuación, pulse OK.
  • Página 142: Utilizar El Fax

    Plantillas de portada disponibles En el programa de software de envío de faxes de HP LaserJet existen varias plantillas de portadas de fax personales y de trabajo. NOTA: Las plantillas de portadas no se pueden modificar.
  • Página 143: Cancelar Un Trabajo De Fax Pendiente

    El producto HP LaserJet es un dispositivo analógico que no es compatible con todos los entornos de telefonía digital (a menos que se utilice un convertidor de digital a analógico). HP no garantiza que el producto sea compatible con entornos digitales o convertidores de digital a analógico.
  • Página 144: Voz Sobre Ip

    NOTA: No todos los productos de fax son compatibles con los servicios DSL. HP no garantiza que el producto sea compatible con todos los proveedores o líneas de servicio DSL. El módem DSL necesita un filtro de paso alto para enviar y recibir faxes. El proveedor de servicios suele proporcionar un filtro de paso bajo, para cables de teléfono normales.
  • Página 145: Enviar Un Fax Desde El Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    Coloque el documento original boca abajo en el escáner de superficie plana con la esquina superior izquierda del documento en la esquina indicada por el icono en el escáner. Cierre la tapa con cuidado. Utilice los botones alfanuméricos del panel de control para marcar el número. - o - Si el número de fax al que está...
  • Página 146 PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas. Tampoco cargue fotografías ni originales con un tamaño inferior a 5x5 o de un material frágil en el ADF. Utilice el cristal de superficie plana para escanear estos elementos.
  • Página 147: Envío De Fax Con Marcado Manual

    Ajuste las guías de los soportes hasta que queden apretadas contra el papel, sin restringir su movimiento. Utilice los botones alfanuméricos del panel de control para marcar el número. - o - Si el número de fax al que está llamando se ha asignado a una tecla de un toque, pulse esa tecla. - o - Si el número de fax al que llama tiene una entrada de marcado rápido o de grupo, presione Menú...
  • Página 148 Marcar manualmente con el escáner de superficie plana En el panel de control, pulse Iniciar fax. La pantalla del panel de control muestra el mensaje siguiente: ¿Enviar fax del escáner sup. plana? Seleccione Sí. La pantalla del panel de control muestra el mensaje siguiente: Cargar pág: X Pulse OK., donde X es el número de página.
  • Página 149 Si ya ha colocado el documento en el escáner de superficie plana, pulse (o coloque el documento en el escáner de superficie plana y pulse OK). Después de escanear la página, ¿Otra página? aparece en la pantalla del panel de control. Si tiene más páginas para escanear, seleccione Sí...
  • Página 150: Utilizar Entradas De Marcado Rápido Y De Grupo

    Utilizar entradas de marcado rápido y de grupo Enviar un fax utilizando una entrada de marcado rápido Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. Pulse la tecla de un toque correspondiente al número de marcado rápido. - o - Pulse Menú...
  • Página 151 Pulse Iniciar fax. Si las páginas que desea enviar están en el ADF, el envío del fax se inicia automáticamente. Si el sensor del ADF detecta que no hay ningún documento cargado en la bandeja de entrada del ADF, ¿Enviar fax del escáner sup. plana? aparecerá en la pantalla del panel de control. Para enviar el fax desde el escáner de superficie plana, seleccione Sí...
  • Página 152: Enviar Un Fax Desde El Software

    Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. Abra HP Director haciendo clic en el icono del Dock y, a continuación, haga clic en Fax. Se abre el cuadro de diálogo de impresión de Apple.
  • Página 153: Enviar Un Fax Desde Un Programa De Software De Terceros Como Microsoft Word (Todos Los Sistemas Operativos)

    Seleccione Fax PDF (Enviar PDF por fax) del menú emergente PDF. Introduzca el número de fax de uno o más destinatarios en el campo Para. Seleccione el producto en Módem. Haga clic en Fax. Para enviar un fax imprimiendo en un controlador de fax, siga estos pasos: Abra el documento que desea enviar por fax.
  • Página 154: Enviar Un Fax Marcando Desde Un Teléfono Principal

    Enviar un fax marcando desde un teléfono principal Puede que alguna vez desee marcar un número de fax desde un teléfono que esté conectado a la misma línea que el producto. Por ejemplo, si envía un fax a una persona cuyo dispositivo está en modo de recepción manual, el fax puede ir precedido de una llamada de voz para avisar a la persona de que va a enviar un fax.
  • Página 155: Recibir Un Fax

    Acepte la fecha predeterminada pulsando OK. Introduzca el número de fax, introduzca la entrada de marcado rápido o pulse la tecla de un toque. Acceda a la agenda telefónica pulsando Menú Fax en el panel de control y, a continuación, seleccionando Agenda Telef.
  • Página 156: Recibir Faxes Cuando Se Pueden Oír Tonos De Fax En La Línea De Teléfono

    NOTA: Para detener la impresión en cualquier momento, pulse Cancelar. PRECAUCIÓN: Si la configuración de Permitir reimpr. fax es Apagado/a, no se pueden volver a imprimir los faxes mal impresos o borrosos. Recibir faxes cuando se pueden oír tonos de fax en la línea de teléfono Si dispone de una línea telefónica que recibe tanto llamadas de fax como de teléfono y oye tonos de fax al responder el teléfono, puede iniciar el proceso de recepción de una de estas dos formas: ●...
  • Página 157: Resolver Problemas De Fax

    (consulte Realizar una prueba de fax en la página 151). Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 158 (consulte Realizar una prueba de fax en la página 151). Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 159 152. Pida al remitente que envíe de nuevo el fax. Conecte el producto a otra línea de teléfono. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 160: Cuando Hay Una Pérdida De Alimentación, La Memoria Del Fax Se Mantiene

    Cuando hay una pérdida de alimentación, la memoria del fax se mantiene La memoria flash del HP Color LaserJet CM1312 MFP Series protege contra la pérdida de datos si se produce un fallo de alimentación. La memoria flash puede mantener los datos durante años sin que se aplique alimentación.
  • Página 161: Imprimir Todos Los Informes De Fax

    Imprimir todos los informes de fax Utilice este procedimiento para imprimir todos los informes siguientes de una vez: ● Registro de actividad del fax ● Informe de agenda telefónica ● Informe de configuración ● Página de uso ● Lista de faxes no deseados ●...
  • Página 162: Configurar El Registro De Actividades De Fax Para Que Se Imprima Automáticamente

    Configurar el registro de actividades de fax para que se imprima automáticamente Puede decidir si quiere que el registro de fax se imprima o no automáticamente después de cada 40 entradas. La configuración predeterminada de fábrica es Activado. Para configurar el informe de actividades de fax para que se imprima automáticamente, siga estos pasos.
  • Página 163: Realizar Una Prueba De Fax

    En el panel de control, pulse Menú Fax. Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes y, a continuación, pulse OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar Confirmación de fax y, a continuación, pulse OK. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción correspondiente a cuando desee que se impriman informes de errores de fax.
  • Página 164: Cambiar Corrección De Errores Y Velocidad Del Fax

    Cambiar corrección de errores y velocidad del fax Configurar el modo de corrección de errores de fax Normalmente, el producto supervisa las señales de la línea telefónica mientras envía o recibe un fax. Si detecta un error durante la transmisión y el valor de corrección de errores es Activado, el producto podrá...
  • Página 165: Problemas En El Envío De Faxes

    Problemas en el envío de faxes Problema Causa Solución El documento detiene su alimentación a La longitud máxima de la página que Imprima el documento en un soporte la mitad del fax. puede cargar es de 381 mm. El envío por más pequeño.
  • Página 166 Problema Causa Solución El producto puede recibir faxes pero no Si el producto se encuentra en un Desactive la configuración de detección enviarlos. sistema digital, éste podría estar de tono de marcado. generando un tono de marcado que el Si el error persiste, póngase en contacto producto no pueda detectar.
  • Página 167: Problemas En La Recepción De Faxes

    Problema Causa Solución Faltan datos del final de cada página en Es posible que se haya configurado mal Asegúrese de que la configuración es los faxes enviados. el tamaño de fax del cristal. correcta. El panel de control muestra un error de Puede que el fax sea demasiado grande Intente realizar uno de estos pasos: poca memoria.
  • Página 168 Problema Causa Solución El producto no responde a las llamadas El modo de respuesta podría estar Si el modo de respuesta está de fax entrantes. configurado como Manual. configurado como Manual, el producto no responde a las llamadas. Inicie manualmente el proceso de recepción del fax.
  • Página 169 Problema Causa Solución El producto no responde a las llamadas Puede que un servicio de mensajería de Realice una de las acciones siguientes: de fax entrantes. voz esté interfiriendo con el producto ● Desactive el servicio de cuando intenta responder a las mensajería.
  • Página 170: Problemas De Rendimiento

    Problema Causa Solución Los faxes recibidos son demasiado Se ha acabado el tóner del producto al El producto almacena los últimos faxes claros, están en blanco o tienen una imprimir un fax. impresos. (La cantidad de memoria mala calidad de impresión. disponible determina el número real de faxes almacenados para reimpresión).
  • Página 171: 13 Fotografía

    13 Fotografía NOTA: Esta sección sólo se aplica al producto HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto. ● Inserción de una tarjeta de memoria ● Cambio de la configuración predeterminada de la tarjeta de memoria ● Impresión de fotografías directamente desde la tarjeta de memoria ●...
  • Página 172: Inserción De Una Tarjeta De Memoria

    Inserción de una tarjeta de memoria El producto HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto puede leer los siguientes tipos de tarjeta de memoria: ● CompactFlash (CF) tipo 1 y tipo 2 ● Memory Stick, Memory Stick PRO y Memory Stick Duo ●...
  • Página 173 Inserción y retirada de una tarjeta de memoria NOTA: El HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto reconoce tarjetas de memoria de hasta 2 GB. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura apropiada para colocarla. NOTA: Puede utilizar sólo una tarjeta de memoria en el producto cada vez. Si se insertan dos o más, el producto muestra un mensaje de error.
  • Página 174 Tome la tarjeta y extráigala suavemente y de forma recta de la ranura para retirarla. PRECAUCIÓN: Para evitar que los archivos almacenados en la tarjeta se dañen, no retire la tarjeta mientras el producto accede a ellos. Espere a que el LED que hay junto a las ranuras de tarjetas de memoria deje de parpadear para retirar la tarjeta.
  • Página 175: Cambio De La Configuración Predeterminada De La Tarjeta De Memoria

    Cambio de la configuración predeterminada de la tarjeta de memoria El producto HP LaserJet CM1312, modelo tarjeta fax/foto se entrega con una configuración predeterminada que se puede cambiar para la impresión de fotografías desde su panel de control. NOTA: La configuración predeterminada permanece seleccionada hasta que la vuelva a modificar y guardar.
  • Página 176: Impresión De Fotografías Directamente Desde La Tarjeta De Memoria

    Impresión de fotografías directamente desde la tarjeta de memoria Utilice el panel de control para imprimir directamente desde la tarjeta de memoria y cambiar la configuración de un trabajo de impresión. Impresión de fotografías individuales desde la tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria en el producto.
  • Página 177: Impresión De Una Hoja De Miniaturas De Una Tarjeta De Memoria

    Impresión de todas las fotografías desde la tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria en el producto. Aparece el Menú Foto. Utilice los botones de flecha para seleccionar Impr. fácil y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice los botones de flecha para seleccionar Todas las fotos (# - #) y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 178: Impresión Y Escaneado De Fotos De Una Hoja De Prueba

    Realice una vista previa de las imágenes e imprima las fotos de una hoja de prueba. Una hoja de prueba puede contener hasta 20 imágenes. Esta función se ha optimizado y probado para su utilización con suministros de tóner originales de HP. Inserte la tarjeta de memoria en el producto. Aparece el Menú Foto.
  • Página 179: 14 Gestión Y Mantenimiento Del Producto

    14 Gestión y mantenimiento del producto ● Páginas de información ● HP ToolboxFX ● Servidor Web incorporado ● Usar el software HP Web Jetadmin ● Funciones de seguridad ● Gestionar consumibles ESWW...
  • Página 180: Páginas De Información

    Página de estado de los consumibles En el panel de control del producto, pulse Configuración. Muestra la vida útil restante del cartucho de impresión HP, el número aproximado de páginas restantes, el número de Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes páginas impresas y otra información sobre los consumibles.
  • Página 181 Descripción de la página Cómo imprimir la página Página de uso En el panel de control del producto, pulse Configuración. Muestra el número de páginas impresas a una cara (símplex) o a doble cara (dúplex), y el porcentaje medio de cobertura. Utilice los botones de flecha para seleccionar Informes y, a continuación, pulse OK.
  • Página 182: Hp Toolboxfx

    Abra HP ToolboxFX mediante uno de los siguientes procedimientos: ● En la bandeja del sistema de Windows, haga doble clic en el icono de HP ToolboxFX ( ● En el menú Inicio de Windows, haga clic en Programas (o en Todos los programas en Windows XP y Vista), en HP, en HP Color LaserJet CM1312 MFP Series y, a continuación, en...
  • Página 183: Registro De Eventos

    Entre los eventos que producen una alerta se encuentran atascos de papel, niveles bajos de tóner en los cartuchos de HP, uso de cartuchos que no son de HP, bandejas de entrada vacías y mensajes de error específicos.
  • Página 184: Información Del Producto

    Información del producto La carpeta Información del producto contiene enlaces a la siguiente página: ● Páginas de demostración. Permite imprimir páginas que muestran la calidad posible de la impresión en color y características de impresión generales del producto. 172 Capítulo 14 Gestión y mantenimiento del producto ESWW...
  • Página 185: Fax

    Utilice la ficha Fax de HP ToolboxFX para realizar tareas de fax desde el equipo. La ficha Fax contiene enlaces a las siguientes páginas principales: ● Recepción de faxes. Define el modo de recepción de faxes. ● Agenda telefónica de faxes. Agrega, edita o elimina entradas en la agenda telefónica del producto.
  • Página 186 ● Para eliminar una entrada de la lista de marcado rápido, seleccione un elemento y haga clic en Eliminar. ● Para desplazar entradas de marcado rápido, seleccione la entrada y haga clic en Mover, o bien seleccione Mover y especifique la entrada en el cuadro de diálogo. Seleccione Siguiente fila vacía o especifique el número de la fila donde desea desplazar la entrada.
  • Página 187: Registro De Envío De Faxes

    Registro de envío de faxes El registro de envío de faxes de HP ToolboxFX muestra todos los faxes enviados recientemente y toda la información concerniente a ellos, como la fecha y hora de envío, el número de trabajo, el número de fax, el recuento de páginas y los resultados.
  • Página 188 Microsoft Office, consulte Coincidencia de colores en la página 90. Utilice la coincidencia de color básico de HP para ajustar las tintas planas de la salida impresa. ● Demostraciones animadas. Vea demostraciones animadas de los procedimientos más habituales de resolución de problemas.
  • Página 189: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema La ficha Configuración del sistema de HP ToolboxFX contiene enlaces con las siguientes páginas principales: ● Información del dispositivo. Muestra información sobre el producto, como la descripción del producto y el nombre de una persona de contacto.
  • Página 190: Manejo Del Papel

    Normal ◦ Lleno (+lento) La calibración completa mejora la precisión del color de las fotos impresas en papel fotográfico HP Laser de 100 x 150 mm (4 x 6 pulgadas). ● Calibrar ahora. El producto realiza un calibrado inmediatamente. NOTA: Debe hacer clic en Aplicar para que los cambios tengan efecto.
  • Página 191: Tipos De Papel

    Utilice estas opciones para configurar los modos de impresión correspondientes a los diferentes tipos de soportes de impresión. Para restaurar todos los modos a la configuración predeterminada de fábrica, seleccione Restaurar modos. NOTA: Debe hacer clic en Aplicar para que los cambios tengan efecto. ESWW HP ToolboxFX 179...
  • Página 192: Sondeo Del Dispositivo

    190. Sondeo del dispositivo Puede desactivar el sondeo del dispositivo de HP ToolboxFX para reducir el tráfico de la red, pero con ello también desactivará ciertas funciones de HP ToolboxFX: alertas emergentes, actualizaciones del registro de fax, la capacidad de recibir faxes en ese equipo y el escaneado mediante el botón...
  • Página 193: Ajustes De Red

    Debe hacer clic en Aplicar para que los cambios tengan efecto. Ajustes de red El administrador de red puede utilizar esta ficha para controlar la configuración de red del producto cuando está conectado a una red basada en IP. ESWW HP ToolboxFX 181...
  • Página 194: Servidor Web Incorporado

    Web, como Microsoft Internet Explorer, Safari o Netscape Navigator. El servidor Web "incorporado" reside en un dispositivo de hardware (como un producto HP LaserJet) o en firmware, en lugar de tratarse de un software cargado en un servidor de red.
  • Página 195: Usar El Software Hp Web Jetadmin

    Usar el software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar, supervisar y solucionar problemas de periféricos conectados a una red. La interfaz intuitiva de navegador simplifica la gestión entre plataformas de una gran variedad de dispositivos HP y no HP.
  • Página 196: Activar La Función De Recepción Confidencial

    Utilice los botones alfanuméricos para introducir la contraseña del producto y, a continuación, pulse OK. Para confirmar la contraseña del producto, utilice los botones alfanuméricos para volver a indicarla y, a continuación, pulse OK. Activar la función de recepción confidencial Para poder activar la función de recepción confidencial, se debe activar la protección mediante contraseña.
  • Página 197: Gestionar Consumibles

    Otra información sobre los consumibles NOTA: Si el producto está conectado a la red, puede establecer que HP ToolboxFX le avise por correo electrónico cuando el nivel del cartucho de impresión esté bajo. Si el producto está directamente conectado a un equipo, puede configurar HP ToolboxFX para que notifique cuando el nivel de los consumibles esté...
  • Página 198: Almacenamiento De Consumibles

    Llame a la línea especializada en fraudes de HP si el producto o HP ToolboxFX indican que el cartucho de impresión no es de HP y usted pensaba que sí lo era. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el producto es original y le indicará...
  • Página 199: Sustit. Consum

    Sustit. consum. Cartucho de impresión Etiqueta electrónica del cartucho Protección de plástico Tambor de formación de imágenes. No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del cartucho de impresión. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. Abra la puerta frontal.
  • Página 200 Extraiga el cajón del cartucho de impresión. Sujete el asa del cartucho de impresión usado y tire de él hacia fuera. Extraiga el cartucho de impresión nuevo de su envoltorio. 188 Capítulo 14 Gestión y mantenimiento del producto ESWW...
  • Página 201 Retire el protector de plástico naranja de la parte inferior del nuevo cartucho de impresión. PRECAUCIÓN: No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del cartucho de impresión. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión.
  • Página 202: Limpieza Del Producto

    Cierre el cajón del cartucho de impresión. Cierre la puerta frontal. Introduzca el cartucho de impresión usado en la caja del cartucho nuevo. Siga las instrucciones de reciclaje que se incluyen en la caja. PRECAUCIÓN: Si cae tóner en la ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido.
  • Página 203 Limpiar la ruta del papel desde HP ToolboxFX Utilice HP ToolboxFX para limpiar la ruta del papel. Éste es el método de limpieza recomendado. Si no tiene acceso a HP ToolboxFX, utilice el método indicado en Limpieza de la ruta del papel desde el panel de control del producto en la página...
  • Página 204: Limpieza Del Conjunto Del Rodillo De Recogida Del Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    Limpieza del conjunto del rodillo de recogida del alimentador automático de documentos (ADF) Si el ADF tiene problemas para la carga de documentos, limpie el rodillo de recogida. Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación. Abra la cubierta del ADF. 192 Capítulo 14 Gestión y mantenimiento del producto ESWW...
  • Página 205 Baje el conjunto de la palanca verde y cierre la tapa del ADF. NOTA: Si se producen atascos en el ADF, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 206: Limpieza De La Superficie Protectora De La Tapa

    Enchufe el producto y, a continuación, enciéndalo. Limpieza de la superficie protectora de la tapa Se puede acumular algo de suciedad en la superficie protectora blanca de la tapa situada debajo de la tapa del producto. Apague el producto, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa. Limpie la placa blanca del interior de la cubierta con un paño suave o una esponja humedecida en agua tibia jabonosa.
  • Página 207 PRECAUCIÓN: No utilice paños con celulosa ya que pueden rayar la cubierta. Si esto no la dejara completamente limpia, repita los pasos anteriores usando alcohol isopropílico, para humedecer el paño o la esponja, y luego limpie la placa con un paño húmedo para eliminar los restos de alcohol.
  • Página 208: Actualizaciones Del Firmware

    Actualizaciones del firmware Dispone de actualizaciones del firmware y de instrucciones de instalación para este producto en www.hp.com/support/CM1312series. Haga clic en Descargas y controladores, pulse el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga de firmware para el producto. 196 Capítulo 14 Gestión y mantenimiento del producto...
  • Página 209: 15 Solución De Problemas

    15 Solución de problemas ● Lista de comprobación de solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Mensajes del panel de control ● Eliminación de atascos ● Solución de problemas de calidad de imagen ● Solución de problemas de conexión ●...
  • Página 210: Lista De Comprobación De Solución De Problemas

    Consulte la Atascos de papel durante la impresión. Asegúrese de que el soporte cumple con las sección Páginas de especificaciones de HP. Consulte la sección información en la página 168. Papel y soportes de impresión en la página 55 Limpie la ruta del papel.
  • Página 211 Atascos de papel durante la impresión. Asegúrese de que el soporte cumple con las calidad de impresión. Realice especificaciones de HP. Consulte la sección una copia también desde la Papel y soportes de impresión superficie plana.
  • Página 212: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Posibles problemas Soluciones número ¿Puede recibir faxes el Se han conectado demasiados dispositivos Asegúrese de que el HP Color LaserJet producto? de teléfono o éstos no se han conectado en CM1312 MFP Series es el único dispositivo un orden correcto.
  • Página 213 PRECAUCIÓN: Este procedimiento también borra todos los nombres y números de fax asociados a las teclas de un toque y los códigos de marcado rápido, además de suprimir cualquier página almacenada en la memoria. A continuación, el procedimiento reinicia automáticamente el producto. En el panel de control del producto, pulse Configuración.
  • Página 214: Mensajes Del Panel De Control

    A continuación, vuelva a conectar la automáticamente. alimentación y espere a que el producto se inicie. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 215 Encienda el producto y espere a que se inicie. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 216 Limpieza del conjunto del rodillo de recogida del alimentador automático de documentos (ADF) en la página 192. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 217 Se ha instalado un nuevo consumible que no Si piensa que ha comprado un suministro de ha sido fabricado por HP. Este mensaje HP, llame a la línea especializada en fraudes aparece durante unos segundos y, después, de HP al número 1-877-219-3183. Cualquier el producto vuelve al estado Preparado.
  • Página 218 Utilice el interruptor de encendido para encender el producto. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 219: Eliminación De Atascos

    30 segundos y, a continuación, enciéndalo y espere a que el producto se inicie. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/ support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 220 Se ha abierto la puerta del cartucho durante un trabajo de impresión. ● Hay demasiadas hojas acumuladas o bloqueadas en un área de salida. ● El soporte de impresión utilizado no cumple las especificaciones de HP. Consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página ●...
  • Página 221: Ubicaciones Típicas De Los Atascos

    Carga de papel y soportes de impresión en la página ● El soporte de impresión no cumple las especificaciones de HP, como las establecidas en relación al tipo y al tamaño. Si desea más información, consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página...
  • Página 222 Levante la palanca verde y gire el mecanismo de captura hasta que se quede abierto. Extraiga con cuidado la página sin romperla. Si nota resistencia, vaya al siguiente paso. Abra la tapa del ADF y afloje suavemente el soporte con las dos manos. 210 Capítulo 15 Solución de problemas ESWW...
  • Página 223 Cuando se haya soltado el soporte, tire de él suavemente en la dirección indicada. Cierre la tapa del escáner de superficie plana. Baje la palanca verde. ESWW Eliminación de atascos 211...
  • Página 224: Eliminar Atascos Producidos En Las Áreas De Las Bandejas De Entrada

    Cierre la tapa del ADF. Eliminar atascos producidos en las áreas de las bandejas de entrada PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. Extraiga de manera recta el soporte de impresión atascado del producto para solucionar el atasco.
  • Página 225: Eliminar Atascos De La Bandeja De Salida

    Retire la bandeja 1 y levante la puerta de acceso a atascos. Con ambas manos, sujete el lado del soporte de impresión que sea más visible (incluido el centro) y tire de él con cuidado para sacarlo del producto. Vuelva a colocar la bandeja 1 en su lugar. Cierre la puerta de salida posterior.
  • Página 226: Evite Los Atascos Frecuentes

    No agregue soportes de impresión a la bandeja de entrada mientras el producto esté imprimiendo. ● Utilice sólo los tamaños y los tipos de soportes de impresión recomendados por HP. Consulte Papel y soportes de impresión en la página 55 para obtener más información sobre los tipos de...
  • Página 227: Solución De Problemas De Calidad De Imagen

    La impresión es clara o atenuada. Puede que el medio de impresión no Utilice medios de impresión que cumplan cumpla con las especificaciones de HP. las especificaciones de HP. Es posible que uno o varios cartuchos de Imprima la página de estado de los impresión sean defectuosos.
  • Página 228 Aparecen zonas borrosas de tóner en el Puede que el medio de impresión no Utilice medios de impresión que cumplan medio de impresión. cumpla con las especificaciones de HP. las especificaciones de HP. Si las manchas borrosas de tóner Limpie las guías de los soportes.
  • Página 229 190. Puede que el fusor esté dañado o sucio. Para determinar si existe un problema en el fusor, abra HP ToolboxFX e imprima la página de diagnósticos de calidad de impresión. Consulte la sección HP ToolboxFX en la página Póngase en contacto con el servicio de...
  • Página 230 190. Puede que el fusor esté dañado o sucio. Para determinar si existe un problema en el fusor, abra HP ToolboxFX e imprima la página de diagnósticos de calidad de impresión. Consulte la sección HP ToolboxFX en la página Póngase en contacto con el servicio de...
  • Página 231: Solución De Problemas Con Documentos En Color

    180°. Puede que el medio de impresión no Utilice un papel diferente, como por cumpla con las especificaciones de HP. ejemplo uno de alta calidad para impresoras láser de color. Hay tóner alrededor de los caracteres Puede que los medios de impresión...
  • Página 232 168). Si no aparece ningún color en la página de configuración, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Consulte el folleto de asistencia técnica que viene en la caja de la impresora. Puede que aún quede precinto en los Asegúrese de que se ha quitado...
  • Página 233: Problemas Con El Manejo De Soportes De Impresión

    AaBbCc AaBbCc Puede que el medio de impresión no Utilice un papel diferente, como por cumpla con las especificaciones de HP. ejemplo uno de alta calidad para impresoras láser de color. El acabado de la página impresa en color Puede que los medios de impresión Utilice un papel o medio de impresión...
  • Página 234: Solución De Problemas De Los Soportes De Impresión

    Solución de problemas de los soportes de impresión Los problemas con el soporte de impresión que se detallan a continuación perjudican la calidad, provocan atascos e incluso producen daños en el producto. Problema Causa Solución Impresión de mala calidad o El papel está...
  • Página 235: Problemas De Rendimiento

    Asegúrese de que el producto no se encuentra en modo de alimentación manual y vuelva a imprimir el trabajo. Es posible que el rodillo de recogida se Contacte con HP. Consulte la sección encuentre sucio o dañado. www.hp.com/support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja...
  • Página 236: Problemas De Copiado

    Problema Causa Solución Las páginas no se imprimen. Es posible que el producto no haya extraído el Consulte la sección Problemas con el manejo soporte de impresión de forma correcta. de soportes de impresión en la página 221. El soporte de impresión se atasca en el Elimine el atasco.
  • Página 237: Problemas En La Imagen

    Compruebe que los soportes de impresión cumplen las especificaciones de HP. Si el soporte de impresión cumple con las especificaciones de HP, los problemas de alimentación recurrentes indican que el rodillo de recogida o la placa de separación están desgastados. Contacte con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/CM1312series...
  • Página 238 Problema Causa Solución Aparecen líneas no deseadas El escáner de superficie plana o el cristal del Limpie el escáner de superficie plana o el sólo en los trabajos de copia. ADF pueden estar sucios. cristal del ADF. Consulte la sección Limpieza del producto en la página 190.
  • Página 239 Asegúrese de que el producto no se encuentra en modo de alimentación manual y vuelva a imprimir el trabajo. Es posible que el rodillo de recogida se Contacte con HP. Consulte la sección encuentre sucio o dañado. www.hp.com/support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la...
  • Página 240 Puede que el soporte de impresión no Utilice soportes de impresión que cumplen cumpla con las especificaciones de HP. las especificaciones de HP. Consulte la sección Papel y soportes de impresión en la página Se ha copiado un original Puede ser que el ADF esté...
  • Página 241: Problemas De Escaneado

    Problemas de escaneado Solución de problemas de imágenes escaneadas Problema Causa Solución ● La imagen escaneada es de baja El original es una fotografía o una imagen de Para eliminar los patrones, reduzca el calidad. segunda generación. tamaño de la imagen después de escanearla.
  • Página 242 Problema Causa Solución No se ha escaneado parte de la Es posible que el original no se haya Coloque el original en el cristal o utilice las imagen. cargado correctamente. guías de los soportes cuando cargue los originales en el ADF. Consulte Carga de originales para escaneado en la página El fondo de color puede hacer que las...
  • Página 243: Problemas En La Calidad De Escaneado

    103. ● Si el producto recoge con frecuencia más de una página a la vez, deberá sustituir la placa de separación. Contacte con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/CM1312series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto.
  • Página 244 Problema Causa Solución Errores de comunicación en el PC Uno o más cables de la impresora están Compruebe los cables de la impresora y sueltos. asegúrese de que están bien conectados. El producto no está encendido. Encienda el producto. Si el producto está conectado a través de Compruebe que la dirección IP del producto una red, puede que haya cambiado la es correcta.
  • Página 245: Problemas De Fax

    Imprima una página de demostración desde HP ToolboxFX. Si la página se imprime, el problema está relacionado con el controlador de la impresora. Intente imprimir desde otro controlador de impresora.
  • Página 246: Solución De Problemas De Conexión

    NOTA: Si cambia la resolución, se cambiará el formato del texto. Cambio temporal de la configuración de calidad de impresión Si desea cambiar la configuración de la calidad de impresión únicamente para el programa de software actual, abra las propiedades en el menú Configuración de impresión del programa que esté utilizando para imprimir.
  • Página 247: Problemas De Red

    Asegúrese de que se trata de un cable USB 2.0 de alta velocidad certificado. Si el error persiste, utilice un cable USB diferente. Problemas de red Comprobación de que la impresora está encendida y en línea Verifique los siguientes puntos para asegurarse de que el producto está preparado para imprimir. ¿El producto está...
  • Página 248 Compruebe el estado del protocolo en la página de configuración de la red. Consulte la sección Páginas de información en la página 168. También puede utilizar el servidor Web incorporado o HP ToolboxFX para comprobar el estado de otros protocolos Consulte la sección HP ToolboxFX en la página 170.
  • Página 249: Solución De Problemas De Software

    PCL 6, cambie al controlador de impresora de emulación PCL 5 o Postscript de nivel 3 de HP, acción que puede realizar desde un programa de software. Elimine todos los archivos temp del subdirectorio Temp. Para determinar el nombre del directorio, abra el archivo AUTOEXEC.BAT y busque la declaración "Set Temp =".
  • Página 250 Tabla 15-2 Problemas con Mac OS X v10.3 y Mac OS X v10.4 (continuación) El nombre del producto, la dirección IP o el nombre de host "Rendezvous" o "Bonjour" no aparece en el cuadro de lista de impresoras en Utilidad de configuración de impresoras. Causa Solución Es posible que el producto no esté...
  • Página 251: Solución De Problemas De Postscript (Ps)

    Tabla 15-2 Problemas con Mac OS X v10.3 y Mac OS X v10.4 (continuación) Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en Utilidad de configuración de impresoras de Macintosh tras seleccionar el controlador. Causa Solución Este problema está provocado por un componente de software o Solución de problemas de software hardware.
  • Página 252 Tabla 15-3 Errores PS (continuación) Problema Causa Solución Se imprime una página de error de PS. Puede ser que el trabajo de impresión no Asegúrese de que el trabajo de sea PS. impresión es un trabajo de PS. Compruebe si el programa de software esperaba que se enviara un archivo de configuración o de encabezado PS al producto.
  • Página 253: Apéndice A Consumibles Y Accesorios

    Consumibles y accesorios ESWW...
  • Página 254: Realizar Pedidos De Piezas, Accesorios Y Suministros

    HP. Realización de pedidos directamente desde el software HP ToolboxFX El software HP ToolboxFX es una herramienta de gestión del producto diseñada para que la configuración, el control, la solicitud de consumibles, la resolución de problemas y la actualización resulten tan fáciles y eficaces como sea posible.
  • Página 255: Cables Y Accesorios Para Interfaz

    Sustitúyalos cuando el producto cargue Póngase en contacto con el servicio de arrastre varias hojas o no cargue ninguna. y si al asistencia de HP para pedir piezas. probar con tipos de papel diferentes no se ha solucionado el problema. Alimentador automático de Sustitúyalo cuando el ADF esté...
  • Página 256 244 Apéndice A Consumibles y accesorios ESWW...
  • Página 257: Apéndice B Servicio De Atención Al Cliente Y Asistencia Técnica

    Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y puede que disponga de otros derechos que varían de un estado a otro, de una provincia a otra o de un/a país/región a otro/a. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región o localidad en los que HP ofrezca un servicio de asistencia para este producto y...
  • Página 258: Servicio De Garantía De Auto Reparación Del Cliente

    ARC: 1) Piezas para las que la auto reparación del cliente es obligatoria. Si solicita a HP que sustituya esas piezas, se le cobrarán los gastos de envío y mano de obra por este servicio. 2) Piezas para las que la auto reparación del cliente es opcional. Estas piezas están diseñadas también para utilizar la auto reparación del cliente.
  • Página 259: Declaración De Garantía Limitada Para El Cartucho De Impresión

    (con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Se sustituirá todo producto que se demuestre que esté defectuoso o se devolverá la cantidad equivalente al precio de compra, a discreción de HP.
  • Página 260: Asistencia Al Cliente

    Descargar utilidades, controladores e información electrónica www.hp.com/go/LJCM1312_software sobre el software Pedir consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Pedir piezas o accesorios originales de HP www.hp.com/buy/parts Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP www.hp.com/go/carepack adicionales 248 Apéndice B Servicio de atención al cliente y asistencia técnica...
  • Página 261: Reembalaje Del Dispositivo

    Reembalaje del dispositivo Si el servicio de asistencia de HP determina que es necesario devolver el dispositivo a HP para su reparación, siga los pasos indicados a continuación para reembalar el dispositivo antes de enviarlo. PRECAUCIÓN: El cliente es responsable de los daños que se produzcan durante el envío a causa de un embalaje inadecuado.
  • Página 262 250 Apéndice B Servicio de atención al cliente y asistencia técnica ESWW...
  • Página 263: Apéndice C Especificaciones

    Especificaciones En esta sección se incluye la siguiente información sobre el producto: ● Especificaciones físicas ● Especificaciones eléctricas ● Consumo de energía ● Especificaciones ambientales. ● Emisiones acústicas ESWW...
  • Página 264: Especificaciones Físicas

    Especificaciones físicas Tabla C-1 Especificaciones físicas Producto Alto Profundidad Ancho Peso HP LaserJet CM1312 405 mm 455 mm 437 mm 21,1 kg HP LaserJet 467 mm 490 mm 497 mm 24,6 kg CM1312nfi Especificaciones eléctricas PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la región de venta del producto.
  • Página 265: Especificaciones Ambientales

    Imprimiendo (12 ppm) = 47 dB(A) Preparada Inaudible Los valores se basan en datos preliminares. Consulte www.hp.com/support/CM1312series para obtener información actualizada. Configuración probada: HP LaserJet CM1312 imprimiendo a una cara en papel A4 a 12 ppm. ESWW Especificaciones ambientales. 253...
  • Página 266 254 Apéndice C Especificaciones ESWW...
  • Página 267: Apéndice D Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Esta sección contiene la siguiente información sobre normativas: ● Normas de la FCC ● Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ● Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax) ● Declaración de conformidad ● Declaraciones específicas de determinados países y regiones ESWW...
  • Página 268: Normas De La Fcc

    NOTA: Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HP podrá anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las normas de la FCC.
  • Página 269: Consumo De Papel

    Utilice la etiqueta de devolución únicamente para devolver cartuchos de impresión originales de HP LaserJet. No la utilice para cartuchos de inyección de tinta de HP, ni para cartuchos que no sean de HP, cartuchos recargados o remanufacturados o devoluciones de garantía. Si desea más información sobre cómo reciclar sus cartuchos de impresión de HP, visite http://www.hp.com/recycle.
  • Página 270: Devoluciones Individuales

    Este producto puede utilizarse con papel reciclado siempre que éste cumpla los requisitos especificados en la HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Guía de soportes de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet). Este producto es compatible con el uso de papel reciclado según el estándar EN12281:2002.
  • Página 271: Equipo De Eliminación De Residuos En Los Hogares Para Usuarios De La Unión Europea

    El compromiso de HP de respetar el medio ambiente. ● El sistema de gestión medioambiental de HP. ● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil. ● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales. Visite www.hp.com/go/environment...
  • Página 272: Declaraciones Adicionales Para Productos De Telecomunicaciones (Fax)

    Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax) Declaración de la U.E. para operaciones de telecomunicaciones Este producto se ha diseñado para conectarse a las redes públicas de telecomunicaciones (RPT) analógicas de los países y las regiones del Espacio Económico Europeo (EEE). Cumple con los requisitos de la Directiva sobre R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) de la UE y exhibe la correspondiente marca de conformidad CE.
  • Página 273 y seguridad de acuerdo con lo descrito en la correspondiente documentación sobre el equipo terminal y los requisitos técnicos. El Departamento no garantiza que el funcionamiento del equipo sea de la satisfacción del usuario. Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse de que esté permitido que dicho equipo pueda conectarse a las instalaciones de la compañía local de telecomunicaciones.
  • Página 274: Declaración De Conformidad

    DoC#: BOISB-0603-01-rel.1.0 Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Estados Unidos declara que el producto Nombre del producto: HP LaserJet CM1312 MFP Número de modelo reglamentario BOISB-0603-01 Opciones del producto: TODAS Cartuchos de impresión: CB540A, CB541A, CB542A, CB543A...
  • Página 275 Oficina de ventas y servicio técnico local de Hewlett-Packard o Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Europa: Standards Europe,, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Alemania, (FAX: +49-7031-14-3143), http://www.hp.com/go/certificates Contacto en Director de normativas de productos, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015, , Estados Unidos: (Teléfono: 208-396-6000)
  • Página 276: Declaraciones Específicas De Determinados Países Y Regiones

    Declaración de láser de Finlandia Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet CM1312, CM1312nfi, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
  • Página 277: Tabla De Sustancias (China)

    HP LaserJet CM1312, CM1312nfi - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
  • Página 278 266 Apéndice D Información sobre normativas ESWW...
  • Página 279: Índice

    207 bloqueo de faxes 128 documentos (ADF) cómo evitar 214 botón Escaneado a, atascos 209 fax, eliminación 209 configurar 99 capacidad 74 ubicación 209 cargar para copia 74 Ayuda, ficha, HP ToolboxFX 175 ESWW Índice 267...
  • Página 280: Solución De Problemas

    HP ImageREt 3600 92 línea especializada en fraudes cables imprimir, solución de de HP 186 números de referencia 243 problemas 215, 233 reciclaje 186 USB, solución de cambiar tamaño de documentos sustitución 187 problemas 224 Macintosh 43 Centro de atención al cliente de caja de herramientas.
  • Página 281 51 almacenamiento 186 predeterminado 76 configuración avanzada estado, comprobación 185 cancelar 76 fax 18 estado, visualización con HP carga del escáner de superficie configuración de Ajustar a página, Toolbox FX 170 plana 75 fax 127 línea especializada en fraudes cargar ADF 74 configuración de corrección de...
  • Página 282 150 velocidad, solución de configuración de HP marcado manual 135 problemas 230 ToolboxFX 180 registro, HP ToolboxFX 175 escanear en blanco y negro 104 dimensiones solución de problemas 153 escanear en escala de soportes 57 envío del dispositivo 249 grises 104 dirección IP...
  • Página 283 Fax, HP ToolboxFX 173 entorno 253 impresión 150 ficha Información del producto, HP especificaciones eléctricas 252 informes 28 ToolboxFX 172 especificaciones físicas 252 informes, imprimir todos 149 ficha Servicios estado informes, solución de...
  • Página 284 (Windows) 36 configuración de impresión del índice 159 densidad 178 impresión dúplex estado de consumibles, Windows 70 Jetadmin, HP Web 37, 183 comprobación desde 185 impresión en escala de grises 88 ficha Configuración de imprimir impresión 180 página de demostración 168 láser, declaraciones de...
  • Página 285 46 panel de control 202 línea especializada en fraudes escaneado página por mensajes de error de HP 186 página 45 panel de control 202 escanear a correo mensajes de error, fax 145 opciones de impresión avanzadas electrónico 46...
  • Página 286 Macintosh 238 configuración 35, 40 sitios Web 241 tipos incluidos 3 configuración del sistema de HP pedidos de consumibles y ubicación 7 ToolboxFX 180 accesorios 242 puertos de fax, ubicación 7 estado de consumibles,...
  • Página 287 Web incorporado 37, configuración 126 predeterminados de fábrica 200 registro, HP ToolboxFX 175 rodillos, pedidos 243 sistemas operativos solución de problemas 155 rodillos de arrastre, pedidos 243 compatibles 32, 40 sondear 118 ruido, especificaciones 253...
  • Página 288 Windows 70 Macintosh 43 caracteres malformados 218 visualización del estado tamaños admitidos 57 texto en color con HP Toolbox FX 170 tipo, cambiar 82 imprimir en negro 71 volumen soportes admitidos 57 tipos, soportes configuración 22 soportes de impresión...
  • Página 289 componentes de software 31, configuración del controlador 35 controlador de impresora universal 32 controladores compatibles 32 envío de faxes desde 140 escanear a carpeta 100 escanear a correo electrónico 100 sistemas operativos compatibles 32 solución de problemas de 237 Word, uso del fax desde 141 zonas borrosas de tóner, solución de problemas 216 ESWW...
  • Página 290 278 Índice ESWW...
  • Página 292 *CC430-90976* *CC430-90976* CC430-90976...

Tabla de contenido