Página 2
HP Officejet 7110 formato ancho Guía del Usuario...
Página 3
Las únicas garantías para los productos y servicios de HP son las establecidas en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Nada en la presente guía se debe interpretar como constituyente de una garantía adicional.
Página 4
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora.
Para activar accesorios (Windows) ................. 16 Para activar accesorios en (Mac OS X) ................17 Mantenimiento de la impresora .......................... 18 Limpiar el exterior ..........................18 Restaurar los valores predeterminados de fábrica ................18 Abrir el software de la impresora HP (Windows) ....................19 ESWW...
Página 7
Configuración de HP ePrint ..........................37 Configure HP ePrint a través del servidor web incorporado............37 Configuración de HP ePrint mediante el software de la impresora HP ..........37 Uso de HP ePrint ..............................39 Imprima utilizando HP ePrint ......................39 Busque la dirección de correo electrónico de la impresora ..............
Página 8
La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta ..............58 Solución de problemas de calidad de impresión ....................60 Solución 1: Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales......60 Solución 2: Compruebe los niveles de tinta ..................60 Solución 3: Compruebe el papel cargado en la bandeja de entrada ..........
Página 9
(VPN) ................77 Paso 4: Asegúrese de que la impresora esté en línea y preparada ..... 78 Paso 5: Asegúrese de que la impresora HP designada (Red) se haya establecido como controlador de impresora predeterminado (solo en Windows) ......................
Página 10
Especificaciones de seguridad de los materiales ................122 Programa de reciclaje ........................122 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta ..........122 Eliminación de equipos para desecho por parte de los usuarios domésticos de la Unión Europea ............................
Página 11
Antes de comenzar .......................... 143 Configuración de la impresora en la red inalámbrica..............144 Configurar la impresora mediante el software de la impresora HP ......144 Configuración de la impresora mediante configuración protegida wifi (WPS) .... 144 Configure la impresora a través del servidor web incorporado ........145 Cambio del tipo de conexión ......................
Página 12
Actualización correcta de suministros para la impresora ................176 Problema de actualización de suministros para la impresora ................. 177 Hay instalados cartuchos de tinta que no son HP .................... 178 El uso de cartuchos HP originales tiene sus premios ..................179 Asesor sobre cartuchos falsos ..........................
Página 13
¿Usar sólo tinta negra? ............................185 ¿Usar sólo tinta de color? ..........................186 Cartuchos de tinta incompatibles ........................187 No se puede comunicar con la impresora ......................188 Error del sensor de tinta ............................ 189 Advertencia del sensor de tinta ........................190 Problema con la preparación de la impresora ....................
● Mantenimiento de la impresora ● Abrir el software de la impresora HP (Windows) ● NOTA: Si utiliza la impresora en un equipo con Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition, Windows 7 Starter Edition o Windows 8 Starter Edition, puede que algunas funciones no estén disponibles.
Braille y aplicaciones de conversión de voz a texto. Para los usuarios daltónicos, los botones y pestañas de color utilizadas en el software de HP disponen de texto o etiquetas de iconos explicativas de la acción correspondiente.
Para obtener más información acerca de las directrices medioambientales que adopta HP en el proceso de fabricación, consulte Programa de supervisión medioambiental de productos en la página 121. Para obtener más información acerca de las iniciativas medioambientales de HP, visite www.hp.com/ecosolutions.
Página 17
Recicle los cartuchos de tinta originales HP usados a través de HP Planet Partners. Para obtener más ● información, visite www.hp.com/recycle. Optimice el consumo de papel imprimiendo en ambas caras de cada hoja. Si la impresora tiene un ● accesorio de impresión a doble cara automático HP (duplexor), consulte Impresión por ambos lados (a doble cara) en la página 31.
Conocimiento de las piezas de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: Vista frontal ● Área de suministros de impresión ● Panel de control ● Vista trasera ● Vista frontal Puerta de acceso al cartucho de tinta Bandeja de entrada Guías para el papel Extensor de bandeja...
Cartuchos de tinta Ensamblaje de los cabezales de impresión NOTA: Los consumibles de impresión deben conservarse en la impresora, para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos. No apague la impresora, cuando falte un cartucho. Panel de control Para obtener más información, consulte Referencia de luces del panel de control en la página 95.
Página 20
Puerto de red Ethernet Entrada de alimentación Panel de acceso posterior ESWW Conocimiento de las piezas de la impresora...
En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén disponibles. Papel de folletos HP El papel para folletos y octavillas HP (satinado o mate) es satinado o mate por las dos caras a fin de poder utilizarlo por ambas. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones de material de Papel HP Professional marketing de calidad profesional, como folletos y etiquetas, así...
8,5 x 11 pulgadas, A4, 4 x 6 pulgadas y 10 x 15 cm. Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos. Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite www.hp.com . Vaya a Tienda de productos y servicios y seleccione Tinta y tóner .
Geniales para imprimir todas las fotos que valen la pena de las vacaciones o varias impresiones para compartir. Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite www.hp.com . Vaya a Tienda de productos y servicios y seleccione Tinta y tóner .
Cargar papel Esta sección proporciona instrucciones para cargar papel en la impresora. Carga de papel de tamaño estándar ● Carga de sobres ● Carga de tarjetas y papel fotográfico ● Cargar papel de tamaño personalizado ● Carga de papel de tamaño estándar Siga estas instrucciones para cargar papeles de tamaño estándar.
Carga de sobres Siga estas instrucciones para cargar sobres. Suelte la bandeja de salida. Deslice las guías de papel hacia los bordes lo más que pueda. Inserte los sobres con la cara imprimible hacia abajo y cargue de acuerdo con el gráfico. Asegúrese de que la pila de sobres no exceda la marca de línea de la bandeja.
Baje la bandeja de salida. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Cargar papel de tamaño personalizado Siga estas instrucciones para cargar papel de tamaño personalizado. PRECAUCIÓN: Utilice solo papel de tamaño personalizado admitido por la impresora. Para obtener más información, consulte Especificaciones del papel en la página 106.
PRECAUCIÓN: HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión y un posible uso extra de tinta, o daños en el sistema de tinta. No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos de tinta.
Actualización de la impresora HP trabaja constantemente para mejorar el rendimiento de sus impresoras y le presenta las últimas características. Si la impresora está conectada a una red y se han activado los servicios web, puede revisar las actualizaciones de la impresora e instalarlas.
Instalación de los accesorios En esta sección se tratan los siguientes temas: Instale el accesorio (duplexor) de impresión automática a doble cara ● Active los accesorios del controlador de la impresora ● Instale el accesorio (duplexor) de impresión automática a doble cara Puede imprimir ambas caras de la hoja automáticamente.
Para activar accesorios en (Mac OS X) Mac OS X activa automáticamente todos los accesorios dentro del controlador de la impresora al instalar el software de la impresora. Si posteriormente agrega un nuevo accesorio, siga los siguientes pasos: Abra Preferencias del Sistema y luego seleccione Imprimir & Fax o Imprimir & Escanear. Seleccione la impresora desde la lista y luego haga clic en Opciones y suministros.
Mantenimiento de la impresora Esta sección proporciona instrucciones para mantener la impresora en perfecto estado de funcionamiento. Realice estos sencillos procedimientos de mantenimiento según sea necesario. Limpiar el exterior ● Restaurar los valores predeterminados de fábrica ● Limpiar el exterior ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar la impresora, apague la alimentación eléctrica y desconecte el cable de alimentación del conector eléctrico.
En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar , seleccione Programas o Todos los programas , haga clic ● en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Esta impresora incluye HP ePrint, un servicio gratuito de HP que permite imprimir documentos en una impresora HP conectada a Internet en cualquier momento, desde cualquier lugar y sin ningún software ni controladores de impresora adicionales. Para obtener más información, consulte Uso de HP ePrint en la página 39.
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora en la página 152.
Página 35
Elija un tamaño de papel del menú emergente. Si el menú emergente Tamaño de papel no aparece en el diálogo Impresión , haga clic en el botón Configuración de página . Cuando haya terminado de seleccionar el tamaño de papel, haga clic en Aceptar para cerrar Configuración de página y volver al diálogo Impresión .
Impresión de sobres Evite sobres con las siguientes características: Acabado muy alisado ● Pegatinas, cierres o ventanas autoadhesivos ● Bordes gruesos, irregulares o curvados ● Zonas arrugadas, rasgadas o dañadas de algún otro modo ● Asegúrese de que los pliegues de los sobres que carga en la impresora están claramente marcados. NOTA: Para obtener más información sobre imprimir encima de sobres, consulte la documentación del programa de software que utilice.
Página 37
Mac OS X v10.6: Haga clic en el triángulo azul de revelación junto a la selección de impresora. ● OS X Lion: Haga clic en Mostrar detalles . ● Elija un tamaño de papel del menú emergente. Si el menú emergente Tamaño de papel no aparece en el diálogo Impresión , haga clic en el botón Configuración de página .
En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel fotográfico adecuado desde el menú desplegable Medios. NOTA: Máximo de ppp solo es posible para impresión a color en papel fotográfico HP Premium Plus y HP Advanced. Haga clic en Configuración avanzada y luego seleccione Óptima o Máximo de ppp desde el menú...
Página 39
Mac OS X v10.6: Haga clic en el triángulo azul de revelación junto a la selección de impresora. ● OS X Lion: Haga clic en Mostrar detalles. ● Elija un tamaño de papel del menú emergente. Si el menú emergente Tamaño de papel no aparece en el diálogo Impresión , haga clic en el botón Configuración de página .
Imprimir en papel especial o de tamaño personalizado (Mac OS X) NOTA: Antes de poder imprimir en papel de tamaño personalizado, deberá configurar el tamaño personalizado en el software de HP facilitado con la impresora. Para obtener instrucciones, consulte Configurar los tamaños personalizados (Mac OS X) en la página 28.
Configurar los tamaños personalizados (Mac OS X) Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Cargar papel en la página 11. Desde el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Configuración de página , y luego asegúrese de que la impresora que desea utilizar se encuentre seleccionada en el menú...
Imprimir documentos o fotos sin bordes La impresión sin bordes le permite imprimir en los bordes de algunos tipos de sustratos fotográficos y en una gran variedad de tamaños de sustratos estándar. Antes de imprimir, abra el archivo y asegúrese de que el tamaño del documento o imagen coincide con el tamaño del soporte cargado en la impresora.
Página 43
Tipo de papel: El tipo de papel adecuado ● Calidad: Óptima o Máximo de ppp ● NOTA: Si no ve ninguna opción, haga clic en el triángulo de revelación junto al menú emergente Impresora o haga clic en Mostrar detalles . Asegúrese de que la casilla de verificación Imprimir sin bordes está...
Impresión por ambos lados (a doble cara) Puede imprimir a ambas caras de una hoja de sustrato automáticamente al usar el accesorio de impresión automática a doble cara (duplexor). NOTA: La impresión a doble cara requiere la instalación de un Módulo de impresión automática a doble cara (duplexor) en la impresora.
Página 45
Haga clic en el menú emergente Distribución y luego seleccione las opciones de encuadernación adecuadas para el documento desde el menú emergente Doble cara. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y haga clic en Impresión para iniciar la impresión.
Consejos para imprimir correctamente Para una buena experiencia de impresión, los cartuchos de tinta HP deben estar instalados correctamente, tener tinta suficiente y funcionar correctamente; y el papel debe estar cargado correctamente con la configuración de impresión adecuada. Consejos sobre la tinta Si la calidad de impresión no es aceptable, consulte Solución de problemas de calidad de impresión...
Página 47
área de impresión, seleccione esta función para adaptar el contenido de la página a los márgenes más pequeños a fin de no crear más páginas. Tecnologías Real Life de HP: Esta función permite suavizar y enfocar las imágenes y gráficos para —...
Luego de inscribirse para obtener una cuenta en ePrintCenter ( www.eprintcenter.com ), puede iniciar sesión para ver el estado de su tarea de HP ePrint, administrar la cola de la impresora HP ePrint, controlar quién puede usar la dirección de correo electrónico HP ePrint de la impresora para imprimir y obtener ayuda relacionada con HP ePrint.
Página 49
NOTA: Para usar HP ePrint, la impresora debe estar conectada a una red activa con conexión a Internet. No podrá usar estas funciones Web si la impresora se encuentra conectada mediante un cable USB. En esta sección se tratan los siguientes temas: Configuración de HP ePrint...
Configuración de HP ePrint mediante el software de la impresora HP Si no configuró HP ePrint al instalar el software de HP en su equipo, aún puede utilizar este software para configurar HP ePrint.
Página 51
Para configurar y gestionar los servicios web en Mac OS X, puede utilizar el servidor web incorporado ▲ (EWS) a la impresora. Para obtener más información, consulte Configure HP ePrint a través del servidor web incorporado. en la página 37.
NOTA: El servidor de HP ePrint no acepta enviar mensajes con trabajos de impresión si hay varias direcciones en los campos "Para" o "Cc". Solo introduzca la dirección de su impresora HP en el campo "Para". No introduzca ninguna dirección de correo adicional en los demás campos.
Página 53
NOTA: Para eliminar todos los servicios web, consulte Eliminación de servicios web en la página 41. Capítulo 3 HP ePrint ESWW...
Eliminación de servicios web Para eliminar los servicios web, siga los pasos siguientes: Abra el EWS. Para obtener más información, consulte Servidor Web integrado en la página 156. Haga clic en la pestaña Servicios web y, después, haga clic en Eliminar servicios web en la sección Ajustes servicios web.
Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme. Las instrucciones de esta ayuda en línea son para la sustitución de los cartuchos de tinta, no para una ●...
Impresión solamente con tinta negra o de color Para el uso regular, este producto no está diseñado para imprimir usando solamente el cartucho negro cuando se agote la tinta de los cartuchos de color. Sin embargo, su impresora está diseñada para permitirle imprimir tanto tiempo como sea posible cuando sus cartuchos empiecen a quedarse sin tinta.
Si necesita cartuchos de impresión para la impresora, consulte Pedir suministros de impresión en línea en la página 137. NOTA: En este momento, algunas secciones del sitio web de HP únicamente están disponibles en inglés. NOTA: No todos los cartuchos de tinta están disponibles en todos los países/regiones.
Página 59
Ayudándose con las letras de código de color, deslice el cartucho de tinta en la ranura vacía, hasta que quede instalado de forma segura en la ranura. Asegúrese de insertar el cartucho de tinta en la ranura que tiene la letra del mismo color que está instalando.
Almacenar los suministros de impresión Los cartuchos de tinta pueden dejarse en la impresora por períodos prolongados de tiempo. Sin embargo, para asegurar el estado óptimo del cartucho de tinta, asegúrese de apagar correctamente la impresora. Para obtener más información, consulte Apagado de la impresora en la página 14. ESWW Almacenar los suministros de impresión...
Los datos que recoge el chip no contienen información alguna que pueda identificar a un usuario que utilice dicho cartucho o la impresora. HP recoge una muestra de los chips de memoria de los cartuchos devueltos mediante el programa de reciclaje y devolución gratuita de HP (HP Planet Partners: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/ ).
Página 62
Solución de problemas de calidad de impresión ● Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel ● Solución de problemas mediante HP ePrint y sitios web de HP ● Configure el software de firewall para que funcione con la impresora ●...
La asistencia en línea de HP está a disposición de todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre la impresora y la ayuda de expertos, y presenta las siguientes funciones: Acceso rápido a especialistas cualificados de asistencia en línea...
Para teléfonos móviles se aplican unas tarifas diferentes. Para obtener la lista más actualizada de los números de asistencia telefónica HP con información sobre los costes, consulte www.hp.com/support . Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de impresora.
Números de asistencia telefónica En muchos lugares HP ofrece asistencia telefónica gratuita durante el periodo de vigencia de la garantía. Sin embargo, algunos de los números de asistencia puede que no sean gratuitos. Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visite www.hp.com/support . Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de...
También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/support . Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
NOTA: Muchos de los pasos siguientes requieren el software de HP. Si no instaló el software de HP, puede hacerlo con el CD del software HP incluido con la impresora, o bien, puede descargarlo desde el sitio web de asistencia de HP, www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Solución de problemas de impresora SUGERENCIA: Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. En esta sección se tratan los siguientes temas: La impresora se apaga inesperadamente ●...
Si la impresora se apaga cuando esté imprimiendo, debe aparecer un mensaje de alerta en la pantalla de ● su equipo; en caso contrario, es posible que el software de HP que se incluye con la impresora no esté instalado correctamente. Para solucionar este problema, desinstale por completo el software de HP y vuelva a instalarlo.
Vaya a: www.hp.com/support . Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de impresora. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contacte HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Compruebe la configuración del papel Asegúrese de seleccionar los parámetros correctos de calidad de impresión en el controlador de la ● impresora para el papel cargado en las bandejas. Asegúrese de que la configuración de página en el controlador de la impresora coincida con el tamaño ●...
Página 72
SUGERENCIA: Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
HP para que siempre obtenga resultados excelentes. NOTA: HP no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de los consumibles que no sean HP. La asistencia técnica o las reparaciones de la impresora necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Se ha cargado papel de tipo incorrecto en la bandeja de entrada. HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel con tecnología ColorLok apropiado para la impresora. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir un elevado grado de calidad y fiabilidad de la impresión y para producir documentos de vivos colores, con negros...
● impresión debajo de Utilidades y, después, haga clic en el botón Informe de calidad de impresión. Utilidad de HP (Mac OS X): En la sección Información y asistencia técnica, haga clic en Diagnóstico de ● calidad de impresión y, después, haga clic en Imprimir.
Solución 7: Póngase en contacto con el soporte técnico de HP Se produjo un problema con la impresora.
Página 77
Vaya a: www.hp.com/support . Este sitio Web proporciona información y utilidades que pueden ayudarle a corregir muchos problemas comunes de impresora. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contacte HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Solución de problemas relacionados con la alimentación del papel SUGERENCIA: Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. La bandeja o la impresora no admiten el tipo de papel.
Página 79
Asegúrese de que las guías estén ajustadas, pero no apretadas, contra la pila de papel. Asegúrese de que la bandeja no esté sobrecargada de papel. ● Para obtener un rendimiento y una eficacia óptimos, utilice papel HP. ● Capítulo 5 Solución de problemas ESWW...
Solución de problemas mediante HP ePrint y sitios web de HP Esta sección ofrece soluciones a problemas habituales relacionados con el uso de HP ePrint y los sitios web de Solución de problemas con HP ePrint ● Solución de problemas con el uso de sitios web de HP ●...
( www.eprintcenter.com ). Solución de problemas con el uso de sitios web de HP Si tiene problemas para utilizar los sitios web de HP desde el equipo, compruebe lo siguiente: Asegúrese de que el equipo que utiliza esté conectado a la red.
Es posible que el firewall impida que la impresora notifique a los equipos conectados a la red dónde se puede encontrar. Si utiliza el software HP en un equipo con Windows y no puede encontrar la impresora durante el proceso de instalación (y ha verificado que la impresora se encuentra en la red), o ya ha instalado correctamente el software HP y surgen problemas, compruebe lo siguiente: Si acaba de instalar el software HP, pruebe a apagar el equipo y la impresora y, después, volver a...
Solución de problemas de administración de la impresora Esta sección ofrece soluciones a problemas comunes relacionados con la administración de la impresora. En esta sección se tratan los siguientes temas: No se puede abrir el servidor Web integrado ● NOTA: Para utilizar el EWS integrado, la impresora debe encontrarse conectada a una red mediante Ethernet o una conexión inalámbrica.
Página 84
Si aparece una respuesta, la dirección IP está correcta. Si aparece una respuesta de tiempo de espera, la dirección IP está incorrecta. SUGERENCIA: Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
IP en el programa de instalación. Para obtener más información, consulte Comprensión de la página de configuración de red en la página 85. Vuelva a instalar el software de HP. Para obtener más información, consulte Desinstale y reinstale el ●...
NOTA: Si no ha configurado la impresora para conexión inalámbrica, use el software de HP para completar la instalación. Para obtener más información, consulte Configure la impresora a través del servidor web incorporado en la página 145.
● Paso 4: Asegúrese de que la impresora esté en línea y preparada ● Paso 5: Asegúrese de que la impresora HP designada (Red) se haya establecido como controlador de ● impresora predeterminado (solo en Windows) Paso 6: Compruebe si el software de firewall bloquea la comunicación ●...
Paso 1: Asegúrese de que el equipo esté conectado a la red Asegúrese de que su equipo esté conectado a la red; ya sea una red Ethernet o inalámbrica. Si el equipo no está conectado a la red, no puede utilizar la impresora a través de la red. Para comprobar la conexión Ethernet Muchos equipos disponen de unos indicadores luminosos junto al puerto donde el cable Ethernet del ▲...
SUGERENCIA: Si utiliza un equipo que ejecuta Windows, use la herramienta llamada HP Print and Scan Doctor, para que lo ayude a establecer un diagnóstico y a obtener asistencia en la instalación y el uso de impresoras HP en redes domésticas.
Si la impresora aún no está conectada a la red, deberá volver a configurar los ajustes inalámbricos en el ▲ software HP de la impresora en el equipo. Para obtener más información sobre la configuración, consulte Soluciones básicas de problemas con la conexión inalámbrica en la página 73.
Paso 4: Asegúrese de que la impresora esté en línea y preparada Si tiene el software de HP instalado, podrá comprobar el estado de la impresora desde el equipo para saber si la impresora se encuentra en pausa o desactivada, y eso impide su uso.
Abra la Utilidad HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X) en la página 155. Haga clic en el icono Aplicaciones de la barra de herramientas de la Utilidad HP, luego haga doble clic en Ayuda de configuración de HP y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
(Información de red) para imprimir la página de configuración de red y verifique que la configuración de red se haya restablecido. El nombre de red (SSID) predeterminado es “HP-Print-**- Officejet 7110”, donde “**” es un número aleatorio generado por la impresora, y el modo de comunicación es "infraestructura".
Solución de problemas en la instalación Si los siguientes temas no son de utilidad, consulte Asistencia de HP en la página 50 para obtener información acerca de la asistencia de HP. Sugerencias para la instalación de hardware ● Sugerencias para la instalación de software HP ●...
Página 95
Si el equipo no puede reconocer el CD de instalación en la unidad de CD, compruebe que el CD no esté ● dañado. Puede descargar el controlador de la impresora desde el sitio web de HP www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventos recientes. Si necesita llamar a HP, imprima el informe de estado de la impresora antes de llamar. Para imprimir el informe de estado de la impresora Pulse y mantenga pulsado el botón...
Página 97
Información del sistema de suministro de tinta: Muestra los niveles de tinta estimados (representados de manera gráfica como indicadores), los números de pieza y las fechas de caducidad de las garantías de los cartuchos de tinta. NOTA: Las advertencias e indicadores del nivel de tinta brindan estimaciones sólo para fines de planificación.
Puede usar la página de configuración de la red para ayudar a resolver los problemas de conexión de red. Si necesita llamar a HP, es útil imprimir esta página antes de realizar la llamada.
Página 99
PIN WPS: Muestra el WPS PIN para que configure la impresora en su red inalámbrica con el método de PIN. Información general: Muestra información acerca del estado actual y del tipo de conexión activa de la red, e información adicional, como la URL del servidor Web incorporado. 802.3 Cableada: Muestra información acerca de la conexión activa de red Ethernet, como la dirección IP, la máscara de subred, la pasarela predeterminada y la dirección de hardware de la impresora.
Página 100
Puerto 9100: La impresora admite la impresión IP de datos iniciales a través del puerto TCP 9100. ● Este puerto TCP/IP propiedad de HP es el puerto de impresión predeterminado. Se accede a él con software HP (por ejemplo, HP Standard Port).
HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP en la página 50. NOTA: La limpieza utiliza tinta; por este motivo, limpie los cabezales de impresión sólo cuando sea necesario.
Cómo limpiar el cabezal de impresión desde la Utilidad de HP (Mac OS X) Abra la Utilidad HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X) en la página 155. En la sección Información y asistencia técnica, haga clic en Limpiar cabezales de impresión.
Reinicie el equipo. Para volver a instalar el software HP, inserte el CD de software en la unidad de CD del equipo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Conecte la impresora al PC cuando el software de HP le indique que lo haga.
Página 104
NOTA: Es importante desconectar la impresora antes de reiniciar el equipo. No la conecte al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software de HP. Introduzca el CD de software HP en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación.
Eliminar atascos Ocasionalmente, se producen atascos de papel durante una tarea. En esta sección se tratan los siguientes temas: Cómo eliminar atascos de papel ● Evitar atascos de papel ● Cómo eliminar atascos de papel PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el cabezal de impresión, elimine los atascos de papel lo antes posible.
Si todavía queda papel dentro de la impresora, asegúrese de que el carro se haya desplazado hacia la derecha de la impresora, saque cualquier pedazo de papel o el papel arrugado y tírelo hacia usted por la parte superior de la impresora. Desplace el carro hacia la izquierda, ubique cualquier papel atascado dentro de la impresora en el lado derecho del carro, saque cualquier pedazo de papel o papel arrugado y tírelo hacia usted por la parte superior de la impresora.
Página 107
Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. ● Asegúrese de que imprime con un papel que no esté arrugado, doblado ni dañado. ● Evite que el papel se ondule o arrugue. Para ello, almacene todo el papel que no haya utilizado plano en ●...
Para obtener más información, visite el sitio web de HP www.hp.com/support y obtendrá la información más reciente sobre la solución de problemas, la actualización y reparación de la impresora. Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Página 109
Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación parpadea. La impresora se está encendiendo o apagando, o bien está procesando un trabajo de impresión. No se requiere ninguna acción. ● La impresora está en pausa, en espera de que se seque la tinta.
Página 110
Apague la impresora y vuelva a ● encenderla. Si el error persiste, póngase en ● contacto con el servicio técnico de HP, para obtener servicio técnico o sustitución. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP en la página 50.
Página 111
Reemplace los cartuchos recargados o ● de otra marca con cartuchos de tinta originales de HP, o pulse el botón (botón) para seguir usando el cartucho. Para obtener más información, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45.
Página 112
● botón (HP ePrint) y siga las instrucciones de la página de información que se imprime. HP ePrint se ha configurado pero se ha apagado. Para activar HP ePrint, pulse el botón ● (HP ePrint). HP ePrint está encendido pero no puede conectarse.
Página 113
La luz de HP ePrint parpadea cuando enciende o apaga HP ePrint. Si HP ePrint puede conectar correctamente, la luz parpadea y después se enciende. Si HP ePrint no puede conectar, la luz parpadea y después se apaga. 100 Capítulo 5 Solución de problemas...
Información técnica En esta sección se tratan los siguientes temas: Información de garantías ● Especificaciones de la impresora ● Información regulatoria ● Programa de supervisión medioambiental de productos ● Otras licencias ● ESWW...
Información de garantías En esta sección se tratan los siguientes temas: Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ● Información sobre la garantía de los cartuchos de impresión ● 102 Apéndice A Información técnica ESWW...
Información sobre la garantía de los cartuchos de impresión La garantía de HP es aplicable cuando el producto se usa en el dispositivo de impresión HP designado. Esta garantía no incluye productos de tinta de HP que hayan sido rellenados, refabricados, modificados, utilizados incorrectamente o manipulados.
Página 117
Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA-MM, se puede encontrar en el producto como se indica: 104 Apéndice A Información técnica...
Especificaciones del protocolo de red ● Especificaciones del servidor Web integrado ● Especificaciones del papel ● Resolución de la impresión ● Especificaciones de HP ePrint y del sitio web de HP ● Especificaciones medioambientales ● Especificaciones eléctricas ● Especificaciones de emisiones acústicas ●...
Función Capacidad Rendimiento de los suministros Visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies/ para obtener más información sobre el rendimiento estimado de los cartuchos de tinta. Idiomas de la impresora HP PCL 3 Soporte de fuentes Fuentes de EE.UU.: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Especificaciones sobre los papeles admitidos ● Configuración de márgenes mínimos ● Pautas para imprimir en ambas caras de una página ● Especificaciones sobre los papeles admitidos Utilice estas tablas para determinar el papel correcto que debe utilizar con la impresora y las funciones que estarán disponibles.
Página 121
Tamaño de papel Bandeja de entrada Duplexer Super B (13 x 19 pulgadas) * A3 (297 x 420 mm; 11,69 x 16,54 pulgadas) * A3+ (330 x 483 mm; 12,99 x 18,98 pulgadas) * Tabloide de borde a borde (11 x 17 pulgadas)* A3 de borde a borde* Sobres Sobre #10 EE.UU.
Otros papeles NOTA: La definición de tamaños de papel personalizados solo está disponible en el software de impresión HP en Mac OS X. Papeles de tamaño personalizado entre 76,2 y 330 mm de ancho y 127 a 1118 mm de largo (3 a 13 pulgadas de ancho y 5 a 44 pulgadas de largo) *Estos tamaños pueden utilizarse para impresión sin bordes.
Tarjetas Hasta 80 tarjetas Hasta 200 g/m (índice de 110 lb) Prospectos 180 gsm Hasta 65 hojas de Papel HP para folletos y prospectos mate de 180 Duplexer Normal y prospecto No aplicable 60 a 180 g/m (16 a 48 lb bond)
(1) Margen Papel izquierdo (2) Margen derecho (3) Margen superior (4) Margen inferior 11 x 14 pulgadas 5 mm (0,197 5 mm (0,197 5 mm (0,197 5 mm (0,197 pulgadas) pulgadas) pulgadas) pulgadas) 12 x 12 pulgadas B4 (JIS) Tabloide Super B Tabloide de borde a borde A3 de borde a borde...
NOTA: El servidor de HP ePrint no acepta enviar mensajes con trabajos de impresión si hay varias direcciones en los campos "Para" o "Cc". Solo introduzca la dirección de su impresora HP en el campo "Para". No introduzca ninguna dirección de correo adicional en los demás campos.
Especificaciones del sitio web de HP Un navegador (Microsoft Internet Explorer 6.0 o superior, Mozilla Firefox 2.0 o superior, Safari 3.2.3 o ● superior o Google Chrome 3.0) con el plugin Adobe (versión 10 o superior). Una conexión a Internet ●...
Por motivos de identificación normativa, al producto se le ha asignado un número de modelo normativo. El número de modelo para normativas de su producto es SNPRC-1103-02. Este número para normativas no debe confundirse con el nombre comercial (HP Officejet 7110 formato ancho) o el número del producto (CR768A).
Declaración FCC Aviso a los usuarios en Corea Declaración de cumplimiento VCCI (Clase B) para los usuarios en Japón ESWW Información regulatoria 115...
El cumplimiento con estas directivas conlleva la conformidad con las normativas europeas armonizadas (Normas Europeas) enumeradas en la Declaración de conformidad EU publicada por HP para este producto o gama de productos, disponible (sólo en inglés) en la documentación del producto o en la página Web siguiente: www.hp.com/go/certificates (escriba el número de referencia del producto en el campo de...
Para productos sin telecomunicación y productos con telecomunicación armonizados en la Unión Europea, como Bluetooth con nivel de energía abajo de ® 10mW. Para productos de telecomunicaciones no armonizados con la UE (si es de aplicación, un número de cuerpo de 4 dígitos debe insertarse entre CE y !).
Especificaciones de seguridad de los materiales ● Programa de reciclaje ● Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta ● Eliminación de equipos para desecho por parte de los usuarios domésticos de la Unión Europea ● Consumo de energía ●...
HP está comprometido con la protección del medio ambiente. El programa de reciclamiento de suministros de HP para inyección de tinta está disponible en muchos países/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresión usados y los cartuchos de tinta de forma gratuita. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/...
Eliminación de equipos para desecho por parte de los usuarios domésticos de la Unión Europea ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 123...
Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). Encontrará un informe químico sobre este producto en: www.hp.com/go/reach.
Eliminación de baterías en los Países Bajos Aviso de RoHS (Sólo para China) Figura A-1 Tabla de sustancias tóxicas y peligrosas Aviso de RoHS (solo para Ucrania) ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 125...
Otras licencias LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------- /* rijndael-alg-fst.c * @version 3.0 (December 2000) * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * @author Vincent Rijmen <vincent.rijmen@esat.kuleuven.ac.be> * @author Antoon Bosselaers <antoon.bosselaers@esat.kuleuven.ac.be> * @author Paulo Barreto <paulo.barreto@terra.com.br> * This code is hereby placed in the public domain. * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS * OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED * WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE...
Página 140
--------------------- Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to...
Página 141
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2.
Página 142
by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
Página 143
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 144
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
Página 145
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 146
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL"...
Página 147
Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project. LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto --------------------- /* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>...
Página 148
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
(zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format). Consumibles y accesorios HP Esta sección ofrece información sobre suministros y accesorios de HP para la impresora. La información está sujeta a cambios; visite el sitio web de HP (www.hpshopping.com) para obtener actualizaciones más recientes.
Puede modificar las cantidades, añadir o eliminar elementos y, a continuación, imprimir la lista o comprar en línea en la tienda de HP u otros comercios en línea (las opciones varían según el país o región). La información acerca del cartucho y los enlaces a las tiendas en línea también aparecen en los mensajes de alerta de tinta.
Además, en la parte superior de la página www.hp.com/buy/supplies puede seleccionar la opción que le indicará la forma de comprar y obtener la información necesaria sobre la compra de productos HP en su país.
Página 152
Web integrado en la página 156. En esta sección se tratan los siguientes temas: Cambio de la configuración básica de red ● Cambio de la configuración de red avanzada ● Configure la impresora para la comunicación inalámbrica ● Impresión directa inalámbrica de HP ● ESWW...
Visualización e impresión de la configuración de red Puede visualizar un resumen de la configuración de red en el software HP que acompaña a la impresora. Puede imprimir una página de configuración de red más detallada, donde se muestren todos los ajustes de red importantes, como la dirección IP, la velocidad del vínculo y los valores de DNS y mDNS.
● de la página de configuración de red en la página 85. O bien, abra el software de HP (Windows), haga clic en la ficha Configuración de red, después en las ● fichas Cableada o Inalámbrica (según la conexión que tenga en ese momento) y haga clic en Valores de Cambio de los valores de IP El valor IP predeterminado para los valores IP es Automático, lo cual configura los valores IP...
NOTA: Imprima la página de configuración de red y verifique que esta configuración se haya restablecido. Para obtener más información, consulte Comprensión de la página de configuración de red en la página 85. El nombre de red (SSID) predeterminado es “HP-Print-**-Officejet 7110”, donde “**” es un número aleatorio generado por la impresora.
Doctor, para que lo ayude a establecer un diagnóstico y a obtener asistencia en la instalación y el uso de impresoras HP en redes domésticas. Para utilizar esta herramienta, visite el Centro de impresión inalámbrica HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ) y luego haga clic en Print and Scan Doctor en la sección Enlaces rápidos .
Configure la impresora a través del servidor web incorporado ● NOTA: Asegúrese de tener instalado el software de HP que se incluye con la impresora y los controladores de red de esta. Para obtener más información sobre cómo instalar los controladores, consulte Después de la solución de los problemas en la página 79.
Cambio del tipo de conexión Después de la instalación del software HP y la conexión de la impresora al equipo o a una red, puede utilizar el software HP para modificar el tipo de conexión (por ejemplo, de una conexión USB a una conexión inalámbrica).
Windows En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar , seleccione Programas o Todos los programas , haga clic en HP, seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Configuración y software de la impresora.
La información siguiente puede ayudarle a mantener la red inalámbrica y la impresora inalámbrica seguras frente al uso sin autorización. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/wirelessprinting . En esta sección se tratan los siguientes temas: Resumen de ajustes de seguridad ●...
Incorporación de direcciones de hardware a un router inalámbrico (filtrado de MAC) El filtrado de MAC es una función de seguridad en la que un router inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico (WAP) se configura con una lista de direcciones de hardware (llamadas también "direcciones MAC") de los dispositivos autorizados para acceder a la red a través del punto de acceso inalámbrico.
Pautas para reducir la interferencia en una red inalámbrica Los siguientes consejos le ayudarán a reducir la interferencia en una red inalámbrica: Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de objetos metálicos grandes, como gabinetes de ● archivadores y otros dispositivos electromagnéticos, como microondas y teléfonos inalámbricos, ya que estos objetos pueden interrumpir las señales de radio.
Para obtener más información sobre la impresión móvil, visite www.hp.com/global/us/en/eprint/ mobile_printing_apps.html. Asegúrese de que la impresión directa inalámbrica de HP está activada en la impresora y, si es necesario, ● la seguridad habilitada. Para obtener más información, consulte Activación de la impresión directa inalámbrica de HP en la página 150.
Si HP Wireless Direct está activado con seguridad, introduzca la contraseña cuando se le solicite. Si se ha instalado y conectado la impresora a su equipo con un cable USB, habilite la impresión HP inalámbrico directo en el software de impresora de HP. Continúe con el paso 5 si la impresora se ha instalado y conectado al equipo a través de una red (Ethernet o inalámbrica).
Activación de AirPort. Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada por Apple. Haga clic en el icono de AirPort y seleccione el nombre de impresión directa inalámbrica de HP, tal como HP-Print-**-Officejet serie 7110 (donde ** son los únicos caracteres para identificar su impresora).
Página 166
Utilidad de HP (Mac OS X) ● Servidor Web integrado ● ESWW...
Herramientas (Windows) Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. NOTA: El software de la impresora HP se puede instalar desde el CD si el equipo cumple los requisitos del sistema. Abrir Herramientas ● Abrir Herramientas Lleve a cabo uno de estos procedimientos para abrir el software de la impresora HP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar , seleccione Programas o Todos los programas , ●...
No necesita cambiar los cartuchos hasta que se le solicite hacerlo. Cómo abrir la Utilidad de HP Haga doble clic en el icono de la Utilidad de HP. Este icono se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro.
Servidor Web integrado Cuando la impresora está conectada a una red, puede utilizar la página inicial de la impresora (servidor Web integrado o EWS), para ver la información de estado, cambiar los ajustes y gestionar la impresora desde el equipo. NOTA: Encontrará...
Primeros pasos en la página 1 ● Cambio de la configuración básica de red en la página 140 ● Uso de HP ePrint en la página 39 ● Trabajo con cartuchos de tinta en la página 41 ● Mantenimiento de la impresora en la página 18 ●...
Página 171
Actualización correcta de suministros para la impresora ● Problema de actualización de suministros para la impresora ● Hay instalados cartuchos de tinta que no son HP ● El uso de cartuchos HP originales tiene sus premios ● Asesor sobre cartuchos falsos ●...
Página 172
Problemas con el sistema de tinta ● ESWW...
45. Para obtener información sobre cómo encargar cartuchos de tinta, consulte Pedir suministros de impresión en línea en la página 137. Para obtener información acerca del reciclaje de los suministros de tinta utilizados, consulte Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta en la página 122.
Problema con el cartucho Falta el cartucho de tinta identificado en el mensaje, está dañado, es incompatible o se insertó en la ranura incorrecta en la impresora. NOTA: Si el mensaje identifica al cartucho como incompatible, consulte Pedir suministros de impresión en línea en la página 137 para ver información acerca de cómo obtener cartuchos para la impresora.
45. NOTA: Si el cartucho aún está en garantía, póngase en contacto con el servicio técnico de HP para que le proporcionen asistencia o lo sustituyan. Para obtener más información acerca de la garantía de los cartuchos de tinta, consulte la información pertinente.
El papel no coincide El tamaño o tipo de papel seleccionado en el controlador de impresión no corresponde al papel cargado en la impresora. Compruebe que se haya cargado el papel correcto en la impresora y luego imprima el documento nuevamente.
El soporte del cartucho no se mueve Algo bloquea el receptáculo del cartucho de tinta (la parte de la impresora que sujeta los cartuchos de tinta). Para quitar la obstrucción, pulse el botón (Consumo ) para apagar la impresora y, después, compruebe que no haya papel atascado.
Atasco de papel El papel se atascó en la impresora. Antes de intentar resolver el atasco compruebe lo siguiente: Asegúrese de que haya cargado papel que cumpla con las especificaciones y que no esté arrugado, ● doblado ni dañado. Asegúrese de que la impresora esté limpia. ●...
La impresora no tiene papel La bandeja predeterminada está vacía. Cargue más papel. Para obtener más información, consulte Cargar papel en la página 11. 166 Apéndice F Errores (Windows) ESWW...
Impresora sin conexión La impresora se encuentra actualmente fuera de línea. Mientras está fuera de línea, la impresora no se puede usar. Para cambiar el estado de la impresora, realice los siguientes pasos. Haga clic en Iniciar y luego en Impresoras, Impresoras y faxes , o Dispositivos e impresoras . - O - Haga clic en Iniciar , en Panel de control y luego haga doble clic en Impresoras.
Impresora en pausa La impresora se encuentra actualmente en pausa. Mientras está en pausa, se añaden nuevos trabajos a la cola pero no se imprimen. Para cambiar el estado de la impresora, realice los siguientes pasos. Haga clic en Iniciar y luego en Impresoras, Impresoras y faxes , o Dispositivos e impresoras . - O - Haga clic en Iniciar , en Panel de control y luego haga doble clic en Impresoras.
El documento no se ha impreso La impresora no pudo imprimir el documento porque se ha producido un problema en el sistema de impresión. Para obtener información acerca de los problemas de impresión, consulte Solución de problemas de impresora en la página 55. ESWW El documento no se ha impreso 169...
Si el problema no se resuelve, tome nota del código de error que aparece en el mensaje y contacte con el servicio de asistencia técnica de HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP en la página 50. 170 Apéndice F Errores (Windows)
SUGERENCIA: Al cerrarse por completo, la mayoría de las puertas y cubiertas calzan perfecto en su lugar. Si el problema persiste después de que cerró con seguridad todas las puertas y cubiertas, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP en la página 50.
Cartuchos de tinta agotados Los cartuchos que aparecen en el mensaje deben reemplazarse para continuar la impresión. HP le recomienda no retirar un cartucho de tinta hasta tener listo un reemplazo para instalarlo. Consulte la sección Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45...
Fallo del cartucho de tinta Los cartuchos que aparecen en el mensaje están dañados o fallaron. Consulte la sección Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45 174 Apéndice F Errores (Windows) ESWW...
Actualización de suministros para la impresora El cartucho que aparece en el mensaje sólo se puede usar para actualizar una impresora. Haga clic en Aceptar para usarlo en esta impresora. Si no desea continuar con la actualización de suministros para esta impresora, haga clic en Cancelar impresión y luego retire el cartucho.
Actualización correcta de suministros para la impresora La actualización de suministros fue correcta. Los cartuchos que aparecen en el mensaje ahora se pueden usar en la impresora. 176 Apéndice F Errores (Windows) ESWW...
Problema de actualización de suministros para la impresora La actualización de suministros fue incorrecta. Los cartuchos que aparecen en el mensaje aún se pueden usar en esta impresora. Reemplace el cartucho Actualización de suministros. Para obtener más información, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45. ESWW Problema de actualización de suministros para la impresora 177...
Hay instalados cartuchos de tinta que no son HP HP no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de los consumibles que no sean HP. El servicio técnico o las reparaciones de la impresora, necesarias debido al uso de suministros que no son HP, no están cubiertas por la garantía.
El uso de cartuchos HP originales tiene sus premios HP premia a sus fieles clientes por usar suministros HP originales. Haga clic en el botón luego del mensaje para ver premios en línea. Es posible que el premio no esté disponible en todas las regiones.
Asesor sobre cartuchos falsos El cartucho instalado no es un cartucho HP nuevo y original. Comuníquese con la tienda donde se compró este cartucho. Para denunciar un supuesto fraude, vaya al sitio web de HP en www.hp.com/go/anticounterfeit . Para seguir usando el cartucho, haga clic en Continuar.
HP no cubre las reparaciones o mantenimientos debido al uso de tintas o cartuchos que no sean de HP. HP no garantiza la calidad ni la confiabilidad de las tintas que no sean HP. No se dispondrá...
Si sigue recibiendo mensajes de error y la impresora no puede completar la inicialización del sistema de tinta, póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP en la página 50.
No use cartuchos de CONFIGURACIÓN Los cartuchos de CONFIGURACIÓN no se pueden usar luego de haber inicializado la impresora. Retire e instale los cartuchos que no sean de CONFIGURACIÓN. Para obtener más información, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45. ESWW No use cartuchos de CONFIGURACIÓN 183...
Sin tinta suficiente en la puesta en marcha Los cartuchos utilizados que aparecen en el mensaje podrían no tener suficiente tinta para completar los procesos de inicio de una vez. Solución: Instale cartuchos nuevos o haga clic en Aceptar para usar los cartuchos instalados. Si el inicio no se puede completar con los archivos instalados, se necesitarán cartuchos nuevos.
¿Usar sólo tinta negra? Se agotó la tinta de los cartuchos que aparecen en el mensaje. Soluciones: Cambie los cartuchos vacíos para imprimir en color. Para obtener información sobre cómo instalar cartuchos nuevos, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45. Para imprimir de manera temporal sólo con tinta negra, haga clic en Usar sólo tinta negra.
¿Usar sólo tinta de color? Se agotó la tinta del cartucho negro. Soluciones: Para reemplazar de manera temporal el negro por color, haga clic en Usar sólo color. Se simulará el negro. La calidad del texto y las fotografías será diferente de la que se obtendría si se utilizaran todos los cartuchos.
Cartuchos de tinta incompatibles El cartucho de tinta no es compatible con su impresora. Solución: Retire este cartucho de inmediato y reemplácelo por un cartucho de tinta compatible. Para obtener información sobre cómo instalar cartuchos nuevos, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45.
No se puede comunicar con la impresora El equipo no se puede comunicar con la impresora porque se ha producido una de las siguientes cosas: Se ha apagado la impresora. ● El cable que conecta la impresora, como un cable USB o un cable de red (Ethernet), se ha desconectado. ●...
Error del sensor de tinta El sensor de tinta ha fallado y la impresora no puede imprimir. Póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Para obtener más información, consulte www.hp.com/ support . ESWW Error del sensor de tinta 189...
Advertencia del sensor de tinta El sensor de tinta está informando sobre una condición inesperada. Esto podría provocarlo el cartucho o el sensor puede haber fallado. Si el sensor ha fallado, ya no puede detectar cuando a sus cartuchos se les agote la tinta.
Problema con la preparación de la impresora El reloj de la impresora ha fallado y no se puede completar la preparación de la tinta. Es posible que el indicador del nivel de tinta estimado sea impreciso. Solución: Revise la calidad de impresión de su trabajo de impresión. Si no está satisfecho, la ejecución del procedimiento de limpieza de los cabezales de impresión de la caja de herramientas podría mejorarlo.
Cartucho de color sin tinta Se agotó la tinta de los cartuchos que aparecen en el mensaje. Soluciones: Cambie los cartuchos vacíos para imprimir en color. Para obtener información sobre cómo instalar cartuchos nuevos, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45. Para imprimir de manera temporal sólo con tinta negra, haga clic en Cancelar impresión y luego vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Cartucho negro sin tinta Se agotó la tinta del cartucho negro. Soluciones: Sustituya el cartucho de tinta negro. Para obtener información sobre cómo instalar cartuchos nuevos, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 45. Para reemplazar de manera temporal el negro por color, haga clic en Cancelar impresión y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Si recibe este mensaje por segunda vez, póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Para obtener más información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de HP, consulte Asistencia de HP en la página 50.
Índice capacidad 109 comunicación inalámbrica accesibilidad 2 cargar papel 11 configurar 143 accesorios eliminar atascos 92 información regulatoria 117 active y desactive dentro del ilustración de las guías de papel radio, desactivar 140 controlador 16 reducción de interferencia 149 garantía 103 solucionar problemas de seguridad 147 informe de estado de la...
HP Herramientas (Windows) hardware 81 Windows 90 acerca de 154 sugerencias para la instalación de dirección IP apertura 154 software HP 81 revisión de la impresora 70 interferencia de radio información regulatoria idioma, impresora 106 reducción 149...
5 configuración de accesorios 16 página de diagnóstico 62 puertos, especificaciones 105 garantía 103 páginas cortadas, solución de software de HP problemas 58 desinstalar desde Windows 90 páginas en blanco, solución de radio, desactivar 140 software de la impresora (Windows)
Página 211
58 tipo de conexión cambiar 145 transcurrido el periodo de asistencia 53 Utilidad de HP (Mac OS X) apertura 155 valores de IP 141 valores IP 141 velocidad del enlace, configuración ajustes de red 140 Windows 23...