Datos Técnicos 8 - Bosch REXROTH WE Serie Manual De Instrucciones

Válvulas direccionales de corredera, mando directo, accionamiento por solenoide
Tabla de contenido

Publicidad

8/20
WE | Válvula direccional de corredera
Datos técnicos
(¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!)
generales
Masa
– Válvula con un solenoide
– Válvula con dos solenoides
Posición de montaje
Rango de temperatu-
– Versión estándar
ra ambiente
– Versión para fluidos hidráulicos HFC
– Versión para bajas temperaturas
Rango de temperatura de almacenamiento
Valores MTTF
según EN ISO 13849
d
hidráulicos
Presión de servicio máxima
2)
Caudal máximo
Fluido hidráulico
Rango de temperatura del fluido hidráulico
(en las conexiones de trabajo de la válvula)
Rango de viscosidad
Grado de ensuciamiento máximo admisible del fluido hidráulico,
clase de pureza según ISO 4406 (c)
Fluido hidráulico
Aceites minerales
– insoluble en agua
Biodegradables
– soluble en agua
– no acuoso
Difícilmente inflamable
– acuoso
Avisos importantes sobre fluidos hidráulicos!
▶ Más informaciones e indicaciones para la utilización de otros
fluidos hidráulicos, ver catálogo 90220 o según consulta!
▶ ¡Es posible que haya restricciones para datos técnicos de válvula
(temperatura, rango de presión, vida útil, intervalos de manteni-
miento, etc.)!
▶ El punto de inflamación del fluido hidráulico empleado debe
estar 40 K por encima de la temperatura superficial máxima
del solenoide.
Mayor sensibilidad a la suciedad para el montaje colgante. Se
1)
aconseja montaje horizontal.
Para aplicación a bajas temperaturas ver indicaciones de proyecto
2)
en página 19.
Bosch Rexroth AG, RS 23340, edición: 2013-06
2)
– Conexión A, B, P
– Conexión T
l/min [US gpm] 160 [42.3]
mm
Clasificación
HL, HLP, HLPD, HVLP, HVLPD
HETG
HEES
HEPG
HFDU, HFDR
HFC (Fuchs Hydrotherm 46M,
Petrofer Ultra Safe 620)
Conexión individual
kg [lbs]
3,9 [8.6]
kg [lbs]
5,5 [12.1]
A elección
1)
°C [°F] –20 ... +70 [–4 ... +158] (juntas NBR)
–15 ... +70 [+5 ... +158] (juntas FKM)
°C [°F] –20 ... +50 [–4 ... +122]
°C [°F] –40 ... +50 [–40 ... +122]
°C [°F] –20 ... +50 [–4 ... +122]
Años 300 (para otros datos ver catálogo 08012)
bar [psi] 350 [5076]
bar [psi] 210 [3050]
Presión de tanque (estándar)
En símbolo A y B debe usarse la conexión T como conexión de
aceite de fugas, cuando la presión de servicio es superior a la
presión de tanque máxima admisible.
Ver tabla abajo
°C [°F] –20 ... +80 [–4 ... +176] (juntas NBR)
–15 ... +80 [+5 ... +176] (juntas FKM)
–20 ... +50 [–4 ... +122] (fluido hidráulico HFC)
–40 ... +50 [–40 ... +122] (versión para bajas temperaturas)
/s [SUS] 2,8 ... 500 [35 ... 2320]
2
Clase 20/18/15
3)
Materiales de junta adecuados
NBR, FKM
NBR, FKM
FKM
FKM
FKM
NBR, HNBR
▶ Difícilmente inflamable – acuoso:
– Diferencia de presión máxima por cada canto de mando 50 bar
– Pretensión en conexión de tanque > 20 % de la diferencia de
presión, sino elevada cavitación
– Vida útil 50 hasta 100 % en comparación con servicio con
aceite mineral HL, HLP
▶ Biodegradable: Al utilizar fluidos hidráulicos biodegradables, que
simultáneamente liberan Cinc, puede ocurrir un enriquecimiento
del medio con Cinc (por tubo polar 700 mg Cinc).
En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de pureza
3)
indicadas para los componentes. Un filtrado efectivo evita disfun-
ciones y aumenta simultáneamente la vida útil de los componentes.
Para seleccionar los filtros ver www.boschrexroth.com/filter.
Conexión central
4,0 [8.8]
5,6 [12.3]
Normas
DIN 51524
VDMA 24568
VDMA 24568
ISO 12922
ISO 12922

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido