Cámara digital KODAK EASYSHARE M580 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de la pila KLIC-7006 Carga de la pila Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC opcional...
Página 2
Capacidades de almacenamiento Instrucciones importantes sobre seguridad Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Garantía limitada Conformidad con normativas vigentes Índice Vista frontal IMPORTANTE: la cámara incluye un sistema de ayuda. Obtención de ayuda desde la cámara. Vista posterior...
IMPORTANTE: la cámara incluye un sistema de ayuda. Obtención de ayuda desde la cámara. 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de la pila KLIC-7006 Carga de la pila Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC opcional Colocación de la correa...
Página 4
Colocación de la pila KLIC-7006 Adquisición de pilas adicionales para eventos especiales www.kodak.com/go/m580accessories Carga de la pila Carga de la pila Cuándo debe cargar la pila Iconos de captura de imágenes Carga de la pila Si el paquete incluye Consulte...
Página 5
Adquisición de pilas adicionales www.kodak.com/go/m580accessories Cuándo debe cargar la pila Cuándo debe cargar la pila Uso del cargador de pilas externo Cargue la pila siempre que sea necesario.
Página 6
Adquisición de pilas adicionales www.kodak.com/go/m580accessories Cuándo debe cargar la pila Cuándo debe cargar la pila Encendido de la cámara...
Página 7
Configuración del idioma, la fecha y la hora NOTA: para cambiar el idioma más adelante, utilice el menú Configurar ( Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC opcional La cámara cuenta con una memoria interna. Le recomendamos que adquiera tarjetas SD o SDHC para almacenar cómodamente más fotografías y vídeos.
Compra de accesorios www.kodak.com/go/m580accessories 2 Toma de fotografías y grabación de vídeos Toma de fotografías Grabación de vídeos Ajuste del brillo de la pantalla LCD Iconos de captura de imágenes Cuándo debe cargar la pila Uso del zoom óptico Uso del flash...
Página 9
de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente. Uso de las marcas de encuadre Las marcas de encuadre indican el área de enfoque de la cámara. 1. Pulse el disparador hasta la mitad. Si la cámara no está enfocando el objeto deseado, suelte el disparador y vuelva a encuadrar la escena.
Página 10
Revisión de vídeos o fotografías recién tomados Después de tomar una fotografía o grabar un vídeo, la pantalla LCD muestra brevemente la fotografía o el primer fotograma de vídeo. (Para tomar nuevas fotografías o grabar nuevos vídeos más rápido, pulse el disparador hasta la mitad). Para revisar fotografías y vídeos en cualquier momento, consulte Revisión de fotografías y vídeos.
Página 11
(Uso de los accesos directos). Cargue la pila siempre que sea necesario. Adquisición de pilas adicionales para eventos especiales www.kodak.com/go/m580accessories Carga de la pila Carga de la pila Uso del zoom óptico 1. Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto.
Página 12
Modos de flash El flash se dispara Automático Cuando las condiciones de luz así lo requieran. De relleno (flash Cada vez que toma una fotografía, independientemente de la iluminación. Utilícelo cuando el encendido) objeto esté en la sombra o a contraluz (cuando la luz está detrás del objeto). NOTA: no disponible en el modo Captura inteligente.
La escena se analiza para otro contenido y para la iluminación. Podrá elegir el tamaño de la foto y la relación de aspecto que mejor se adapte a sus necesidades: pulse el botón Menu (Menú) y seleccione Tamaño de la foto. 3:2 (la mejor opción cuando realiza copias de 10 cm x 15 cm [4 pulg.
Página 14
Fuegos artificiales Fuegos artificiales. Para obtener los mejores resultados, coloque la cámara sobre una superficie estable o un trípode. Autorretrato Primeros planos de sí mismo. Asegura el enfoque adecuado y minimiza el efecto de ojos rojos. Retrato nocturno Reducir el efecto de ojos rojos en las fotografías de personas en escenas nocturnas o con poca luz. Paisaje nocturno Escenas a distancia por la noche.
Página 15
1. Pulse el botón Menu (Menú) . Pulse para seleccionar Disparador automático y, a continuación, pulse OK (Aceptar). 2. Pulse para seleccionar un ajuste del disparador automático: 10 segundos: la fotografía se toma con un retraso de 10 segundos (de esta forma tendrá tiempo para aparecer en la imagen).
Cómo compartir fotografías en redes sociales Ahora le resultará más fácil que nunca compartir fotografías en sus sitios Web favoritos de redes sociales. IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales de la cámara, deberá descargar el software KODAK. (Transferencia de fotografías al...
Página 17
Para volver al modo de toma de fotografías, pulse el disparador hasta la mitad. En el modo Revisión, pulse el botón Share (Compartir) para ver los sitios seleccionados. Administración de direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE Puede añadir, editar o eliminar direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE en la cámara. (Consulte Uso del teclado).
Página 18
Personas, y, a continuación, buscar todas las fotografías de "María". Palabras clave y, a continuación, buscar todas las fotografías del "60 cumpleaños de papá". Cómo marcar personas Si añade marcas a los rostros, la cámara podrá reconocer a las personas por el nombre. De esta forma, la cámara relacionará los nombres con los rostros de las fotografías que haya realizado o que realizará...
Página 19
4. Pulse para seleccionar el nombre que desee modificar y pulse OK (Aceptar). 5. Edite el nombre, pulse para seleccionar OK y, a continuación, pulse también el botón OK (Aceptar). Si aparece el mensaje Actualizar marcas de personas, pulse para seleccionar Sí y, a continuación, pulse OK (Aceptar). Para volver al modo de toma de fotografías, pulse el disparador hasta la mitad.
Cómo marcar fotografías y vídeos como favoritos Para que le resulte más fácil encontrar sus fotografías y vídeos preferidos, puede marcarlos como favoritos. 1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse para buscar una fotografía. 3. Pulse el botón Menu (Menú) para seleccionar Favoritos y, a continuación, para seleccionar Marcar como favorita.
Página 21
Revisión de fotografías y vídeos 1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse para pasar a la fotografía o el vídeo siguiente/anterior. Para salir, pulse el botón Review (Revisar) o el disparador hasta la mitad. Para ver los vídeos y las fotografías como miniaturas, pulse el botón W (Gran angular). (Para obtener más información, consulte Visualización como miniaturas).
Página 22
4. Pulse para seleccionar Proteger y, a continuación, pulse el botón OK (Aceptar). Una marca de selección indica que la fotografía o el vídeo están protegidos. Al volver a hacer clic en OK (Aceptar) se quita la marca de selección. Pulse para proteger otras fotografías y otros vídeos, o pulse para seleccionar Listo y, a continuación, pulse OK (Aceptar).
Página 23
Puede marcar fotografías por personas o palabras clave para localizarlas con más facilidad posteriormente. Por ejemplo, la cámara puede encontrar todas las fotografías que contengan "María" o "60 cumpleaños de papá". (Consulte Cómo marcar personas Cómo marcar con palabras clave). 1.
Página 24
* Para obtener más información sobre los accesos directos, consulte Uso de los accesos directos. Uso del botón Menu (Menú) durante la revisión 1. Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación, el botón Menu (Menú) 2. Pulse para seleccionar una ficha: Revisar Editar Configurar...
Página 25
para mover el cuadro de recorte. Cuando haya ajustado el cuadro de recorte, pulse OK (Aceptar). 4. Siga las indicaciones en pantalla. La imagen se recortará. (La imagen original se guarda). Las fotografías recortadas no se pueden volver a recortar en la cámara. Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura.
Página 26
Selección de varias fotografías y vídeos Utilice la función de selección múltiple cuando tenga dos o más fotografías que imprimir, compartir, borrar, proteger o desproteger, marcar con una palabra clave, etc. La función de selección múltiple es más eficaz si se utiliza en la vista de miniaturas (consulte Visualización como miniaturas).
Página 27
HDMI. Para conectar la cámara directamente a un televisor, utilice el cable HDMI (puede venderse por separado). Compra de accesorios www.kodak.com/go/m580accessories NOTA: la proyección de diapositivas se detiene si conecta o desconecta el cable mientras se ejecuta la proyección. (Es posible que la...
Uso del control remoto opcional Cuando esté conectado a un televisor de alta definición, utilice el control remoto opcional para ver fotografías y vídeos. Visite www.kodak.com/go/m580accessories. Retire la lengüeta para activar la pila. 5 Cómo aprovechar mejor la cámara Uso del botón Menu (Menú) para cambiar ajustes Para acceder al sistema de ayuda de la cámara, consulte...
1. Pulse el botón Menu (Menú) 2. Pulse para seleccionar una ficha: Captura/Vídeo para los ajustes de captura de fotografías y grabación de vídeos más comunes. Configurar para otros ajustes de la cámara. 3. Pulse para seleccionar el menú deseado y, a continuación, pulse OK (Aceptar). 4.
Página 30
Esta opción es ideal para tomar fotografías en interiores sin flash usando una iluminación fluorescente. Sombras: para fotografías en sombras con iluminación natural. Automático: para tomar fotografías en general. Modo de enfoque Primer plano: para conseguir nitidez y detalle en tomas a corta Para seleccionar la distancia focal.
Página 31
Para restablecer las opciones a la configuración de fábrica. Restablecer la aplicación de inicio: restablece el modo de inicio de la cámara para permitir la descarga del software KODAK (consulte Transferencia de fotografías al equipo). Para seleccionar el idioma que desee.
Cuando conecte la cámara al equipo, éste le solicitará que ejecute el programa de descarga de software KODAK. Asegúrese de que el equipo está conectado a Internet. Cuando conecte la cámara al equipo, el programa de descarga de software KODAK se ejecutará...
Página 33
Imprima automáticamente las fotografías con marcas introduciendo la tarjeta en una impresora que cuente con una ranura para tarjetas SD/SDHC. Consulte la guía del usuario de la impresora para ver más información. Imprima en un KODAK Picture Kiosk compatible con tarjetas SD/SDHC. Visite www.kodak.com/go/picturemaker.
Lleve la tarjeta a un distribuidor fotográfico para que impriman sus fotografías de forma profesional. Cómo marcar fotografías para impresión 1. Pulse el botón Review (Revisar) . Pulse para buscar una fotografía. 2. Pulse el botón Menu (Menú) 3. Pulse para seleccionar Imprimir y, a continuación, pulse OK (Aceptar).
Página 35
Solución de problemas Problemas de la cámara Estado Solución La cámara no se enciende. Asegúrese de que la pila esté cargada y colocada correctamente (Colocación de la pila KLIC-7006). La cámara no se apaga. Los botones y controles de la cámara no funcionan.
Página 36
Asegúrese de que la pila esté cargada y colocada correctamente (Colocación de la pila KLIC-7006). cámara. Asegúrese de que el cable USB Micro B / 5 patillas de la cámara KODAK está conectado a la cámara y al equipo (consulte Transferencia de fotografías al equipo). Encienda la cámara.
Página 37
Visualización de demostraciones en línea de la cámara www.kodak.com/go/howto Información para registrar la cámara www.kodak.com/go/register Ponerse en contacto con Kodak mediante correo electrónico o tradicional, teléfono o chat (el chat no www.kodak.com/go/contact está disponible para todos los idiomas) Software Descarga y obtención de ayuda de otro software www.kodak.com/go/camerasw...
(o haga clic en el botón Ayuda del software EASYSHARE) Otros Soporte para cámaras, software, accesorios, etc. www.kodak.com/go/support Información acerca de las impresoras multifunción KODAK www.kodak.com/go/inkjet 8 Apéndice Especificaciones de la cámara Cuidado y mantenimiento Actualización del software y del firmware...
Página 39
Reconocimiento de rostro: sí Velocidad del obturador: de 1/4 a 1/1.400 segundos Exposición de tiempo prolongado: de 0,5 a 8 segundos Velocidad de ISO: Automático: 80 – 400; Manual: 80, 100, 200, 400, 800, 1.600 Medición de la exposición: Exposición automática TTL; Prioridad de rostros, Varias zonas, Centrado Compensación de la exposición: +/-2,0 EV en incrementos de 1/3 EV Balance de blancos: Automático, Luz natural, Tungsteno, Fluorescente, Sombras Flash electrónico: Flash automático;...
Página 40
Altavoz: sí Compatible con PICTBRIDGE: sí Energía: pila recargable de ion-litio KODAK KLIC-7006 para cámaras digitales; carga de pila de 5 voltios de CA a USB Toma de trípode: 1/4 pulg. Tamaño: 100,8 mm x 59,5 mm x 25,7 mm (4 pulg. x 2,3 pulg. x 1 pulg.) cuando está apagada Peso: 150 gramos (5,3 onzas) sin pila ni tarjeta Temperatura de funcionamiento: de -0 °C a -40 °C (de 32 °F a 104 °F)
Página 41
Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Pila recargable de ion-litio KODAK KLIC-7006 para cámaras digitales: 175–195 fotografías por carga. Duración de la pila según método de prueba CIPA (cantidad aproximada de fotografías en el modo Captura inteligente con una tarjeta SD). La duración de la pila puede variar en función del uso.
Página 42
Por la presente, Kodak no garantiza de ninguna otra forma este producto, sea de manera expresa o implícita. En el caso de que la exclusión para garantías implícitas no tenga validez de conformidad con las leyes vigentes, la duración de dicha garantía será...
Página 43
El adaptador de CA USB de alto rendimiento KODAK K20-AM cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar toda interferencia que reciba, incluidas aquellas que pueden afectar a su funcionamiento normal.
Página 44
Clase B de Corea para ITE Normativa coreana sobre ion-litio...
Página 45
accesorios adquisición pila tarjeta SD/SDHC acerca de la cámara actualización del software y del firmware ajustar y configurar la cámara ajustes de menú almacenamiento de la imagen [1] [2] ampliar una foto añadir palabras clave, nombres automático enfoque, control [1] [2] enfoque, marcas de encuadre autorretrato ayuda...
Página 47
proteger fotografías y vídeos encender y apagar la cámara encendido cámara enfoque automático zona enfoque automático (fotografías), control enfoque automático, zona enfoque, marcas de encuadre enviar fotografías y vídeos por correo electrónico equipo conexión de la cámara transferir escena, modo de (SCN) escribir especificaciones de la cámara estabilizador de imagen...
Página 48
PICTBRIDGE solicitud en línea impresoras compatibles con PICTBRIDGE información sobre normativas instalación pila tarjeta SD/SDHC ISO alto KODAK EASYSHARE, software actualizar Kodak, sitios Web mantenimiento de la cámara marcar favoritos palabras clave personas, rostros marcas para enviar por correo electrónico...
Página 49
museo nieve niños nitidez normas sobre las pilas óptico, zoom paisaje nocturno palabras clave panorámicas pantalla LCD brillo revisión de fotografías revisión de vídeos pantalla LCD, brillo [1] [2] pantalla, brillo papelera, vaciar personas, marcar pila adquisición cargar colocación duración estimada estado tipos playa...
Página 50
[1] [2] [3] tomar fotografías, grabar vídeos transferir fotografías URL, sitios Web de Kodak transferir fotografías varias copias velocidad de ISO [1] [2] fotografía, después de tomarla [1] [2] por varias copias vídeo copiar correo electrónico, marcar para enviar por...
Página 51
reproducir tamaño transferir al equipo vista rápida, uso visualización inteligente visualizar proyección de diapositivas zoom digital óptico...