Manitowoc GROVE RT530E-2 Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para GROVE RT530E-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Load charts • Traglasten • Capacités de levage • Capacidades
Capacità • Diagramas de carga • Таблицы грузоподъемности
Swingaway • Klappspitze • Extension treillis • Plumín • Falcone • Jib • Складной удлинитель стрелы
8,8 m - 29,0 m
Radius
in m
9,0
3,265
10,0
3,060
12,0
2,710
14,0
2,150
16,0
1,605
18,0
1,180
20,0
0,840
22,0
0,555
24,0
26,0
28,0
Radius
in m
9,0
3,715
10,0
3,715
12,0
3,235
14,0
2,430
16,0
1,825
18,0
1,355
20,0
0,960
22,0
0,630
24,0
26,0
28,0
Weight reductions • Gewichtsreduzierung durch Lastaufnahmemittel • Reductions de charge
Reducciones de peso • Riduzioni di peso • Reduções de peso • Снижение веса
Auxiliary boom nose • Zusatz-Auslegerkopf • Tête de flèche auxiliaire • Cabeza auxiliar • Falconcino ausiliario in testa al
braccio • Cabeçote de lança auxiliar • Вспомогательный оголовок стрелы
7,9 m – 13,7 m Extension • Klappspitze /Extension • Prolongacion • Estensione
Extensão • Удлинитель на 7,9 м - 13,7 м
7,9 m Erected • Arbeitsstellung • En position de travail • Montado • Montato • Montado • смонтированный
13,7 m Erected • Arbeitsstellung • En position de travail • Montado • Montato • Montado • смонтированный
Note: All load handling devices and boom attachments are considered part of the load and suitable allowances must be made for their combined weights.
Hinweis: Alle Lastaufnahmemittel und jede Zusatzausrüstung des Hauptauslegers werden als Teil der Traglast betrachtet und ihre kombinierten Gewichte müssen beim Feststellen der Nettolast entsprechend
berücksichtigt (abgezogen) werden.
Remarque : Les équipements complémentaires et accessoires de levage sont considérés comme faisant partie de la charge; les réductions de charges de leurs poids combinés doivent être effectuées.
Nota: Todos los aparejos de elevacion e implementos de pluma son considerados parte de la carga y deben ser tenidos en cuento para calcular los pesos a elevar.
Nota: Tutti gli accessori di sollevamento e le opzioni montate sul braccio sono considerati parte del carico e devono essere effettuate adeguate deduzioni per i loro pesi combinati.
Nota: Todos os acessórios de elevação e opcionais de lança contribuem para a carga a elevar pelo que devem ser tidos em conta nos cálculos dos pesos a elevar
Примечание: Все погрузочно/разгрузочные устройства и дополнительные приспособления стрелы считаются частью нагрузки, поэтому в общем весе для них нужно учитывать некоторые допущения.
Grove RT530E-2
3,8 t
7,9 m - 13,7 m
7,9 m
30°
2,425
2,185
1,990
1,515
1,115
0,790
0,515
7,9 m
30°
2,620
2,585
2,215
1,630
1,175
0,810
0,515
50%
360°
Metric tons (t)
13,7 m
2,380
2,300
2,040
1,860
1,445
1,110
0,835
0,600
Metric tons (t)
13,7 m
2,380
2,380
2,205
1,970
1,640
1,270
0,960
0,685
0,500
EN13000
Radius
in m
30°
9,0
10,0
12,0
14,0
1,235
16,0
1,235
18,0
1,230
20,0
1,155
22,0
0,965
24,0
0,720
26,0
0,505
28,0
A6-829-100583B
85%
Radius
in m
30°
9,0
10,0
12,0
14,0
1,235
16,0
1,235
18,0
1,230
20,0
1,155
22,0
1,090
24,0
0,785
26,0
0,525
28,0
A6-829-100472A
64 kg
1914 kg
2622 kg
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido