Resumen de contenidos para Manitowoc National Crane 1300A
Página 1
National Crane 1300A Manual de servicio/mantenimiento...
Página 3
National Crane MANUAL DE SERVICIO Este manual ha sido preparado para y se considera como parte de 1300A Este manual se divide en las secciones siguientes: SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN SECCIÓN 2 SISTEMA HIDRÁULICO SECCIÓN 3 SISTEMA ELÉCTRICO SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA SECCIÓN 5 MALACATE SECCIÓN 6...
ADVERTENCIA Propuesta 65 de California La inhalación de gases de escape del motor diésel lo expondrán a sustancias químicas que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos u otros daños al sistema reproductor. • Siempre ponga en marcha y haga funcionar el motor en una zona bien ventilada.
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN CONTENIDO DE LA SECCIÓN Generalidades ......1-1 Falla por fatiga de estructuras soldadas .
Si usted es el nuevo propietario de una grúa National, regís- cano de National Crane para la información más reciente. trese con Manitowoc Crane Care de manera que podamos Además, el distribuidor de National Crane cuenta con las contactarlo si surge la necesidad.
Página 13
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN FIGURA 1-2 Art. Componente Art. Componente Cabina de la grúa Contrapeso Consola de cabina de grúa Cable de malacate Asiento del operador Plumín Pluma Torreta Punta de pluma Estabilizador delantero sencillo (SFO) Apoyo de la pluma Depósito hidráulico Cilindro de elevación Bomba hidráulica...
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO GENERAL Para el retiro de algunos componentes es necesario usar aparejos de elevación para obtener el equilibrio adecuado. Las sugerencias dadas a continuación son útiles para anali- Todos los miembros de soporte (cadenas y cables) deberán zar y corregir problemas: quedar paralelos entre sí...
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Suplementos Precarga La precarga es una carga inicial que se le aplica al cojinete Cuando se retiren suplementos, átelos juntos e identifique la al armarlo. Consulte las instrucciones de desarmado y de posición en la cual se instalan. Mantenga los suplementos armado para determinar si el cojinete requiere precarga.
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A • Adaptadores dañados o corroídos. Debido a los métodos usados para fabricarlas, todas las mangueras hidráulicas tienen una curvatura natural. Vuelva • Desplazamiento de adaptadores en mangueras. a instalar la manguera de modo que todos sus dobleces queden en el mismo sentido de esta curvatura.
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Clasificación de zonas climáticas Zona Clasificación Latitud 15° - 25° norte y sur (todos los meses el promedio de temperatura es mayor A (tropical húmedo) que 64°F [18°C]) B (seco o árido) Latitud 20° - 35° norte y sur (deficiencias de precipitación la mayor parte del año) C (latitud central, húmedo) Latitud 30°...
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Valores de apriete En el caso de un agujero ciego, aplique un cordón de varias gotas de pasta adhesiva al fondo del agujero para Las tablas siguientes listan los valores de apriete para los que sea forzado hacia arriba hidráulicamente durante el sujetadores métricos y estándar ASME.
Página 19
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Tabla 1-1 Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC) - Con recubrimiento de zinc (continuación) Designación de serie, Par de apriete (lb-pie) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 206.8 201.7 196.5 3/4-10 UNC 292.3 284.9...
Página 20
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Tabla 1-2 Serie de pulgadas con roscas finas (UNF) - Con recubrimiento de zinc (continuación) Designación de serie, Par de apriete (lb-pie) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 547.4 533.7 520.0 1-12 UNF 773.5 754.2...
Página 21
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Tabla 1-3 Serie métrica con roscas gruesas - Con recubrimiento de zinc (continuación) Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por milímetro y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 246.2 240.1 233.9 M18x2.5 10.9 350.7...
Página 22
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Tabla 1-4 Serie métrica con roscas finas - Con recubrimiento de zinc (continuación) Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por milímetro y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 79.5 77.5 75.5 M12x1.0 10.9 116.7...
Página 23
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Tabla 1-4 Serie métrica con roscas finas - Con recubrimiento de zinc (continuación) Designación de serie, Par de apriete (Nm) Categoría de roscas por milímetro y propiedades Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 1324.6 1291.5 1258.4 M30x2 10.9 1886.6...
Página 24
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Tabla 1-7 Pernos de cojinete de la serie de pulgadas, sin acabado (negro) Designación de serie, Par de apriete (lb-pie) roscas por pulgadas y Grado Máximo Nominal Mínimo tamaño nominal 5/8-11 UNC 5/8-18 UNF 3/4-10 UNC 7/8-9 UNC 1-8 UNC 1 1/4-7 UNC...
Página 25
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Tabla 1-9 Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC), sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (lb-pie) Tamaño Grado Máximo Nominal Mínimo 7/8-9 1 1/8-7 1342 1288 1234 1141 1097 1053 1 1/4-7 2043 1964 1885 1519 1461...
Página 26
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Tabla 1-10 Serie de pulgadas con roscas finas (UNF), sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (lb-pie) Tamaño Grado Máximo Nominal Mínimo 644.5 1-14 908.5 1 1/8-12 1500 1440 1380 1251 1203 1155 1 1/4-12 2092 2008.5 1925...
Página 27
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN Tabla 1-11 Serie métrica con roscas gruesas - Sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo M16x2 10.9 12.9 306.5 M18x2.5 10.9 436.5 12.9 M20x2.5 10.9 12.9 M22x2.5 10.9 12.9 1029...
Página 28
INTRODUCCIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Tabla 1-12 Serie métrica con roscas finas - Sin acabado (negro) (continuación) Par de apriete (Nm) Categoría de Tamaño propiedades Máximo Nominal Mínimo M10x1.25 10.9 12.9 97.5 M12x1 10.9 12.9 M12X1.25 10.9 141.5 12.9 165.5 M12x1.5* 10.9 12.9...
• Los grupos de cables deben sustituirse como grupo. sus cabos, utilice únicamente los tramos prefabricados de cables provistos por Manitowoc Crane Care. No • No pinte ni cubra los cables con sustancia alguna salvo fabrique los tramos usando componentes separados.
NOTA: El cable se encuentra disponible a través de Se recomienda realizar una inspección semanal de todos los Manitowoc Crane Care. cables de extensión y de retracción de la pluma siguiendo las directrices dadas a continuación. La inspección deberá Anote todo deterioro del cable en el registro de inspección cubrir todas las áreas visibles de los cables de extensión y...
Los dos senso Nacional referida por las Agencias del Gobierno métodos de sujeción de cables se describen a continuación. Federal y las recomendaciones de Manitowoc Crane Care para ayudar a determinar cuándo hay que reemplazar el Método 1 cable.
MANUAL DE SERVICIO 1300A INTRODUCCIÓN NOTA: Los cables no prefabricados deben tener dos suje- c i o n e s u b i c a d a s e n c a d a l a d o d e l c o r t e (Figura 1-9).
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO SECCIÓN 2 SISTEMA HIDRÁULICO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Mantenimiento del sistema hidráulico ..2-4 Estabilizador delantero sencillo (SFO) ..2-15 Preparación .
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Descripción Símbolo Descripción Símbolo Depósito hidráulico: almacena, enfría y Filtro: elimina los contaminantes del limpia el suministro de aceite hidráulico aceite hidráulico. de la máquina. Líneas de retorno hidráulico: terminan (1) Filtro con válvula de derivación: la válvula de derivación permite que el aceite por debajo del nivel de aceite, (2) por hidráulico derive al filtro si éste se...
Página 37
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Descripción Símbolo Descripción Símbolo Cilindro de acción simple: se extiende por Accionado manualmente: una válvula que medios hidráulicos y se retrae por medio de se conmuta manualmente con válvula de un resorte. retención para permitir el flujo de retorno al depósito.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DEL Inspeccione todos los elementos selladores (anillos “O”, empaquetaduras, etc.) al desarmar y armar los componen- SISTEMA HIDRÁULICO tes del sistema hidráulico. Siempre se recomienda instalar elementos selladores nuevos. Preparación Al instalar tubos metálicos en el sistema hidráulico, apriete Antes de iniciar los procedimientos de mantenimiento, ajuste todos los pernos con los dedos.
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Retire el tapón de vaciado del depósito y vacíe el depó- 17. Apoye la grúa con los estabilizadores. sito. Limpie e instale el tapón de vaciado y llene el depó- 18. Desconecte la línea de retorno del motor del malacate sito con aceite hidráulico limpio.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A • Selle todas las aberturas normales en el sistema hidráu- • El aire atrapado se puede eliminar accionando los cilin- lico y en el depósito. Con un medio positivo para contro- dros que tienen varillas húmedas. En algunos cilindros, lar la presión (como un regulador), presurice el sistema se proporciona una lumbrera taponada en el extremo de hidráulico a 0.138 a 0.276 bar (2 a 4 psi) y revise todas...
Página 41
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO cuatro del adaptador giratorio hacia la válvula de control de sentido y hacia los cilindros de elevación y telescopi- zación. Suministro de Bomba de engranajes aspiración • El circuito de giro pasa de la sección tres de la bomba de 3 secciones (P3) a través del colector de los estabilizadores delante- ros, del adaptador giratorio hidráulico, del colector de la...
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A VÁLVULAS les se utilizan y su ubicación física, consulte la tabla en la 9. Consulte la Figura 2-2 para la ubicación de las válvulas. La Generalidades descripción de cada válvula corresponde a la válvula indivi- dual.
Página 43
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Nombre de la válvula Circuito en que se utiliza Ubicación física Elevación/telescopización/malacate(s) En la envuelta del lado derecho de la Válvula de control de sentido torreta. Giro Solenoide de funciones de grúa Solenoide de RCL y de bloqueo de prevención del contacto entre bloques Solenoide de liberación del freno En la envuelta del lado derecho de la...
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A FIGURA 2-3 SUPERIOR HACIA ADELANTE HACIA ADELANTE INFERIOR Art. Componente Art. Componente Lumbrera de manómetro para bomba 2 Válvula de alivio de extensión de telescopización Válvula de alivio de retracción de telescopización Lumbrera de manómetro para bomba 3 Válvula de alivio principal de malacate y de sección P1 Válvula de alivio de elevación, telescopización y sección de bomba...
Página 45
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO FIGURA 2-4 Colector de la grúa HACIA ADELANTE Art. Componente Art. Componente Solenoide de alimentación de funciones de grúa Lumbrera de manómetro Válvula de alivio de presión piloto de HRC Solenoide de ráfaga de velocidad Divisor de caudal de 2 gal/min Solenoides de RCL y de bloqueo de prevención del contacto entre bloques...
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE NOTA: Utilice un manómetro de 0 a 5000 psi (0 a 34 500 kPa) preciso para ajustar las válvulas de DE PRESIÓN alivio. Para ajustar una válvula de alivio, gire el tor- nillo de ajuste (hacia adentro para aumentar o Descripción hacia afuera para disminuir) hasta alcanzar el valor...
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Valor de presión Tolerancia psi Válvula a ajustarse Posición de ajuste psi (MPa) (kPa) Alivio de retracción del cilindro telescópico 2950 (20.33) +100/–0 (+689/–0) Válvula de control de sentido Alivio de extensión del cilindro telescópico 2800 (19.30) +100/–0 (+689/–0) Válvula de control de sentido Piloto de palanca de control remoto hidráulico...
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Válvulas de alivio de retracción y extensión Giro, estabilizadores y sección P3 de bomba de telescopización Seleccione un estabilizador y desconecte la línea de retracción del cilindro de extensión del estabilizador. Retire las mangueras de extensión y de retracción (lum- brera de trabajo) del cilindro telescópico (Figura 2-6) y Instale un conector en T con un manómetro en la línea tape los adaptadores del cilindro telescópico.
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Apague el motor, retire el manómetro y la tapa y vuelva a conectar las líneas hidráulicas del estabilizador delan- Colector de estabilizadores delanteros tero sencillo. Línea de retracción Delantero Línea de extensión Válvula de alivio de giro, estabili- zadores y sección P3 de bomba FIGURA 2-8 Estabilizador delantero sencillo (SFO)
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A CIRCUITO DE PRESIÓN DE El filtro de aceite hidráulico (Figura 2-10) se encuentra en el depósito y se emperna a la parte superior del depósito. La SUMINISTRO Y RETORNO caja del filtro contiene un elemento reemplazable. Descripción Un indicador conectado al colector de filtro indica el nivel de restricción (obstrucción) del elemento de filtro.
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Enfriador de aceite hidráulico Art. Componente Un enfriador de aceite hidráulico (Figura 2-11) se encuentra Tapa de llenado en el lado del conductor del depósito hidráulico. El circuito Tazón de retorno del enfriador de aceite se conecta en paralelo con Medidor de elemento de filtro el circuito de retorno del depósito.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Filtro de malla aceite hidráulico fluya en sentido contrario. Limpie la válvula y revise que el filtro del sistema hidráulico todavía esté en Hay un filtro tipo malla de grado 100 (8) (Figura 2-4) en el condiciones de funcionamiento.
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO Válvulas de bloqueo del RCL rar un bloque de válvulas a menos que el circuito esté com- pletamente retraído. Las válvulas de bloqueo del RCL sirven para inhabilitar No intente reparar ni ajustar la presión de la válvula. Si se aquellas funciones que empeoran una condición de sobre- sospecha una avería en una válvula de retención, sustitú- carga.
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Instalación Apague el motor diesel del camión desde la cabina del camión y vuélvalo a arrancar desde la cabina de la grúa. Lubrique las estrías de la bomba y del acoplamiento del 10. Revise todas la funciones de la grúa. eje impulsor de la TDF con grasa espesa a base de litio.
0.07 (1.78) 1.500 1.720 (43.69) 0.118 (3.00) 1 7/8-12 (37.82) NOTA: Comuníquese con su distribuidor de National Crane o con Manitowoc Crane Care para los juegos de sellos de anillo “O” con reborde. National Crane 2-21 01-22-2019 Control # 051-08...
Esta no es una lista exhaustiva; está diseñada para ayudar a identificar la avería y debe revisarse antes de llamar a La tabla siguiente indica averías que pueden suceder Manitowoc Crane Care. durante el uso del equipo, las causas y soluciones posibles. CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE...
Página 57
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Interruptor de alimentación de funciones de la Conecte el interruptor de alimentación de funciones de la grúa desconectado grúa. Carga excesivamente pesada. Revise la tabla de capacidades. El RCL es inoperante. Compruebe que el RCL esté...
Página 58
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Soltura en cojinete de giro. Apriete los pernos de montaje del cojinete. Pernos de montaje sueltos en mecanismo de Apriete los pernos. giro. Reemplace las piezas averiadas o ajuste el espacio del Engranajes o cojinete desgastados.
Página 59
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA HIDRÁULICO CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Temperatura baja del aceite hidráulico. Permita que la máquina se caliente. Bajo suministro de aceite hidráulico. Revise y llene con la grúa en posición de transporte. Línea de aspiración torcida, abollada u Despeje las obstrucciones.
Página 60
SISTEMA HIDRÁULICO MANUAL DE SERVICIO 1300A CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Las secciones de la pluma requieren Aplique lubricante seco o sustituya los tapones de lubricación. lubricación de las almohadillas de desgaste. Cantidad incorrecta de suplementos en Vuelva a colocar suplementos de la forma descrita en la almohadillas de desgaste.
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA ELÉCTRICO SECCIÓN 3 SISTEMA ELÉCTRICO CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción del sistema eléctrico... . . 3-1 Minibloque de fusibles y relés ....3-5 Circuito de bocina de alarma .
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Carga ción. Revise el diagrama eléctrico esquemático y de alambrado para obtener información más precisa Al cargar las baterías, no encienda el cargador de baterías acerca de los circuitos. hasta que los cables de carga se hayan conectado a la(s) Si el componente resulta defectuoso, sustitúyalo con un batería(s).
Página 63
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA ELÉCTRICO Consola de cabina de grúa Art. Componente Portafusibles de calefactor de cabina de grúa (F1) (20 A) (conductores rojos) Portafusibles de alimentación de grúa (F1) (30 A) Portafusibles de accesorios de cabina (F2) (20 A) (conductores anaranjados) Relé...
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO 1300A PORTAFUSIBLES INDIVIDUALES Podría ser necesario retirar el panel lateral (13) para obtener acceso a los portafusibles individuales. Hay varios fusibles en portafusibles individuales ubicados en la consola de la cabina de la grúa (Figura 3-1). Éstos son: BLOQUES DE FUSIBLES Y RELÉS •...
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA ELÉCTRICO • F5 - No se usa • F8 - Tomacorriente de 12 V, suministra alimentación al tomacorriente de 12 V de la consola de la cabina de la • F6 - Alimentación del RCL. grúa.
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Circuito de bocina de alarma Falla Revisión La bocina de alarma suena bajo las condiciones siguientes: • Fusible F2 del microbloque de El botón no hace sonar fusibles • El operador oprime el interruptor de la bocina en la con- la bocina sola delantera.
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA ELÉCTRICO MÓDULO DEL VEC por radio opcional inhabilita este relé cuando se arranca el camión con el control remoto por radio. El módulo del centro eléctrico del vehículo (VEC) se encuen- • El relé de arranque del motor diésel (4) activa el circuito tra en una envuelta encima del colector de estabilizadores del arrancador del motor desde el interruptor de encen- delanteros.
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Solenoides de colector de grúa Falla Revisión Los solenoides del colector ubicados en la envuelta de la • Relé R3 del RCL en el minibloque de torreta proporcionan las funciones siguientes: fusibles • Los solenoides del RCL y de bloqueo del dispositivo de •...
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA ELÉCTRICO COLECTORES DE ESTABILIZADORES dirige el flujo al circuito de giro o al de estabilizadores. Cuando la válvula de control de estabilizadores se activa Hay dos colectores de estabilizadores ubicados en el chasis con el interruptor de extensión/retracción, todo el caudal se del vehículo.
SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Colector de estabilizadores traseros Los solenoides del colector de estabilizadores traseros (1 al 4) regulan los componentes de los estabilizadores tra- seros. Vea la Figura 3-7 para la identificación de solenoides. Art. Solenoide Estabilizador de lado del conductor Viga de lado del conductor Viga de lado del pasajero FIGURA 3-7...
MANUAL DE SERVICIO 1300A SISTEMA ELÉCTRICO LUZ DE ADVERTENCIA DE TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRÁULICO Una luz en la consola de la cabina de la grúa se ilumina cuando la temperatura del aceite hidráulico excede el valor máximo recomendado. Un sensor en la lumbrera N° 1 del adaptador giratorio hidráulico supervisa la temperatura e ilumina la luz cuando el aceite alcanza una temperatura de 190°F (87.7°C).
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO DE LA PLUMA CONTENIDO DE LA SECCIÓN Teoría de funcionamiento ....4-1 Tensión de cables .
Página 74
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A Cable de proporción sección sección sección sección Punta de pluma Cables de retracción de la 4 sección Cables de extensión de la 4 sección Cables de retracción de la 3 sección FIGURA 4-1 01-22-2019 Control # 051-08...
Página 75
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA FIGURA 4-2 Art. Componente Punto de fijación del cable de proporción Punto de fijación de parte trasera de la 2 sección de la pluma para los cables de extensión de la 4 sección de la pluma.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A Polea de cable de proporción en parte delantera de 2 sección. Espiga de almacenamiento de receptáculo de cuña Punto de fijación de cable de proporción en parte trasera de 2 sección FIGURA 4-3 FIGURA 4-4 Retire el aparejo de gancho o el peso de la línea de ten- RETIRO DE LA PLUMA DEL CAMIÓN...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Fije un dispositivo de levante adecuado a las secciones de la pluma. PELIGRO Saque las secciones 2 de la pluma aproxima- Verifique que el dispositivo de levante sea capaz de damente 2 pies. soportar el conjunto de la pluma.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A 10. Retire el cilindro telescópico y los cables de la pluma. Desarmado de secciones 2 Coloque el cilindro y los cables en un lugar seguro para la pluma evitar que sufran daños. Suelte y saque los cuatro pernos que fijan las dos almo- 11.
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Inspeccione todas las graseras y trayectorias de FIGURA 4-7 engrase de los pasadores para asegurar que la grasa fluya debidamente. Limpie y reemplace según se requiera. Reemplace todos los tapones de lubricación en las almohadillas de desgaste.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A Instale las almohadillas de desgaste laterales delante- Parte trasera de la 4 sección ras y suplementos entre las secciones 4 NOTA: Si la pluma se está armando sin secciones nuevas, vuelva a instalar los suplementos según se los marcó...
Página 81
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Instale la polea de cable en la placa de anclaje. Cubra Retire la banda de amarre de cables que se instaló en el las superficies de los cojinetes y placas retenedoras con paso 15.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A En el extremo de base de la 4 sección (Figura 4-16), Conjunto de instale el conjunto de anclaje en el orden siguiente: placa de anclaje Placa b. Extremos de botón de cables de extensión Conjunto de anclaje y pernos Pernos FIGURA 4-14...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Arandela Perno Suplemento (según se requiera) Almohadillas de desgaste Extremo de base de 2 sección Perno FIGURA 4-18 Art. Componente Art. Componente Deslice el conjunto terminado de las secciones 2/3/4 Perno Protector de cable completamente dentro de la sección de base.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A TENSIÓN DE CABLES Procedimiento de preparación del tensado El tensado debe efectuarse con la pluma en posición hori- GENERALIDADES zontal. Se considera que un conjunto de pluma está debidamente Al apretar o aflojar las primeras tuercas (de ajuste) en los sincronizado cuando las secciones telescópicas se extien- cables, sujete el cable utilizando las partes planas para la den igualmente con respecto a la otra y topan simultánea-...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Secuencia de tensión de los cables Pluma de cuatro secciones con cilindro de una etapa. Tensado de cables a hacerse en el siguiente orden: Pluma de cuatro secciones con cilindro de dos etapas.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A Retracción Apriete el cable de extensión 234, ubicado en la parte trasera superior de la segunda sección, el valor de dife- Mida las separaciones de retracción entre la primera y rencia en las mediciones de separación de extensión. segunda sección y entre la segunda y tercera sección.
Página 87
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA Secuencia de tensado de cable de pluma de cuatro En este punto las secciones segunda y primera extensibles deberían extenderse y retraerse igualmente y tocar los topes secciones con cilindro de extensión de una (1) etapa simultáneamente.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A Posicionamiento de cable de pluma de 3 secciones con cilindro de una etapa PUNTA CABLE DE EXTENSIÓN BASE 3a SECCIÓN 1a SECCIÓN 2a SECCIÓN 8860-4 CABLE DE RETRACCIÓN FIGURA 4-23 Secuencia de tensado de cable de pluma de tres Apriete hasta que la separación de extensión entre la primera y segunda sección y la separación de extensión secciones con cilindro de extensión de una etapa...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DE LA PLUMA OPCIÓN 1 OPCIÓN 2 8859-1 8859-2 FIGURA 4-24 Retención de cable Después de que se completa el procedimiento de ajuste del cable para todo el conjunto de pluma. La segunda tuerca (apretada) debe instalarse en todos los cables de extensión Tabla 4-1 Tornillería de retención de cable y retracción.
MANTENIMIENTO DE LA PLUMA MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA PLUMA VALORES DE APRIETE para la segunda contratuerca: EN EL CAMIÓN Serie de pulgadas con roscas gruesas (UNC) PELIGRO Tamaño de GRADO de PAR DE rosca de resistencia Tipo de tuerca APRIETE Bajo ninguna circunstancia se deberá...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MALACATE SECCIÓN 5 MALACATE CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción del malacate....5-1 Instrucciones de reposición del disyuntor para la serie “B”...
MALACATE MANUAL DE SERVICIO 1300A MANTENIMIENTO DEL MALACATE Inspeccione el malacate diariamente en busca de fugas de aceite, pernos sueltos y desgaste del cable. Revise el meca- nismo y el aceite del freno cada 500 horas. Cambie el aceite cada 1000 horas. Consulte la Sección 8, Lubricación. Ins- peccione el malacate desde la plataforma de la grúa.
MANUAL DE SERVICIO 1300A MALACATE Retiro INDICADOR DE ROTACIÓN DEL TAMBOR El Indicador de rotación del tambor (DRI) y el indicador de vueltas mínimas (MWI) se encuentran integrados en un Sis- PRECAUCIÓN tema de monitoreo de malacate (HMS) en el lado izquierdo El peso combinado del malacate y los 325 pies de cable del malacate y transmite una señal de rotación a un sole- es de 685 lb (310 kg).
MALACATE MANUAL DE SERVICIO 1300A Serie A 8640-2 Serie B 8640-8 FIGURA 5-3 8640-1 Instalación Para instalar el DRI, utilice el procedimiento siguiente: Instale el conjunto de eje en el MWI. Aplique sellante de silicona en el tornillo de fijación para evitar que el aceite llegue a los componentes electróni- cos.
MANUAL DE SERVICIO 1300A MALACATE Presione y mantenga presionado suavemente el botón de programación (3, Figura 5-5) y retorne la alimenta- ción al MWI volviendo a conectar el cable del DRI. NOTA: Utilice una llave Allen u otra herramienta pequeña con un extremo plano contundente aproximada- mente 1.5 mm o (1/16 pulg) de ancho y por lo menos 76 mm (3 pulg) de largo.
MALACATE MANUAL DE SERVICIO 1300A Para usar el Modo de envío: NOTA: Vea la Figura 5-7 para la identificación de los números de los artículos. Instale el cable en el tambor. Consulte el manual del malacate apropiado para más información. Quite la manguera de freno (46) del adaptador recto (45).
MANUAL DE SERVICIO 1300A MALACATE 10. Retire el grupo de planetarios de salida (4) del tambor 12. Instale la arandela de empuje (6) en el grupo de engra- de cable. Inspeccione el grupo de planetarios en busca najes de entrada. de desgaste.
Página 98
MALACATE MANUAL DE SERVICIO 1300A ser necesario. El grosor de los discos de fricción deberá embrague con la flecha apuntando en sentido adecuado medir no menos que 0.055 pulg y el de los platos de esta- para que el malacate funcione adecuadamente. Inspec- tor deberá...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MALACATE GRUPO DE ENGRANAJES DE ENTRADA 36-5 36-1 36-4 36-3 36-7 36-6 36-2 36-7 7-10 GRUPO DE ENGRANAJES DE SALIDA 12-4 12-5 12-2 12-3 12-1 FIGURA 5-7 National Crane 01-22-2019 Control # 051-08...
Página 100
MALACATE MANUAL DE SERVICIO 1300A Artículo Cantidad Descripción Artículo Cantidad Descripción Buje Perno Disco de fricción Varilla de soporte Plato de estator Perno Cubierta de freno Grupo de engranajes de salida Caja de freno Portaplanetarios de salida Omitir Omitir Engranaje planetario Anillo retenedor Pasador de planetario Resorte de freno...
MANUAL DE SERVICIO 1300A MALACATE 13. Instale los platos de estator (19) y los discos de fricción 20. Revise la presión de liberación del freno con una bomba (18) en la caja del freno, empezando con un plato de hidráulica portátil. La liberación completa deberá suce- estator y alternando la colocación de los discos de fric- der a 250 psi, más o menos 20 psi.
MALACATE MANUAL DE SERVICIO 1300A Agujero dosificador 12-3 12-1 12-4 12-2 12-1 FIGURA 5-9 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución Revise el sistema en busca de restricciones y Contrapresión excesiva en el sistema. reduzca la contrapresión. El malacate no Los discos de freno están desgastados. Reemplace los discos de freno.
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A Freno de giro bloquea el caudal regulado enviado a la lumbrera de libera- ción del freno y la tensión del resorte aplica el freno de giro. La potencia hidráulica que controla el freno de giro es sumi- Cuando el interruptor del freno de giro (SWING BRAKE) se nistrada por el colector de la grúa y por la válvula del pedal coloca en la posición de freno suelto (OFF), el caudal regu-...
Página 105
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO Engranaje planetario exterior Engranaje planetario interior FIGURA 6-2 Art. Componente Art. Componente Perno (8) Caja Tapones de vaciado Eje de salida Placa Sello Arandela retenedora Cojinete inferior Pasador de planetarios de salida Pista de cojinete inferior Arandela Pista de cojinete superior Cojinete de agujas...
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A MECANISMO Y FRENO DE GIRO • Contratuerca (9) y arandela de seguridad (8) El mando de rotación consiste en un reductor de engranajes Desarmado planetarios dobles con freno incorporado. El reductor de (Consulte la Figura 6-2 para los números de referencia.) engranajes está...
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO Reparación de planetarios de entrada NOTA: Si se reemplaza el cojinete (4), también es necesa- rio reemplazar la pista (5). (Consulte la Figura 6-2 para los números de referencia.) Instale el eje de salida (2) en la caja de engranajes (1). Retire las arandelas retenedoras (26) de los pasadores Procure no dañar el sello (3) en la caja de engranajes.
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A 75-85 lb-pulg (8.4-9.6 Nm) aplicada a un perno enros- 19. Llene la caja de engranajes (1) con 1 gal (3.8 l) de grasa cado en uno de los agujeros de montaje del conjunto para engranajes EP 80-90. de frenos y usado para girar la caja.
Página 109
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO De ser necesario, retire los dos anillos retenedores (11 y 11. Retire el cojinete (5) y el sello de aceite (4) de la caja de 13) del interior del impulsor de freno. freno. 10. Aplique presión hidráulica baja [20 psi (0.14 MPa)] a la lumbrera de freno dinámico para empujar el émbolo (10) fuera de la caja de freno.
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A Armado 11. Coloque la cubierta de freno cuidadosamente sobre los resortes de modo que éstos permanezcan verticales en (Consulte la Figura 6-3 para los números de referencia.) el émbolo del freno. El armado se hace invirtiendo el orden del procedimiento de Empiece a enroscar los ocho pernos (24) en la caja del freno desarmado, con las instrucciones adicionales siguientes.
Página 111
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO rrecto. SIEMPRE mueva la llave lentamente y DETÉNGASE PRECAUCIÓN al obtener el valor predeterminado. El apriete repetido de los pernos puede causar su estira- Si el operador de la grúa indica que ésta ha sido sobrecar- miento.
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A Pernos del cojinete de giro Apriete de la pista interior Los pernos de la pista interior pueden accederse a través de La pista interior del cojinete se fija a la torreta por medio de los agujeros de acceso que están debajo de la plataforma 36 pernos grado 8 de 7/8 pulg (Figura 6-5).
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO Perno de la pista interior FIGURA 6-6 ESPACIO LIBRE DE COJINETE Apriete de la pista exterior Los pernos de la pista exterior se encuentran en la parte Si un cojinete de giro exhibe alguno de los síntomas siguien- superior del cojinete (Figura 6-7).
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A Si el valor promedio es mayor que 0.090 pulg, sustituya el cojinete. 10. Si el promedio es de menos de 0.090 pulg, repita la medida cada 45° alrededor de toda la zona de trabajo de la grúa (Figura 6-9). Mida la deflexión en las posiciones 2, 3, 7 y 8 para la rotación en 180°, y en las posiciones 2 y 8 para la rotación en 360°.
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO FIGURA 6-9 SUSTITUCIÓN DE COJINETES Gire la pluma para volverla a colocar hacia el frente y saque los pernos de la plataforma de giro que están Retiro entre las marcas. Gire la pluma lentamente de nuevo a la posición des- Extienda completamente y emplace los estabilizadores viada 20°...
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A 11. Enrolle el arnés de alambrado y fíjelo al adaptador gira- mismo cojinete, colóquelo en la posición que se marcó torio para evitar que el arnés sufra daños durante el antes de retirarlo. retiro de la torreta. Instale 36 pernos y arandelas nuevos para fijar el coji- NOTA: El adaptador giratorio se retira junto con la torreta.
MANUAL DE SERVICIO 1300A GIRO 11. Gire la torreta cuidadosamente de modo que los aguje- 13. Revise que el potenciómetro de giro en el adaptador ros de pernos que estaban cubiertos por el motor de giro giratorio eléctrico esté debidamente orientado, según se ahora queden accesibles.
GIRO MANUAL DE SERVICIO 1300A Pruebas Active la grúa y verifique que funcione correctamente. NOTA: Si la torreta no gira libremente después de haber sustituido el cojinete y el piñón, consulte al distri- buidor local National Crane. 6-16 01-22-2019 Control # 051-08...
MANUAL DE SERVICIO 1300A ESTABILIZADORES SECCIÓN 7 ESTABILIZADORES CONTENIDO DE LA SECCIÓN Descripción de los estabilizadores... . 7-1 Instalación ....... 7-5 Ajuste de almohadillas de desgaste .
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO 1300A FIGURA 7-1 Art. Componente Art. Componente Estabilizador Pernos de cilindro de extensión Almohadilla de desgaste lateral de caja de Almohadillas de desgaste superiores de viga de estabilizador (un lado) estabilizador Almohadillas de desgaste inferiores de caja de Almohadilla de desgaste lateral de viga de estabilizador estabilizador (ambos lados)
MANUAL DE SERVICIO 1300A ESTABILIZADORES Marque y retire las mangueras hidráulicas que están (Figura 7-1). El acceso se logra a través del agujero en conectadas al cilindro de extensión (Figura 7-7). el extremo de la caja de estabilizador (5) (Figura 7-1). Retire los pernos del cilindro de extensión (Figura 7-7) y 10.
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO 1300A CILINDRO DE EXTENSIÓN Retire el extremo de varilla del cilindro de extensión (6) del agujero alargado en el extremo de estabilizador de El cilindro de extensión sirve para extender y retraer la viga la viga (Figura 7-4). de estabilizador.
MANUAL DE SERVICIO 1300A ESTABILIZADORES CILINDRO DE ESTABILIZADOR Los cuatro cilindros de estabilizador se extienden para esta- bilizar la grúa para el funcionamiento. El tubo del cilindro se extiende hacia abajo, fuera del tubo de soporte de estabiliza- dor. Esto protege a la varilla de cilindro y reduce los proble- mas causados por la tierra y el lodo.
ESTABILIZADORES MANUAL DE SERVICIO 1300A AJUSTE DE ALMOHADILLAS Repita este procedimiento con todas las almohadillas de desgaste del interior de la viga de estabilizador. DE DESGASTE Hay 7 almohadillas de desgaste ajustables en cada estabili- zador. Tres almohadillas de desgaste se encuentran en la 3/16 pulg (4.7 mm) aproximadamente caja de estabilizador y pueden alcanzarse desde el exterior.
MANUAL DE SERVICIO 1300A ESTABILIZADORES Potenciómetro en serie NOTA: Versión anterior de caja de estabilizador. Vea la Figura 7-3 para la versión reciente. Pernos de cilindro de extensión 7958-1 FIGURA 7-8 Retiro Retraiga totalmente la viga del estabilizador. Retire la cubierta de la caja del estabilizador (1, Mangueras Figura 7-8).
No vierta fluidos residuales en el suelo, en ningún quese con su distribuidor local de National Crane o desagüe o en ninguna fuente de agua. Manitowoc Crane Care. • Vacíe siempre los fluidos residuales en recipientes a prueba de fugas que indiquen claramente lo que con- tienen.
Lubricante para engranajes destapados NOTA: Todos los líquidos y lubricantes pueden adquirirse del Departamento de repuestos de Manitowoc Este es un lubricante adhesivo con alto contenido de grafito Crane Care. que ayuda a eliminar la corrosión por frotamiento, es resis- tente al agua y forma una película lubricante seca que no...
PRECAUCIÓN específico, consulte con su distribuidor autorizado de Natio- Si se usa la grúa con aceite hidráulico de tipo incorrecto a nal Crane o con Manitowoc Crane Care. temperaturas por debajo de la de congelación (menores NOTA: Todos los líquidos y lubricantes pueden adquirirse que 0°C, 32°F), se puede dañar el cilindro de extensión.
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A LUBRICACIÓN los niveles de aceite deben estar en el borde inferior de la lumbrera de llenado. Se debe establecer una frecuencia regular de lubricación El exceso de lubricación de las graseras no selladas no basada en el tiempo de funcionamiento de los componentes. dañará...
MANUAL DE SERVICIO 1300A LUBRICACIÓN PUNTOS DE LUBRICACIÓN Se deben revisar todos los niveles de aceite con la grúa estacionada en una superficie nivelada en posición de trans- Se debe establecer una frecuencia regular de lubricación porte y mientras el aceite está frío, a menos que se especifi- basada en el tiempo de funcionamiento de los componentes.
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Lubricante Art. Aplicación Procedimiento Frecuencia recomendado Semanalmente, según se requiera, Depósito de aceite hidráulico HYDO Revise, llene, cambie semestralmente Después de las primeras 40 horas. Filtro de aceite, depósito de aceite Cambie o limpie Según lo indique el medidor de allí hidráulico en adelante.
(4) de la 1 (6.35 mm) de diámetro (N/P National 955045). sección con una pistola engrasadora (Figura 8-2). • Comuníquese con Manitowoc Crane Care para obtener Extienda la pluma para alinear los agujeros de acceso esta punta. de la 2 sección (3) con las almohadillas de desgaste de...
NOTA: Los lubricantes de freno son satisfactorios para tra- bajos a temperaturas de –23°C a 66°C (–10°F a +150°F). Para trabajar fuera de esta gama, comu- níquese con Manitowoc Crane Care para las reco- mendaciones del caso. FIGURA 8-2 PELIGRO No utilice lubricante tipo EP para engranajes en la sec- ción de freno.
–10°F a +110°F (–23°C a 43°C). Para trabajar fuera de esta gama, comuníquese con Manitowoc Crane Care para las recomendaciones del caso. Agujero de revisión/llenado Cambio de aceite del mecanismo de...
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A Nivel de aceite en depósito hidráulico que quedan ocultas durante la inspección y el manteni- miento requieren de atención especial. de 1300A El propósito de lubricar el cable es reducir la fricción interna El depósito de aceite hidráulico tiene una mirilla ubicada en y evitar la corrosión.
Protección de las grúas contra la corrosión tección a largo plazo de sus grúas contra la corrosión. Este Las grúas de Manitowoc Crane Group son fabricadas procedimiento provee información y pautas para ayudar a según las más altas normas de calidad, incluyendo el tipo mantener el acabado de la pintura de las grúas National.
Si el daño es estructural, se debe contactar y consultar a Manitowoc Crane Care con respecto a qué reparaciones que se transformen en problemas más grandes. son necesarias.
• El Carwell T32-CP-90 está disponible en envase de pivote, extremo de manguera y adaptadores, pasadores aerosol de 16 onzas a través de Manitowoc Crane Care de plumín y ejes, todas las superficies metálicas sin pin- (número de pieza 8898904099).
Página 140
LUBRICACIÓN MANUAL DE SERVICIO 1300A 7650-58a 7650-59a 8-14 01-22-2019 Control # 051-08...
Página 141
MANUAL DE SERVICIO 1300A LUBRICACIÓN Art. Descripción Art. Descripción Conexiones de tubería del malacate Cable de argolla de aparejo de gancho Ejes de pivote Pasadores, pinzas de estabilizadores Toda la tornillería, pinzas, pasadores, Tornillería de montaje de espejo conexiones de manguera sin pintar, Tornillería de tren de mando pasadores y pinzas de estabilizador Conexiones de manguera de estabilizadores...
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA SECCIÓN 9 INSTALACIÓN DE LA GRÚA CONTENIDO DE LA SECCIÓN Generalidades ......9-1 Montaje de la grúa .
Página 144
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A Las distancias WB y CT mostradas en la Figura 9-2 son la suspensión delantera debido al motor, los montajes las que se requieren para que el 1300A básico pueda del radiador y el mecanismo de la dirección. Consulte conducirse legalmente en todos los estados de EE.
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Ubicación típica de marbetes de identificación del número de serie HACIA ADELANTE 1a sección de pluma Caja de torsión Secciones 2a y 3a de pluma Punta de pluma Cilindro de elevación Torreta FIGURA 9-1 National Crane 01-22-2019 Control # 051-08...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A Dimensiones mínimas de la 1300A Estabilizador delantero sencillo (SFO) opcional 360° 48 pulg 12 pulg (30.5 cm) (122 cm) *192 pulg (488.7 cm) 105 pulg (267 cm) 258 pulg (655 cm) Área de trabajo a capacidad plena de 360° 28 pulg (71 cm) *Parte superior del chasis del camión libre de obstrucciones (silenciadores, FIGURA 9-2...
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Montaje directo a la TDF • No se requiere un estabilizador delantero sencillo (SFO) para estabilidad en los 360° si las dimensiones de mon- En la mayoría de las instalaciones la bomba puede montarse taje se mantienen y no se exceden los límites de peso directamente a la TDF usando conjuntos adaptadores ofreci- mínimo del eje trasero y máximo del eje delantero.
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A RESISTENCIA DE CHASIS DEL CAMIÓN HACIA ADELANTE Para que el chasis del camión sea adecuado para soportar una grúa serie 1300A, deberá: • Tener una rigidez suficiente para permitir el movimiento excesivo de la pluma debido a la deflexión del chasis del camión que se produce cuando se elevan cargas sobre la parte delantera de la máquina.
Página 149
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA NOTA: Todas las dimensiones se dan en pulg (cm) (304) (274) (243) (213) (182) (152) (121) (91) (61) (30) FIGURA 9-4 Las tablas siguientes determinan el módulo de sección del ángulo. Sume este valor al módulo de sección del canal chasis del camión.
Página 150
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A TABLA A Módulo de sección en pulg Grosor de 3/16 pulg (4.76 mm) Grosor de 1/4 pulg (6.35 mm) W - pulg (mm) W - pulg (mm) D - pulg D - pulg (mm) (mm) 2.5 (64)
Página 151
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA TABLA B Módulo de sección en pulg Grosor de 1/4 pulg (6.35 mm) Grosor de 3/16 pulg (4.76 mm) W - pulg (mm) W - pulg (mm) D - pulg D - pulg (mm) (mm) 2.75 (70)
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A TABLA D Módulo de sección en pulg Grosor de 3/16 pulg (4.76 mm) Grosor de 1/4 pulg (6.35 mm) W - pulg (mm) W - pulg (mm) D - pulg D - pulg (mm) (mm) 3 (76)
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Colocación de la grúa en el camión del eje impulsor deberán estar paralelas entre sí. Selec- cione el tamaño de las líneas impulsoras de modo que El usuario de la grúa deberá estar familiarizado con las leyes puedan transmitir la potencia máxima requerida por la de peso de ejes y largo de máquina vigentes en el momento bomba con seguridad.
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A que el de la TDF. Gire la bomba en la escuadra de mon- dora Loctite, apriete los tornillos de fijación del eje y taje de modo que su lado de aspiración quede hacia la engrase las juntas universales de la TDF.
Página 155
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA 2 (51) Agujeros de 1 (25.4) de diámetro para soldaduras de botón 5 (127) Ubicación planificada de la placa de montaje. Las 2 (51) posiciones de las soldaduras de botón pueden cambiarse para que queden libres de la placa. 4 (101) 4 (101) 8 (203)
Página 156
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A refuerzo usando soldaduras en sentido longitudinal. No suelde a lo largo de las bridas. Vuelva a instalar todos los equipos que se retiraron. Refuerzo debajo de grúa Recortes: vuelva a colocar tanto material como sea posible.
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA dadas con material de soldadura grado 90. Fabrique un Compruebe que el camión se haya configurado para satisfa- canal interior del mismo grosor que los canales del cha- cer los requisitos mínimos de resistencia del camión, TDF y sis del camión que cubra la junta soldada por al menos chasis, según se indica en la 1 a la 15.
Página 158
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A Pernos de anclaje traseros Parachoques trasero Contratuerca Emperne el parachoques a los pernos de anclaje traseros Recorte la escuadra retenedora Apriete los pernos de anclaje de anclaje para que quepa dentro a 800 lb-pie (4 puntos) del chasis del camión Anclajes delanteros...
Página 159
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Mantenga la varilla roscada debajo de la escuadra Apriete los pernos de anclaje de montaje intermedio a 100 lb-pie (2 puntos) Escuadra en J Escuadra en J Suplemento Chasis del camión Chasis del camión NOTA: Coloque suplementos en la escuadra en J para que quede ajustada alrededor de...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A Empernado (estándar) Instale los pernos para fijar el montaje inferior a la barra de anclaje, apretándolos con la mano. Taladre cuatro agujeros para perno a través del chasis PELIGRO del camión, usando la placa de montaje inferior para ubi- Es obligatorio inspeccionar y volver a apretar los pernos car los agujeros para perno.
Página 161
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA 32.00 mín a 68.00 máx Placa de refuerzo Anclaje trasero en ambos lados de caja de torsión 0.38 Pinza trasera 2.00 Montaje de anclaje empernado en ambos lados de caja de torsión Perno de bloqueo Perno de montaje 1-1/8 UNC grado 8...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A Conexión eléctrica con el camión NOTA: Mantenga el arnés alejado de la línea impulsora y del sistema de escape. Las conexiones al sistema eléctrico del camión son las • Conecte el arnés de conexión del camión como se siguientes: muestra en la Figura 9-14.
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Rotación del Núcleo del enfriador ENFRIADOR DE ACEITE ventilador RELÉ DEL VENTILA- Enfriador de aceite hidráulico MOTOR VENTILADOR TERMOINTERRUPTOR Panel de acceso A módulo de VEC (página 3-7) COMPARTI- MIENTO DE BATERÍA DEL NOTA: El ventilador debe girar en sentido Relé...
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A Emplace el estabilizador delantero sencillo (SFO) (si lo Bomba de engranajes tiene). de 3 secciones Retorno Las cargas que se muestran en la Tabla de cargas fuera de la zona sombreada están limitadas por motivos de estabilidad.
Página 165
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA NOTA: Verifique que los pesos que se levanten sean pre- Baje la pluma lentamente y enrolle el cable en el cisos. Un aumento del 1 % en el peso de la carga malacate hasta que la carga de prueba llegue a la puede requerir un aumento del 10 % en el contra- posición del radio nominal.
INSTALACIÓN DE LA GRÚA MANUAL DE SERVICIO 1300A ESPECIFICACIONES Sistema hidráulico Requisitos: Elevación/bajada de la pluma........ 29 gal/min (98 l/min), 3600 psi +100/–0 (24.8 MPa +689/–0 kPa) Extensión de la pluma ........... 29 gal/min (98 l/min), 2800 psi +100/–0 (19.3 MPa +689/–0 kPa) Retracción de la pluma..........
MANUAL DE SERVICIO 1300A INSTALACIÓN DE LA GRÚA Velocidades de funcionamiento de la grúa Rotación, 375° ..............30 ±5 s Elevación de pluma (–10° a 80°) ........... 24 ±5 s Bajada de pluma (80° a –10°)..........22 ±5 s Extensión de pluma (22 pies a 69 pies)......... 60 s ±10 s. Retracción de pluma (22 pies a 69 pies) .......
MANUAL DE SERVICIO 1300A DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS SECCIÓN 10 DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS Para su comodidad, esta sección contiene la versión más reciente de los diagramas esquemáticos disponible al momento de la impresión. National Crane 10-1 01-22-2019 Control # 051-08...
Página 170
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS MANUAL DE SERVICIO 1300A ESTA PÁGINA HA SIDO DEJADA EN BLANCO 10-2 01-22-2019 Control # 051-08...
Página 171
MANUAL DE SERVICIO 1300A ÍNDICE ALFABÉTICO ÍNDICE ALFABÉTICO Ajuste de almohadillas de desgaste ........7-6 Apriete de pernos del cojinete de giro .
Página 172
ÍNDICE ALFABÉTICO MANUAL DE SERVICIO 1300A Servicio y mantenimiento del enfriador de aceite......2-21 Sistema de monitoreo de estabilizadores (OMS) (opcional - estándar en Norteamérica) .