Página 1
Introducción — Analizador de sodio Navigator 500 El analizador de sodio Navigator 500 está diseñado para ofrecer la monitorización y el control continuos del agua de alimentación o del condensado de vapor de la caldera de la central eléctrica. El analizador consta de un transmisor Navigator 540 con capacidad para varias secciones de medición,...
Para obtener más información Hay otras publicaciones de los analizadores de sodio Navigator 500 disponibles para su descarga gratuita en: www.abb.com/measurement o escaneando este código: Busque o haga clic en Instrucciones de puesta en servicio Navigator 550 CI/ASO550-ES Sección de medición de sodio...
Product_Group Product Índice Índice 1 Salud y seguridad ............3 4 Ajustes ................19 Precauciones de seguridad ........3 Configuración de la sección de medición ....19 Peligros potenciales de seguridad ......3 4.1.1 Instalación de los electrodos ...... 19 1.2.1 Sección de medición de sodio 4.1.2 Montaje y llenado del depósito (opcional) ...
Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles ....79 Descripción general de menús .......42 D.1 Consumibles del analizador 7.1.1 Calibrar ............43 de sodio Navigator 500 .......... 79 7.1.2 Ajuste de sensor .........46 D.2 Piezas de repuesto para la sección 7.1.3 Ajuste del disp..........48 de medición del analizador...
Navigator 500 Analizador de sodio 1 Salud y seguridad 1 Salud y seguridad 1.1 Precauciones de seguridad Asegúrese de leer, comprender y cumplir las instrucciones contenidas en este manual antes y durante la utilización del equipo. De lo contrario, podría sufrir lesiones o podrían producirse daños en el equipo.
Navigator 500 Analizador de sodio 1 Salud y seguridad 1.4 Convenios de seguridad Advertencia. En este manual se utiliza "advertencia" para indicar una condición que, si no se cumple, podría ocasionar graves lesiones personales y/o la muerte. No continúe si aparece una advertencia hasta que se hayan cumplido todas las condiciones.
ámbito de la Directiva RoHS; sin embargo, ABB ha tomado la decisión de adoptar las recomendaciones de dicha directiva como objetivo para el diseño de todos los productos futuros y la compra de componentes.
2.1 Sección de medición de sodio Navigator 550 La sección de medición de sodio Navigator 550 se ha diseñado para su uso con un transmisor Navigator 540 de ABB con el fin de proporcionar una monitorización y un control continuos del agua de alimentación o el condensado de vapor de la caldera de la central eléctrica.
El transmisor Navigator 540 está diseñado para la monitorización y el control continuos del agua de alimentación de la caldera o del condensado de vapor de la central eléctrica y debe utilizarse junto con una sección de medición de ABB asociada para medir los niveles de oxígeno disuelto de bajo nivel, sodio o hidrazina.
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3 Instalación 3.1 Instalación de la sección de medición 3.1.1 Requisitos de las muestras 3.1.2 Ubicación Asegúrese de que el punto de muestreo está lo más cerca En cuanto a los requisitos de ubicación consulte la Fig. 3.1.
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.1.3 Montaje de la sección de medición Consulte la fig. 3.2 para ver las dimensiones de la sección de medición. La sección de medición pesa 4,5 kg (10 lb), excluidos el portabotellas y las soluciones.
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.1.4 Conexión de las tuberías de muestreo externas Nota. El tubo de entrada de la muestra a la base de la sección de medición lo suministra el cliente. El tubo de entrada de la muestra debe tener un grosor de pared suficiente para soportar la presión más alta de la muestra.
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.1.5 Conexión de los tubos de reactivo/calibración/regeneración Las siguientes conexiones de tubos deben realizarse en el emplazamiento; todas las demás conexiones de tubos se realizan en fábrica. Todas las demás conexiones internas de los tubos de la sección de medición se realizan en fábrica.
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.2 Instalación del transmisor 3.2.1 Accesorios opcionales del transmisor 3.2.3 Montaje en panel Otros accesorios opcionales incluyen: Dimensiones en mm (pulg.) Juego de prensaestopas 3.2.2 Ubicación del transmisor Para conocer los requisitos generales de ubicación del...
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.2.4 Montaje en tubería 3.2.5 Montaje en pared Dimensiones en mm (pulg.) Dimensiones en mm (pulg.) 213 (8,38) 214 (8,42) 200 (7,87) centros de fijación (7,64) (2,44) Ø6,4 (2,40) (0,25) Juego de Juego de...
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.4 Conexiones eléctricas: sección de medición 3.4.1 Tierra de la solución En el lado izquierdo de la celda de flujo se encuentra un terminal de vástago; consulte la fig. 2.1, página 6. Este vástago está...
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.4.3 Conexiones de la placa de circuito impreso de la sección de medición Cable Color Id. de Descripción Nota. terminal Consulte la sección 3.5.2, página 18 para obtener Válvula de calibración más información sobre la conexión en el transmisor.
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.5 Conexiones eléctricas: transmisor Advertencia. Si utiliza el transmisor sin seguir las instrucciones indicadas por la empresa, su protección podría verse perjudicada. Antes de acceder o realizar cualquier conexión, desconecte el suministro de energía eléctrica, los relés y todos los circuitos de control, así...
Navigator 500 Analizador de sodio 3 Instalación 3.5.1 Acceso a la tarjeta de conexión del transmisor Nota. Las conexiones eléctricas a la placa de conexión de la sección de medición se identifican en la sección 3.4.3, página 15. Antes de instalar los prensaestopas del cable, identifique las conexiones necesarias y las entradas de los prensaestopas que se deben utilizar.
Navigator 500 Analizador de sodio 4 Ajustes 4 Ajustes En esta sección se describe la configuración del analizador en 7. Retire junta tórica suministrada (fijada su primer uso. temporalmente en la parte superior de la cámara derecha) y colóquela sobre el cuerpo del electrodo de referencia.
Navigator 500 Analizador de sodio 4 Ajustes 4.1.2 Montaje y llenado del depósito (opcional) 4.1.3 Panel de sensores 1. Llene el recipiente de solución de reactivo con la solución adecuada. Nota. El depósito se suministra parcialmente montado. Móntelo inmediatamente antes de utilizar la sección de 2.
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 5 Calibración En este apartado se describe cómo calibrar el analizador una 5.1 Acceso a los menús del nivel de configuración vez que esté operativo. Las calibraciones se inician a través de Los menús del nivel de configuración se utilizan para configurar la opción Cal que aparece en las páginas Operador o por medio...
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 5.2 Realización de una calibración por primera vez: sección de medición de muestra única Para realizar una calibración rápida de dos puntos desde una página Operador: 1. Pulse la tecla (debajo de la opción Cal).
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 5.3 Realización de una calibración por primera vez: 4. Pulse la tecla (debajo del indicador Sí en la página sección de medición multimuestra Muestra de sodio 3 / Iniciar calibración). Para realizar una calibración rápida desde una página Operador: La página Calibración se muestra con un gráfico de barras...
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 5.4 Parámetros de calibración: desviación y 5.5.2 Supervisión del progreso de la calibración pendiente Si se sale de la página Calibración pulsando la tecla (debajo Se calcula una desviación de mV después de una calibración de del indicador OK) antes de que finalice la calibración, se puede...
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 5.5.4 Procedimiento de calibración del proceso El procedimiento de calibración del proceso puede utilizarse 3. Pulse la tecla para seleccionar el menú Introducir para realizar pequeños ajustes en el valor de concentración. configuración y pulse la tecla...
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 7. Pulse la tecla (debajo de la opción Seleccionar). En el transmisor: Aparece la página Sensor 1 (4)/Muestra triple del sensor 11. Pulse la tecla (debajo de la opción Sí). (en función de si la configuración es de muestra única o Aparece la página Calib.
Página 29
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 14. Pulse la tecla (debajo de la opción Continuar). Al finalizar el cálculo, aparece una nueva página que muestra los nuevos valores de lectura y de desviación de La siguiente página de Calib. de proceso muestra una la calibración del proceso.
Navigator 500 Analizador de sodio 5 Calibración 5.5.5 Muestra tomada al azar 5.7 Procedimiento de regeneración Vierta la muestra que va a medir en la botella de calibración alta Si el electrodo de sodio se expone a bajas concentraciones (es aconsejable enjuagar la botella con la muestra para eliminar (menos de 1 ppb) durante períodos prolongados de tiempo, los...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.1 Teclas del panel frontal El transmisor se controla con las teclas del panel frontal. Estas permiten la navegación local y la selección de opciones de software en todas las pantallas, la confirmación y el registro de los datos, así...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.2 Modos de funcionamiento del transmisor El transmisor tiene 4 modos de funcionamiento; se puede acceder a todos los modos desde el menú de Operador, consulte la fig. 6.2. ...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.4 Descripción general de navegación Operador Operador Operador Operador Operador Página 1 Página 3 Página 4 Página 5 Página 2 Vista diag. Vista señales Vista de gráfico Vista de alarmas Vista de salidas Registro calibr.
Página 34
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor La fig. 6.5 muestra un resumen de las Páginas del operador 2 a 5. Cada Página del operador muestra el valor del proceso (PV) y la temperatura de una sola sección de medición. Las etiquetas fijas, codificadas por colores y asignables por el usuario (una por cada sección de medición conectada), y los gráficos de barras codificados por colores facilitan la identificación de cada sección de...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.6 Modo Ver Las páginas mostradas en el modo Ver son: Vista diag.: muestra una lista de mensajes de diagnóstico identificados por su prioridad y su mensaje (consulte la fig. 6.6) ...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor Valor de señal/indicador de eficiencia Vista señales 2012–04–15 10 : 31: 27 Sensor 1 Valor Tipo de señal 8,25 Concentración Temperatura °C Salida del sensor Velocidad de flujo ml/min. Eficiencia Última eficacia...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.7.1 Entradas del registro de calibración Encontrará entradas de ejemplo del registro de calibración, así como descripciones, en la tabla 6.2. Las posibles entradas de Reg. auditoría junto con una descripción se muestran en la tabla 6.3. El Reg. diag. muestra el historial de los mensajes de diagnóstico que se han mostrado en la Vista diag.;...
Al manipular la tarjeta SD o el lápiz de memoria USB, tenga cuidado de no tocar ningún contacto metálico Nota. El software DataManager de ABB se puede utilizar expuesto. para almacenar y visualizar datos archivados desde el transmisor.
(siempre que no esté fuera de línea durante tanto puede llevar a cabo en un PC utilizando el software de análisis tiempo que los datos no archivados de la memoria interna de datos DataManager de ABB. se sobrescriban). Se crean archivos de datos nuevos en las siguientes circunstancias: ...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.8.5 Archivos de registro Los registros de eventos de alarma, calibración, diagnóstico y auditoría se archivan en un mismo archivo. Los nombres de archivo tienen el formato siguiente: Registros de eventos: <ddmmaa><hhmmss><etiqueta de instrumento>.AOO...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.9 Seguridad de la contraseña y nivel de acceso Las contraseñas se establecen en la pantalla Introducir contraseña, a la que se accede desde Nivel de acceso; consulte la sección 6.9.2 a continuación.
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.10 Iconos de pantalla 6.10.1 Iconos de diagnóstico 6.10.2 Iconos de la barra de título Modo de registro: indica que actualmente se Nota. muestra una de las páginas Vista (Calibración, ...
Navigator 500 Analizador de sodio 6 Resumen de funcionamiento: transmisor 6.10.3 Iconos de registro 6.10.4 Iconos de la barra de estado Fuente: sección de medición 1 (rojo) Menú Operador: muestra el menú del operador cuando se pulsa la tecla S1 = sensor para la sección de medición 1 T1 = temperatura de la sección de medición 1...
Nota. Los menús del nivel Servicio (no se muestran) están protegidos con contraseña de fábrica y reservados para su uso exclusivo por técnicos de servicio autorizados por ABB. Fig. 7.1 Descripción general de los menús de sodio OI/ASO550–ES REV. G...
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.1 Calibrar Se utiliza para calibrar la sección de medición, regenerar la sección de medición, configurar los Menú parámetros de calibración, procesar calibraciones e iniciar rutinas de Muestra al azar.
Página 46
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús Menú Comentario predet. Calib. de proceso Realiza una calibración del proceso. Con esta calibración se puede ajustar el valor de concentración en la sección de medición a un valor determinado en el laboratorio. Solo se debe utilizar para hacer pequeños ajustes de la lectura.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús Menú Comentario predet. Configurar calib. Baja solución estd Establece el valor bajo de la solución patrón de calibración entre 50 y 100 ppb 10 000 ppb. Alta solución estd Establece el valor alto de la solución patrón de calibración entre 50 y 1000 ppb 10000 ppb.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.2 Ajuste de sensor Se utiliza para establecer la etiqueta de sección de medición, las unidades de medición, el rango de Menú funcionamiento y de la muestra y el tipo de filtro, activar o desactivar las funciones Caudalímetro Ajuste de sensor (opcional) y Control manual de válvula.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús Menú Comentario predet. Detectar solución Activa o desactiva la función de detección de la solución. Caudalímetro Nota. Solo secciones de medición de muestra única. Activa o desactiva la medición de caudal.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.3 Ajuste del disp. Este nivel se utiliza para acceder a los parámetros de configuración estándar. Menú Ajuste del disp. Seleccionar Salir Menú Comentario Predeterminado Configur. inicial Etiqueta del Una etiqueta de identificación alfanumérica de 16 caracteres (transmisor)
Página 51
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús ...Configuración de cambio de Funcionamiento de la salida analógica rango La Salida analógica 2 se utiliza para la funcionalidad de cambio de rango y se escala en función del rango seleccionado. El rango de mA se establece automáticamente de 4 a 20 mA.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.4 Pantalla Se utiliza para seleccionar el idioma de la pantalla, configurar plantillas de páginas del operador Menú (1 a 5), activar las funciones de diagnóstico, visualización y registro, ajustar el brillo / contraste de Pantalla la pantalla del dispositivo y establecer la hora y fecha.
Página 53
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús ...Menú Comentario Predeterminado Ajustes Establece los siguientes parámetros de visualización. Brillo Aumenta o reduce la configuración de brillo del dispositivo para adaptarlo a las condiciones ambientales locales. Contraste Aumenta o reduce la configuración de contraste del dispositivo para adaptarlo a las condiciones ambientales locales.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.5 Entrada/Salida El nivel Entrada/Salida permite la configuración de salidas analógicas, entradas y salidas digitales, Menú y relés. Entrada/Salida Seleccionar Salir Menú Comentario Predeterminado Salidas analógicas Las salidas analógicas pueden configurarse para retransmitir los valores de las variables de proceso y temperaturas y tienen un intervalo configurable de 0 a 22 mA.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús ...Menú Comentario Predeterminado E/S digital Consulte la página 18 para ver las conexiones de E/S digitales. E/S digitales 1 a 6 Establece la polaridad de la señal de entrada o de salida...
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.6 Alarma de proceso Sirve para configurar hasta 8 alarmas de proceso independientes. Menú Alarma de proceso Seleccion Salir Menú Comentario Predeterminado Alarma 1 a 8 Fuente Selecciona el valor analógico para la fuente de alarma de proceso.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.7 Tarjeta de memoria Se utiliza para activar o desactivar la tarjeta, seleccionar los datos de proceso que se van a Menú registrar, introducir la selección de configuración de archivos y guardar los detalles, y formatear la Tarjeta de memoria tarjeta de memoria.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.8 Comunicaciones Los menús del nivel Comunicaciones solo se habilitan si se ha instalado un módulo de Menú comunicaciones opcional. Comunicaciones Los menús Ethernet y Correo electrónico solo están activados si hay un módulo de comunicaciones Ethernet instalado.
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.1.9 Inf. sobre disp. Muestra los detalles de solo lectura ajustados en fábrica para el transmisor y la sección o secciones Menú de medición conectadas. Inf. sobre disp. Seleccionar Salir Menú...
Navigator 500 Analizador de sodio 7 Descripción de los menús 7.2 Fuentes analógicas y fuentes de entrada / salida digitales 7.2.1 Fuentes analógicas Nombre de fuente* Descripción Oxígeno disuelto de bajo nivel 1 (4) Valor de concentración medido para la sección de medición indicada.
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 8 Mantenimiento 8.1 Químicas, soluciones 8.1.2 Soluciones estándar Las siguientes instrucciones se refieren a la preparación de Los reactivos y las soluciones de calibración que se especifican 100 μg de l y 1 mg de sodio, SOLUCIÓN PATRÓN 1 (BAJA) y...
ABB. por encima del bloque de celdas de flujo . Rellénelo según sea necesario. Fig. 8.1 Comprobación del nivel de solución, secciones de medición sin depósito...
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 8.2.3 Cada 12 meses 1. Compruebe el estado de todos los tubos de plástico; 8.3 Regeneración automática sustitúyalos si es necesario. Consulte la sección 8.6, La válvula de regeneración se energiza durante 1 minuto.
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 4. Si no se muestra la página Calibrar, utilice las teclas 7. Pulse la tecla (debajo de la opción Seleccionar). para desplazarse hasta la página Calibrar: Aparece la página Calib. del sensor: Menú...
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 8.4 Regeneración manual 8.5 Procedimientos de apagado Consulte la Fig. 8.3: Advertencia. Siga los procedimientos de seguridad 1. Desenrosque con cuidado el manguito de plástico pertinentes al manipular soluciones de reactivos. unas pocas vueltas (con el electrodo de sodio colocado en su sitio).
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 8.5.1 Preparación de los electrodos de sodio y de referencia para almacenamiento Consulte la Fig. 8.4: 1. Desenrosque (pero no retire) el manguito de plástico deslice cuidadosamente el electrodo de sodio para extraerlo de la celda de flujo 2.
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 8.6 Sustitución de los tubos de plástico: secciones de medición multimuestra Se recomienda que todos los tubos de plástico se sustituyan cada 12 meses. Utilice únicamente el tamaño y el tipo correcto de tubo;...
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento * Para el tendido del tubo de entrada en secciones de medición , consulte la fig. 8.5, página 65, sin caudalímetros Fig. 8.6 Disposición física, solo los tubos de entrada: sección de medición multimuestra de sodio caudalímetros...
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento 8.7 Sustitución de tubos de plástico: secciones de medición de muestra única Se recomienda que todos los tubos de plástico se sustituyan cada 12 meses. Utilice únicamente el tamaño y el tipo correcto de tubo;...
Página 70
Navigator 500 Analizador de sodio 8 Mantenimiento Ele- Descripción Longitud en Número de pieza Cantidad mento mm (pulg.) 0212397 Tubo de reactivo 550 (21,6) pulg. diám. int. x pulg. diám. ext. Tubo de la solución de calibración 2 (desconecte primero el 250 (10) acoplamiento de desconexión rápida)
Navigator 500 Analizador de sodio 9 Especificaciones de los analizadores 9 Especificaciones de los analizadores Funcionamiento Información ambiental Rango de medición Temperatura ambiente de funcionamiento: Entre 0,01 y 10.000 ppb De 0 a 55 ºC (de 32 a 131 ºF)
Navigator 500 Analizador de sodio 11 Especificaciones de la sección de medición 11 Especificaciones de la sección de medición Datos mecánicos Protección IP54 Dimensiones Altura: 668 mm (26,30 pulg.), incluidas las botellas de solución Anchura: 290 mm (11,41 pulg.) con la puerta cerrada Profundidad: 185 mm (7,28 pulg.) con la puerta cerrada, mínimo...
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo A – Solución de problemas Anexo A – Solución de problemas A.1 Mensajes de diagnóstico El transmisor está programado para mostrar mensajes de Icono de Estado NAMUR diagnóstico que informen sobre los requisitos de servicio y cualquier diagnóstico...
Página 75
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo A – Solución de problemas Mensaje de Icono Posible causa y acción recomendada diagnóstico Error NV: tecla configurable 1 (CRC/comunicaciones) Fallo de la memoria no volátil en la tarjeta de la tecla configurable 1, o bien daños permanentes en los datos.
Página 76
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo A – Solución de problemas Mensaje de Icono Posible causa y acción recomendada diagnóstico La tarjeta de memoria está llena a más del 90%. Tarj. casi llena Cambie la tarjeta de memoria. Sin solución de calibración baja.
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo A – Solución de problemas A.2 Límites para la calibración correcta y errónea Tras una calibración doble se calcula el porcentaje de la Porcentaje de la Acción pendiente. En la Tabla A.2 se muestran los límites de la pendiente calibración correcta.
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo A – Solución de problemas A.3 Comprobación de la entrada de temperatura A.4 Lecturas de caudal incorrectas o erráticas 1. Compruebe que la sección de medición responda a una Las lecturas incorrectas o erráticas del caudal pueden deberse entrada de temperatura.
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo B – Sección de medición multimuestra de sodio Anexo B – Sección de medición multimuestra de sodio Los flujos de muestras entran por la parte inferior de la sección de medición (a través de los caudalímetros si están instalados);...
Un solo transmisor Navigator 540 puede monitorizar hasta 4 secciones de medición. Las secciones de medición pueden ser cualquier combinación de los tres parámetros del Navigator 500: sodio, oxígeno disuelto de bajo nivel e hidrazina. Tenga en cuenta que el transmisor no puede monitorizar más de una sección de medición si la sección de medición es multimuestra de sodio.
Analizador de sodio Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles D.1 Consumibles del analizador de sodio Navigator 500 D.2 Piezas de repuesto para la sección de medición del analizador de sodio Navigator 500 N.°...
Página 82
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles N.º de Descripción N.º de Descripción pieza pieza 1048880 Conjunto de cables del electrodo de sodio AW501 053 Válvula solenoide: conmutador de muestras/ calibración multimuestra Configuración de puerto, conector eléctrico WRT...
Página 83
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles N.º de Descripción N.º de Descripción pieza pieza AW501 057 Manguito de electrodo de sodio y junta tórica AW501 062 Conjunto de presostato (valor de consigna de 2 pulg.), incluidos la junta tórica y los elementos...
Página 84
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles N.º de Descripción N.º de Descripción pieza pieza AW501 066 Tubo de captación y tubo de conexión AW501 070 Conjunto de kit de botellas de la solución de calibración, incluidas etiquetas de peligro:...
Página 85
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles N.º de Descripción pieza AW501 080 Conjunto de cables: válvula solenoide de muestra única de sodio AW501 081 Conjunto de cables: válvula solenoide de multimuestra de sodio AW501 082 Conjunto de cables: válvula solenoide de...
Página 86
Navigator 500 Analizador de sodio Anexo D – Piezas de repuesto y consumibles D.3 Transmisor Navigator 540 N.º de Descripción N.º de Descripción pieza pieza AW500 050 Kit de piezas de repuesto de la placa del AW500 054 Kit de piezas de repuesto de la tarjeta de...
Reconocimientos Microsoft, Windows y Excel son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países. Modbus es una marca registrada de la organización Modbus-IDA. Ventas Servicio Software...