Página 1
PONYBENCH BTPLUS Installazione Uso Manutenzione Operating and Service Manual Manuel d’utilisation et de maintenance �������� ����������� ������ �� ������������� ������������ Manual de Instrucciones de Uso y Manutención � �������� ������������ ������������ ������� ������������ ������� �������������� ��� ��� ������������ ������������ ������� ��� �������������� ��� ������ ������������ ������������...
Página 2
��������������������������������������������������������������������������������������� Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto prima di iniziare ad operare con ������������������ il SOLLEVATORE PONYBENCH BTPLUS. ������������������ LA SOTTOSCRITTA DITTA ������ S.p.a. ������������������������������������������������������������������� SI RISERVA LA PROPRIETA’ DEL SEGUENTE LIBRETTO, VIETA A CHIUNQUE DI ���������������������������������������������������������������� RIPRODURLO O DI COMUNICARLO A TERZI SENZA L’AUTORIZZAZIONE DELLA �������������������������������������������������������������������������...
4.3 PULSANTE DI EMERGENZA ..........................24 4.4 PULSANTE DI RIPRISTINO ..........................24 4.5 VERIFICA FUNZIONAMENTO GANCIO DI SICUREZZA ..................24 4.6 USO SOLLEVATORE ............................25 4.7 SALITA CON IL SOLLEVATORE PONYBENCH BTPLUS ................... 25 4.8 DISCESA DEL SOLLEVATORE PONYBENCH BTPLUS ..................26...
Página 4
4.9 APPLICAZIONE DEL PUNTONE DI TIRO AL PONYBENCH BTPLUS ............... 27 4.10 DISINSERIMENTO DEL PUNTONE DI TIRO DAL PONYBENCH BTPLUS ............28 4.11 CAMPO DI LAVORO DEL PUNTONE DI TIRO DEL PONYBENCH BTPLUS ............ 29 SEZIONE 5 ............................ 30 5 DISPOSITIVI DI SICUREZZA ....................30 5.1 DISPOSITIVI DI SICUREZZA ..........................
Página 5
TRASCRIVERE I DATI RIPORTATI NELLA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DEL SOLLEVATORE ������� �������������������������������������������� ��� ���������������� ���� ����������� �������� ��������������� ������� ��� ������ ���������� ����� ���� ����� ������������ ���������� ����� ���� ������������������������������������������� ����������������� ������� ��� �������� �������������� ��������������������������� ��������������������� ���������� ����������� ��� ����������� ���� ����������� ������...
1.4 LA CERTIFICAZIONE CE 1.6 IDENTIFICAZIONE La Direttiva 98/37/CE conosciuta comunemente come Sulla struttura del PONYBENCH BTPLUS è posta una “Direttiva Macchine”, precisa le condizioni con le quali targhetta d’identifi cazione del costruttore (Figura 1), che una macchina può essere immessa nel mercato. Detta...
Figura 2 1.9 DESCRIZIONE SISTEMA DI TIRO 1.9 DESCRIZIONE SISTEMA DI TIRO Il PONYBENCH BTPLUS è dotato di un sistema di tiro (Fig. 3 - 3a) che può venire facilmente attrezzato dall’operatore �������� ����������� ����������� ���� ������������ ������������ quando si rendono necessarie operazioni di raddrizzatura della scocca o di altri organi di un veicolo incidentato. L’organo ��������...
Página 9
La carrozzeria del veicolo che deve essere messa in Figura 3a trazione viene agganciata con una catena di resistenza adeguata (13-fi g.3), che viene collegata alla carrucola (14-fi g.3) registrabile in altezza e bloccabile in posizione ������� mediante il perno (15-fi g.3). Le morsettiere speciali vengono montate sulle estremità...
1.10 DESCRIZIONE DELLE PARTI PRINCIPALI DEL SOLLEVATORE Le parti principali del sollevatore sono ( Figura 4 ): ������� Figura 4 Struttura basamento infossata nel pavimento al Martinetto oleodinamico a semplice effetto. quale viene saldamente fi ssata. Bracci di sollevamento a forbice. N.
Página 11
Il modello PONYBENCH BTPLUS viene usato come sollevatore in carrozzeria predisposto a ricevere un sistema di tiro. La struttura basamento (1-fi g.4) a cui vengono trasmesse tutte le sollecitazioni è costituita da una struttura saldata in acciaio. Su tale struttura, che viene infossata nel pavimento, sono applicati i supporti e le vie di corsa delle ruote di scorrimento dei bracci della forbice e i fermi in cui va ad impegnarsi il gancio di sicurezza (9-fi g.4).
1.11 LIVELLO SONORO Il livello di rumore aereo emesso dal PONYBENCH BTPLUS è stato rilevato con pompe di comando funzionanti, in condizioni normali di esercizio, a vuoto. I rilievi sono stati effettuati in conformità alla norma EN ISO 3746/1996 mediante fonometro integratore di precisione da un laboratorio competente.
(Art. irreparabili o provocarli a persone, animali 1.1.1., comma 2, allegato I della Direttiva 98/37/CE). o cose. SPANESI S.p.A. declina ogni e/o • OPERATORE: persone incaricate qualsiasi responsabilità per danni diretti e/o...
�������� ���� ������� ����� di manutenzione arrestare la macchina, scollegarla • Il PONYBENCH BTPLUS non è idoneo ad essere dalle sue fonti di energia e consultare attentamente il utilizzato per il lavaggio e/o lo sgrassaggio dei libretto istruzioni;...
È obbligatorio verifi care prima di mettere in funzione il sollevatore che persone non vengano a trovarsi sotto Il PONYBENCH BTPLUS si compone essenzialmente di o a meno di un metro di distanza attorno ad esso. due parti, sollevatore, e pulpito di comando. Si raccomanda •...
È obbligatorio verifi care che il pavimento della fossa • È obbligatorio che la manutenzione del sollevatore su cui poggia il PONYBENCH BTPLUS sia piano, venga effettuata solamente da personale qualifi cato liscio e orizzontale. e specializzato. La manutenzione va eseguita •...
Proteggere il pulpito di comando dall’esposizione La scelta della posizione di installazione del PONYBENCH alle intemperie e maneggiarlo con cura. In caso di BTPLUS deve essere fatta valutando bene i seguenti trasloco, prima di rovesciare il pulpito di comando, aspetti: togliere il tappo con foro di sfi ato dal serbatoio e •...
��� ������������ ��������� ��� ������ ����� ����� ��������� ������ ��� �� ������������������������������ ������ 3.5 REALIZZAZIONE FOSSA � � ������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������ Il PONYBENCH BTPLUS è un sollevatore del tipo fi sso e deve essere installato in fossa (fi g.5) Figura 5: dimensioni della fossa misure della fossa devono essere richieste •...
• Il PONYBENCH BTPLUS è dotato di un martinetto a • Collegare il cavo all’apparecchio con la massima cura semplice effetto per cui è possibile sollevare la pedana in base alle norme vigenti.
Dopo la posa agli allacciamenti del PONYBENCH • Per mezzo di un trapano elettrico, praticare n. 6 fori BTPLUS con la massima cura operando nel modo indicato sul pavimento della fossa in corrispondenza dei fori di seguito. �������...
��� ����� ��� ��������� ����� ������ ������ ���� �� ���������� ���� ������� • La tensione di funzionamento del PONYBENCH � ������� ������� BTPLUS è indicata nella targhetta posta sulla � ������� �� ���������� �������� ��� �������� ������������ ���������������������������������������������������� � ������ ���� ����� ���������� �������� ���� ����������� ����� ����� �����...
Página 22
Verifi care il corretto collegamento elettrico alla rete di alimentazione agendo nel seguente modo: • Ruotare in senso orario e tirare il pulsante a fungo d’emergenza fi no a sbloccarlo (1-fi g.9). • Premere il pulsante di ripristino (2-fi g.9) a destra del pulsante a fungo d’emergenza (1-fi g.9): si deve accendere la spia bianca <presenza tensione>...
BTPLUS (Figura 9): AVVERTENZA! Prima di mettere in funzione il • Ruotare in senso orario il pulsante a fungo PONYBENCH BTPLUS, effettuare un controllo d’emergenza fi no a sbloccarlo (1).Premere il pulsante dell’effi cienza dell’impianto e familiarizzare di ripristino (2).
• Controllare bene la stabilità del veicolo, quindi proseguire con la salita fi no all’altezza desiderata, Il PONYBENCH BTPLUS è usato come sollevatore per premendo nuovamente il pulsante <salita> (5-fi g.9). facilitare le operazioni di carteggiatura e smontaggio/ Raggiunta l’altezza desiderata rilasciare il pulsante: il montaggio di autoveicoli dotato di apposito braccio di tiro sollevatore si arresta nella posizione desiderata.
Mantenere premuti i pulsanti (4) e (7) fi no a quando del sollevatore controllare bene che sotto ed la pedana mobile del PONYBENCH BTPLUS non si intorno non vi siano persone, animali o cose arresta completamente a fi necorsa a fi lo pavimento.
������������������������������������������� schiacciati. ������������ • Premere il pulsante di <salita> (Figura 9 nr.5) e sollevare il PONYBENCH BTPLUS fi no ad un’altezza di ca. 50cm ed arrestare il movimento • Premere il pulsante di sblocco sicurezza (Figura 9 ������ nr.6 ) e premere il pulsante <discesa> ( Figura 9 ����������...
����� ������ ��� �������� ���� ������� ��� ����� ��� ������������ 4.11 CAMPO DI LAVORO DEL PUNTONE DI TIRO DEL PONYBENCH BTPLUS ������������ ����������������������������������������������� Figura 11: Campo di lavoro del puntone di tiro del PONYBENCH BTPLUS ��� ������������ ������������� ��������� ���������������������������������������������...
PONYBENCH BTPLUS: essa 5.1 DISPOSITIVI DI SICUREZZA comporta la decadenza automatica della Il PONYBENCH BTPLUS dispone di numerosi dispositivi garanzia: SPANESI S.p.A. declina ogni e/o di sicurezza dal funzionamento dei quali dipende la qualsiasi responsabilità per danni cagionati a salvaguardia dell’operatore.
SEZIONE 6 6 DOTAZIONE 6.1 DOTAZIONE DI SERIE Il PONYBENCH BTPLUS viene consegnato all’utente completo con una dotazione di serie che permette di operare in modo effi cace e produttivo in tutte le condizioni. 6.2 DOTAZIONE DI SERIE PONYBENCH BTPLUS Il PONYBENCH BTPLUS (Figura 4) viene consegnato all’utente completo con una dotazione di serie che permette di...
Il PONYBENCH BTPLUS è un sollevatore a funzionamento elettroidraulico. �� ������������������������������������ �� ������������������������������������������������� La fonte principale di energia per il PONYBENCH BTPLUS è quindi quella elettrica. La fonte viene fornita dalle reti di �� ������������������ distribuzione esistenti nell’offi cina. �� ���������� ����������...
7.4 SCHEMA ELETTRICO PONYBENCH BTPLUS · FUNZIONAMENTO Quando vengono chiusi i contatti dell’interruttore �� generale (FR1) la corrente circola in entrambi i circuiti. Il trasformatore (TM), collegato a due fasi del circuito di potenza mediante il portafusibili (F3-F4), provvede ad abbassare la tensione da 400/230 volt a 24 volt per l’alimentazione del...
8.2 MANUTENZIONE ORDINARIA polvere o corpi estranei vadano a mescolarsi con il lubrifi cante stesso. Per garantire l’effi cienza del PONYBENCH BTPLUS e per il suo corretto funzionamento è indispensabile attenersi 8.2.3 OGNI MESE: alle istruzioni sotto riportate, effettuando la pulizia e •...
8.5 ROTTAMAZIONE Allorché si decida di non utilizzare più il PONYBENCH BTPLUS, si raccomanda di renderlo inoperante asportando l’olio idraulico contenuto nel serbatoio della centralina e nei martinetti di azionamento del sollevatore. Essendo la macchina un rifi uto speciale, smontare e...
SEZIONE 9 9 RICERCA GUASTI 9.1 GUASTI, CAUSE E RIMEDI GUASTO CAUSA POSSIBILE RIMEDIO POSSIBILE Verifi care il quadro di distribuzione, se necessario, posizionare correttamente l’interruttore generale. Verifi care sulla consolle di comando la posizione del pulsante a fungo, se necessario, sbloccarlo e quindi Mancanza di alimentazione elettrica.
Mezzo e modalità di spedizione. Nel caso in cui questa voce non venga specifi cata la SPANESI S.p.A., pur dedicando a questo servizio particolare cura, non risponde di eventuali ritardi di spedizione dovuti a causa di forza maggiore. Nel caso la garanzia fosse scaduta o decaduta, le spese di spedizione s’intendono, salvo accordi diversi specifi cati, sempre a carico del destinatario.
10.2 ESPLOSO SOLLEVATORE PONYBENCH BTPLUS Tavola 1 PARTI MECCANICHE SOLLEVATORE PONYBENCH CODICI 90 DI RIFERIMENTO : 90PONY0303 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS REV. DATA 21.06.06 Note ultima rev.
Página 40
ADESIVO "NO SALITA" 10041016 ADESIVO "TENERSI A DISTANZA" 10041001 ADESIVO SPANESI GRANDE 10038226 BOCCOLA AUTOLUBR. 35/39 H 26 10038225 BOCCOLA AUTOLUBR. 40/44 H 30 10038012 RALLA TEMPRATA AS DIAM.30-47 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 41
VITE TE M16x 40 UNI5739 10030056 VITE TE M 8x 70 UNI5739 8.8 10030055 VITE TCEI M 8x 90 UNI5931 10030048 VITE TE M 8x 40 UNI5739 8.8 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 42
POS. Qta CODICE DESCRIZIONE NON PRESENTI NELLESPLOSO 10053154 STRISCIA CARTONE 1200x250x5 10053158 STRISCIA CARTONE 2000x760x5 50200079 GABBIA 2230x950Xh630 ZOC DA 100 LIBRETTO PONYBENCH BTPLUS CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 50
OWNER AND RESERVES THE POWER TO SAFEGUARD ITS RIGHTS BY PROSECUTING ALL ������������������������������������������ TRANSGRESSORS IN ACCORDANCE WITH THE LAW. This manual forms an integral part of the PONYBENCH BTPLUS lift and must be kept carefully for ������������������������������������������������������������������������ consultation whenever required.
Página 51
1.5 INTENDED USE ..............................55 1.6 IDENTIFICATION ..............................55 1.7 DESCRIPTION ............................... 55 1.8 OVERALL DIMENSIONS OF THE PONYBENCH BTPLUS LIFT ................ 56 1.9 DESCRIPTION OF THE PULL SYSTEM ....................... 56 1.10 DESCRIPTION OF THE LIFT’S MAIN PARTS ....................58 1.11 NOISE LEVEL ..............................
Página 52
4.9 INSTALLING THE PULL BAR ON PONYBENCH BTPLUS ................. 75 4.10 DISMANTLING THE PULL BAR FROM PONYBENCH BTPLUS ..............76 4.11 WORK RANGE OF THE PULL BAR OF PONYBENCH BTPLUS ..............77 SECTION 5 ............................ 78 5 SAFETY DEVICES ........................78 5.1 SAFETY DEVICES PONYBENCH .........................
Página 53
RECORD BELOW THE INFORMATION GIVEN IN THE LIFT IDENTIFICATION PLATE ������� ������� ������ ���� ������������ ������ ��� ���� ����� ��������������� ����� ������ ������������������� ������� ������� �������������������� �������������������� ������� ��� ��� ������������ ����������� ��������� ��� ���� ���� ��������� ����� ������ ���� ���������...
• (B)Model/Type pets or property. To certify compliance of PONYBENCH • (C)Maximum oil pressure of hydraulic circuit in bar BTPLUS with the provisions of the Directive, prior to sale, • (D)Serial number SPANESI S.p.A. submitted a sample to an authorised •...
Figure 2 1.9 DESCRIPTION OF THE PULL SYSTEM 1.9 DESCRIPTION OF THE PULL SYSTEM PONYBENCH BTPLUS includes a pull system, which can easily be equipped by the operator for straightening the body �������� ����������� ����������� ���� ������������ ������������ or other parts of a vehicle damaged in an accident. The main part of the pull system is the hydraulic pull bar or arm, which ��������...
Página 57
The special clamps are installed on the ends of the support Figure 3a arms. These clamps permit safe clamping of the under body of the damaged vehicle for subsequent tensioning of the part ������� of the vehicle body to be repaired. Fig.
1.10 DESCRIPTION OF THE LIFT’S MAIN PARTS The main parts of the lift are (Figure 4): ������� Figure 4 Base structure in fl oor-pit to which it is fi rmly Single-acting hydraulic jack. secured. Scissor action lifting arms 4 arms for supporting the adjustable clamps/ Anti-fall safety hook...
Página 59
PONYBENCH BTPLUS is used as a car workshop lift, and is designed to accommodate a pull system. The base structure (1- fi g. 4), to which all stresses are transmitted, is in welded steel. This structure is located in a fl oor- pit, and houses the supports, the runners of the sliding wheels, the scissor arms, and the stops in which the safety hook stop engages (9- fi g.
1.11 NOISE LEVEL PONYBENCH BTPLUS’s noise level was measured with the control pumps operating, load-free under normal operating conditions. Measurements were taken to conform to EN ISO 3746/1996 standard by a competent laboratory using a precision integrating phonometer. The test results are indicated below:...
This sign warns that if the operations described are not specialised personnel which is offi cially authorised correctly performed, they will cause serious injury or by SPANESI S.p.A. to carry out the servicing and death or involve long term health risks.The DANGER maintenance operations required to keep the lifting sign indicates the highest risk level.
�������� ���� ������� ����� • PONYBENCH BTPLUS is not suitable for washing and/or degreasing vehicles: the products used could damage the lift and cause pollution. •...
• The machine must never be operated by anyone who • PONYBENCH BTPLUS must be put in a place has not completely read, understood and assimilated protected against water and ice: The machine was the contents of this instruction manual.
2.8 SAFE MAINTENANCE To ensure safety when maintaining PONYBENCH BTPLUS, the following instructions must be observed: • Do not remove or tamper with the safety devices. • Never weld, torch cut, or drill holes on the bench structure.
When handling, you are advised to: • Protect the control console against the weather and The installation area for PONYBENCH BTPLUS must be handle it with care. When moving the control console, selected by thoroughly evaluating the following aspects: before turning it over, remove the plug with the •...
� ������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������ PONYBENCH BTPLUS is a fi xed lift and must be installed in a pit (FIG.5) The pit measurements must be requested beforehand from the Manufacturer. Figure 5: Pit dimensions For the installation, the technical systems in the workshop •...
3.6 CHECKS BEFORE INSTALLATION 3.7 LIFT INSTALLATION Before installing PONYBENCH BTPLUS, you are advised The equipment should be placed near the intended to check the suitability of the technical systems in the installation area. workshop, and, if necessary, adapt them, observing the...
� ������� �� ������������� ������������� �������� ��� ������� 3.8 CONNECTIONS � ������� �� ���������� ����������� ��� �������� ������� After installation, make the PONYBENCH BTPLUS connections with utmost care as follows. WARNING! It is important to make the various connections PONYBENCHBT correctly.
������������������������������������������������������������������� compressed air distribution system (fi rst check if the union ������� ��� • SPANESI S.p.A. supplies a 2.5-meter long cable for ������������������������������������ ������� �� ��������������� ��� ��� ������� ���� ���������� ��� ������� �� ������������������������������������������������������������������� ���� ��� ������� ����������� ���� ������ ���������� ������ ���...
Página 70
Check if the electrical connection to the supply mains is correctly made, as follows: • Turn the mushroom-shaped emergency button clockwise and pull it until it is released (1- fi g.9). • Press the reset button (2- fi g.9) on the right of the mushroom-shaped emergency button (1- fi g.9). the white <power ON>...
Before starting PONYBENCH • Turn the mushroom-shaped emergency button BTPLUS, check the effi ciency of the system clockwise until it is released (1). Press the reset push- and get to know the controls. button (2). • Press the <raise> (5) push-button until the lift reaches 4.2 CHECKING OPERATION OF SAFETY...
4.6 USE OF LIFT After every operation to raise the lift, PONYBENCH BTPLUS must always be put into a safety position as PONYBENCH BTPLUS is used as a lift to facilitate sanding follows: dismantling/ installation operations on automobiles, and •...
Hold down buttons (4) and (7) until the PONYBENCH To lower the lift as far as <fi rst section descent>, proceed BTPLUS mobile platform stops completely at the end as follows: of its travel limit, in line with the fl oor.
When you desire to apply the pulling arm to the �������� ����� ��� ������ �������� ��������� ��� ����������� ���� ���� PONYBENCH BTPLUS it is necessary to do as it follows: ������ ��� ����������� ���������� ����������� ��� ����� �� ���������� ��������� ������� �������� �� ������ ��� ��� ������ ������� ���� ���...
• Press the <ascent> push-button (Figure 9 No.5) ���� ������������� ���� �������� ��� ����� �� ������������������������������������������� and raise PONYBENCH BTPLUS to a height of ������������ about 50 cm and then stop the movement. • Press the safety device release push-button (Figure 9 No.6 ) and press the <descent>...
��� ��� ����� ���� ��� �������� ���� ���������� ��� ��������� ����� �� ����� ������ ��� �������� ���� ������� ��� ����� ��� ������������ 4.11 WORK RANGE OF THE PULL BAR OF PONYBENCH BTPLUS ������������ ����������������������������������������������� Figure 11: Work range of the pull bar of PONYBENCH BTPLUS ��� ������������ ������������� ��������� ��������������������������������������������� ���������...
5.1 SAFETY DEVICES PONYBENCH button has pressed. After the emergency button has been released, the reset button restores power to the control BTPLUS is provided with many safety devices for unit. protecting the operator. 5.6 AUXILIARY LOW VOLTAGE CONTROLS...
SECTION 6 6 ACCESSORIES 6.1 STANDARD ACCESSORIES PONYBENCH BTPLUS is provided with certain standard accessories enabling you to work effi ciently and productively under all conditions. 6.2 STANDARD ACCESSORIES FOR PONYBENCH BTPLUS PONYBENCH BTPLUS is provided with certain standard accessories enabling you to work effi ciently and productively under all conditions.
�� �������� ��� ������� ��� ���������� ������� ��� �������� ������ ��������� �� ���������������������������������� ���������� PONYBENCH BTPLUS is an electro-hydraulic lift. PONYBENCH BTPLUS’s chief source of energy is, therefore, �� ������������������������������������ �� ������������������������������������������������� electrical. The source is supplied by existing distribution networks in the workshop. The power necessary for a correctly ��...
7.4 PONYBENCH BTPLUS ELECTRICAL LAY-OUT · OPERATION: When the contacts of the master switch (FR1) �� are closed, current fl ows in both circuits. The transformer (TM) connected to two phases of the power circuit via the two-pole fuse-carrier (F3- F4), lowers voltage powering the auxiliary circuit from 400/230 volt to 24 volt.
Requests for such work must be sent directly type of service, use frequency, and environment to SPANESI S.p.A. by fax (preferably telephoning as well), in which PONYBENCH BTPLUS operates. In specifying the type of request or problem and the lift’s case of heavy-duty use, maintenance should serial number (shown on the identifi cation plate Figure 1).
Check the correct operation of the limit switch and the safety hook stop. 8.5 SCRAPPING If you decide not to use PONYBENCH BTPLUS any more, you are advised to make it non-operational by emptying the hydraulic oil in the tank of the pneumatic-hydraulic pump, and in the lift activation jacks.
SECTION 9 9 TROUBLESHOOTING 9.1 FAULTS, CAUSES AND SOLUTIONS FAULT POSSIBLE CAUSE SOLUTION Check the distribution board and, if necessary, set the master switch to correct position. Check the position of the mushroom shaped button on the control console and, if necessary, release it and then Lack of electrical power.
Shipment means and procedures. If the latter item is not specifi ed, although SPANESI S.p.A. pays particular attention to this service, it will not be responsible for any shipment delays due to force majeure. If the guarantee has expired or is void, unless otherwise specifi ed, the consignee will always be charged for shipment expenses.
10.2 EXPLODED VIEW OF PONYBENCH BTPLUS LIFT Drawing 1 MECHANICAL PARTS OF PONYBENCH BTPLUS LIFT CODICI 90 DI RIFERIMENTO : 90PONY0303 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS REV. DATA 21.06.06 Note ultima rev.
Página 88
ADESIVO "NO SALITA" 10041016 ADESIVO "TENERSI A DISTANZA" 10041001 ADESIVO SPANESI GRANDE 10038226 BOCCOLA AUTOLUBR. 35/39 H 26 10038225 BOCCOLA AUTOLUBR. 40/44 H 30 10038012 RALLA TEMPRATA AS DIAM.30-47 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS REV. DATA 21.06.06 Note ultima rev.
Página 89
VITE TE M16x 40 UNI5739 10030056 VITE TE M 8x 70 UNI5739 8.8 10030055 VITE TCEI M 8x 90 UNI5931 10030048 VITE TE M 8x 40 UNI5739 8.8 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 90
POS. Qta CODICE DESCRIZIONE NON PRESENTI NELLESPLOSO 10053154 STRISCIA CARTONE 1200x250x5 10053158 STRISCIA CARTONE 2000x760x5 50200079 GABBIA 2230x950Xh630 ZOC DA 100 LIBRETTO PONYBENCH BTPLUS CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 98
��������������������������������������������������������������������������������������� Lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de commencer à travailler ������������������ avec le PONYBENCH BTPLUS ������������������ LA SOCIETE ������ S.p.a. ������������������������������������������������������������������� SE RESERVE LA PROPRIETE DE CE MANUEL. ELLE INTERDIT A QUICONQUE DE ���������������������������������������������������������������� LE REPRODUIRE OU DE LE COMMUNIQUER A TIERS SANS L’AUTORISATION DU �������������������������������������������������������������������������...
Página 99
1.5 USAGE PREVU ..............................103 1.6 IDENTIFICATION ..............................103 1.7 DESCRIPTION ..............................103 1.8 DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT DE L’ELEVATEUR PONYBENCH BTPLUS ..........104 1.9 DESCRIPTION DU SYSTEME DE TIRAGE ......................104 1.10 DESCRIPTION DES PRINCIPAUX ELEMENTS DE L’ELEVATEUR ..............106 1.11 NIVEAU DE BRUIT ............................108 1.12 DONNEES TECHNIQUES ..........................
Página 100
4.9 MONTAGE DE L’ETRESILLON DE TIRAGE SUR LE PONYBENCH BTPLUS ..........123 4.10 DEMONTAGE DE L’ETRESILLON DE TIRAGE DU PONYBENCH BTPLUS ..........124 4.11 PLAGE DE TRAVAIL DE L’ETRESILLON DE TIRAGE DU PONYBENCH BTPLUS ........125 SECTION 5 ..........................126 5 DISPOSITIFS DE SECURITE ....................
Página 101
������� ��� ������ ��������� ��� �������� ����� ������� ��� ������ ������ �������� ��� �������� ������������ ��� ���������� ��� ����������� ����� ��� ���������� ��������� ��� ������� ATELIERS AGREES PAR SPANESI S.p.A. OU S’ ADRESSER POUR DES REPARATIONS EVENTUELLES SUR L’ELEVATEUR ������...
������ SECTION 1 1.2 GARANTIE ������������������������������������������������������������ La SPANESI S.p.A. garantit le PONYBENCH BTPLUS et 1 DESCRIPTION ET PRINCIPALES ses accessoires pendant 12 mois à compter de la date ���������������������������������������������������������� CARACTERISTIQUES d’achat. Cette garantie consiste à réparer ou à remplacer �������������������������������������������������������������...
être lancé sur le marché sans compromettre la d’intervention du service aprèsvente et/ou de fourniture de sécurité de l’utilisateur. pièces détachées. Le PONYBENCH BTPLUS est donc livré au Client avec 1.7 DESCRIPTION les documents suivants: • Déclaration CE de conformité...
Figure 2 1.9 DESCRIPTION DU SYSTEME DE TIRAGE 1.9 DESCRIPTION DU SYSTEME DE TIRAGE Le PONYBENCH BTPLUS est équipé d’un système de tirage que l’opérateur peut monter facilement pour redresser la �������� ����������� ����������� ���� ������������ ������������ coque ou d’autres éléments d’un véhicule accidenté. L’organe essentiel du système de tirage est l’étrésillon ou bras de ��������...
Página 105
Les étaux spéciaux sont montés aux extrémités des bras Figure 3a de soutien. Ces étaux permettent de bloquer en toute sécurité le dessous de la coque du véhicule accidenté pour exercer ������� une traction correcte du côté du véhicule à réparer. Fig.
1.10 DESCRIPTION DES PRINCIPAUX ELEMENTS DE L’ELEVATEUR Les principaux éléments de l’élévateur sont (Figure 4): ������� Figure 4 Base placée dans une fosse à laquelle elle est Vérin hydraulique à simple effet. solidement fi xée. Bras de soulèvement en ciseaux. 4 bras qui soutiennent les étaux/tampons en Petit cylindre pneumatique qui commande le ��������...
Página 107
Le modèle PONYBENCH BTPLUS sert d’élévateur dans les carrosseries et peut être équipé d’un système de tirage. La base (1), où toutes les contraintes sont transmises, est constituée d’une structure soudée en acier. Les supports et les chemins de roulement des roues de glissement des bras du pantographe, ainsi que les butées où le crochet de sécurité...
1.11 NIVEAU DE BRUIT Le niveau de bruit aérien du PONYBENCH BTPLUS a été relevé avec les pompes de commande en marche, à vide, dans des conditions normales. Les relevés ont été effectués conformément à la norme EN ISO 3746/1995 à l’aide d’un phonomètre intégrateur de précision par un laboratoire compétent.
SECTION 2 ATTENTION! SPANESI S.p.A. décline toute responsabilité pour les dommages directs ou 2 NORMES DE SECURITE ET DE indirects dus à un usage impropre et/ou à des PREVENTION DES ACCIDENTS modifi cations effectuées sans l’autorisation du Constructeur. 2.1 NIVEAUX DE RISQUE 2.2 TERMES UTILISES...
�������� ���� ������� ����� consulter attentivement le manuel avant d’effectuer • Le PONYBENCH BTPLUS ne doit pas servir à laver une opération de maintenance quelconque; et/ou vidanger les véhicules car les produits utilisés peuvent abîmer l’appareil et/ou être polluants.
• Installer le PONYBENCH BTPLUS dans un endroit à soulever des véhicules dans la limite de charge l’abri de la pluie et du gel: la machine n’est conçue et indiquée sur la plaque d’identifi cation.
• Il est strictement interdit d’utiliser le PONYBENCH BTPLUS à l’intérieur de la cabine de peinture. Voir les réglementations en vigueur dans le pays où la machine est utilisée. •...
électrotechnique, hydraulique et pneumatique. Le PONYBENCH BTPLUS est emballé de façon adéquate Lire attentivement les instructions contenues par le Constructeur avant d’être livré au transporteur. dans ce manuel: en cas de doute, s’adresser L’élévateur et le pupitre de commande sont généralement...
� ������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������ Figure 5: dimensions de la fosse Le PONYBENCH BTPLUS est un élévateur de type fi xe • Les tuyaux des circuits pneumatiques, hydrauliques et et il doit être installé dans une fosse. Les dimensions de électriques allant du pupitre de commande contenant ��������...
être muni d’un terne de fusibles et en lieu sûr. d’un interrupteur magnétothermique réglé de façon • Le PONYBENCH BTPLUS est équipé d’un vérin à appropriée. simple effet: l’opérateur peut donc soulever le tapis • Brancher soigneusement le câble de l’appareil mobile sans utiliser la centrale hydraulique.
Il est nécessaire de raccorder et brancher correctement le l’élévateur, à l’aide d’une perceuse électrique. Enlever PONYBENCH BTPLUS après l’avoir installé. les résidus avec un jet d’air (utiliser une poire). •...
���������������������������������������������������� � � ������� �� ���������� �������� ��� �������� ������������ BTPLUS est indiquée sur la plaque située sur le ������ ���� ����� ���������� �������� ���� ����������� ����� ����� ����� ��� ���� ������������� ����� ������� �������������� ���� bâti du moteur électrique qui commande la centrale.
Página 118
Contrôler si le branchement électrique au réseau d’alimentation est correct en agissant comme suit: • Tourner le bouton coup-de-poing d’urgence (1-fi g.9) dans le sens des aiguilles d’une montre et le tirer jusqu’à ce qu’il se débloque. • Appuyer sur le bouton de remise à zéro (2-fi g.9) qui se trouve à droite du bouton d’urgence (1-fi g.9). le voyant blanc <présence tension>...
(1). dispositifs de commande avant de faire Appuyer sur le bouton de remise à zéro (2). fonctionner le PONYBENCH BTPLUS. • Appuyer sur le bouton <montée> (5) jusqu’à ce que l’élévateur atteigne une hauteur d’au moins 4.2 CONTROLE FONCTIONNEMENT DES...
Bien contrôler la stabilité du véhicule et continuer à monter en appuyant de nouveau sur le bouton Le PONYBENCH BTPLUS sert d’élévateur pour poncer et <montée> (5). Relâcher le bouton après avoir atteint démonter/ remonter plus facilement les véhicules. Il peut la hauteur voulue: l’élévateur s’arrête alors dans cette...
Continuer à appuyer sur les boutons (4) et (7) jusqu’à ou écrasés en cas de chute du véhicule) avant ce que le tapis mobile du PONYBENCH BTPLUS de faire descendre l’élévateur. s’arrête complètement en fi n de course au ras du sol.
4.9 MONTAGE DE L’ETRESILLON DE TIRAGE SUR LE PONYBENCH BTPLUS DANGER! TOUJOURS bloquer les quatre bras dans la position d’ouverture en serrant les ������� ���� ������������� ���� �������� ��� ����� �� ������������������������������������������� quatre vis de blocage avant d’effectuer une ������������...
������ • Laisser les deux mains sur les commandes jusqu’à ���������� ce que le PONYBENCH BTPLUS s’arrête en �������������������������������������������������������������� arrivant à la butée du premier tronçon et vérifi er si �������� ����� ��� ������ �������� ��������� ��� ����������� ���� ����...
����� ������ ��� �������� ���� ������� ��� ����� ��� ������������ 4.11 PLAGE DE TRAVAIL DE L’ETRESILLON DE TIRAGE DU PONYBENCH BTPLUS ������������ ����������������������������������������������� Figure 11: Plage de travail de l’etresillon de tirage du PONYBENCH BTPLUS ��� ������������ ������������� ��������� ���������������������������������������������...
PONYBENCH BTPLUS: 5.1 DISPOSITIFS DE SECURITE cette altération implique automatiquement Le PONYBENCH BTPLUS est équipé de nombreux déchéance garantie: SPANESI dispositifs de sécurité. S.p.A. décline toute responsabilité pour les C’est de leur bon fonctionnement que dépend la sécurité...
SECTION 6 6 EQUIPEMENT 6.1 EQUIPEMENT STANDARD Le PONYBENCH BTPLUS est livré à l’utilisateur avec un équipement de série qui permet de travailler de façon effi cace dans n’importe quelle condition. 6.2 EQUIPEMENT STANDARD PONYBENCH BTPLUS Le PONYBENCH BTPLUS est livré à l’utilisateur avec un équipement de série qui permet de travailler de façon effi cace dans n’importe quelle condition.
�� ������������������������������������ �� ������������������������������������������������� BTPLUS est donc celle électrique. La source est fournie par les réseaux de distribution existant dans l’atelier. �� ������������������ Le système de puissance hydraulique qui permet de faire fonctionner l’élévateur est fourni par une pompe à...
7.4 SCHEMA ELECTRIQUE PONYBENCH BTPLUS · FONCTIONNEMENT: Le courant circule dans les deux circuits quand �� les contacts de l’interrupteur général (FR1) sont fermés. Le transformateur (TM), branché à deux phases du circuit de puissance à l’aide du portefusibles (F3-F4), abaisse la tension de 400/230 volts à...
8.2.4 TOUS LES DEUX ANS: PONYBENCH BTPLUS. Le nettoyage et la maintenance Vidanger entièrement l’huile hydraulique de l’installation. courante, qui doivent être effectués par du personnel ATTENTION! Respecter les lois en matière autorisé...
Contrôler si le microcontact de fi n de course et le crochet de sécurité fonctionnent correctement. 8.5 DEMOLITION Lorsque le PONYBENCH BTPLUS n’est plus utilisable, il est recommandé de faire en sorte qu’il ne puisse plus fonctionner en enlevant l’huile hydraulique contenue dans le réservoir de la centrale et dans les vérins qui actionnent...
SECTION 9 9 RECHERCHE DES PANNES 9.1 PANNES, CAUSES POSSIBLES ET SOLUTIONS PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Contrôler le tableau de distribution et actionner correctement l’interrupteur général, si nécessaire. Contrôler la position du bouton d’urgence console commande, le débloquer et appuyer Il n’y a pas de courant.
Moyen et mode d’expédition. Bien que soignant tout particulièrement ce service, SPANESI S.p.A. décline toute responsabilité pour les retards de livraison éventuels dus à une cause de force majeure, si le mode d’expédition n’est pas spécifi é. Les frais d’expédition sont toujours à...
10.2 ECLATE ELEVATEUR PONYBENCH BTPLUS Planche 1 PARTIES MECANIQUES ELEVATEUR PONYBENCH CODICI 90 DI RIFERIMENTO : 90PONY0303 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS REV. DATA 21.06.06 Note ultima rev.
Página 136
ADESIVO "NO SALITA" 10041016 ADESIVO "TENERSI A DISTANZA" 10041001 ADESIVO SPANESI GRANDE 10038226 BOCCOLA AUTOLUBR. 35/39 H 26 10038225 BOCCOLA AUTOLUBR. 40/44 H 30 10038012 RALLA TEMPRATA AS DIAM.30-47 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 137
VITE TE M16x 40 UNI5739 10030056 VITE TE M 8x 70 UNI5739 8.8 10030055 VITE TCEI M 8x 90 UNI5931 10030048 VITE TE M 8x 40 UNI5739 8.8 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 138
POS. Qta CODICE DESCRIZIONE NON PRESENTI NELLESPLOSO 10053154 STRISCIA CARTONE 1200x250x5 10053158 STRISCIA CARTONE 2000x760x5 50200079 GABBIA 2230x950Xh630 ZOC DA 100 LIBRETTO PONYBENCH BTPLUS CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 146
������������������������������������������ A LOS TRANSGRESORES DE ACUERDO CON LA LEY. El presente manual es parte integrante del levantador PONYBENCH BTPLUS y se debe guardar ������������������������������������������������������������������������ en modo adecuado para garantizar su integridad y la consulta durante todo el período de vida de �����������������������������������������������������������������������������������������������...
Página 147
1.5 DESTINACIÓN DE USO ............................151 1.6 IDENTIFICACIÓN ..............................151 1.7 DESCRIPCIÓN ..............................151 1.8 DIMENSIONES OCUPADAS POR EL LEVANTADOR PONYBENCH BTPLUS ..........152 1.9 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE TIRO ......................152 1.10 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES PRINCIPALES DEL LEVANTADOR ............154 1.11NIVEL DE RUIDO ..............................
Página 148
10 PIEZAS DE REPUESTO ......................182 10.1 PIEZAS DE REPUESTO ............................ 182 10.2 DIAGRAMA DE DESPIECE DEL PONYBENCH BTPLUS ................183 10.3 DIAGRAMA DE DESPIECE DEL PANEL DE MANDOS DEL PONYBENCH BTPLUS ........187 10.4 ESQUEMA DE DESPIECE DEL BRAZO DE TIRO ORIENTABLE..............190...
El comprador podrá hacer valer sus derechos electrohidráulico preparado para el tiro. respecto a la garantía sólo si ha respetado las condiciones SPANESI S.p.A. ha preparado este manual para el uso del relacionadas con la prestación de la garantía que se PONYBENCH BTPLUS.
Presión máx. Del circuito hidráulico en bar de los animales domésticos o de los bienes. Para • (D) Número de matrícula certifi car la conformidad del PONYBENCH BTPLUS a las • (E) Capacidad máxima en kg. disposiciones de la Norma, SPANESI S.p.A., antes de la •...
����������� ����������� ���� ������������ ������������ El PONYBENCH BTPLUS cuenta con un sistema de tiro que puede ser fácilmente equipado por el operador cuando se hacen necesarias operaciones de enderezamiento de la carrocería u otros órganos de un vehículo accidentado. El ��������...
Página 153
La carrocería del vehículo que se debe poner bajo tracción Figure 3a se engancha con una cadena de resistencia adecuada (13-fi g.3), que se conecta al estribo (14-fi g.3), que se puede regular en altura y bloquear en posición mediante �������...
1.10 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES PRINCIPALES DEL LEVANTADOR Las partes principales del levantador son (Figure 4): ������� Figure 4 Estructura zócalo hundida en el suelo, al que se Gato oleodinámico de simple efecto. fi ja. Brazos de levantamiento a pantógrafo. N.
Página 155
El modelo PONYBENCH BTPLUS se usa como levantador en el taller, está preparado para alojar un sistema de tiro. La estructura del zócalo (1), a la que se transmiten todos los esfuerzos, está constituida por una estructura soldada de acero. En dicha estructura, encajada en el suelo, se aplican los soportes y las guías de desplazamiento de las ruedas corredizas de los brazos del pantógrafo y los retenes del gancho de seguridad (9).
1.11NIVEL DE RUIDO El nivel de ruido aéreo emitido por el PONYBENCH BTPLUS ha sido medido con las bombas de accionamiento funcionando, en condiciones de ejercicio normales y en vacío. Las mediciones las efectúo un laboratorio competente, en conformidad con las normas EN ISO 3746/1996 utilizando un fonómetro integrador de precisión. Las pruebas han...
La señal de PELIGRO implica el nivel de estructura que, al disponer de personal especializado, riesgo máximo. haya sido autorizada por SPANESI S.p.A. para realizar la asistencia y la manutención necesarias para mantener el levantador siempre en perfecta efi ciencia.
�������� ���� ������� ����� de manutención, detener la máquina, desconectarla • El PONYBENCH BTPLUS no debe ser utilizado de sus fuentes de energía y consultar cuidadosamente para el lavado ni el desgrase de los vehículos: los el manual de instrucciones;...
¡ADVERTENCIA! SPANESI S.p.A. declina bajo el levantador o a menos de un metro de distancia toda responsabilidad por daños directos e alrededor del mismo. indirectos causados por el incumplimiento •...
• Es obligatorio comprobar que el suelo sobre el que La manutención debe ser ejecutada con escrúpulo, se apoya el PONYBENCH BTPLUS sea plano, liso y siguiendo las instrucciones contenidas en el presente horizontal. manual y haciendo reemplazar las partes dañadas o •...
3.3 INSTALACIÓN A continuación se describen las operaciones que se deben 3 TRANSPORTACIÓN, DESCARGA Y realizar para instalar el PONYBENCH BTPLUS. Antes de PUESTA EN SERVICIO realizar la instalación del levantador se debe controlar que el suministro haya llegado completo: 3.1 TRANSPORTE Y DESCARGA...
������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������������ El PONYBENCH BTPLUS es un levantador de tipo fi jo y se debe instalar en una zanja. Las medidas de la zanja se le deben pedir con anterioridad al Constructor. La instalación requiere la verifi cación y la adecuación de las instalaciones técnicas presentes en taller y del suelo donde será...
El equipo se debe depositar cerca de la zona donde se prevé la instalación: Antes de la puesta en funcionamiento del PONYBENCH BTPLUS es oportuno controlar y eventualmente adecuar ¡ADVERTENCIA! Antes de empezar a actuar las instalaciones técnicas del taller y observar las...
• Insertar uno a la vez los tacos M10 de expansión en PONYBENCH BTPLUS. Se recomienda por los orifi cios correspondientes, empujarlos utilizando tanto seguir atentamente las instrucciones un martillo de plástico y atornillar la tuerca.
3.10 CONEXIÓN DE LA INSTALACIÓN • La tensión de funcionamiento del PONYBENCH BTPLUS está indicado en la etiqueta puesta en la NEUMÁTICA carcasa del motor eléctrico de accionamiento de la Para efectuar la correcta conexión de la instalación centralita. El equipo eléctrico de la máquina se ha neumática del levantador proceder en el siguiente modo...
Página 166
Comprobar la conexión correcta a la red de alimentación actuando en el siguiente modo (Fig. 9): • Girar hacia la derecha y tirar el botón fungiforme de emergencia hasta desbloquearlo (1). • Pulsar el interruptor de reposición (2) situado a la derecha del botón fungiforme de emergencia (1): se debe encender el indicador blanco <presencia tensión>...
SECCIÓN 4 4.5 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL GANCHO DE SEGURIDAD 4 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Comprobar el funcionamiento del gancho de seguridad 4.1 ANTES DE LA UTILIZACIÓN en dependencia de la versión del PONYBENCH BTPLUS (Figure 9): ¡ADVERTENCIA! Antes poner •...
Pulsar el interruptor <subida> (5) y al mismo tiempo girar en sentido antihorario el selector (11) hasta El PONYBENCH BTPLUS se usa como levantador para que los brazos de levantamiento salgan de la facilitar el lijado y el desmontaje/montaje de vehículos.
• Mantener pulsados los interruptores (4) y (7) animales o cosas que, en caso de caída del hasta que el PONYBENCH BTPLUS se detenga vehículo, puedan quedar entrampados o automáticamente a al fi nal de la carrera, a ras del aplastados.
4.10 DESACOPLE DEL CODAL DE TIRO DEL Figure 9 PONYBENCH BTPLUS Cuando se desea desacoplar el brazo de tiro del PONYBENCH BTPLUS es necesario realizar lo siguiente: • Antes de efectuar la bajada del levantador controlar bien que debajo y alrededor del mismo no haya �������...
��� ��� ����� ���� ��� �������� ���� ���������� ��� ��������� ����� �� ����� ������ ��� �������� ���� ������� ��� ����� ��� ������������ 4.11 CAMPO DE TRABAJO DEL PUNTAL DE TIRO ������������ ����������������������������������������������� Figure 11: Campo de trabajo del puntal de tiro del PONYBENCH BTPLUS ��� ������������ ������������� ��������� ��������������������������������������������� ���������...
PONYBENCH-BT: ésta implica la 5.1 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD caducidad automática de la garantía. SPANESI El PONYBENCH BTPLUS dispone de numerosos S.p.A. declina cualquier responsabilidad por dispositivos de seguridad de cuyo funcionamiento daños causados a personas o a cosas a causa depende la salvaguardia del operador.
SECCIÓN 6 6 DOTACIÓN 6.1 DOTACIÓN DE SERIE El PONYBENCH BTPLUS se le entrega al usuario con una dotación de serie que permite trabajar en modo efi caz y productivo en todas las condiciones. 6.2 DOTACIÓN DE SERIE PONYBENCH BTPLUS El PONYBENCH BTPLUS se le entrega al usuario con una dotación de serie que permite trabajar en modo efi caz y...
�� ������������������������������������ �� ������������������������������������������������� il PONYBENCH BTPLUS è quindi quella elettrica. La fuente principal de energía del PONYBENCH BTPLUS es la �� ������������������ electricidad suministrada por las redes de distribución existentes en el taller. La potencia que permite el funcionamiento ��...
7.4 ESQUEMA ELÉCTRICO PONYBENCH BTPLUS · FUNZIONAMENTO: Cuando se cierran los contactos del interruptor �� general (FR1), la corriente circula por ambos circuitos. El transformador (TM), conectado a dos fases del circuito de potencia mediante el portafusibles (F3- F4), se encarga de bajar la tensión de 400/230 volt a 24 volt, para la...
8.1 MANUTENCIÓN ¡PRECAUCIÓN! recomienda usar El levantador del PONYBENCH BTPLUS no necesita una siempre lubricantes del mismo tipo usado particular manutención, pues los pernos y las superfi cies precedentemente cuando se efectúan rellenos de deslizamiento trabajan sobre casquillos autolubricantes del nivel, cambio de aceite o engrase.
8.5 DESGUACE Cuando se decida no utilizar más el PONYBENCH BTPLUS, se encomienda volverla inoperante sacando el aceite hidráulico contenido en el tanque de la centralita y en los gatos de accionamiento del levantador.
SECCIÓN 9 9 LOCALIZACIÓN DE FALLOS 9.1 FALLOS, CAUSAS Y SOLUCIONES FALLO CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN Controlar el cuadro de distribución, fuera necesario, colocar correctamente el interruptor general. Controlar en la consola de comando la posición del interruptor fungiforme, si es necesario, desbloquearlo y luego Ausencia de alimentación eléctrica El levantador no funciona: ninguna pulsar el interruptor de reposición.
Medio y modo de envío. En el caso en que esta voz no sea precisada, SPANESI S.p.A, incluso dedicando a este servicio una atención particular, no responde a eventuales retrasos de envío debidos a causa de fuerza mayor. En el caso de que la garantía esté...
10.2 DIAGRAMA DE DESPIECE DEL PONYBENCH BTPLUS Tabla 1 PARTES MECÁNICAS DEL LEVANTADOR PONYBENCH CODICI 90 DI RIFERIMENTO : 90PONY0303 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS REV. DATA 21.06.06 Note ultima rev.
Página 184
ADESIVO "NO SALITA" 10041016 ADESIVO "TENERSI A DISTANZA" 10041001 ADESIVO SPANESI GRANDE 10038226 BOCCOLA AUTOLUBR. 35/39 H 26 10038225 BOCCOLA AUTOLUBR. 40/44 H 30 10038012 RALLA TEMPRATA AS DIAM.30-47 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 185
VITE TE M16x 40 UNI5739 10030056 VITE TE M 8x 70 UNI5739 8.8 10030055 VITE TCEI M 8x 90 UNI5931 10030048 VITE TE M 8x 40 UNI5739 8.8 CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
Página 186
POS. Qta CODICE DESCRIZIONE NON PRESENTI NELLESPLOSO 10053154 STRISCIA CARTONE 1200x250x5 10053158 STRISCIA CARTONE 2000x760x5 50200079 GABBIA 2230x950Xh630 ZOC DA 100 LIBRETTO PONYBENCH BTPLUS CODICE DESCRIZIONE EX001930 ESPLOSO PONYBENCH BTPLUS 21.06.06 REV. DATA Note ultima rev.
�������� �������� ��� �������� ������������ ���� ��������� ����� ��� ������������� �������� ������� ���� ������� �������� ��� ��������� ������������ 10.3 DIAGRAMA DE DESPIECE DEL PANEL DE MANDOS DEL PONYBENCH BTPLUS Tabla 2 PANEL DE MANDOS DEL PONYBENCH BTPLUS ���� ��������������������������������������������������������� ��������...