Compaq Presario Guía De Seguridad Y Confort
Ocultar thumbs Ver también para Presario:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.compaq.com
©2001 Compaq Computer Corporation Reservados
todos los derechos. Impreso en Estados Unidos,
Brasil, Canadá, Japón, Singapúr, Taiwan y
el Renido Unido. Compaq es una marca registrada en
191432-072
la Oficina de Patentes y Marcas registradas de EE.UU.
Presario
Guía de Seguridad y Confort
de PC de Internet Móvil
www.compaq.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Compaq Presario

  • Página 1 PC de Internet Móvil www.compaq.com ©2001 Compaq Computer Corporation Reservados todos los derechos. Impreso en Estados Unidos, Brasil, Canadá, Japón, Singapúr, Taiwan y el Renido Unido. Compaq es una marca registrada en 191432-072 la Oficina de Patentes y Marcas registradas de EE.UU.
  • Página 2 Ordenador Portátil Presario Guía de Seguridad y Confort Segunda Edición (febrero de 2001) Referencia 191432-072 Compaq Computer Corporation...
  • Página 3 Aviso ©2001 Compaq Computer Corporation COMPAQ y el logotipo de Compaq están Registrados en la Oficina de Patentes y Marcas registradas de EE.UU. Los nombres de todos los demás productos citados en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus correspondientes empresas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ONTENIDO Capítulo 1 Seguridad y Confort ......1-1 Incentivar un Entorno de Trabajo Seguro y Confortable ......1-2 Elecciones Importantes .
  • Página 5 Organización del Entorno de Trabajo....1-10 Monitor ........1-10 Teclado y Dispositivo de Señalización .
  • Página 6 Precauciones Generales para los Productos de Compaq ......1-31 Precauciones para Productos Portátiles ..1-35 Precauciones para Productos de Red y de Servidor .
  • Página 7 Declaración de Conformidad para Productos Identificados con el Logotipo FCC (Sólo Estados Unidos) ......2-3 Aviso Canadiense .
  • Página 8 Användarinstruktioner i överensstämmelse med svenska krav......2-11 Uppringningskod P och T ..... . . 2-11 Declaraciones Reglamentarias sobre los Módems en Nueva Zelanda .
  • Página 10: Seguridad Y Confort

    Las siguientes páginas describen la ubicación correcta de la workstation, la postura adecuada y las pautas de trabajo correctas para los usuarios de ordenadores. Además, esta Guía contiene información de seguridad sobre el producto aplicable a todos los productos de Compaq. Seguridad y Confort...
  • Página 11: Incentivar Un Entorno De Trabajo Seguro Y Confortable

    Incentivar un Entorno de Trabajo Seguro y Confortable La postura, la luz, el mobiliario, la organización del trabajo y otras condiciones y hábitos laborales pueden afectar a su comodidad durante el trabajo y a su manera de trabajar. Ajustando su entorno de trabajo y sus hábitos personales podrá minimizar la fatiga y el malestar, y reducir el riesgo de tensiones que algunos científicos creen que pueden provocar lesiones.
  • Página 12: Principios Importantes

    Principios Importantes Para crear un entorno seguro y confortable, siga estos principios cuando utilice el ordenador. Ajuste Adopte una posición corporal adecuada y ajuste el equipo de trabajo. No existe una posición “correcta”. Busque la posición adecuada para crear un área de confort como se describe en esta Sección y, cuando trabaje con el ordenador, ajuste regularmente esta área.
  • Página 13: Encontrar El Área De Confort

    Recuerde Recuerde hacer ejercicio regularmente y mantenerse en buena forma. Esto ayudará a su cuerpo a soportar los rigores del trabajo sedentario. Respete cualquier condición médica que tenga u otros factores de salud que conozca. Ajuste adecuadamente sus pautas de trabajo.
  • Página 14: Tareas Diferentes, Posturas Diferentes

    Tareas En el área de confort, su postura puede variar si cambia de tarea. Por ejemplo, es Diferentes, posible que se encuentre más cómodo realizando las tareas en el ordenador en una postura reclinada o en una postura vertical si realiza tareas en las que es necesario Posturas consultar regularmente documentos o libros.
  • Página 15: Pies, Rodillas Y Piernas

    Pies, Rodillas y Asegúrese de que sus pies descansan firmemente y cómodamente en el suelo mien- Piernas tras está sentado. Utilice una superficie de trabajo y una silla ajustable que le permi- tan colocar sus pies firmemente en el suelo o bien utilice un reposapiés. Si utiliza un reposapiés, asegúrese de que es lo suficientemente amplio como para permitirle colo- car sus piernas en diferentes posiciones dentro de su área de confort.
  • Página 16: Espalda

    Espalda Utilice la silla para apoyar completamente su cuerpo. Distribuya su peso uniforme- mente y utilice tanto el respaldo como el asiento para apoyar el cuerpo. Si su silla posee una palanca de ajuste posterior en la parte inferior, ajuste el respaldo de la silla a la curva natural de la parte inferior de la espina dorsal.
  • Página 17: Antebrazos, Muñecas Y Manos

    Antebrazos, Mantenga los antebrazos, las muñecas y las manos paralelos en una posición neutra y Muñecas y recta ya sea mientras trabaja en una mesa o escritorio o mientras está sentado en un sofá o en la cama. Evite doblar las muñecas mientras escribe con el teclado o mien- Manos tras utiliza un dispositivo de señalización.
  • Página 18: Hombros Y Codos

    J J J J SUGERENCIA: Teclados Divididos Si encuentra difícil escribir manteniendo las muñecas en una posición neutral y recta, intente escribir con un teclado dividido. Sin embargo, preste atención ya que una postura incorrecta mientras utiliza un teclado dividido provocará que sus muñecas se doblen aún más. Por lo tanto, si intenta escribir con uno, colóquelo correctamente de tal modo que mantenga paralelos sus antebrazos, muñecas y manos.
  • Página 19: Organización Del Entorno De Trabajo

    Limpieza del monitor y de los bifocales Mantenga limpias tanto la pantalla como las gafas o lentes de contacto. Si utiliza un filtro antirreflejos, límpielo siguiendo las directrices del fabricante. Revisión ocular Para asegurarse de que su vista se encuentra en buenas condiciones, visite regular- mente al oculista para que le realice una revisión.
  • Página 20 Colocación del monitor Ubique el monitor directamente enfrente de usted. Para determinar una distancia que sea cómoda para la vista, estire el brazo hacia el monitor y fíjese en la ubicación de los nudillos de la mano. Sitúe el moni- tor cerca de esta ubicación.
  • Página 21 Ajuste de la altura del monitor para los usuarios de gafas bifocales y trifocales Si utiliza gafas bifocales o trifocales, es muy importante que ajuste correctamente la altura del monitor. Evite inclinar la cabeza hacia atrás para mirar la pantalla a través de la parte inferior de las lentes ya que esto podría provocar la aparición de fatiga muscular tanto en la zona del cuello como en la espalda.
  • Página 22: Teclado Y Dispositivo De Señalización

    N Coloque un visor en el monitor. Este dispositivo es tan sencillo como cubrir la parte frontal del monitor con un cartón fijo al borde superior. N Evite inclinar o girar la pantalla de manera que tenga que colocar la cabeza o la parte superior de la espalda en una postura incómoda.
  • Página 23: Soportes Para Brazos Y Manos

    CORRECTO Ubique el dispositivo de señalización junto al lateral derecho o izquierdo del teclado. INCORRECTO No ubique el teclado y el dispositivo de señalización a diferentes alturas y distancias. Soportes para Los soportes para antebrazos y manos le permiten adoptar una posición más relajada y confortable.
  • Página 24: Documentos Y Libros

    J J J J SUGERENCIA: Únicamente en las Pausas Los apoyamanos sólo deben utilizarse durante las pausas, cuando no está escribiendo en el teclado o utilizando un dispositivo de señalización. EVITAR Los apoyabrazos no deben forzar a que: Encoja o deje caer los hombros. Aplique una presión excesiva en los codos.
  • Página 25: Teléfono

    Teléfono Si sujeta el teléfono con la oreja y el hombro, forzará el cuello, el hombro y la espalda. Si utiliza constantemente el teléfono, utilice un casco con auriculares o coloque el teléfono de manera que lo pueda coger con la mano que menos utiliza. Así...
  • Página 26: Trabajar De Manera Cómoda

    Trabajar de Manera Cómoda Uso de un Mantener un alto nivel de confort a la hora de utilizar un ordenador portátil puede Ordenador suponer un reto más grande que mantenerlo mientras utiliza un ordenador de sobre- mesa. Por lo tanto, manténgase alerta a las señales de su cuerpo como a la aparición Portátil de molestias.
  • Página 27: Posición Al Escribir

    Transportar el ordenador Si carga la funda del ordenador con accesorios y documentos, evite tensar los hombros utilizando un carrito o una funda con ruedas integradas. J J J J SUGERENCIA: Comodidad con el Ordenador Portátil Cuando tenga que trabajar en lugares donde no pueda disponer de un asiento o apoyatura adecuados, como por ejemplo en aviones o en zonas desérticas, cambie de posición a menudo mientras trabaja y disponga de descansos cortos más frecuentemente.
  • Página 28: Modo De Utilizar Un Dispositivo De Señalización

    INCORRECTO No escriba ni utilice un dispositivo de señalización añadiendo una tensión innecesaria a los dedos. J J J J SUGERENCIA: Pulsaciones Suaves Si pulsa las teclas con fuerza, procure disminuir la fuerza. Pulse las teclas de manera más suave. J J J J SUGERENCIA: Búsqueda de Teclas Si no sabe mecanografía al tacto, forzará...
  • Página 29 Limpieza frecuente La suciedad provoca que utilizar el dispositivo para señalizar sea más difícil. No olvide limpiar el ratón o la bola de seguimiento regularmente. CORRECTO Mantenga la muñeca en una posición recta o neutral cuando utilice el dispositivo de señalización. INCORRECTO No tuerza la muñeca cuando utilice un dispositivo de señalización.
  • Página 30: Uso Del Teclado En Un Sofá

    Uso del Teclado Puede sentir molestias si se sienta en una posición forzada o si permanece en la misma en un Sofá posición durante mucho tiempo aún cuando utilice el teclado en un lugar aparentemente cómodo como puede ser un sofá, una cama o su silla del salón favorita. No olvide cam- biar regularmente su posición dentro de su área de confort ni tampoco hacer descansos breves.
  • Página 31: Descansos Y Variación De Tareas

    Descansos y Como ya se ha comentado antes en esta sección, la ubicación del mobiliario, el equipo Variación de de oficina y la iluminación son sólo unos de los muchos factores que determinan la comodidad. Sus pautas de trabajo son también muy importantes. No olvide lo Tareas siguiente: Hacer descansos...
  • Página 32: Control De Sus Hábitos De Salud Y Ejercicios

    Control de Sus Su estado general de salud puede afectar al confort y la seguridad al trabajar con el Hábitos de ordenador. Los estudios han revelado que existen diversas condiciones de salud que pueden aumentar el riesgo de fatiga, las alteraciones musculares y de articulaciones, Salud y así...
  • Página 33: Organización De Sus Ajustes

    Organización de Sus Ajustes El orden en el que siga los consejos de este capítulo depende de la adaptabilidad del lugar en el que trabaja. Si se reajusta la altura de su área de trabajo, reajuste también su posición y la de su ordenador automáticamente desde el principio.
  • Página 34: Autocomprobación

    J J J J SUGERENCIA: Utilice su imaginación Quizá no pueda disponer siempre de muebles ajustables adecuados para trabajar con el ordenador. Sin embargo, siempre puede utilizar toallas, almohadas, mantas o libros de diversas maneras, para, por ejemplo: Elevar la altura del asiento. Colocar un reposapiés.
  • Página 35: Hombros, Brazos, Muñecas Y Manos

    N Mantener los hombros relajados. Hombros, Brazos, N Mantener las manos, muñecas y antebrazos alineados en una posición derecha y Muñecas y neutra. Manos N Si utiliza soportes de brazos, ajustarlos para que los hombros estén relajados y las muñecas derechas. N Mantener los codos en posición relajada sin separarlos del cuerpo.
  • Página 36: Teclado Y Dispositivo De Señalización

    N Colocar el teclado directamente enfrente. Teclado y Dispositivo de N Ajustar la altura y la curva del teclado para que las muñecas se mantengan Señalización derechas y los hombros relajados. N Si trabaja con el teclado en sus rodillas, mantener los hombros relajados y las muñecas derechas.
  • Página 37: Ordenador Portátil

    N Cambiar de postura frecuentemente. Ordenador Portátil N Evitar apoyar las muñecas sobre las piernas mientras escribe. N Evitar la fatiga en el cuello cuando utilice un ordenador en el sofá o en la cama. Evitar inclinarse hacia atrás demasiado. N Cuando sea posible, intentar utilizar un teclado completo y un dispositivo de señalización independiente, como un ratón o una bola de seguimiento, con el ordenador portátil.
  • Página 38: Información Sobre Seguridad Mecánica Y Eléctrica

    Información sobre Seguridad Mecánica y Eléctrica Introducción Los productos de Compaq están diseñados para funcionar de manera segura una vez instalados y utilizados de acuerdo a las directrices generales de seguridad. Las direc- trices proporcionadas en esta sección explican los riesgos potenciales asociados al funcionamiento del ordenador y proporcionan prácticas de seguridad importantes que...
  • Página 39: Requisitos De La Instalación

    Electrotechnical Commission). K K K K NOTA: No utilice productos de Compaq en zonas clasificadas como peligrosas. Dichas zonas abarcan áreas de cuidados de pacientes de instalaciones médicas y dentistas, entornos con cargas de oxígeno o instala- ciones industriales. Póngase en contacto con la autoridad local en cuestiones de sistemas eléctricos encar- gada de la construcción, mantenimiento o seguridad para obtener más información sobre las instalaciones...
  • Página 40: Precauciones Generales Para Los Productos De Compaq

    N El producto no funciona de manera normal cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento. Reparaciones Excepto si aparece en la documentación de Compaq, no repare ningún producto de Compaq usted mismo. Si abre o extrae las cubiertas marcadas, puede exponerse a descargas eléctricas. Las reparaciones necesarias de componentes de estos comparti- mientos debe realizarlas el servicio técnico autorizado de Compaq.
  • Página 41 Si tiene alguna duda con respecto al tipo de fuente de alimentación que debe utilizar, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado de Compaq o con su compañía eléctrica local. Para un producto que funcione con alimentación de baterías u otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el producto.
  • Página 42 En algunos países, con el conjunto de cables del producto se incluye un enchufe de pared con una protección contra sobrecargas. Esta es una medida de seguridad. Si es necesario sustituir el enchufe, asegúrese de que el servicio técnico de Compaq utiliza otro de repuesto cuyo fabricante especifique que contiene la misma protección contra sobrecargas que el enchufe original.
  • Página 43 Compaq. Nota de seguridad Cuando terminen las reparaciones del producto, solicite al servicio técnico autorizado de Compaq que le proporcionen notas de seguridad que certifiquen que la condición de funcionamiento del producto es adecuada. Opciones y actualizaciones Utilice únicamente las opciones y actualizaciones recomendadas por Compaq.
  • Página 44: Precauciones Para Productos Portátiles

    Para evitar el acceso a zonas que contienen niveles peligrosos de energía, algunos ser- vidores incluyen receptáculos y bloqueos internos de seguridad. Muchos servidores de Compaq poseen bloqueos internos para que la fuente de alimentación se desactive en caso de extracción de la cubierta. Para los servidores que incluyan bloqueos inter- nos de seguridad, observe las siguientes precauciones: N No extraiga las cubiertas del receptáculo ni intente traspasar los bloqueos...
  • Página 45 N No mueva bastidores grandes usted solo. Debido a la altura y al peso del basti- dor, Compaq recomienda que un mínimo de dos personas realicen esta tarea. N Antes de trabajar con el bastidor, asegúrese de que las patas estabilizadoras lle- gan hasta el suelo y que todo el peso del bastidor descansa sobre el mismo.
  • Página 46: Precauciones Para Productos Con Conectores De Antena Externa De Televisión

    Externa de Compatibilidad Televisión Las tarjetas de sintonización de televisión de Compaq con conexiones de antena sólo deben utilizarse con ordenadores personales de Compaq que vayan a utilizarse en el hogar. Conexión a tierra de la antena externa de televisión Si una antena externa o un sistema de cable externo se conecta al producto, asegúrese...
  • Página 47 Protección contra tormentas eléctricas Para proteger un producto de Compaq durante una tormenta eléctrica o cuando el producto no va a utilizarse durante largos períodos de tiempo, desconéctelo de la toma de tierra y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evita que el producto sufra daños debido a los rayos y a las subidas de tensión de los cables de alimenta-...
  • Página 48: Conexión A Tierra De La Antena

    Conexión a Este recordatorio tiene como fin llamar la atención del instalador de sistemas de cable Tierra de la de televisión (CATV) sobre la Sección 820-40 del Código Nacional de Sistemas Eléctricos (NEC, National Electrical Code) que proporciona unas directrices para Antena realizar adecuadamente la conexión a tierra y concretamente especifica que el cable debe conectarse al sistema con conexión a tierra del edificio tan cerca como sea...
  • Página 49: Precauciones Para Productos Con Módems, Telecomunicaciones U Opciones De Red De Área Local

    N No conecte ningún cable de módem ni de teléfono en el receptáculo de la Tarjeta de Interfaz de Red (NIC). Precauciones Todos los sistemas de Compaq equipados con dispositivos láser cumplen los estánda- res de seguridad, incluido el 825 de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). para Productos En el caso concreto del láser, el equipo cumple los estándares de utilización de pro-...
  • Página 50 No realice operaciones de control, ajustes o manipulaciones en el dispositivo láser distintos de los aquí especificados. Sólo los técnicos del Servicio Autorizado de Compaq deben efectuar reparaciones en la unidad. Cumplimiento con la Normativa CDRH El Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de la U.S. Food and Drug Administration aprobó...
  • Página 51 Etiqueta de Producto Láser En la superficie de su dispositivo láser figura la siguiente etiqueta o equivalente. Esta etiqueta indica que el producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1. Información sobre el Láser Tipo de Láser Semiconductor GaAIAs Longitud de Onda 780 nm +/- 35 nm Ángulo de Divergencia...
  • Página 52: Más Información

    Más Información Si desea obtener más información sobre la organización del espacio de trabajo y los equipos o sobre estándares de seguridad, consulte las siguientes referencias: “American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations,” ANSI/HFS Standard No. 100-1988. Human Factors Society, Inc., P.O.
  • Página 53 International Standards Organization (ISO) Central Secretariat International Organization for Standardization 1, rue de Varembé Case postale 56 CH-1211 Genève 20, Switzerland TFNO: +41 22 749 01 11 FAX: +41 22 733 34 30 http://www.iso.ch http://www.iso.ch/infoe/stbodies.html DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO: central@iso.ch National Safety Council Library 1121 Spring Lake Dr.
  • Página 54: Aprobaciones Gubernamentales

    Aprobaciones Gubernamentales Capítulo 2 Aviso de la Unión Europea Los productos que presentan la marca CE cumplen con la Directiva EMC (89/336/EEC) y con la Directiva de Baja Tensión (72/23/EEC) publicadas por la Comisión de la Comunidad Europea y si este producto tiene funcionalidad para las telecomunicaciones, con la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
  • Página 55: Aviso De La Comisión Federal De Comunicaciones

    La normativa de la FCC exige que se notifique al usuario de que cualquier cambio o modificación realizado en este dispositivo que no haya sido expresamente aprobado por Compaq Computer Corporation podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
  • Página 56: Declaración De Conformidad Para Productos Identificados Con El Logotipo Fcc (Sólo Estados Unidos)

    (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. Para cualquier pregunta relacionada con el producto, llame al 800.652.6672 (800.OK.COMPAQ) o póngase en contacto con: Compaq Computer Corporation P.O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 Para cualquier pregunta relacionada con esta declaración de la FCC, llame al...
  • Página 57: Aprobaciones De Dispositivos De Telecomunicaciones

    REN, póngase en contacto con su compañía telefónica local. Si este equipo de Compaq causa daños a la red de teléfonos, la compañía telefónica le informará por adelantado de que puede interrumpirle el servicio temporalmente. Sin embargo, si no es necesario un aviso anticipado, la compañía telefónica informará...
  • Página 58 Si el problema surge con este equipo de Compaq, llame a Compaq al 1-800-OK-COMPAQ o 1-800-652-6672. Si es este equipo el que causa daños a la red de teléfonos, la compañía telefónica puede pedirle que lo desconecte hasta que se haya resuelto el problema.
  • Página 59: Declaraciones Sobre Los Módems Para Canadá

    Declaraciones sobre los Módems para Canadá. Aviso: La etiqueta de la Industria Canadiense identifica la certificación del equipo. Esta certificación indica que el equipo cumple con los requisitos de protección de la red de telecomunicaciones y con los requisitos de funcionamiento y seguridad especificados en el documento o los documentos adecuados relativos a los Requisitos Técnicos de Equipos Terminales.
  • Página 60: Aviso Para Los Usuarios De Babt En El Reino Unido

    Aviso para los Usuarios de BABT en el Reino Unido (SupraExpress 56i Pro Global Modem: Sólo Productos de Sobremesa) El módem está diseñado para utilizarse en el PC de Internet de Compaq. Para obtener la aprobación de BABT, el módem de Compaq está clasificado como un producto independiente del host.
  • Página 61 Este aparato ha sido aprobado para las siguientes utilidades: ❖ Conexión a líneas de intercambio directas que proporcionen una señal DTMF ❖ Conexión a PBX compatibles con señal DTMF ❖ Funcionamiento aún sin indicaciones de procedimiento, opcional para el usuario ❖...
  • Página 62: Marcación Automática Con El Módem

    En caso de que tales problemas tuvieran lugar, póngase en contacto con su distribui- dor o su Distribuidor Autorizado de Compaq en el Reino Unido. Este dispositivo está destinado para contestar automáticamente las llamadas entran- tes. En circunstancias normales, las llamadas de usuarios se contestan en 10 segundos y aquellas que no se contesten en 45 segundos son abandonadas por la mayoría de los...
  • Página 63: Benutzerhinweise Für Besondere Bestimmungen In Deutschland

    Einstecken des Gerätes nicht von der Leitung getrennt. Der Stecker kann nur in N-Hkodierte Anschlußdosen gesteckt werden. Brugerinstruktioner i overensstemmelse med danske krav Opkaldskoder Compaq-modemet SupraExpress 56i Pro global modem understøtter ikke impulssignalering. Både opkaldskode P (impulssignalering) og T (tonesignalering) P og T tvinger modemet til at anvende tonesignalering.
  • Página 64: Användarinstruktioner I Överensstämmelse Med Svenska Krav

    Användarinstruktioner i överensstämmelse med svenska krav Uppringningskod P och T Modemet till SupraExpress 56i Pro global modem stödjer inte pulssignalering. Både uppringningskod P (pulssignalering) och T (tonsignalering) är jämförbara och vill tvinga modemet att använda tonsignalering. Declaraciones Reglamentarias sobre los Módems en Nueva Zelanda La concesión de un permiso telefónico (Telepermit) para cualquier componente de un equipo terminal únicamente indica que Telecom ha aceptado que dicho componente...
  • Página 65: Admisión De Voz

    Baterías Para obtener información acerca de la sustitución de baterías en tiempo real, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado de Compaq. Å Å Å Å ADVERTENCIA: El ordenador contiene un circuito de reloj en tiempo real alimentado por batería. Existe riesgo de explosión y de lesión personal si la batería es manipulada o sustituida incorrectamente.
  • Página 66: Cables De Alimentación

    Compaq, a un Distribuidor Autorizado de Compaq o al punto de venta. En Norteamérica, deshágase de las baterías de hidrato metálico de níquel o de ion de litio aprovechando el programa de reciclaje de baterías de Compaq.
  • Página 67 0.45 +/- 0.04 Å Å Å Å ADVERTENCIA: Sólo los técnicos autorizados de Compaq deben realizar reparaciones en este equipo. Los procedimientos de reparación y solución de problemas detallan sólo la reparación de módulos o subconjuntos. Debido a la complejidad de los subconjuntos y de las placas individuales, ninguna per- sona debe intentar realizar reparaciones en los componentes ni hacer modificaciones en las placas de circuito impresas.
  • Página 68: Uso Del Ordenador

    Ergonomía Productos La familia de ordenadores portátiles de las series 2940, CM2000, CM2010 y CM2030 Reglamentarias de Compaq con la marca de aprobación “GS” cumplen los Móviles: Aviso requisitos de la normativa ZH1/618 (Regulaciones de Seguridad Alemanas para Alemán sobre Lugares de Trabajo con Pantallas en el Sector de Oficinas) cuando se usan conjunta- Ergonomía...
  • Página 69 Etiqueta Reglamentaria Nº Componente Lugar de Fabricación Declaración Reglamentaria sobre Módems Información de Patentes Precaución con Fuentes de Alimentación Información sobre Conexión a Tierra Intervalos de Voltaje Aprobaciones Reglamentarias 2-16 Aprobaciones Gubernamentales...
  • Página 70 Nº Componente Lugar de Fabricación Declaración Reglamentaria sobre Módems Información de Patentes Precaución con Fuentes de Alimentación Información sobre Conexión a Tierra Intervalos de Voltaje Aprobaciones Reglamentarias Etiqueta Reglamentaria Aprobaciones Gubernamentales 2-17...
  • Página 71: Cumplimiento En Materia De Energía

    Energy Star, probablemente su ordenador no cumple con dichas directrices. Los productos de PC para Internet de Compaq con el Logotipo Energy Star cumplen con el estándar del Programa Energy Star 2.0 para Ordenadores de la Agencia para la Protección Medioambiental de EE.UU (EPA).
  • Página 72 PRECAUCIÓN: La característica de administración de energía no es compatible con algunos dispositivos ISA de bus principal que no son de Compaq. La utilización de la característica de administración de energía con algunos de estos dispositivos puede provocar errores cuando el sistema se encuentre en estado de ahorro de energía.
  • Página 73 2-20 Aprobaciones Gubernamentales...

Tabla de contenido