Página 1
134 Godocho, Hodogaya, Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Instruction Manual Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com RS-9985 www.rs-components.com U.S.A Stock No: 161-1630 Asia Allied Electronics RS Components Ltd. 7151 Jack Newell Blvd. S. Suite 1601, Level 16, Tower 1,...
Página 2
Insulation Tester with Multimeter / English Introduction This meter measures AC/DC Voltage, AC/DC Current, Resistance, Capacitance, Frequency (electrical & electronic), Duty Cycle, Diode Test,Insulation Test, and Continuity plus Thermocouple Temperature. It can store and recall data. It features a waterproof, rugged design for heavy duty use.
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English Symbols and Annunciators Operating Instructions Continuity WARNING: Risk of electrocution. High-voltage circuits, both AC and DC, are very dangerous and should be measured with great care. Diode test LOCK MK HzmV AC AC DC...
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English AC VOLTAGE (FREQUENCY, DUTY CYCLE) MEASUREMENTS MV VOLTAGE MEASUREMENTS WARNING: Risk of Electrocution. The probe tips may not be long enough to contact CAUTION: Do not measure mV voltages if a motor on the circuit is being switched the live parts inside some 240 V outlets for appliances because the contacts are ON or OFF.
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English DC CURRENT MEASUREMENTS AC CURRENT (FREQUENCY, DUTY CYCLE) MEASUREMENTS CAUTION: Do not make 20 A current measurements for longer than 30 seconds. CAUTION: Do not make 20 A current measurements for longer than 30 seconds. Exceeding 30 seconds may cause damage to the meter and/or the test leads.
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English 14. Press and hold the MODE button to return to current measurement. CONTINUITY CHECK 15. Press EXIT for 2 seconds into the function of AC+DC. Test DC and AC TURE rms. WARNING: To avoid electric shock, never measure continuity on circuits or wires that have voltage on them.
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English CAPACITANCE MEASUREMENTS FREQUENCY (DUTY CYCLE) MEASUREMENTS (ELECTRONIC) 1. Set the rotary function switch to the green Hz/% WARNING: To avoid electric shock, disconnect power to the unit under test and position.
Página 9
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English d) Being free from the “TEST” button or pushing down the “TEST” button in the “LOCK“ status can exit from the “LOCK” status and shut off the high-voltage. The resistance values is indicated in the primary display and in the top right corner, the display will show the status of monitoring the insulation voltage for the tested .
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English AUTORANGING/MANUAL RANGE SELECTION Display Backlight When the meter is first turned on, it automatically goes into AutoRanging. This Press the key to turn the backlight on. The backlight will automatically turn off after automatically selects the best range for the measurements being made and is generally SET time.
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English If you want to clear all the memory data, complete the following: Maintenance When power is on, hold down the EXIT button and then turn the switch from OFF to WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from any source of random.
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English REPLACING THE FUSES Function Range Resolution Accuracy 400mV 0.1mV WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from any source of 0.001V voltage before removing the meter cover. ±(1.0% reading + 7 digits) 0.01V 1.
Página 13
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English Function Range Resolution Accuracy -25 to 125% 0.01% ± 50 digits 4-20 mA% 0 mA=-25%, 4 mA=0%, 20 mA=100%, 24 mA=125% 400 Ω 0.01 Ω ± (0.3% reading + 9 digits) 4k Ω...
Página 14
Insulation Tester with Multimeter / English Insulation Tester with Multimeter / English mA, μA ranges; 0.5 A/1000 V ceramic fast blow A range; 10 Store capacitance 2000 Fuses A/1000 V ceramic fast blow Enclosure Double molded, waterproof Operating 41ºF to 104ºF (5ºC to 40ºC) Shock (Drop Test) 6.5 ft.
Página 15
, et plus la température du thermocouple. Il peut stocker et rappeler des données. Il dispose d'un design étanche et robuste pour une utilisation intensive. RS-9985 L'utilisation et l'entretien appropriés de ce compteur fourniront de nombreuses années de service fiable.
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Remarque: Le socle inclinable et le compartiment de la batterie se trouvent à l'arrière de Instructions du fonctionnement l'unité. AVERTISSEMENT: Risque d'électrocution. Les circuits de haute tension, à courant Symboles et annonciateurs alternatif et continu, sont très dangereux et doivent être mesurés avec soin 1.
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais MESURES DE TENSION AC (FRÉQUENCE, CYCLE DE SERVICE) MESURES DE TENSION MV AVERTISSEMENT: Risque d'électrocution. Les pointes de la sonde peuvent ne pas ATTENTION: Ne mesurez pas les tensions mV d'un moteur du circuit qui est en être assez longues pour entrer en contact avec les pièces sous tension à...
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais MESURES DE COURANT CC MESURES DE COURANT AC (FRÉQUENCE, CYCLE DE SERVICE) ATTENTION: Ne mesurez pas le courant de 20 A pendant plus de 30 secondes. Un ATTENTION: Ne mesurez pas le courant de 20 A pendant plus de 30 secondes.
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais 13. Lisez le rapport cyclique du % sur l'écran. Continuité de vérification 14. Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le enfoncé pour revenir à la mesure en AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, ne mesurez jamais la cours.
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais CAPACITÉ MESURES DE FRÉQUENCE (CYCLE DE SERVICE) (ÉLECTRONIQUE) 1. Réglez le commutateur rotatif en position Hz/% verte. AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, déconnectez l'alimentation de 2.
Página 22
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais En haut et à droite de l’écran , la tension d'isolation testée en V (DC) est indiquée. Le symbole " " clignote et le buzzer avertit fréquemment. MOTOR d) Etre libéré...
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais AUTO GAMME / SELECTION DE LA GAMME MANUELLE Afficher le rétro-éclairage Appuyez sur la touche pour allumer le rétroéclairage. Le rétroéclairage s'éteint Lorsque le lecteur est allumé, il passe automatiquement en mode AutoRanging. Ceci automatiquement après l'heure réglée.
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Lorsque l'intervalle d'enregistrement est compris entre 1 et 255 S, appuyez de nouveau INDICATION DE BATTERIE FAIBLE sur le bouton STORE pour commencer l'enregistrement automatiquement à partir de 0000. Lorsque l'icône apparaît seule sur l'affichage, la pile doit être remplacée.
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais 3. Insérez la batterie dans le porte-batterie en respectant la polarité. Spécifications 4. Remettez le couvercle de la batterie en place. Fixez avec les vis. Fonction Gamme Résolution Précision...
Página 26
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais 400μV 0.1μA Fonction Gamme Résolution Précision 4000μV 1μA 40 Hz 0.001 Hz 40mA 0.01mA ±(1.5% de lecture + 7 chiffres) 400 Hz 0.01 Hz Courant 400mA 0.1mA 4 kHz 0.0001 kHz...
Página 27
Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Testeur d'isolation avec le multimètre / Francais Mega OHMS Stocker la capacité 2000 Enfermé Double moulé, imperméable à l'eau Tension aux Test du Gamme Résolution Précision Court-circuit bornes courant Choc (test de chute) 6.5 pied.
Página 28
Fusibles gamme; 10 A / 1000 V céramique coup rapide Bedienungsanleitung Température 41ºF à 104ºF (5ºC à 40ºC) Temperature de RS-9985 F à 140 F (-20 C à 60 stackage Inventar Nr: 161-1630 Max 80% jusqu'à 87ºF (31ºC) linéairement décroissant à 50% Humidité...
Página 29
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Einführung Pro IEC1010 Überspannungs Einbau Kategorie ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE I Dieses Messgerät misst AC/DC-Spannung, AC/DC-Strom, Widerstand, Kapazität, Frequenz Ausrüstung von ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE I ist Ausrüstung für den Anschluss an (elektrisch und elektronisch), Einschaltdauer, Dioden-Test, Isolationstest und Kontinuität Schaltkreise, in denen Maßnahmen ergriffen werden, um die transienten Überspannungen plus Temperatur des Thermoelements.
Página 31
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Bedienungsanleitung AC-Spannung (Frequenz, Tastzyklus) Messungen WARNUNG: Gefahr eines Stromschlags. Die Fühlerspitzen können nicht lang genug WARNUNG: Gefahr eines Stromschlags. Hochspannungs Kreise, sowohl AC als auch sein, um die Phasen Teile in einigen 240 V Ausgängen für Geräte zu kontaktieren, DC, sind sehr gefährlich und sollten mit großer Sorgfalt gemessen werden.
Página 32
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch MV-Spannungsmessungen DC-Strommessungen VORSICHT: Machen Sie 20 A-Strommessungen nicht länger als 30 Sekunden. Mehr VORSICHT: Messen Sie keine MV-Spannungen, wenn ein Motor auf dem Stromkreis als 30 Sekunden können das Messgerät und/oder die Prüfleitungen beschädigen. ein-oder ausgeschaltet wird.
Página 33
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Wechselstrom (Frequenz-, Einschaltzyklus-) Messungen Widerstandsmessungen VORSICHT: Machen Sie 20 A-Strommessungen nicht länger als 30 Sekunden. Mehr WARNUNG: Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie die Stromversorgung als 30 Sekunden können das Messgerät und/oder die Prüfleitungen beschädigen. des zu prüfenden Geräts und Entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie Widerstandsmessungen durchführen.
Página 34
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Kontinuitäts Prüfung Kapazitätsmessungen WARNUNG: Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie die Stromversorgung WARNUNG: Um einen Stromschlag zu vermeiden, Messen Sie niemals die des zu prüfenden Geräts und Entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie eine Kontinuität an Stromkreisen oder Drähten mit Spannung.
Página 35
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Frequenz (Tastzyklus) Messungen (elektronisch) In der oberen rechten Ecke wird die geprüfte Isolationsspannung in V (DC) angezeigt. Das Symbol " " blinkt und der Summer warnt häufig. 1. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die grüne Hz/% Position.
Página 36
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Automatische/manuelle Bereichsauswahl Wenn das Messgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, geht es automatisch in MOTOR automatische Bereichswahl. Dies wählt automatisch den besten Bereich für die GROUND Messungen aus und ist im Allgemeinen der beste Modus für die meisten Messungen. STARTER (Must be in Für Messsituationen, in denen ein Bereich manuell ausgewählt werden muss, führen Sie CONNECT TO...
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Display-Hintergrundbeleuchtung Wenn die Aufzeichnungsintervall-Zeit 1-255 S ist, drücken Sie die Store-Taste erneut, um die Aufnahme automatisch von 0000 zu starten. Die Aufnahmezeiten werden in der linken Drücken Sie die Taste um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten.
Página 38
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Niedrige Batterieanzeige 3. Setzen Sie die Batterie in den Batteriehalter ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polarität. Wenn das Symbol allein im Display erscheint, sollte der Akku ausgetauscht werden. 4.
Página 39
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Specifications 400μV 0.1μA 4000μV 1μA Funktion Bereich Auflösung Genauigkeit 40mA 0.01mA ±(1.5% lesen+ 7 Ziffern) 400mV 0.01mV AC + DC 400mA 0.1mA 0.0001V ±(0.06% lesen+ 4 Ziffern) Strom 0.01A Gleichspannung 0.001V...
Página 40
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Mega OHM Funktion Bereich Auflösung Genauigkeit 40 Hz 0.001 Hz Auflösung Genauigkeit Prüf Bereich Klemmenspannung Kurzschlussstrom 400 Hz 0.01 Hz Strom 4 kHz 0.0001 kHz 0.125-4 MΩ 0.001 MΩ ± (2%+10) 1 mA 40 kHz 0.001 kHz...
Página 41
Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Isolations Tester mit Multimeter / Deutsch Speicherkapazität 2000 Niedrige “ ”wird angezeigt, wenn die Batteriespannung unter die Batterieanzeige Betriebsspannung sinkt Gehäuse Doppelt geformt, wasserdicht Batterie Ein 9 V (Neda 1604) Batterie Schock (Drop-Test) 6.5 Fuß (2 Meter) MA, μA Bereiche;...
Página 42
Continuità più Temperatura della termocoppia. Può memorizzare e richiamare dati. È dotato di un design robusto e resistente all'acqua per usi gravosi. L'uso e la cura corretti di questo RS-9985 strumento forniranno molti anni di servizio affidabile. Stock No: 161-1630...
Página 44
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano Symbols and Annunciators Istruzioni d’uso Continuità AVVERTIMENTO: Rischio di elettrocuzione. I circuiti ad alta tensione, sia CA che CC, sono molto pericolosi e devono essere misurati con molta attenzione. Test diodo LOCK MK HzmV AC...
Página 45
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano MISURE TENSIONE AC (FREQUENZA, CICLO DI LAVORO) MISURE DI TENSIONE MV AVVERTIMENTO: Rischio di elettrocuzione. Le punte delle sonde potrebbero non ATTENZIONE: Non misurare tensioni mV se un motore sul circuito viene acceso o essere abbastanza lunghe da entrare in contatto con le parti sotto tensione all'interno spento.
Página 46
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano MISURE CORRENTI DC MISURE CORRENTE AC (FREQUENZA, CICLO DI LAVORO) ATTENZIONE: Non effettuare misurazioni di corrente da 20 A per più di 30 secondi. ATTENZIONE: Non effettuare misurazioni di corrente da 20 A per più di 30 secondi. Il Il superamento di 30 secondi può...
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano 13. Leggere il ciclo di carico% sul display. CONTROLLO CONTINUITÀ 14. Premere e tenere premuto il pulsante MODE per tornare alla misurazione corrente. AVVERTIMENTO: Per evitare scosse elettriche, non misurare mai la continuità su 15.
Página 48
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano MISURE DI CAPACITÀ MISURAZIONE DELLA FREQUENZA (CICLO DI LAVORO) (ELETTRONICA) 1. Impostare il selettore rotativo sulla posizione verde Hz /%. AVVERTIMENTO: Per evitare scosse elettriche, scollegare l'alimentazione dall'unità 2.
Página 49
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano d) Essere liberi dal pulsante "TEST" o premere il pulsante "TEST" nello stato "LOCK" può uscire dallo stato "LOCK" e interrompere l'alta tensione. I valori di resistenza sono indicati nel display principale e nell'angolo in alto a destra, il display mostrerà...
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano SELEZIONE CAMPO AUTOMATICO / MANUALE Retroilluminazione display Premi iltasto per accendere la retroilluminazione. La retroilluminazione si spegne Quando lo strumento viene acceso per la prima volta, passa automaticamente a automaticamente dopo il tempo SET.
Página 51
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano Quando il tempo dell'intervallo di registrazione è compreso tra 1 e 255 S, premere INDICAZIONE BATTERIA SCARICA nuovamente il pulsante STORE per avviare automaticamente la registrazione da 0000. I Quando l'icona appare da sola sul display, la batteria deve essere sostituita.
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano Specifiche AVVERTIMENTO: Per evitare scosse elettriche, non utilizzare lo strumento finché il coperchio della batteria non è al suo posto e fissato saldamente. Funzione Gamma Risoluzione Precisione NOTA: se lo strumento non funziona correttamente, controllare i fusibili e le batterie per 400mV...
Página 53
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano 400μV 0.1μA Funzione Gamme Risoluzione Precisione 4000μV 1μA 40 Hz 0.001 Hz 40mA 0.01mA ±(1.5% lettura + 7 cifre) 400 Hz 0.01 Hz AC+DC 400mA 0.1mA Current 4 kHz 0.0001 kHz...
Página 54
Tester di isolamento con multimetro / Italiano Tester di isolamento con multimetro / Italiano Mega OHMS Capacità 2000 immagazzinaggio Tensione Test Corrente Gamme Risoluzione Precisione Allegato Double moulé, imperméable à l'eau terminale corrente corto circuito Shock (test drop) 6.5 piedi (2 metri) 0.125-4 MΩ...
Manual de instrucciones gamme mA, μA; 0,5 A / 1000 V colpo rapido ceramico Una Fusibili gamma; Colpo rapido ceramico a 10 A / 1000 V RS-9985 Temperatura di Da 41ºF a 104ºF (da 5ºC a 40ºC) esercizio No. de inventario: 161-1630 Temperatura di Da -4 °F a 140 °F (da -20 °C a 60 °C)
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España Introduccion POR CATEGORÍA DE INSTALACIÓN DE SOBRE VOLTAJE POR IEC1010 CATEGORÍA DE SOBRETENSIÓN I Este medidor mide el voltaje de CA / CC, corriente de CA / CC, resistencia, capacitancia, El equipo de CATEGORÍA DE SOBRETENSIÓN I es un equipo para la conexión a circuitos frecuencia (eléctrica y electrónica), ciclo de trabajo, prueba de diodo, prueba de en el que se toman medidas para limitar las sobretensiones transitorias a un nivel bajo...
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España Instrucciones de operación MEDICIONES DE VOLTAJE AC (FRECUENCIA, CICLO DE TRABAJO) ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución Las puntas de las sondas pueden no ser lo ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución Los circuitos de alto voltaje, tanto CA como suficientemente largas como para entrar en contacto con las partes activas dentro de CC, son muy peligrosos y deben medirse con mucho cuidado.
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MEDICIONES DE VOLTAJE DE MV MEDICIONES DE CORRIENTE DC PRECAUCION: No realice mediciones de corriente de 20 A durante más de 30 PRECAUCION: NO mida voltajes mV si un motor en el circuito se ENCIENDE/APAGA. segundos.
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MEDICIONES DE CORRIENTE DE AC (FRECUENCIA, CICLO DE TRABAJO) MEDIDAS DE RESISTENCIA PRECAUCION: Do not make 20 A current measurements for longer than 30 seconds. ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la energía a la unidad Exceeding 30 seconds may cause damage to the meter and/or the test leads.
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España PRUEBA DE CONTINUIDAD MEDIDA DE CAPACITANCIA ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la energía de la unidad ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, nunca mida continuidad en bajo prueba y descargue todos los condensadores antes de tomar cualquier medición circuitos o cables que tengan voltaje.
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MEDICIONES DE FRECUENCIA (CICLO DE TRABAJO) (ELECTRÓNICA) En la esquina superior derecha de la pantalla, se indica el voltaje de aislamiento probado en V (CC). El símbolo " " parpadea y el zumbador avisa con frecuencia. 1.
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España AUTORANGO/ SELECCIÓN MANUAL DE RANGO Cuando el medidor se enciende por primera vez, automáticamente entra en AutoRanging. MOTOR Esto selecciona automáticamente el mejor rango para las mediciones que se realizan y SUELO generalmente es el mejor modo para la mayoría de las mediciones.
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España Retroiluminación de la pantalla Cuando termine con la función ALMACENAR, presione brevemente el botón EXIT. Si Presione la tecla para encender la luz de fondo. La luz de fondo se apagará desea borrar todos los datos de la memoria, complete lo siguiente: Cuando la unidad esté...
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España INDICACIÓN DE BAJA BATERÍA 4. Vuelva a colocar la tapa de la batería en su lugar. Asegure con los tornillos. Cuando el ícono aparece solo en la pantalla, la batería debe reemplazarse. ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, no opere el medidor hasta que la tapa de la batería colocar y sujetar de forma segur Mantenimiento...
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España Espeficaciones 400μV 0.1μA 4000μV 1μA Funcion Rango Resolucion precision 40mA 0.01mA ±(1.5% lectura + 7 digitos) 400mV 0.01mV AC+DC 400mA 0.1mA 0.0001V ±(0.06% lectura + 4 digitos) Corriente 0.01A DC Voltaje...
Página 67
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España Mega OHMIOS Funcion Rango Resolucion precision 40 Hz 0.001 Hz Corriente de Prueba de Voltaje terminal Rango Resolucion precision 400 Hz 0.01 Hz corriente cortocircuito 4 kHz 0.0001 kHz 0.125-4 MΩ...
Página 68
MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España MULTIMETRO CON MEDIDA DE AISLAMIENTO / España Tienda capacitancia 2000 Indicación de batería “ ”Aparece si el voltaje de la batería cae por debajo del baja voltaje de funcionamiento Caja doble moldeada, impermeable Bateria Una batería de 9 V (NEDA 1604) Choque (Prueba de...