Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Primo 413 by Doro
Instrucciones de funcionamiento
by Doro

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Doro Primo 413 Serie

  • Página 1 Primo 413 by Doro Instrucciones de funcionamiento by Doro...
  • Página 2 23 3...
  • Página 3 1. Altavoz receptor Hacer llamadas acercando el teléfono móvil a la oreja 2. Pantalla 3. Teclas marcado rápido Marcación rápida de los números guardados en M1, M2 y M3 con una pulsación 4. Tecla prog. izquierda Selección del menú principal Tecla prog.
  • Página 4 20. Puerto micro USB Para cargador de batería o conexión al PC 21. Teclas +/- Ajuste del volumen del tono de llamada/altavoz 22. Contacto de carga Para cargar el dispositivo en la base de carga 23. Base de carga Para cargar el teléfono...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Instalación ............... .5 Contenido del paquete .
  • Página 6 Agenda de teléfonos ............. .16 Crear una entrada en la agenda .
  • Página 7 Ajustes de seguridad ............. .36 Servicios .
  • Página 8 Información sobre garantía y servicio ..........53 Datos técnicos .
  • Página 9: Instalación

    Instalación Contenido del paquete • 1 teléfono móvil • 1 fuente de alimentación conmutada de bajo consumo • 1 base de carga • 1 cable de carga USB con conector micro USB para su conexión al teléfono móvil o a la base de carga •...
  • Página 10: Tipos De Tarjetas Compatibles

    2. Introduzca la tarjeta SIM deslizándola con cuidado por debajo del soporte metálico del lado derecho. Asegúrese de que los puntos de contacto de la tarjeta SIM estén hacia abajo y que el borde encaje exactamente en el hueco del soporte.
  • Página 11: Carga

    Carga PRECAUCIÓN Utilice solo baterías recargables, cargadores de batería y accesorios que estén aprobados para este modelo en particular. Conectar otros accesorios implica riesgos y podría invalidar la aprobación del tipo dispositivo y la pérdida de la garantía. Cuando el rendimiento de la batería sea bajo, el símbolo de batería vacía parpadea para indicar el estado de la misma y emite una señal de aviso.
  • Página 12: Símbolos

    Símbolos Funciones de ayuda Los siguientes símbolos hacen referencia a información sobre funciones de ayuda en las instrucciones de funcionamiento para: visibilidad manejo oído seguridad Símbolos de indicación de estado Potencia de señal Estado de carga de batería Nuevas entradas en registro de llamadas (llamadas perdidas) Hay una alarma creada Bluetooth activado Conexión GPRS existente...
  • Página 13: Funcionamiento

    Sonido y vibración Primero vibración, luego sonido SMS no leído MMS no leído Indica que hay una tarjeta micro-SD insertada. Funcionamiento Activación del teléfono Pulse el botón rojo del teléfono durante aprox. 5 segundos para encenderlo/apagarlo. Si la tarjeta SIM es válida pero está protegida con un código PIN (Número de identificación personal), se mostrará...
  • Página 14: Modo En Espera

    3. Introduzca el nuevo código PIN de nuevo y confírmelo pulsando OK. Llamada de emergencia SOS En casos de emergencia, podrá usar el teléfono en algunas zonas incluso sin introducir el código PIN. Para ello, pulse la tecla SOS (tecla derecha en la parte superior del teclado). Atención Esta función está...
  • Página 15: Responder A Una Llamada

    Puede borrar dígitos con Borrar. para marcar. Pulse Cancelar para cancelar el proceso de marcación. 2. Pulse 3. Pulse para terminar la llamada. Consejo: Introduzca siempre + antes del prefijo del país para que en las llamadas internacionales pueda usar la agenda de forma óptima en cada país.
  • Página 16: Opciones De Llamada

    correspondiente repetidamente, hasta que la letra deseada aparezca. Espere hasta que el fondo azul de la letra actual haya desaparecido para introducir la siguiente. Con * podrá visualizar una lista de caracteres especiales. Seleccione el que le interese usando o * y # para moverse a la izquierda o derecha y pulse OK para introducirlo.
  • Página 17: Llamada En Espera

    Manos libres (Tecla prog. derecha). Activa el modo manos libres, que le permite realizar llamadas sin tener que sostener el teléfono pegado a la oreja. Hable al micrófono con claridad desde una distancia máxima de 1 m. Puede regular el volumen del altavoz usando los botones laterales +/–. Pulse Manos libres de nuevo para volver al modo normal.
  • Página 18: Tecla Para Llamadas De Emergencia

    No es necesario saldo; no obstante, la tarjeta SIM debe estar registrada y activada. El uso indebido del número de emergencia 112 es punible y se castiga con multas. Tecla para llamadas de emergencia IMPORTANTE Avise siempre a las personas de su lista de teléfonos que aparecen como sus contactos en caso de emergencia.
  • Página 19: Agenda De Teléfonos

    ¡Atención! Algunas compañías de seguros privadas aceptan llamadas automáticas de sus clientes. Contacte con la compañía de seguros antes de usar los números correspondientes. Después de enviar el SMS de emergencia, se llamará uno tras otro a los números que figuran en la lista. Agenda de teléfonos La agenda del teléfono puede guardar hasta 300 entradas.
  • Página 20: Gestionar Entradas En La Agenda

    y pulse Opciones para guardar el número o para finalizar el proceso con Cancelar. Consejo: Introduzca siempre + antes del prefijo del país para los números de teléfono internacionales, para poder usar la agenda de teléfonos de forma óptima en cualquier país. Pulse la tecla * dos veces para introducir el prefijo internacional +.
  • Página 21 Copiar: Pulse OK para copiar la entrada seleccionada del teléfono a la tarjeta SIM y viceversa. Alternativamente, puede guardar el contacto como un archivo *.vcf en la tarjeta de memoria, que está disponible opcionalmente. Enviar contacto: Después de pulsar OK puede enviar los datos del contacto como SMS o MMS, o transferirlos vía Bluetooth.
  • Página 22: En Caso De Emergencia

    Marcación rápida: Active la función de marcación rápida seleccionando Estado con OK y luego confirmando Activado (On) con OK. Luego, seleccione “Configurar número”, pulse OK y luego Editar para asignar consecutivamente números de teléfono a los ocho espacios de memoria (teclas numéricas del 2 al 9). En este proceso, confirme cada selección pulsando OK. Una vez asignados, los teléfonos se pueden borrar seleccionándolos, pulsando Opciones y luego seleccionando “Eliminar”.
  • Página 23: Mensajes

    2. Pulse En caso de emergencia, pulse OK, luego use , para desplazarse por las líneas. 3. Pulse Editar para añadir información a una entrada o editar información de una entrada, consulte Entrada de texto , p. 12. Puede eliminar caracteres usando Borrar. Después de introducir la información en el menú “En caso de emergencia”, pulse Guardar.
  • Página 24: Crear Y Enviar Mms

    3. Introduzca el mensaje deseado; consulte Entrada de texto , p. 12 y luego pulse Opciones. 4. Seleccione un destinatario existente en la agenda usando la función Enviar a y luego Añadir desde la agenda y pulse OK. Alternativamente, también puede seleccionar Introducir número y pulse OK para añadir un destinatario manualmente y pulse OK. 5.
  • Página 25 Importante Con tal fin, seleccione el perfil adecuado para su proveedor de red con antelación, para poder enviar MMS. Para ello, seleccione Menú -> Conexiones -> Cuenta de datos. Seleccione la cuenta de datos adecuada para su proveedor o adáptela a los ajustes de su proveedor de red con Opciones y Editar. Solo su proveedor de red podrá proporcionarle los datos necesarios para esto.
  • Página 26: Bandeja De Entrada, Enviados, Bandeja De Salida

    Bandeja de entrada, Enviados, Bandeja de salida o pulse Menú, seleccione Mensajes y pulse OK. Pulse el acceso directo Seleccione Bandeja de entrada/Bandeja de salida/Mensajes enviados y pulse OK. Seleccione un mensaje y pulse Ver. Use para desplazarse por el mensaje. Pulse Opciones para las opciones siguientes: Responder con SMS: Escribir SMS al remitente Responder con MMS: Escribir MMS al remitente...
  • Página 27: Cámara (Hacer Fotos)

    2. Use para desplazarse por la lista. para marcar el número o pulse Opciones para acceder a los siguientes ajustes: 3. Pulse Ver: Muestra detalles de la entrada seleccionada. Llamar: Llamar al número. Enviar mensaje de texto: Enviar un mensaje SMS al número. Enviar mensaje multimedia: Enviar un MMS al número.
  • Página 28: Visor De Imágenes

    Cambiar a grabadora de vídeo - cambia al modo para grabación de vídeos Fotos: visualización de las fotos tomadas hasta ahora Ajustes de cámara Flash: automático, activado y desactivado Sonido de obturador: Selección entre tres sonidos de obturador diferentes y desactivación de esos sonidos. LW: Ajuste de los valores de luz.
  • Página 29: Reproductor Audio

    2. Seleccione el visor de imágenes y pulse OK. 3. Seleccione una imagen con * y # y pulse Opciones. 4. Seleccione una de las opciones siguientes y pulse OK para confirmar. Ver: Muestra la imagen. En el visor de imágenes puede rotar la imagen usando Opciones o por ejemplo, acceder a los datos de la imagen (tamaño de archivo, fecha de captura, etc.) Tipo de búsqueda: Visualizar en el resumen como lista o en forma de matriz.
  • Página 30: Radio Fm

    4. Si pulsa Lista – Opciones le dará las opciones siguientes: Reproducción: Reproducción del título seleccionado. Detalles: Detalles como el tamaño y duración del título. Actualizar lista: Actualiza la lista. Ajustes Lista géneros autom.: muestra los títulos clasificados por género. Para ello, el género del título debe estar guardado en la ID3 (datos del título del archivo).
  • Página 31: Administrador De Archivos

    5. Silencie o anule silencio de la radio con 6. Después de pulsar Opciones, tiene las siguientes opciones: Lista de canales: lista de los canales grabados. Las opciones son: reproducir, borrar y editar. Entrada manual: aquí, podrá seleccionar una frecuencia manualmente mediante una sintonización precisa. Búsqueda autom.: búsqueda de emisoras y almacenamiento de las emisoras sintonizadas.
  • Página 32: Conectar El Teléfono Móvil A Un Ordenador

    Detalles: información de la tarjeta de memoria utilizada. Conectar el teléfono móvil a un ordenador Conecte el teléfono a un ordenador para copiar imágenes y música. Puede conectar el teléfono al ordenador usando el cable USB suministrado. Después, podrá copiar y mover datos entre el teléfono y el ordenador en el explorador de archivos, usando la función “arrastrar y soltar”.
  • Página 33: Extraer El Cable Usb De Forma Segura

    a través del cable USB funciona con la mayoría de dispositivos y sistemas operativos que sean compatibles con una interfaz de almacenamiento masivo mediante USB. Extraer el cable USB de forma segura 1. Asegúrese de que el hardware puede extraerse de forma segura. Para ello, hay un ajuste en el ordenador (un icono en la barra de tareas).
  • Página 34 Importante Si ha desactivado la función de llamada de emergencia, pulsar el botón de llamada de emergencia de la parte posterior del teléfono no funcionará. Durante una llamada activa, se puede usar este botón para pasar del modo manos libres al modo normal. Sonido de alarma Activar y desactivar el sonido de alarma para el uso del botón de llamada de emergencia 1.Pulse Menú, seleccione Ajustes y pulse OK.
  • Página 35: Ajustes Básicos

    2. Seleccione Ajustes SOS y pulse OK. 3. Seleccione Números para llamada de emergencia y pulse OK. 4. Seleccione uno de los 5 espacios, introduzca el número de una persona a quien haya informado sobre esto y pulse OK. 5. Confirme la pregunta ¿Guardar? pulsando Sí. SMS de emergencia Activación o desactivación de transmisión SMS para el uso del botón de llamada de emergencia.
  • Página 36 Hora y fecha Ajustar la hora y la fecha 1. Pulse Menú, seleccione Ajustes y pulse OK. 2. Seleccione Hora y Fecha y pulse OK. 3. Seleccione Ajustar a ciudad de origen y pulse OK. 4. Seleccione una ciudad de la lista usando las teclas * y # y pulse OK. 5.
  • Página 37 2. Seleccione Ajustes de teléfono y pulse OK. 3. Seleccione Idioma y pulse OK. 4. Seleccione un idioma de la lista y pulse OK. Método preferido de introducción Seleccione el método preferido de introducción para entradas en la agenda de teléfonos y para SMS/MMS. Puede cambiar el método de introducción usando la tecla # mientras introduce el texto.
  • Página 38: Ajustes De Red

    8. En la pantalla en reposo, active o desactive la fecha y hora y pulse OK. Modo avión El modo avión significa que la comunicación por radio del teléfono móvil está desactivada. No podrá realizar llamadas ni enviar/recibir SMS o MMS cuando este modo esté activado. El resto de funciones del menú están disponibles.
  • Página 39: Bluetooth

    3. Seleccione Selección de red y pulse OK. 4. Seleccione una de las opciones siguientes y pulse OK para confirmar: Nueva búsqueda: iniciar una nueva búsqueda si se ha interrumpido la conexión. Seleccionar red: después de unos instantes, aparecerá una lista de las redes disponibles. Seleccione el operador que desee y pulse OK.
  • Página 40: Ajustes De Seguridad

    1. Pulse Menú, seleccione Conexiones y pulse OK. 2. Seleccione Bluetooth y pulse OK para visualizar los siguientes ajustes: Activación: Enciende o Apaga la función usando la tecla de prog. izda Visibilidad: Enciende o Apaga la función usando la tecla de prog. izda Dispositivos enlazados: Pulse OK y seleccione entre las opciones siguientes: Buscar nuevo dispositivo: inicia una búsqueda de dispositivos disponibles.
  • Página 41 2. Seleccione Ajustes de seguridad y pulse OK. 3. Seleccione Seguridad SIM y pulse OK. 4. Seleccione Bloqueo con PIN y pulse OK. 5. Introduzca el PIN de la tarjeta SIM y pulse OK. 6. El mensaje siguiente le informa si es necesaria la introducción del PIN (bloqueado) o no (desbloqueado). Cambiar el PIN Puede cambiar el PIN y el PIN2 de la tarjeta SIM.
  • Página 42: Servicios

    5. El mensaje que aparece le informa si el teléfono está bloqueado (Bloqueado) o no (Desbloqueado). Cambiar el código de bloqueo Cambiar el código de bloqueo del teléfono (el ajuste de fábrica es 0000). 1. Pulse Menú, seleccione Ajustes y pulse OK. 2.
  • Página 43 aplica el SMS que podría recibir automáticamente del proveedor de servicios sobre la configuración automática. Si su proveedor de servicios no aparece en la lista, proceda como se indica a continuación: 1. Pulse Menú, seleccione Conexiones y pulse OK. 2. Seleccione Cuentas de datos y pulse OK. 3.
  • Página 44 DNS primario: dirección del servidor DNS primario. DNS secundario: dirección del servidor DNS secundario. Dirección IP: dirección IP facilitada por el proveedor de red. Máscara de subred: máscara de subred proporcionada por el proveedor de red. 1. Pulse Opciones y Guardar. 2.
  • Página 45: Ajustes De Llamada

    Importante Cuando restablezca el teléfono a los ajustes de fábrica, todos los contactos de la memoria del teléfono se borrarán de forma permanente. Cree una copia de seguridad de sus contactos o anótelos antes de llevar a cabo este proceso. Los contactos guardados en la tarjeta SIM no se verán afectados.
  • Página 46 1. Pulse Menú, Ajustes, seleccione Ajustes de llamada y pulse OK. 2. Seleccione Llamada en espera y pulse OK. 3. Seleccione una de las opciones siguientes y pulse OK: Activar: activa la función de llamada en espera. Desactivar: desactiva la función de llamada en espera. Consultar estado: muestra si la llamada en espera está...
  • Página 47 Restricción de llamadas Para restringir el uso de su teléfono, se pueden bloquear determinados tipos de llamadas. ¡Aviso! Para usar la función de restricción de llamadas, es necesaria una contraseña. Tendrá que solicitar dicha contraseña a su operador de red. 1.
  • Página 48 1. Pulse Menú, Ajustes, seleccione Ajustes de llamada y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes avanzados y pulse OK. 3. Seleccione Rellamada automática y pulse OK. 4. Active o desactive la función y pulse OK. Recordatorio duración de la llamada Si está función está activada, recibirá un sonido de notificación una vez o repetidamente acerca del tiempo de llamada transcurrido hasta ese momento.
  • Página 49: Ajustes Sms

    Respuesta automática en modo auriculares: cuando los auriculares estén conectados, se podrá responder automáticamente a una llamada entrante tras un breve instante. Ajustes SMS 1. Pulse Menú, seleccione Mensajes y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes de mensajes y pulse OK. 3.
  • Página 50: Ajustes Mms

    Ajustes MMS 1. Pulse Menú, seleccione Mensajes y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes de mensajes y pulse OK. 3. Seleccione Mensaje multimedia y pulse OK. 4. Seleccione uno de los siguientes puntos del menú y pulse OK: Cuenta de datos: seleccione la cuenta de datos adecuada para su proveedor de red y confirme con OK. Aviso: Estos ajustes serán necesarios para usar la función MMS.
  • Página 51: Perfiles De Usuario

    adicional y el número del correo de voz a través de su proveedor de servicios. 1. Pulse Menú, seleccione Ajustes,Ajustes de llamada y pulse OK. 2. Seleccione Buzón de voz y pulse OK. 3. Seleccione una de las dos posibles entradas y pulse Opciones. 4.
  • Página 52: Agenda

    Tipo de señal: defina si quiere que una llamada se identifique por tono de llamada, solo vibración, por tono de llamada y vibración o por vibración y tono de llamada tras un breve período de tiempo. Tipo de timbre: puede seleccionar entre una señal individual, repetida o ascendente. Tono de llamada: seleccione la melodía para las llamadas entrantes.
  • Página 53: Alarma

    Cuando llegue a la fecha/hora fijada, se emitirá una señal y se mostrará la descripción de la tarea. Pulse Detener para cancelar la alarma o pulse Repetición para que la alarma vuelva a sonar dentro de 6 minutos. Borrar evento: elimine un evento de la lista. Saltar a la fecha: introduzca la fecha y pulse OK.
  • Página 54: Calculadora

    2. Seleccione Servicios y pulse OK. Calculadora La calculadora puede realizar operaciones aritméticas básicas. 1. Pulse Menú, seleccione Agenda y pulse OK. 2. Seleccione Calculadora y pulse OK. 3. Introduzca el primer número. Use # para introducir decimales. 4. Usando seleccione el tipo de cálculo (+, -, x, ÷).
  • Página 55: Apéndice

    Apéndice Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN El dispositivo y los accesorios pueden constar de piezas pequeñas. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. La fuente de alimentación se usa como unidad de separación entre el producto y la red eléctrica. La conexión a la red eléctrica debe estar cerca del dispositivo y ser fácilmente accesible.
  • Página 56: Dispositivos Médicos

    Dispositivos médicos El uso de equipos que transmiten señales de radio, como los teléfonos móviles, puede interferir en las funciones y el funcionamiento de los dispositivos médicos si no están lo suficientemente protegidos. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo para determinar si el mismo cuenta con una protección adecuada ante señales de radio externas, o en caso de que tenga alguna duda.
  • Página 57: Protección Del Oído Ante Volumen Muy Fuerte

    Apague el dispositivo en las estaciones de servicio y en cualquier otro lugar que tenga surtidores de combustible e instalaciones para la reparación de automóviles. Siga las restricciones que aplican al uso de dispositivos controlados por radio cerca de lugares en los que se almacenan y venden combustibles, plantas químicas, así...
  • Página 58: Vehículos

    importantes, como por ejemplo, emergencias médicas. Vehículos Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos a motor (por ejemplo, la inyección electrónica de combustible, sistema de frenos antibloqueo (ABS), el regulador de velocidad automático, los sistemas de airbag) que hayan sido instalados de forma incorrecta o que no estén suficientemente protegidos.
  • Página 59: Información Sobre Garantía Y Mantenimiento

    electrónico, dañar la batería recargable y deformar o derretir determinadas piezas de plástico. • Proteja el dispositivo del frío. Cuando el aparato alcanza su temperatura normal, puede formarse condensación en su interior, lo cual podría dañar el sistema electrónico. • No intente abrir el dispositivo de ninguna otra forma que no sea la indicada en este manual.
  • Página 60 Si no encontramos ninguna avería o defecto, le devolveremos el producto con la nota correspondiente. Los defectos y daños causados por la manipulación indebida del producto o el incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, modificaciones o conversiones en el producto realizadas por el vendedor o el propio cliente (p.
  • Página 61: Datos Técnicos

    de datos, software o información adicional descargados por el cliente. Hacer copias de seguridad de este software es responsabilidad del cliente. La exención de responsabilidad no tendrá aplicación salvo en casos en los que nuestra responsabilidad sea obligatoria, p. ej., según las leyes de responsabilidad de productos, en casos de dolo, negligencia grave, reclamaciones basadas en responsabilidad por peligro para la vida, integridad física o salud, o debido a la violación de obligaciones contractuales esenciales.
  • Página 62: Tasa De Absorción Específica (Sar)

    Duración llamada: hasta 4 horas Entradas en agenda: Función “En caso emergencia”: sí Botón llamada emerg.: sí, 5 números SOS Ranura tarjeta, actualizable: micro-SD Conectores: micro-USB, conector estéreo 4-pines 3,5 mm Agenda: alarma, calendario, calculadora Alarma por vibración: sí Teclas marcación directa: Teclado con iluminación: sí...
  • Página 63: Aprobación Y Conformidad

    900MHz: 0,826W/kg 1g 0,646W/kg 10g 1800MHz: 0,680W/kg 1g 0,537W/kg 10g El límite máximo de acuerdo con la OMS es 2,0 W/kg promedio sobre 10 g de tejido. Aprobación y conformidad Este teléfono móvil cumple con los requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE (R&TTE) para instalaciones de radio y dispositivos de transmisión de telecomunicaciones y es apto para la conexión y el funcionamiento en el país correspondiente en el que se ha vendido el dispositivo.
  • Página 65 Internet: www.ivsgmbh.de IVS GmbH Im Frauental 14 92224 Amberg © IVS GmbH 2013 Todos los derechos reservados IVSUMGER_Primo 413 by Doro - V 1.01...

Tabla de contenido