Publicidad

Enlaces rápidos

Primo 365 by Doro
Instrucciones de funcionamiento
by Doro

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Doro Primo 365

  • Página 1 Primo 365 by Doro Instrucciones de funcionamiento by Doro...
  • Página 3 1. Tecla prog. izda. Pulsar para ir al menú principal 2. Tecla prog. dcha. Pulsar para abrir la agenda 3. Tecla de llamada Pulsar para marcar un número o aceptar una llamada; Pulsar una vez para ir al Registro de llamadas.
  • Página 4 En el modo edición, pulsar para cambiar métodos de introducción 9. Cargador Para cargar la batería del teléfono. 10. Puerto Micro-USB Conexión para cargador o PC 11. Contactos para cargador 12. Toma para auriculares, para auriculares estándar de 3,5 mm 13.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Instalación ..........5 Suministro .
  • Página 6 Agenda de teléfonos ........18 Crear una entrada en la agenda de teléfonos .
  • Página 7 Ajustes de seguridad ........40 Conectividad .
  • Página 8 Información sobre garantía y servicio ......60 Datos técnicos ..........63 Tasa de Absorción Específica (SAR) .
  • Página 9: Instalación

    Instalación Suministro • 1 teléfono móvil • 1 fuente de alimentación conmutada de bajo consumo • 1 base de carga • 1 paquete de baterías Li-Ion 3,7 V / 1200 mAh • 1 auriculares estéreo • 1 tarjeta micro-SD • 1 instrucciones de funcionamiento ¡IMPORTANTE! Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de extraer la cubierta...
  • Página 10 1. Extraiga la cubierta del compartimento de la batería deslizando la uña en las pequeñas ranuras en el lateral de la parte inferior del teléfono y tirando de la tapa hacia arriba. Si la batería está instalada, deslice la uña en la ranura situada al lado del botón de llamada de emergencia y levante un lado de la batería para extraerla.
  • Página 11: Carga

    4. Introduzca la batería deslizándola en la ranura para la batería, con los contactos hacia abajo y al lado derecho. 5. Vuelva a poner la tapa y presione bien de forma que quede bien cerrada por todos los lados. ¡IMPORTANTE! Utilice solo tarjetas de memoria compatibles con este aparato.
  • Página 12: Símbolos

    Cargador conectado se muestra brevemente cuando el cargador está conectado al teléfono y Cargador retirado cuando se separa del teléfono. El indicador del estado de la batería se mueve a medida que la batería se está cargando y la luz LED roja en la esquina superior derecha de la pantalla se ilumina.
  • Página 13: Símbolos De Indicación De Estado

    Vista Manejo Oído Seguridad Símbolos de indicación de estado Potencia de señal Nivel de batería Nueva entrada en lista de llamadas (llamada perdida) Teclado bloqueado Alarma activa Bluetooth activo Conexión GPRS Auriculares conectados Conexión USB Enviando MMS Timbre activado Timbre desactivado...
  • Página 14: Funcionamiento

    Solo vibración Tono y vibración Primero vibración, luego tono SMS no leído MMS no leído Funcionamiento Activación del teléfono Pulse el botón rojo del teléfono durante aprox. 4 segundos para encenderlo/apagarlo. Si la tarjeta SIM es válida pero está protegida con un código PIN (Número de identificación personal), se mostrará...
  • Página 15: Modo En Espera (Modo Inactivo)

    Entonces, habrá que desbloquear la tarjeta SIM con el código PUK (clave de desbloqueo personal). 1. Introduzca el código PUK y confirme pulsando OK. 2. Introduzca un código PIN nuevo y confirme pulsando OK. 3. Vuelva a introducir el código PIN nuevo y confirme pulsando OK. Modo en espera (modo inactivo) Cuando el teléfono esté...
  • Página 16: Hacer Una Llamada Desde La Agenda

    Consejo: Para llamadas internacionales, pulse siempre el símbolo + antes del prefijo del país para poder usar la agenda de teléfonos de forma óptima en cualquier país. Pulse el botón * dos veces para introducir un prefijo internacional. Hacer una llamada desde la agenda de teléfonos 1.
  • Página 17: Entrada De Texto

    Entrada de texto Pulsando repetidamente las teclas de los números para seleccionar caracteres, puede introducir texto. Pulse el botón respectivo repetidamente hasta que aparezca la letra deseada. Espere hasta que el fondo azul de la letra actual desaparezca antes de introducir la siguiente. Al pulsar el botón *, se mostrará...
  • Página 18: Llamada En Espera

    Terminar llamada Finalizar llamada actual (como con Agenda Buscar en agenda. Call history Abrir historial de llamadas. Mensajería Leer o escribir mensajes SMS. Modo silencio Desactivar micrófono. Manos libres (tecla programable derecha) o, de forma alternativa, pulsando el botón de la parte posterior una vez. Activa el altavoz de forma que no tenga que sostener el teléfono mientras habla.
  • Página 19: Información De La Llamada

    hablando. Para poner la llamada en curso en espera y responder a la llamada entrante, pulse Opciones, seleccione Responder y pulse OK. Consejo: La llamada en espera debe estar activada, consulte Llamada en espera, p. 14. Información de llamada Durante una llamada, se muestra el número de teléfono entrante o saliente y el tiempo de llamada transcurrido.
  • Página 20: Auriculares

    Consejo: Mantenga pulsado el botón de acceso rápido # para activar/desactivar el Modo en silencio. Auriculares Cuando se conectan los auriculares, el micrófono interno del teléfono se desconectará automáticamente. Cuando reciba una llamada podrá usar la tecla de respuesta del cable de los auriculares (si la tiene) para responder y finalizar las llamadas.
  • Página 21: Botón De Emergencia

    El uso indebido de llamadas a la línea 112 de emergencias es punible y se castiga con multas. Botón de emergencia ¡IMPORTANTE! Avise siempre a las personas de su lista de teléfonos que aparecen como sus contactos en caso de emergencia. PRECAUCIÓN Cuando se activa una llamada de emergencia, el teléfono está...
  • Página 22 • Entones, el teléfono enviará un mensaje de texto SMS a todos los números de teléfono en la lista de llamada de emergencia, si el SMS de emergencia está activado en los ajustes SOS. • A continuación, el teléfono marca el primer número de teléfono de la lista.
  • Página 23: Agenda De Teléfonos

    pulsos, la recepción no es posible; es necesaria la marcación por tonos). • Si el receptor no pulsa 0 en un plazo de 60 segundos, la llamada finalizará y se llamará al siguiente número de la lista. • Si el receptor pulsa 0 en un plazo de 60 segundos, la llamada de emergencia es confirmada y no se realizarán más llamadas (el proceso de llamada de emergencia se interrumpirá).
  • Página 24: Gestionar Entradas En La Agenda De Teléfonos

    Consejo: Para llamadas internacionales, introduzca siempre el símbolo + antes del prefijo del país para poder usar la agenda de teléfonos de forma óptima en cualquier país. Pulse el botón * dos veces para introducir el código internacional +. Crear una entrada “En caso de emergencia” Con esta información adicional, así...
  • Página 25 Editar 1. Edite la entrada. Borre caracteres con Borrar. 2. Luego pulse Opciones, seleccione Guardar y pulse Seleccionar. Borrar - Pulse Seleccionar para eliminar la entrada seleccionada en la agenda. Pulse Sí para confirmar o No para cancelar. Copiar - Pulse Seleccionar para copiar la entrada seleccionada en la agenda a la tarjeta SIM o viceversa.
  • Página 26: Avisar A (En Caso De Emergencia)

    ATENCIÓN: Los contactos se borrarán de su ubicación original cuando se muevan Borrar todos los contactos – Todos los contactos serán eliminados del teléfono o de la tarjeta SIM. ¡Esta acción no se puede deshacer! Avisar a (En caso de emergencia) En caso de emergencia, los primeros receptores pueden acceder a información adicional como la información médica desde el teléfono de la víctima.
  • Página 27: Mensajes

    Seguro: El nombre de su compañía de seguros y el número de su póliza. Contacto 1/ Contacto 2 / Médico: Pulse Opciones, seleccione Añadir y pulse OK para añadir un contacto de la agenda; seleccione Borrar para eliminar la entrada, o Guardar para aceptar la entrada actual. Enfermedad: Cualquier enfermedad/dispositivo médico (p.
  • Página 28: Crear Y Enviar Mms

    y pulsar OK para añadirlo manualmente y luego pulsar OK. 5. Pulse Opciones de nuevo y seleccione Enviar, para enviar el mensaje. 6. También puede cambiar el destinatario, seleccionando Editar destinatario o eliminarlo en Borrar destinatario o Eliminar todos los destinatarios.
  • Página 29 modificados manualmente. Solo podrá obtener estos parámetros a través de su proveedor. Importante 4 perfiles ya están preconfigurados en su teléfono móvil. Seleccione el perfil adecuado para su proveedor de red con antelación, para poder enviar MMS. Para ello, vaya a Menú -> Envío de mensajes -> Ajustes -> MMS -> Cuenta de datos.
  • Página 30: Bandeja De Entrada, Enviados, Bandeja De Salida

    Alternativamente, también puede seleccionar Introducir destinatario y pulsar OK para añadirlo manualmente y luego pulsar OK. 6. Pulse Opciones y seleccione Enviar, para enviar el mensaje. Additional options include: Las opciones adicionales incluyen: Opciones de envío – Ajustes para Informe de entrega, Informe de leído, Prioridad, Hora de entrega.
  • Página 31: Historial De Llamadas

    Borrar – Eliminar el mensaje Avanzadas Usar número – El número del remitente está disponible para seguir usándolo, p. ej., para guardarlo directamente como un contacto Usar USSD – Si el SMS contiene un USSD, se mostrará para opciones adicionales. Copiar al teléfono/SIM –...
  • Página 32: Cámara (Hacer Fotos)

    Ver: Muestra detalles sobre la entrada seleccionada. Llamar: Llamar al número. Enviar mensaje de texto: Enviar un SMS al número. Enviar mensaje multimedia: Enviar un MMS al número. Guardar en agenda: Guardar el número de teléfono en la agenda. Editar antes de llamar: Editar el número de teléfono antes de realizar una llamada.
  • Página 33: Visor De Imágenes

    Ajustes de imagen: Ajustes para el Tamaño de imagen y la Calidad de imagen. Obtendrá los mejores resultados si usa el ajuste de tamaño de imagen: 640x480 / Calidad de imagen: buena. Modo escena: Opciones de ajuste Auto o Nocturno. El modo nocturno mejora la calidad de la imagen en la oscuridad.
  • Página 34: Reproductor Audio

    Renombrar: Renombre la imagen. Borrar: Borre la imagen. Reproductor audio Reproduzca archivos de sonido almacenados en el teléfono. 1. Pulse Menú, vaya a Multimedia y pulse OK. 2. Seleccione Reproductor audio y pulse OK. 3. Pulse Lista, seleccione una canción y pulse Opciones - Reproducir - Seleccionar.
  • Página 35: Radio Fm

    la reproducción del sonido cuando salga del reproductor. Para salir, abra el reproductor audio y finalice la reproducción de fondo. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur Radio FM Escuche la radio en su teléfono móvil. Consejo La recepción mejora considerablemente cuando se usan auriculares, ya que el cable funciona como una antena.
  • Página 36: Administrador De Archivos

    Ajustes Reproducción de fondo: Seleccione On para seguir escuchando la radio cuando salga del menú. Para desactivar la radio, finalice la reproducción de fondo en el menú de la radio FM. Altavoz: Seleccione si el altavoz debe estar activado cuando conecte unos auriculares o si el sonido solamente debería reproducirse en los auriculares.
  • Página 37: Desconectar El Cable Usb De Forma Segura

    Todo lo que tiene que hacer es conectar el cable USB suministrado entre el teléfono y el ordenador. Desde el explorador de archivos del ordenador, podrá arrastrar y soltar contenidos entre el teléfono y el ordenador. ¡Aviso! Puede que no sea posible transferir algunos materiales protegidos por derechos de autor.
  • Página 38: Ajustes

    ¡Atención! No desconecte el cable USB cuando transfiera contenidos, ya que podría corromperlo. Las instrucciones del ordenador pueden variar, dependiendo del sistema operativo. Consulte la documentación del sistema operativo de su ordenador para obtener más información. Ajustes ¡Atención! Los ajustes descritos en este capítulo se realizan en el modo en espera. Pulse para volver al modo en espera.
  • Página 39 Tono de alarma SOS Encienda y apague el tono de alarma cuando pulse el botón de llamada de emergencia. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes SOS y pulse OK. 3. Seleccione Tono de alarma SOS y pulse OK. 4.
  • Página 40: 10 Ajustes Principales

    de la persona que será avisada y pulse OK. 5. Confirme la pregunta ¿Guardar? con Sí. SMS SOS Encienda y apague el envío de SMS cuando pulse el botón de llamada de emergencia. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2.
  • Página 41: Ajustes Del Teléfono

    3. Seleccione una de las entradas vacías y pulse Añadir. 4. Use para desplazarse por la agenda o busque con rapidez pulsando la tecla correspondiente a la primera letra de la entrada. 5. Pulse OK para guardar la entrada seleccionada o Atrás para descartar los cambios.
  • Página 42 automáticamente, en función de la zona horaria actual (ciudad local). La actualización automática de la fecha y hora no cambia los horarios fijados para alarmas o en el calendario. Esta información se basa en la hora local. Al actualizarse, varias alarmas que haya fijado podrían omitirse. Los servicios dependen del soporte y de la suscripción a la red.
  • Página 43 usando el botón #. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2. Seleccione Teléfono y pulse OK. 3. Seleccione Método de entrada pref. y pulse OK. 4. Seleccione Abc (la primera letra va en mayúsculas después de un punto), ABC (TODAS MAYÚS.), abc (todas minúsculas) o Numérico (números) y pulse OK.
  • Página 44: Ajustes De Red

    7. Seleccione Mostrar fecha y hora y pulse OK. 8. Active o desactive la pantalla de la fecha y hora en la pantalla del modo en espera y pulse OK. Modo avión El modo avión significa que la parte de radio del teléfono móvil está apagada.
  • Página 45 servicios para obtener más información. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes de red y pulse OK. 3. Seleccione Selección de red y pulse OK. 4. Seleccione una de las opciones siguientes y pulse OK para confirmar: Nueva búsqueda: Inicie una nueva búsqueda si se interrumpe la conexión.
  • Página 46: Bluetooth

    Bluetooth® IMPORTANTE Si no está usando una conexión Bluetooth, seleccione Conexión/off o Visibilidad/off. No se conecte con dispositivos desconocidos. Puede establecer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles con Bluetooth, tales como auriculares. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2.
  • Página 47: Ajustes De Seguridad

    del menú para evitar tener que conectarse manualmente cuando deje el coche o cuando encienda/apague el dispositivo. Para hacerlo, seleccione Conectar siempre en el menú de autorización para su dispositivo manos libres. Borrar: Eliminar este dispositivo de la lista. Borrar todos: Borrar toda la lista. Buscar dispositivo audio: Iniciar una búsqueda de dispositivos disponibles.
  • Página 48 Cambiar PIN Puede cambiar el PIN de su tarjeta SIM. Para ello, debe introducir el PIN2 (PUK) que recibió con la documentación de la tarjeta SIM. 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2. Seleccione Seguridad y pulse OK. 3.
  • Página 49: Conectividad

    5. Introduzca el nuevo código de bloqueo y confírmelo de nuevo. Conectividad Cuenta de datos Este menú contiene información sobre su cuenta de datos. Dicha información es necesaria para usar la función de MMS. Los ajustes para MMS se los proporciona su proveedor de servicios y se los pueden enviar automáticamente por SMS.
  • Página 50 Si su proveedor de servicios no está en la lista, haga lo siguiente: 1. Pulse Menú, vaya a Ajustes y pulse OK. 2. Seleccione Conectividad y pulse OK. 3. Seleccione Cuenta de datos y pulse OK. 4. Seleccione cualquier entrada y pulse Opciones. 5.
  • Página 51: Accesos Rápidos

    3. Pulse OK. 4. Seleccione su nuevo perfil y pulse Opciones. 5. Seleccione Establecer como predeterminado y pulsar OK. También puede activar o editar un perfil MMS seleccionando uno y pulsando Opciones para Activar/Editar/Eliminar la cuenta. ¡Aviso! Algunos proveedores de servicios le pedirán que envíe un mensaje MMS antes de que pueda recibir MMS.
  • Página 52: Ajustes De Llamada

    Borrar: Borra la entrada. Borrar todas: Borra todas las entradas. Cambiar el orden: El orden de las entradas se puede cambiar. Usando * y #, establezca la posición de la entrada seleccionada (1…6). Restablecer los ajustes de fábrica Restablecer el teléfono a los ajustes de fábrica. 1.
  • Página 53 3. Seleccione ID de llamada y pulse OK. 4. Seleccione una de las opciones siguientes y pulse OK: Definido por la red: Use los ajustes predeterminados de red. Ocultar ID: Su número de teléfono no se mostrará nunca. Enviar ID: Su número de teléfono se mostrará siempre. Llamada en espera Puede aceptar más de una llamada a la vez.
  • Página 54 3. Seleccione Transferencia de llamada y pulse OK. 4. Seleccione una de las opciones siguientes y pulse OK: Transferir todas las llamadas de voz: Transfiere todas las llamadas de voz. Transferir si no está localizable: Las llamadas entrantes son transferidas si el teléfono está desconectado o fuera de cobertura. Transferir si no hay respuesta: Las llamadas entrantes son transferidas si las mismas no son aceptadas.
  • Página 55 Llamadas salientes: Pulse OK y seleccione: Todas las llamadas de voz: El usuario puede aceptar las llamadas entrantes, pero no puede hacer llamadas. Llamadas de voz internacionales: El usuario no puede llamar a números internacionales. Llamadas de voz internacionales excepto locales: El usuario no puede llamar a números internacionales, con la excepción de números de teléfono en el país asignado a la tarjeta SIM.
  • Página 56 Recordatorio duración de la llamada Si esta función está activada, le avisará del tiempo de llamada transcurrido una o varias veces con un tono de aviso. 1. Pulse Menú, vaya a Historial de llamadas y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes de llamada y pulse OK. 3.
  • Página 57 Ajustes SMS 1. Pulse Menú, vaya a Mensajería y pulse OK. 2. Seleccione Ajustes y pulse OK. 3. Seleccione Mensaje de texto y pulse OK. 4. Seleccione uno de los siguientes puntos del menú y pulse Seleccionar: Dirección SMSC: Este número es necesario para usar la función SMS.
  • Página 58 Ruta de respuesta: (no hay esta función en las redes móviles alemanas) Servidor del buzón de voz: véase la p. 66. Estado de memoria: Visualización de la memoria disponible/usada para SMS en la tarjeta SIM y en el teléfono. Guardar mensaje enviado: Seleccione si quiere que el mensaje SMS enviado se guarde en la carpeta de "Enviados"...
  • Página 59: Correo De Voz (Buzón De Voz)

    Enviar: Opciones de ajuste para Informe de entrega, Leer informe, Prioridad, Hora de entrega y Enviar y guardar. Recuperación: Opciones de ajuste para diferentes criterios de consulta. Estado de memoria: Visualización de la memoria disponible/usada para MMS. Correo de voz (Buzón de voz) Si su proveedor ha configurado un buzón de correo de voz para usted (contestador automático en la red móvil), las personas que le llamen podrán dejar un mensaje de voz si no puede aceptar la llamada.
  • Página 60: Perfiles De Usuario

    Perfiles de usuario Puede guardar distintos perfiles (ajustes especiales dependiendo del usuario o del entorno), que podrá intercambiar cuando sea necesario. Aviso El perfil con la marca de verificación verde es el perfil activo. Si hace cambios en uno de los perfiles, los ajustes seleccionados solo tendrán efecto cuando el perfil esté...
  • Página 61: Agenda

    Volumen de mensaje: Seleccione el volumen para los mensajes entrantes. Teclado: Seleccione el tono para las pulsaciones del teclado o Silencio. Volumen del tono de las teclas: Seleccione el volumen para el tono de las teclas. Alertas del sistema: Seleccione si quiere que se muestren o no las notificaciones del sistema.
  • Página 62: Alarma

    Ir a visualización semanal/ Ir a visualización mensual: Cambie la pantalla entre visualización por semana y por mes. Alarma 1. Pulse Menú, vaya a Agenda y pulse OK. 2. Seleccione Alarma y pulse OK. 3. Seleccione una entrada de la lista y pulse Editar. 4.
  • Página 63: Calculadora

    Calculadora La calculadora puede realizar funciones aritméticas básicas. 1. Pulse Menú, vaya a Agenda y pulse OK. 2. Seleccione Calculadora y pulse OK. 3. Introduzca el primer número. Use # para introducir puntos decimales. , seleccione el tipo de cálculo (+, -, x, ÷) y pulse OK. 4.
  • Página 64: Apéndice

    Apéndice Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN La unidad y los accesorios pueden constar de piezas pequeñas. Mantenga todo el equipo fuera del alcance de los niños. El adaptador de red es el dispositivo de desconexión entre el producto y la red eléctrica. La conexión a la red eléctrica debe estar cerca del equipo y ser de fácil acceso.
  • Página 65: Unidades Médicas

    anteriormente. Asegúrese de que sigue las instrucciones de distancia anteriores hasta que la transferencia sea completa. Hay piezas de la unidad que son magnéticas. La unidad puede atraer objetos de metal. No guarde tarjetas de crédito u otros medios magnéticos cerca de la misma.
  • Página 66: Zonas Con Riesgo De Explosión

    • Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Si tiene alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el teléfono inmediatamente. Zonas con riesgo de explosión Apague siempre el aparato cuando esté en una zona en la que haya un riesgo de explosión.
  • Página 67: Llamadas De Emergencia

    ADVERTENCIA Una exposición excesiva a ruidos fuertes puede provocar lesiones auditivas. La exposición a volúmenes altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. Use auriculares a un nivel moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté usando el altavoz. Llamadas de emergencia ¡IMPORTANTE!! Los teléfonos móviles usan señales de radio, la red de telefonía móvil, la...
  • Página 68: Cuidado Y Mantenimiento

    airbags: recuerde que los airbags se llenan de aire con una fuerza considerable. No ponga objetos, incluidos equipos de radio fijos o portátiles en la zona por encima del airbag o la zona donde podría expandirse. Podrían producirse heridas graves si el equipo del teléfono móvil estuviese instalado incorrectamente y el airbag se llenase de aire.
  • Página 69 cual podría dañar los circuitos electrónicos. • No intente abrir el dispositivo de ninguna otra forma que no sea la indicada en el presente documento. • No deje caer el dispositivo. No lo golpee ni lo agite. Si se trata bruscamente, se podrían dañar los circuitos y los mecanismos de precisión.
  • Página 70 inmediatamente después de descubrir el fallo tras hablar con nuestra línea directa. Si no se pudo determinar el defecto, los productos enviados deberán ser devueltos con la notificación correspondiente. La garantía no aplica en caso de uso indebido o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, modificaciones no autorizadas en los productos por parte del vendedor o del cliente (p.
  • Página 71 IVS GmbH Im Frauental 14 92224 Amberg Reclamaciones adicionales u otras reclamaciones de la garantía del fabricante están excluidas. IVS GmbH no es responsable de interrupciones en el funcionamiento, beneficios perdidos, pérdida de datos, software complementario proporcionado por clientes y otra información. Proteger estos datos es responsabilidad del cliente.
  • Página 72 Tasa de Absorción Específica (SAR) Este dispositivo cumple con los requisitos internacionales de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio. Primo 365 de Doro mide GSM900: 0,625 W/kg (10 g cabeza)/0,823 W/kg (10 g cuerpo); DCS1800: 0,164 W/kg (10 g cabeza)/0,211 W/kg (10 g cuerpo). El límite máximo de...
  • Página 73 Declaración de conformidad Declaramos que Primo 365 by Doro se ajusta a las normas básicas y otras disposiciones aplicables que se estipulan en la directiva 1999/5/CE (R&TTE). Hay una copia de la Declaración de conformidad disponible en www.ivsgmbh.de El marcado CE confirma la conformidad del teléfono con la directiva...
  • Página 75 Internet: www.ivsgmbh.de IVS GmbH Im Frauental 14 92224 Amberg © IVS GmbH 2013 Todos los derechos reservados IVSUMEN_Primo 365 by Doro - V 1.01...

Tabla de contenido