Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cruze

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet Cruze 2019

  • Página 1 Cruze...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    CHEVROLET, el emblema de de este manual. lo que puede hacerse para evitarlos CHEVROLET y CRUZE son marcas o reducirlos. Consulte la documentación de registradas y/o marcas de servicio compra específica para su vehículo,...
  • Página 4 Introducción Símbolos : Aceite refrigerante del aire Advertencia acondicionado El vehículo tiene componentes y Advertencia indica una situación : Luz de disponibilidad de bolsa etiquetas que usan símbolos en peligrosa que puede ocasionar de aire lugar de texto. Los símbolos se lesiones graves o mortales.
  • Página 5 Introducción : Conserve las cubiertas de : Control de Tracción/StabiliTrak/ bloque de fusibles correctamente Control Electrónico de instaladas Estabilidad (ESC) : Alerta de cambio de carril : Bajo presión : Advertencia de salida de carril : Indicador de vehículo al frente : Asistencia de conservación de carril : Indicador de falla...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Limpia/lavaparabrisas ..18 Desempeño y mantenimiento Controles de clima ... . . 19 Control de tracción/Control Transmisión ....21 electrónico de estabilidad .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos Información general del panel de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 160. 9. Bloque de fusibles del tablero Controles del centro de de instrumentos 0 284. información del conductor 2. Cambiador de luces altas/ (DIC) (si está equipado). Vea bajas, faros 0 147. 10. Sistemas de control de clima Centro de información del 0 154.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida 19. Conector del enlace para Información para Cuando se detiene, el tacómetro transmisión de datos (DLC) muestra AUTO STOP. Consulte empezar a manejar (No visible). Vea Indicador de Tacómetro 0 116. El motor falla (Luz Revise el motor) arrancará...
  • Página 10 Guía rápida La respuesta de los seguros puede personalizarse. Vea Personalización del vehículo 0 139. Presione dos veces rápidamente para abrir la cajuela o puerta trasera. Presione y sostenga brevemente para iniciar el localizador del vehículo. Mantenga presionado durante al menos tres segundos para activar la Llave plegable Acceso sin llave...
  • Página 11: Arranque Remoto Del Vehículo

    Guía rápida Arranque remoto del Seguros eléctricos Oprima sin soltar hasta que vehículo las luces de estacionamiento se apaguen. Si está equipado, el motor puede Encienda las Intermitentes de arrancarse desde fuera del advertencia de peligro. vehículo. Encienda y apague el vehículo. Arrancar el vehículo Vea Arranque remoto del vehículo 1.
  • Página 12: Acceso Sin Llave

    Guía rápida Acceso sin llave de los pasajeros. Vea Oprima dos veces en el Funcionamiento del sistema de transmisor de entrada remota entrada sin llave a control remoto sin llaves (RKE). (RKE) (Acceso sin llave) 0 33 o Presione la almohadilla táctil en Funcionamiento del sistema de la cajuela arriba de la matrícula entrada sin llave a control remoto...
  • Página 13: Ajuste Del Asiento

    Guía rápida los accesorios (RAP) está activa. Para ajustar un asiento manual: Vea Ajuste del asiento 0 64. Vea Energía retenida para los 1. Tire de la manija que se Respaldos reclinables accesorios (RAP) 0 187. encuentra en el frente del Con el interruptor de la ventana, asiento.
  • Página 14: Asiento Eléctrico De Conductor

    Guía rápida Para regresar el respaldo a posición Incline la parte superior del Levante o baje la parte vertical: control hacia adelante para delantera del cojín del asiento elevar. moviendo la parte delantera del 1. Levante completamente la control hacia arriba o hacia palanca sin aplicar presión al Vea Respaldos reclinables 0 65.
  • Página 15: Asientos Con Calefacción

    Guía rápida Para instrucciones detalladas calefacción cambiará al siguiente Cinturones de seguridad consulte Asientos Traseros 0 68. ajuste inferior y, finalmente, al ajuste de apagado. Tres luces Asientos con calefacción indican el ajuste más alto y una luz indica el más bajo. Vea Asientos delanteros con calefacción 0 67.
  • Página 16: Interruptor De

    Guía rápida Interruptor de Ajuste del espejo Espejo retrovisor interior encendido-apagado de la Ajuste Exterior bolsa de aire Ajuste el espejo retrovisor para ver el área detrás del vehículo. El vehículo tiene un interruptor de encendido-apagado de la bolsa de Espejo retrovisor manual aire que puede usar para encender Si está...
  • Página 17: Iluminación Interior

    Guía rápida Para ajustar el volante de la Iluminación Interior Luces de lectura dirección: Luces del techo 1. Jale la palanca hacia abajo. 2. Baje o suba el volante de la dirección. 3. Aleje o acerque el volante de la dirección. 4.
  • Página 18: Iluminación Exterior

    Guía rápida Control de Iluminación del Tablero Iluminación Exterior de Instrumentos Luces de lectura traseras, si está equipado Hay luces de lectura delanteras sobre la consola superior y luces de lectura traseras en el techo interior, si está equipado. El control de las luces exteriores Esta característica controla el brillo : Presione el botón al lado está...
  • Página 19: Limpia/Lavaparabrisas

    Guía rápida Limpia/lavaparabrisas : Enciende las luces de estacionamiento, incluyendo todas las luces excepto los faros delanteros. : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero de instrumentos. Se escucha un aviso acústico si la puerta del conductor está...
  • Página 20: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden controlarse con estos sistemas. Sistema de climatización (con aire acondicionado) 1. Control del ventilador 6. Asientos delanteros con calefacción (si están 2. A/C (Aire acondicionado) equipados) 3.
  • Página 21 Guía rápida Sistema de climatización (sólo con calentador) 1. Control del ventilador 4. TEMP (Control de temperatura) 2. Descongelar 5. Controles del modo de distribución de aire 3. Desempañador de la ventana trasera...
  • Página 22: Transmisión

    Guía rápida Transmisión Sistemas de climatización automática Transmisión automática Modo manual El Control de cambios de conductor (DSC) permite que la transmisión automática se cambie a ser similar a una transmisión manual. La Selección electrónica de rango (ERS) permite la selección de un rango de marchas.
  • Página 23: Características Del Vehículo

    Guía rápida Características del Control de velocidad +RES : Si hay una velocidad establecida en la memoria, presione constante vehículo brevemente para reanudar dicha velocidad o mantenga presionado Sistema de información y para acelerar. Si está activo el Control de velocidad constante, entretenimiento utilícelo para aumentar la velocidad Vea el manual de...
  • Página 24: Sistema De Alerta De Choque De

    Guía rápida restablecer las páginas de Frenado automático información a la configuración delantero (FAB) original. Si el vehículo tiene Alerta de Vea Cuadro de instrumentos 0 112 colisión frontal (FCA), también tiene y Centro de información del FAB, que incluye Asistencia conductor (DIC) (Nivel básico) inteligente de freno (IBA).
  • Página 25: Asistente De Mantenimiento De

    Guía rápida un peatón directamente al frente. Al volante activamente. Anule LKA vea Alerta de la zona ciega lateral acercarse al peatón detectado girando el volante. LKA utiliza una (SBZA) 0 222 y Alerta de cambio de demasiado rápido, el FPB cámara para detectar las marcas de carril (LCA) 0 222.
  • Página 26: Asistente Aparcamiento

    Guía rápida camino de su vehículo mientras Tomas de corriente está en R (Reversa). Además, se El tomacorriente para accesorios de escucha un sonido. 12 voltios puede utilizarse para Vea Alertas de asistencia para conectar equipo eléctrico, tal como Estacionarse o Ir de Reversa 0 213. teléfonos celulares o reproductores MP3.
  • Página 27: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida quemacocos alcance la posición Desempeño y que la luz traction off (Tracción que desee. Presione y sostenga apagada) y la luz de mantenimiento (1) para cerrar. StabiliTrak/ESC OFF Interruptor de inclinación iluminen. Control de tracción/ Vent : Desde la posición cerrada, Control electrónico de Presione y suelte nuevamente...
  • Página 28: Combustible (Gasolina)

    Guía rápida como sea posible e infle las llantas una llanta con poca presión de aire Combustible (Diesel) a la presión recomendada en la a la presión de llanta en frío Se requiere el uso de combustible etiqueta de Información sobre recomendada.
  • Página 29: Manejo Para Un Mayor Ahorro De Combustible

    Guía rápida CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE Restablecimiento de Sistema de 2. Presione el pedal del freno MOTOR cuando es necesario vida de aceite (Cuadro de nivel hasta el fondo y libérelo tres mejorado) cambiar el aceite y el filtro de veces en un periodo de cinco aceite.
  • Página 30: Programa De Asistencia En El

    Llame al 01-800-466-0811. Cuando las condiciones del Los nuevos propietarios de camino y del clima sean Chevrolet quedan inscritos adecuadas, utilice el Control de automáticamente en el programa de velocidad constante. Asistencia en el Camino. Respete siempre los límites de...
  • Página 31: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Seguridad del vehículo Llaves y seguros Seguridad del vehículo ..52 ventanas Sistema de alarma de Llaves vehículo ..... . 52 Inmovilizador .
  • Página 32: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanas La llave de ignición y los llaveros, y Advertencia (Continúa) el transmisor RKE, si está equipado, están diseñados para puede tener impacto en la trabajar juntos como un sistema asistencia de frenado y dirección para reducir el riesgo de mover hidráulica, y las bolsas de aire involuntariamente la llave fuera de pueden no desplegarse.
  • Página 33 Llaves, puertas y ventanas llaves esenciales o artículos pequeños y ligeros no mayores al transmisor RKE. Llave plegable Acceso Sin Llave Presione el botón de apertura de Retire la llave oprimiendo el botón seguros en el transmisor RKE para en el lado del transmisor RKE cerca preservar la superficie de la llave.
  • Página 34: Funcionamiento Del Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke) (Acceso Sin Llave)

    Llaves, puertas y ventanas Con un plan OnStar o de servicio Si el transmisor continúa sin conectado activo, un Asesor OnStar operar correctamente, consulte puede abrir el vehículo de manera con su distribuidor, o con un remota. Consulte Descripción técnico calificado para obtener general de OnStar 0 364.
  • Página 35 Llaves, puertas y ventanas Si la puerta del pasajero está RKE. El transmisor RKE debe estar : Presione y sostenga a 1 m (3 pies) de la cajuela/puerta abierta al presionar , todas los brevemente para iniciar el trasera o la puerta que desea abrir. localizador del vehículo.
  • Página 36 Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del Desactivar/activar desbloqueo sin vehículo y ahora las puertas llave de manijas exteriores de puerta y cajuela o puerta trasera delanteras están cerradas. Si está equipado, el desbloqueo sin Desbloqueo/bloqueo sin llave llave de manijas exteriores de desde la Puerta del pasajero puerta y cajuela o puerta trasera se...
  • Página 37 Llaves, puertas y ventanas Activación de desbloqueo sin Para personalizar los seguros de Alerta de Control remoto ya no llave: las puertas para que se bloqueen está en el vehículo automáticamente al salir del Con el vehículo apagado, presione Si el vehículo está encendido con vehículo, vea Personalización del una puerta abierta y después se y sostenga...
  • Página 38: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Programación de los El DIC muestra LISTO PARA CONTROL REMOTO #2, 3, 4, transmisores para el vehículo o 5 etc. Solo funcionarán los transmisores 3. Retire los transmisores RKE programados específicamente reconocidos y ponga el nuevo para cada vehículo.
  • Página 39 Llaves, puertas y ventanas Programación sin transmisores El DIC muestra reconocidos PROGRAMACIÓN PENDIENTE DE CONTROL Si dos transmisores reconocidos REMOTO, POR FAVOR actualmente no están disponibles, ESPERE. siga este procedimiento para programar hasta ocho transmisores. 2. Espere 10 minutos hasta que Esta función no está...
  • Página 40 Llaves, puertas y ventanas Cuando estén programados Reemplazo de la batería todos los transmisores Reemplace la batería si el DIC adicionales, oprima sin soltar muestra REEMPLACE LA BATERÍA ENGINE START/STOP por 12 EN LA LLAVE REMOTA. segundos para salir del modo de programación.
  • Página 41: Funcionamiento Del Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke) (Acceso Con Llave)

    Llaves, puertas y ventanas 1. Oprima el botón en el lado del Funcionamiento del transmisor cerca de la parte sistema de entrada sin inferior, y tire de ella. llave a control remoto (RKE) (Acceso con llave) Las funciones del transmisor puede tener un alcance de hasta 60 m (197 pies) de distancia del vehículo.
  • Página 42 Llaves, puertas y ventanas Si la puerta del pasajero está : Presione y sostenga abierta al presionar , todas los brevemente para iniciar el localizador del vehículo. Las luces seguros de las puertas se cierran. exteriores se encenderán y sonará Presionar puede también activar el claxon tres veces.
  • Página 43: Programación De Llaves Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Programación de llaves para el 3. Rápidamente, dentro de cinco Si dos llaves reconocidas segundos, Inserte la segunda actualmente no están disponibles, vehículo llave original ya programada en siga este procedimiento para Sólo funcionarán las llaves la ignición y encienda la programar la primera llave.
  • Página 44 Llaves, puertas y ventanas 6. Para programar una segunda 2. Retire la batería con una llave, apague la ignición, herramienta pequeña inserte la segunda llave a empujándola hacia la parte programar y encienda la superior del transmisor. ignición. 3. Inserte una batería nueva, con Después de que dos llaves son el lado positivo hacia arriba, programadas, las llaves restantes...
  • Página 45 Llaves, puertas y ventanas vehículo en forma remota, 1. Apunte el transmisor RKE Encienda la ignición para conducir. dependiendo de la temperatura hacia el vehículo. Prolongación del tiempo de exterior. operación del motor 2. Oprima y suelte El desempañador de la ventana El tiempo de funcionamiento del 3.
  • Página 46: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Cancelación de un arranque La luz indicadora de falla está Advertencia (Continúa) remoto encendida. Para cancelar el arranque remoto, La temperatura del liquido de ser arrojado fuera del realice una de las siguientes refrigerante del motor está muy vehículo durante un impacto opciones: elevada.
  • Página 47 Llaves, puertas y ventanas Use la llave en la puerta del Acceso Sin Llave Advertencia (Continúa) conductor. El cilindro de la llave está cubierto por una tapa. seguros de las puertas del Para bloquear o desbloquear las vehículo al alejarse del puertas desde dentro del vehículo.
  • Página 48: Seguros De Giro Libre

    Llaves, puertas y ventanas Acceso de cilindro de bloqueo lengüetas (3) se fijan a la pieza metálica (2) en las de llave de puerta de posiciones (1). conductor (en caso de batería descargada) 2. Gire la tapa hacia arriba e instálela en su lugar.
  • Página 49: Seguros Eléctricos De

    Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de Si está equipado con Acceso sin Seguros automáticos de llave, el bloqueo demorado sólo se puertas puertas puede encender cuando la Protección de bloqueo de puerta Cuando se cierren las puertas, la abierta se apagó. ignición esté...
  • Página 50: Protección De Bloqueo

    Llaves, puertas y ventanas Protección de bloqueo reducido, la puerta del conductor se Seguros de puertas desbloqueará y el claxon sonará Llave de Acceso : Cuando se Las cerraduras de seguridad de la tres veces. solicita el bloqueo con la puerta del puerta trasera impiden que los Esto puede cambiarse conductor abierta y la llave en la...
  • Página 51: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 1. Mueva la palanca hacia Para cancelar el seguro para niños: Puertas adelante a la posición de poner 1. Desbloquee la puerta y ábrala seguro. desde afuera. Cajuela 2. Cierre la puerta. 2. Mueva la palanca hacia atrás a 3.
  • Página 52: Manija De Liberación De Emergencia De La Cajuela

    Llaves, puertas y ventanas Para abrir la cajuela desde el Advertencia (Continúa) exterior del vehículo, oprima veces en el transmisor remoto de Abra completamente las entrada sin llave (RKE), u oprima la salidas de aire en o debajo almohadilla táctil que se encuentra del panel de instrumentos.
  • Página 53: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del vehículo El vehículo tiene características anti-robo; sin embargo, el vehículo no se hace imposible de robar. Sistema de alarma de vehículo Este vehículo cuenta con un sistema de alarma antirrobo. Hay una manija de liberación de Después de jalar la manija de emergencia de cajuela liberación de emergencia de la...
  • Página 54: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas Off (apagado) : El sistema de indica que el sistema de activará nuevamente para alarma está desactivado. alarma está en funcionamiento. monitorear el siguiente evento no autorizado. Presionando en el En sólido : El vehículo se asegura transmisor de RKE por durante la demora para armar el Desactivación del sistema de...
  • Página 55: Cómo Detectar Una Condición De Manipulación No Autorizada

    Llaves, puertas y ventanas Desbloquear la puerta del conductor El vehículo queda inmovilizado Si el motor no arranca y la luz de con la llave no desbloqueará el automáticamente cuando la llave se seguridad permanece encendida, sistema ni apagará la alarma. retira del encendido.
  • Página 56 Llaves, puertas y ventanas Este sistema no necesita activarse encenderá el vehículo. Si alguna delantero, su vehículo necesita o desactivarse manualmente. vez se daña el transmisor, no podrá servicio. Acuda a su distribuidor, encender su vehículo. quien podrá dar servicio al sistema El vehículo queda inmovilizado anti-robo y programar un nuevo automáticamente cuando el...
  • Página 57: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos exteriores Espejos eléctricos Espejos convexos Advertencia Un espejo convexo puede hacer que las cosas, como otros vehículos, aparezcan como más lejanas de lo que realmente están. Si entra demasiado abruptamente al siguiente carril, 1. Lado de vista amplia podría golpear a un vehículo que 2.
  • Página 58: Espejos Plegables

    Llaves, puertas y ventanas Alerta de zona ciega Espejos interiores : Oprima para calentar los lateral (SBZA) espejos exteriores. Consulte "Desempañador de la ventana El vehículo puede tener SBZA. Vea Espejo retrovisores trasera" bajo Sistema de Alerta de la zona ciega lateral interiores climatización automático 0 157.
  • Página 59: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Ventanas La aerodinámica del vehículo está diseñada para mejorar el rendimiento del combustible. Esto Advertencia puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos Nunca deje a un niño, adulto ventanas traseras esté abierta y las minusválido o mascota solo en un delanteras estén cerradas.
  • Página 60: Bloqueo De Las Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana Anulación de Sistema de inversión automática Todas las ventanas se pueden abrir sin sostener el interruptor de la Advertencia ventana. Presione el interruptor hacia abajo completamente y libere Si la anulación del sistema de rápidamente para abrir la ventana inversión automática está...
  • Página 61: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas Viseras Techo Interruptor de deslizamiento Apertura rápida/cierre rápido : Quemacocos Para abrir rápidamente el quemacocos, presione (1) a la Si está equipado, el quemacocos segunda posición de tope y libere. sólo funciona con la ignición Para cerrar rápidamente el encendida o en ACC/ACCESSORY quemacocos, presione (1) a la...
  • Página 62 Llaves, puertas y ventanas El techo corredizo también tiene un parasol que se puede jalar hacia adelante para bloquear los rayos solares. El parasol debe abrirse y cerrarse manualmente. Sistema de reversa automática El quemacocos tiene un sistema de reversa automática que solo está activo cuando el quemacocos se La tierra y la basura se pueden opera en modo de cierre rápido.
  • Página 63: Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Revisión del sistema de Revisión del sistema de las seguridad ....79 bolsas de aire ....89 sistemas de Cuidado de cinturón de Reemplazo de partes del...
  • Página 64: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Los asientos frontales y traseros del vehículo tienen reposacabezas ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no Ajuste las cabeceras de tal forma Puede ajustarse la altura de la estén instaladas y ajustadas...
  • Página 65: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el Asientos delanteros botón para asegurarse que esté Los asientos traseros del vehículo trabada en su lugar. Ajuste del asiento tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Puede ajustarse la altura de la Advertencia cabecera.
  • Página 66: Ajustador De Altura Del Asiento

    Asientos y sistemas de sujeción Para ajustar un asiento manual: Ajuste de los asientos Mueva el asiento hacia delante o hacia atrás deslizando el eléctricos 1. Jale la manija en la parte control hacia adelante o hacia delantera del asiento. atrás.
  • Página 67 Asientos y sistemas de sujeción 2. Mueva el respaldo hasta la Para reclinar un respaldo eléctrico, Advertencia (Continúa) posición deseada, luego suelte si está equipado: la palanca para asegurar el Incline la parte superior del ocupe ese lugar. Siempre empuje respaldo en su lugar.
  • Página 68 Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros con Advertencia (Continúa) calefacción del cinturón estará ahí, no en sus huesos de la pelvis. Esto podría Advertencia causar lesiones internas serias. Si no se puede sentir el cambio Ponga el respaldo en posición de temperatura o dolor en la piel, vertical para una protección el calentador del asiento pueda...
  • Página 69: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Es posible que el asiento del Los asientos con calefacción no se Asientos Traseros pasajero se demore más para encenderán durante un arranque calentarse. remoto a menos que la función de Recordatorio de asiento asientos con calefacción esté trasero Calentamiento de los asientos por activada en el menú...
  • Página 70: Plegando El Respaldo

    Asientos y sistemas de sujeción reactivación abriendo y cerrando las 3. Meta la mano debajo del Precaución (Continúa) puertas de la segunda fila. Puede cinturón de seguridad y jale la haber una alerta incluso cuando no palanca en la parte superior seguridad.
  • Página 71 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) La persona que utilice el cinturón puede lesionarse seriamente. Después de elevar el respaldo trasero, revise siempre para asegurar que los cinturones de seguridad estén enrutados adecuadamente y estén bien asegurados, y que no estén torcidos.
  • Página 72 Asientos y sistemas de sujeción 3. Cuando el respaldo se levante Cinturones de y asegure en su lugar, la seguridad porción roja en los botones de liberación en manos lados Esta sección describe cómo utilizar externos no será visible. los cinturones de seguridad Empuje y jale sobre el respaldo correctamente, y algunas cosas que para asegurar que esté...
  • Página 73: Sistema De Aseguramiento De Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Sistema de aseguramiento de electrónico está en el asiento Advertencia (Continúa) delantero externo del pasajero. cinturones de seguridad Si esto sucede, retire el objeto del Es extremadamente peligroso Este vehículo puede tener el asiento o abroche el cinturón del viajar en el área de carga, dentro Sistema de aseguramiento de asiento para desbloquear la palanca...
  • Página 74: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción encendida. Vea Luz de Al usar el cinturón de seguridad, Q: Si mi vehículo tiene bolsas de disponibilidad de bolsa de aire usted y el vehículo se detendrán aire, ¿por qué tengo que usar (airbag) 0 120. juntos.
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción niños más pequeños y bebés. Vea sobre su abdomen. Esto podría Niños Mayores 0 90 o Sistemas de causar lesiones serias o incluso Restricción para Niños 0 91 si un fatales. niño viajará en el vehículo. Revise y Use el cinturón de hombro sobre siga las reglas para niños además el hombro y cruzado sobre el...
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Siempre utilice la hebilla correcta para su cinturón. Nunca permita que el cinturón del Nunca utilice el cinturón del hombre regazo o del hombro se aflojen o se debajo de ambos brazos o detrás doblen. de su espalda.
  • Página 77: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del regazo o del hombro sobre un descansabrazos. Cinturón de seguridad de tres puntos Todas las posiciones de asientos del vehículo tienen un cinturón de regazo-hombro. Las siguientes instrucciones explican cómo utilizar el cinturón de regazo-hombro adecuadamente.
  • Página 78: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, presione el botón del broche. El cinturón debería regresar a su posición de almacenamiento. Siempre guarde el cinturón de seguridad lentamente. Si el tejido del cinturón de seguridad regresa rápidamente a la posición guardada, el retractor se puede bloquear y no se puede extraer.
  • Página 79: Guías De Comodidad Del Cinturón De Seguridad Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción pretensores de cinturón de el asiento. Sentarse sobre el Uso del cinturón de seguridad, estos son parte del cinturón de seguridad puede dañar seguridad durante el ensamble del cinturón de seguridad. el tejido y el hardware. embarazo Estos ayudan a ajustar los Guías de comodidad del...
  • Página 80: Extensor De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños. cinturones de seguridad rotos o es proteger a la madre. Cuando el Para mayor información sobre el desgastados podrían romperse bajo cinturón de seguridad se usa uso y ajuste adecuados de los las fuerzas de impacto.
  • Página 81 Asientos y sistemas de sujeción Los cinturones de seguridad se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) deben cuidar y mantener adecuadamente. tejido del cinturón de seguridad seguridad funcionen El hardware del cinturón de solamente con jabón suave y adecuadamente después de un seguridad se debe mantener seco y agua tibia.
  • Página 82: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción de que encienda el vehículo o Sistema de bolsas Todas las bolsas de aire del mientras conduce. Vea Luz de vehículo tienen la palabra AIRBAG de aire disponibilidad de bolsa de aire (BOLSA DE AIRE) en la moldura o (airbag) 0 120.
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción todas las bolsas de aire se deben Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) inflar muy rápidamente para realizar su función. Utilizar su cinturón de seguridad lesionada o muerta. No se siente A continuación se muestran los durante un choque ayuda a innecesariamente cerca de aspectos más importantes que se reducir la posibilidad de golpear...
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción Hay una luz de disponibilidad de La bolsa de aire delantera del Advertencia (Continúa) bolsa de aire en el grupo de pasajero exterior está en el lateral instrumentos, que muestra el del tablero de instrumentos. posiciones de asientos con símbolo de la bolsa de aire.
  • Página 85: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ayudar a reducir el potencial de Advertencia Advertencia (Continúa) lesiones graves principalmente a la cabeza y pecho del conductor o el Si un objeto está entre un ventana. Si lo hace, se bloqueará copiloto. ocupante y la bolsa de aire, la la trayectoria de la bolsa de aire El hecho de que la bolsas de aire bolsa de aire puede no inflarse...
  • Página 86: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción dependiendo de la ubicación del ¿Qué provoca que se Las bolsas de aire complementan la impacto. Las bolsas de aire protección de los cinturones de infle una bolsa de aire? laterales montadas en los asientos seguridad distribuyendo la fuerza no están diseñadas para inflarse del impacto de manera más...
  • Página 87 Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire se deben Las partes de la bolsa de aire que Advertencia (Continúa) considerar únicamente como un entran en contacto con usted complemento para los cinturones de pueden estar tibias, pero no entonces obtenga aire fresco seguridad.
  • Página 88: Interruptor De Encendido-Apagado De La Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Si cualquiera de estos sistemas se rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede daña en el accidente, pueden no parabrisas a partir de la bolsa de significar que el sistema de la operar normalmente. aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcionará...
  • Página 89: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción de una colisión. La palabra OFF y Dar servicio a vehículos se iluminan continuamente en la equipados con bolsa consola superior. de aire ON (Activo) : la bolsa de aire Las bolsas de aire afectan cómo se del pasajero delantero está...
  • Página 90: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción o lateral, módulo de detección y cualquier otro motivo, llame al Advertencia (Continúa) diagnóstico, o cableado de bolsa Centro de atención al cliente. Vea de aire Oficinas de atención al cliente procedimientos de servicio 0 355. Asientos delanteros, incluyendo, adecuados, y asegúrese que la costuras o cierres...
  • Página 91: Reemplazo De Partes Del Sistema De Bolsa De Aire Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) niños de aire y/o el módulo de la bolsa funcionen adecuadamente de aire. Vea ¿En dónde están las después de un choque, pida que Niños Mayores bolsas de aire? 0 83 para sean inspeccionados y se conocer la ubicación de los realicen las sustituciones...
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción el brazo del niño y el cinturón de Sistemas de Restricción regazo lo más bajo posible sobre la para Niños cadera del niño. Los bebés y niños deben ir en el asiento trasero y tener los Peligro cinturones colocados Las estadísticas de...
  • Página 93 Asientos y sistemas de sujeción Vea Interruptor de Peligro encendido-apagado de la bolsa de aire 0 87. NUNCA use un asiento de Cuando se usa un asiento de seguridad para niños que vea seguridad para niños, ponga hacia atrás en un asiento atención a las siguientes protegido por una BOLSA DE instrucciones de uso e instalación y...
  • Página 94: Clasificación De Asientos De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Clasificación de asientos de Peligro (Continúa) Advertencia seguridad para niños No sujete o coloque objetos Cuando lleve a un niño, Como referencia, los asientos de u otros materiales en el siga los procedimientos seguridad para niños disponibles en asiento de seguridad para para transporte del niño el mercado se clasifican en función...
  • Página 95: Selección De Asiento De Seguridad Para Niños Correcto

    Asientos y sistemas de sujeción Tenga la etiqueta de aprobación Asegúrese que la ubicación de Peligro de certificación de las montaje del asiento de seguridad regulaciones de seguridad, en para niños dentro del vehículo sea Los bebés y niños nunca se términos de las leyes locales.
  • Página 96: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Dónde poner el sistema Peligro de retención infantil Si se utiliza un asiento de seguridad para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, se debe desactivar la bolsa de aire para el asiento del pasajero delantero.
  • Página 97: Asientos Y Sistemas De Sujeción Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños La siguiente gráfica muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de tres puntos. Posiciones de asiento Asiento delantero del pasajero Asientos Traseros Clase de peso y edad Bolsa de aire...
  • Página 98 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones de asiento Asiento delantero del pasajero Asientos Traseros Clase de peso y edad Bolsa de aire Bolsa de aire Exterior trasera Central trasera activada desactivada U = Idoneidad universal junto con cinturón de tres puntos. L = Adecuado para asiento de seguridad para niños particulares de las categorías "vehículo específico", "restringido"...
  • Página 99 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente gráfica muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con soportes ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Asiento delantero del Clase de peso Tamaño de Asientos Traseros...
  • Página 100 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Asiento delantero del Clase de peso Tamaño de Asientos Traseros Accesorio pasajero y edad clase Bolsa de aire Bolsa de aire Exterior Central activada desactivada trasera trasera Grupo II: 15 a 25 kg o aprox. 3 a 7 años Grupo III: 22 a 36 kg o aprox.
  • Página 101: Sistemas De Restricción Para Niños Isofix

    Asientos y sistemas de sujeción Clase de tamaño ISOFIX y F - ISO/L1 : Asiento de seguridad dispositivo de asiento: para niños de posición viendo al lado izquierdo (cuna de viaje). A - ISO/F3 : Asiento de seguridad para niños que ve al frente para G - ISO/L2 : Asiento de seguridad niños de tamaño máximo en la para niños de posición viendo al...
  • Página 102: Sistemas De Restricción Para Niños De Anclaje Superior

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de restricción Además al montaje ISOFIX sujete la Peligro correa de atadura superior a las para niños de anclaje armellas de sujeción de atadura superior NUNCA use un asiento de superior. La correa debe pasar entre seguridad para niños que vea las dos varillas guía de la cabecera.
  • Página 103 Asientos y sistemas de sujeción Vea Interruptor de 2. Tome la placa de cerrojo, y de seguridad utilizando el encendido-apagado de la bolsa de pase las porciones de cintura y cinturón de seguridad del aire 0 87. hombro del cinturón de vehículo.
  • Página 104 Asientos y sistemas de sujeción Para remover el asiento de seguridad, siga las instrucciones del manual del propietario del asiento de seguridad para desbloquearlo. Desabroche el cinturón de seguridad del vehículo y permítale regresar a la posición guardada. Si la atadura superior está sujeta al anclaje de atadura superior, desconéctela.
  • Página 105: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 104 filosos en los compartimentos de Guantera ..... 104 almacenamiento.
  • Página 106 Almacenamiento Descansabrazos fijo Descansabrazos deslizable Jale hacia arriba sobre el seguro para tener acceso al área de Si está equipado con Si está equipado con un almacenamiento. descansabrazos fijo, jale hacia descansabrazos deslizable, regrese arriba el seguro en la parte el descansabrazos a la posición delantera del descansabrazos para trasera.
  • Página 107: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Luz de disponibilidad de bolsa Luz de la presión de aceite del de aire (airbag) ....120 motor ..... . . 128 Controles Luz de encendido-apagado de Luz de advertencia de...
  • Página 108: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Personalización del vehículo Controles Controles del volante de Personalización del dirección vehículo ..... 139 Ajuste del volante El sistema de infoentretenimiento puede ser operado utilizando los controles al volante.
  • Página 109: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles El volante de dirección comienza a Limpia/lavaparabrisas LO (BAJO) : Úselo para pasadas calentarse en aproximadamente 3 lentas. minutos. Volante con calefacción automática Si está equipado con arranque remoto, el volante con calefacción puede encenderse automáticamente durante un arranque remoto junto con los asientos con calefacción cuando hace frío en el exterior.
  • Página 110: Brújula

    Instrumentos y Controles derrita el hielo. Las hojas dañadas limpiaparabrisas continuarán Brújula se deben reemplazar. Vea Cambio operando hasta que lleguen a la El vehículo puede tener una de la pluma limpiaparabrisas 0 271. base del parabrisas. pantalla de brújula dentro del La nieve o el hielo pesados pueden : Jale la palanca del Centro de información del conductor...
  • Página 111: Reloj

    Instrumentos y Controles Reloj Abra la cubierta para tener acceso. Precaución La fecha y hora para el reloj se Precaución Colgar equipo pesado de las pueden ajustar utilizando el sistema tomas puede causar daños que de infoentretenimiento. Vea Hora/ Dejar equipo eléctrico conectado no están cubiertos por la garantía Fecha en Sistema en por mucho tiempo mientras el...
  • Página 112: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Luces de advertencia, marcadores e indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está mal antes de que se convierta en algo lo suficientemente serio como para necesitar una reparación o reemplazo costoso. Evite lesiones poniendo atención a las luces de advertencia y a los medidores.
  • Página 113: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Nivel base, se muestra el inglés, el métrico es similar...
  • Página 114 Instrumentos y Controles Se muestra Paro automático de nivel base Diesel sistema inglés, Métrico es similar...
  • Página 115 Instrumentos y Controles Nivel superior con paro automático...
  • Página 116: Menú Del Grupo (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Menú del grupo (nivel Aplicación de información. Aquí audio puede buscar música, en donde usted puede ver las seleccionar favoritos o cambiar la superior) pantallas del Centro de fuente de audio. Hay un área de pantalla interactiva información del conductor (DIC) Teléfono en el centro del grupo de...
  • Página 117: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Opciones Odómetro del viaje cuando se despliega Advertencia de velocidad. Presione para Presione para seleccionar la El odómetro de viaje muestra la ajustar el valor. Presione para distancia que ha recorrido el aplicación de Opciones. Utilice vehículo desde la última vez que el establecer la velocidad.
  • Página 118: Indicador De Combustible

    Instrumentos y Controles momento. Cuando el indicador Indicador de combustible señala OFF (apagado), el vehículo está apagado. Cuando el motor está encendido, el tacómetro indicará las revoluciones por minuto (rpm) del motor. En la modalidad de Parada auto, el tacómetro puede variar por varios cientos de rpm, cuando el motor se apaga y vuelve a arrancar.
  • Página 119: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Estas son cuatro cosas que algunos Indicador de temperatura usuarios preguntan. Ninguno de del refrigerante del motor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 120: Recordatorios De Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles Recordatorios de Si el conductor tiene puesto el cinturón de seguridad, no se cinturón de seguridad encenderá ni la luz ni el sonido. Luz de recordatorio del Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del cinturón de seguridad del conductor pasajero Hay una luz de recordatorio para el...
  • Página 121: Luz De Disponibilidad De Bolsa

    Instrumentos y Controles veces si el pasajero se desabrocha pretensores, los módulos de la Advertencia (Continúa) el cinturón mientras el vehículo está bolsa de aire, el cableado, el sensor en movimiento. de golpes y el módulo de bolsas de aire del vehículo no se diagnóstico.
  • Página 122: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles aire desactivó la bolsa de aire Luz del sistema de carga delantera del pasajero exterior delantero. Si, después de varios segundos, todos los símbolos permanecen iluminados, puede haber un problema con la luz de encendido/ Si el vehículo tiene un interruptor de apagado de la bolsa de aire o el encendido-apagado de bolsa de interruptor de encendido-apagado...
  • Página 123: Indicador De Falla (Luz Revise El Motor)

    Instrumentos y Controles Si se va a conducir una distancia Precaución pequeña con la luz encendida, asegúrese de apagar todos los Modificaciones al motor, accesorios, como el radio y el aire transmisión, escape, admisión, acondicionado. o sistema de combustible, o el uso de llantas de reemplazo que Indicador de falla (Luz Con frecuencia las fallas son...
  • Página 124: Verificación De Emisiones Y Programas De Mantenimiento

    Instrumentos y Controles Para ayudar a prevenir daño, conduciendo con el tapón reduzca la velocidad del vehículo y instalado correctamente puede evite aceleraciones pesadas y apagar la luz. pendientes cuesta arriba. Combustible de baja calidad Si la luz continúa parpadeando, puede causar la operación encuentre un lugar seguro para ineficiente del motor y capacidad...
  • Página 125: De Frenos

    Instrumentos y Controles Si esto sucede, el vehículo no Si la luz de advertencia se Advertencia estaría listo para inspección y enciende, hay un problema en los podría requerir varios días de frenos. Lleve a revisar el sistema de Es posible que el sistema de conducción de rutina antes que frenos de inmediato.
  • Página 126: Luz De Cambio

    Instrumentos y Controles La luz del sistema de frenos Podría mostrarse un mensaje en Si está disponible, esta luz se antibloqueo (ABS) se enciende por el DIC. enciende brevemente cuando un momento al arrancar el motor. arranca el vehículo. Luz de cambio Si no se enciende, arréglela y así...
  • Página 127: Indicador De Vehículo Al

    Instrumentos y Controles Indicador de vehículo al Si está equipado, este indicador se Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF mostrará ámbar cuando se detecte (APAGADO) se encienden al frente un peatón cerca, directamente apagar el sistema StabiliTrak/ESC. frente al vehículo. Si TCS está...
  • Página 128: Luz Del Sistema De Control De

    Instrumentos y Controles StabiliTrak/ESC está apagado, el Si la luz se enciende y no Para motores diesel, la luz sistema de control de tracción parpadea, el TCS y potencialmente wait-to-start (espere para arrancar) (TCS) también se apagará. el sistema StabiliTrak/ESC se han muestra que el motor está...
  • Página 129: Luz De La Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles (TPMS). Brinda información sobre la Luz de la presión de presión de llantas y el aceite del motor sistema TPMS. Cuando la luz se enciende y Precaución permanece fija La falta de mantenimiento Esto indica que una o más llantas Esta luz se debe encender adecuado al aceite del motor tienen poco aire.
  • Página 130: Luz De Advertencia De Fluido De Escape Diesel (Def)

    Instrumentos y Controles Esta luz está cerca del indicador de Si el problema de DEF no se ha Si la luz se enciende y el vehículo combustible y se enciende corregido, la luz continuará no enciende, puede haber un brevemente cuando se enciende la parpadeando.
  • Página 131: Luz Indicadora De Luz Antiniebla Delantera

    Instrumentos y Controles Luz IntelliBeam Aviso de luces listo, y se vuelve verde cuando el control de velocidad constante se encendidas establece y está activo. Se apaga cuando éste se desactiva. Vea Control de velocidad constante 0 208. Luz pta entreab Esta luz se enciende cuando está...
  • Página 132: Pantallas De Información

    Instrumentos y Controles Pantallas de Botones del DIC Elementos del menú de viaje/ combustible (TRIP) información Oprima MENU (menú) en la palanca de luces direccionales hasta que se Centro de información proyecte el menú TRIP/fuel (viaje/ del conductor (DIC) (Nivel combustible).
  • Página 133 Instrumentos y Controles También proyecta los litros cada 100 kilómetros (L/100 km) o apagado. El tiempo seguirá promedio aproximados por 100 en millas por galón (mpg). Este contando siempre que la ignición kilómetros (L/100 km) o las millas número refleja sólo la economía de esté...
  • Página 134 Instrumentos y Controles Vida restante del aceite : Muestra duración del aceite del motor, vea pantalla, agregue DEF tan pronto un estimado de la vida útil restante Sistema de duración del aceite del como sea posible. Vea Fluido de del aceite. Si se despliega VIDA motor 0 255.
  • Página 135: Elementos Del Menú De Asistencia De Conducción Eco

    Instrumentos y Controles presionando el botón SET/CLR combustible (AFE) logrado para una Consumidores principales : mientras que se muestra la distancia seleccionada. La parte Muestra la lista de características advertencia de velocidad. superior muestra un promedio de que tienen impacto en el operación de la economía del rendimiento de combustible, desde Unidades : Mueva...
  • Página 136: Páginas De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles muestra el estado de muchos Opciones de la página de Páginas de información sistemas del vehículo. Los controles información del DIC del DIC para el DIC están en el control del Las páginas de información en el La siguiente es la lista de todas las lado derecho del volante de DIC se pueden encender o apagar...
  • Página 137 Instrumentos y Controles por galón (mpg). Este número se Vida útil del aceite : Muestra un varios segundos mientras que la calcula en base a la cantidad de estimado de la vida útil restante del pantalla de Vida del aceite está L/100 km (mpg) registrada desde la aceite.
  • Página 138 Instrumentos y Controles Promedio de velocidad del Presione para seleccionar la temporizador, presione vehículo : Muestra la velocidad distancia o restablecer el mejor brevemente mientras esta pantalla promedio del vehículo en kilómetros esté activa y el temporizador esté valor. Utilice para elegir la por hora (km/h) o en millas por hora corriendo.
  • Página 139: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Seguridad del vehículo Mensajes de potencia del motor Frenos Los mensajes que se muestran en Dirección el DIC indican el estado del POTENCIA DE MOTOR vehículo o que pueden ser Sistemas de control de recorrido REDUCIDA necesarias algunas acciones para Sistemas de asistencia al...
  • Página 140: Mensajes De Velocidad Del

    Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad Personalización del 5. Toque para ir al nivel del vehículo. superior del menú vehículo Configuración. VELOC. LIMITADA A Las siguientes son todas las El menú puede contener lo XXX KM/H (MPH) funciones de personalización siguiente: posibles del vehículo.
  • Página 141: Sistemas De Colisión/Detección

    Instrumentos y Controles Velocidad automática de Desempañador automático Alerta de cruce de tráfico trasero ventilador Esta configuración enciende el Tipo de alerta Esta configuración especifica la desempañador delantero Esta configuración especifica el tipo cantidad de flujo de aire cuando la automáticamente cuando se de retroalimentación del vehículo configuración del ventilador del...
  • Página 142: Ajustes De Comodidad

    Instrumentos y Controles Toque Desactivada, Alerta, o Alerta Símb. de Asist. de Volumen de campanilla y Frenar. estacionamiento Este ajuste determina el nivel de Este ajuste activa los Símbolos de volumen de la campanilla. Detección delantera de peatón asistencia de estacionamiento de Toque los controles en la pantalla Esta función puede ayudar a evitar cámara trasera.
  • Página 143: Seguros Eléctricos De Las Puertas

    Instrumentos y Controles Luces de localización del vehículo Protección de bloqueo de puerta Toque Off (apagado) u On abierta (encendido). Este ajuste hace parpadear los Este ajuste evita que la puerta del Bloqueo, desbloqueo y faros del vehículo cuando esté conductor se bloquee cuando la arranque rem.
  • Página 144: Conductor Adolescente

    Instrumentos y Controles Retroalimentación de bloqueo Si está equipado con el volante con Toque Desactivada, Encendido con remoto calefacción automática, esta función Sonido de Claxon, o Activada. se encenderá cuando los asientos Este ajuste especifica cómo Alerta de remoto en vehículo con calefacción automática de responde el vehículo cuando el arranque remoto se enciendan.
  • Página 145 Instrumentos y Controles 2. Toque Aceptar para ir a la pantalla de confirmación. 3. Vuelva a introducir el código de cuatro dígitos. Toque Bloquear o Desbloquear para bloquear o desbloquear el sistema. Toque Back para regresar el menú anterior.
  • Página 146: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Ahorrador de Batería de Iluminación exterior Iluminación Exterior ..152 Controles de Lámparas Iluminación exterior Exteriores Controles de Lámparas Exteriores ....145 Cambiador de luces altas/ bajas, faros .
  • Página 147: Sistema Intellibeam, Si Está Equipado

    Iluminacion luces de la matrícula, luces del El sistema enciende las luces altas AUTO o . La luz azul de luces tablero de instrumentos y luces cuando está suficientemente oscuro altas encendidas aparece en el indicadoras laterales. y no hay más tráfico presente. cuadro de instrumentos cuando las luces altas están encendidas.
  • Página 148: Cambiador De Luces Altas/ Bajas, Faros

    Iluminacion La luz exterior es lo Ellos faros del otro vehículo Cambiador de luces altas/ suficientemente clara que no se están cubiertos de suciedad, bajas, faros requieren los faros de luces nieve, y/o desechos de la altas. carretera. : Empuje la palanca de luces direccionales hacia el tablero de La velocidad del vehículo baja a Ellos faros del otro vehículo no...
  • Página 149: Luces Diurnas (Drl)

    Iluminacion Luces diurnas (DRL) Las DRL se apagarán cuando los faros cambien a o el encendido Si está equipado, las luces de se apague. En los vehículos operación de día (DRL) pueden vendidos primero en Canadá, las facilitar que otros vean la parte luces de operación diurna (DRL) delantera de su vehículo durante el sólo pueden apagarse cuando el...
  • Página 150: Luces Encendidas Con Limpiadores

    Iluminacion operación de día (DRL). Durante la Intermitentes de Señales direccionales y demora, el grupo de instrumentos advertencia de peligro de cambio de carril puede no ser tan brillante como de costumbre. Asegúrese que el control de iluminación del tablero de instrumentos esté...
  • Página 151: Luces Antiniebla

    Iluminacion La palanca regresa a su posición Si está equipado con luces Iluminación interior inicial cuando se libera. anti-niebla delanteras, el botón está en el control de luces exteriores, del Si después de indicar una vuelta o Control de Iluminación lado externo del volante.
  • Página 152: Luces De Cortesía

    Iluminacion controles del tablero de Características de : Presione para encender las instrumentos y la pantalla de luces automáticamente cuando se iluminación infoentretenimiento. abre una puerta. : Presione para encender las Luces de cortesía Iluminación de Entrada luces de techo. Las luces de cortesía se encienden Si está...
  • Página 153: Iluminación De Salida

    Iluminacion posición de OFF (apagado). Vea off (apagado), si las lámparas de Inactiva o presionando el botón Posiciones del encendido (Acceso estacionamiento o faros se han del transmisor de entrada sin sin llave) 0 176 o Posiciones del dejado encendidos manualmente. llave (RKE).
  • Página 154: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de Introducción infoentretenimiento respecto a información sobre el radio, Infoentretenimiento ... 153 reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 155: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Con este sistema se puede controlar el calentamiento, el enfriamiento, el Sistemas de control de clima desempañado, y la ventilación para el vehículo. Sistemas de control de clima ......154 Sistema de climatización automático .
  • Página 156: Aire Acondicionado

    Controles de clima Control de la modalidad de No conduzca el vehículo a menos climatización no detecta la distribución de aire : Presione que todas las ventanas estén posibilidad de que se empañen las para cambiar la dirección del flujo nítidas.
  • Página 157 Controles de clima trasera está encendido para ayudar Sensores a despejar la niebla o escarcha de El sensor solar, arriba del tablero de la superficie de los espejos. Vea instrumentos junto al parabrisas, Espejos con calefacción 0 57. monitorea el calor solar. El sistema de control de Precaución climatización usa la información del...
  • Página 158: Sistema De Climatización Automático

    Controles de clima Operación automática Sistema de climatización automático El sistema controla Si está equipado, se puede controlar el calentamiento, el enfriamiento, el automáticamente la velocidad del desempañado, y la ventilación para el vehículo. ventilador, la distribución del aire, el aire acondicionado y la recirculación para calentar o enfriar el vehículo a la temperatura deseada.
  • Página 159 Controles de clima puede ser seleccionada ventilador seleccionado se indica : Elimina con más rapidez la automáticamente en clima cálido. por un número en la pantalla de niebla o escarcha del parabrisas. La luz de recirculación no desplegado. Presione AUTO para El aire se dirige al parabrisas.
  • Página 160 Controles de clima Desempañar automáticamente : El desempañador sólo funciona a despejar la niebla o escarcha de El sistema de control de clima tiene cuando la ignición está encendida. la superficie de los espejos. Vea un sensor para detectar El desempañador se apaga si la Espejos con calefacción 0 57.
  • Página 161: Ventilas De Aire

    Controles de clima de clima puede operar cuando el El sistema de control de Ventilas de aire vehículo se arranca de forma climatización usa la información del Las tomas de aire ajustables están remota con los ajustes de acuerdo sensor para ajustar la temperatura, en el centro y al lado del tablero de con las condiciones ambientales.
  • Página 162: Mantenimiento

    Controles de clima Consejos de operación Mantenimiento Únicamente se debe reemplazar por un evaporador nuevo para asegurar Despeje cualquier escarcha, una operación adecuada y segura. nieve u hojas de las entradas de Filtro de aire del aire en la base del parabrisas Durante el servicio, todos los habitáculo que pudieran bloquear el flujo de...
  • Página 163: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Posiciones del encendido Frenos (Acceso con llave) ..178 Sistema de frenos funcionamiento Arranque del motor ... 180 antibloqueo (ABS) .
  • Página 164: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Alerta de la zona ciega Agotamiento de combustible Información de lateral (SBZA) ....222 (Diesel) ..... 235 conducción Alerta de cambio de Reemplazo del filtro de...
  • Página 165: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 71.
  • Página 166: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor asistencia de frenado, podría Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de tomarle más tiempo detenerse y el segundo. En ese tiempo, un pedal de freno será más difícil de pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a presionar.
  • Página 167: Dirección En Emergencias

    Conducción y funcionamiento El uso normal de la dirección El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo hidráulica asistida debe regresar antibloqueo (ABS) permite virar que se monte en el borde del cuando el sistema se enfríe. y frenar al mismo tiempo. pavimento.
  • Página 168: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Derrape por aceleración - un grava u otros materiales que maneje más despacio en este tipo acelerón demasiado fuerte hace estén sobre el camino. Aprenda de condiciones de manejo y evite que las llantas de tracción a reconocer las pistas de manejar dentro de charcos grandes, patinen.
  • Página 169: Hidroplaneación

    Conducción y funcionamiento Mantenga una distancia mayor. Compruebe los niveles de todos Advertencia (Continúa) los fluidos y los frenos, llantas, Pase con precaución. sistema de enfriamiento y ignore las advertencias de la Mantenga el equipo transmisión. policía y sea muy cuidadoso al limpiaparabrisas en buen Cambie a una velocidad menor tratar de manejar sobre agua...
  • Página 170: Conducción Durante El Invierno

    Conducción y funcionamiento Conducción durante el El Sistema de frenos Advertencia anti-bloqueo (ABS) mejora la invierno estabilidad del vehículo durante Bajar por una colina en N paradas bruscas, pero los frenos Manejo sobre nieve o hielo (neutral) o con el motor apagado se deben aplicar más rápido que es peligroso.
  • Página 171: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento vehículo a menos que la ayuda se Para ahorrar combustible, opere el Advertencia (Continúa) encuentre cerca. Si es posible, use motor durante periodos cortos para la Asistencia en el Camino. calentar el vehículo y después Retire la nieve de la base Consulte Programa de Asistencia apague el motor y cierre la ventana del vehículo, en especial si...
  • Página 172: Balanceo Del Vehículo Para Liberarlo Del Atasco

    Conducción y funcionamiento método de balanceo. Consulte posible. Para evitar el desgaste de vehículo que pueden indicar Control de tracción/Control la transmisión, espere hasta que las cuánto peso se puede cargar electrónico de estabilidad 0 206. llantas se hayan detenido antes de adecuadamente;...
  • Página 173 Conducción y funcionamiento Etiqueta de información sobre La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o las llantas y carga. llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del el tamaño de las llantas vehículo. originales (3) y las presiones de Determine la suma del peso inflado en frío recomendadas del conductor y los...
  • Página 174 Conducción y funcionamiento capacidad de carga y equipaje calculada en el paso 4. Si su vehículo jalará un remolque, la carga del remolque se transferirá a su vehículo. Consulte este manual para determinar la forma en que esto reduce la carga disponible y la capacidad de carga de Ejemplo 1...
  • Página 175 Conducción y funcionamiento vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes, del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga. nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Advertencia Etiqueta de certificación Las cosas en el interior del...
  • Página 176: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo No deje una silla para balatas de frenos nuevas aún no se asientan. Las niños dentro del vehículo paradas bruscas con sin asegurarla de manera Precaución balatas nuevas pueden adecuada.
  • Página 177: Posiciones Del Encendido (Acceso Sin Llave)

    Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido interferencia al sistema de acceso (accesorios) y el Centro de sin llave. Consulte Funcionamiento información del conductor (DIC) (Acceso sin llave) del sistema de entrada sin llave a mostrará el mensaje SHIFT TO control remoto (RKE) (Acceso sin PARK.
  • Página 178 Conducción y funcionamiento (neutral), presione firmemente ACC/ACCESORIOS : Este modo el motor arranca. Consulte Arranque el freno y dirija el vehículo tiene una luz ámbar y permite que del motor 0 180. El encendido a hasta un lugar seguro. se usen algunos accesorios continuación permanece en ON/ eléctricos cuando el motor está...
  • Página 179: Posiciones Del Encendido (Acceso Con Llave)

    Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido 0 (Apagar el motor/BLOQUEAR/ 4. Empuje la llave completamente APAGAR) : Esta posición apaga el hacia adentro de la columna de (Acceso con llave) vehículo. También bloquea la dirección (1), después gire la ignición, la transmisión, y la llave a LOCK/OFF (Bloqueo/ columna de dirección, si está...
  • Página 180 Conducción y funcionamiento ACCESSORY (Accesorios). Si esto frenado, aumentando la fuerza Precaución no funciona, entonces el vehículo requerida para presionar el necesita servicio. pedal del freno. Use la llave correcta, asegúrese 3. Cambie el vehículo a N que esté completamente Advertencia (neutral).
  • Página 181: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento Si la llave se deja en ACC/ Si la llave se deja en ON/RUN Mueva la palanca de cambios a P ACCESSORY (Accesorios) con el (Encendido/Conducción) con el (estacionamiento) o N (neutral). motor apagado, la batería podría motor apagado, la batería podría Para volver a arrancar el vehículo agotarse y el vehículo podría no...
  • Página 182 Conducción y funcionamiento arrancarlo. Permita que el menos 15 segundos entre un Las revoluciones por minuto en aceite se caliente y lubrique intento y otro, para permitir que marcha sin desplazamiento se todas las partes móviles. el motor de marcha se enfríe. reducirán al calentarse el Cuando arranque el motor, motor.
  • Página 183 Conducción y funcionamiento permitir que el motor de 2. Presione el botón ENGINE Precaución marcha se enfríe. Cuando START/STOP (arranque/paro arranque el motor, suelte el de motor) con el pedal del El dar marcha durante periodos botón y también el acelerador. freno aplicado para largos de tiempo, regresando la Si el vehículo arranca...
  • Página 184: Arranque En Clima Frío (Motor Diesel)

    Conducción y funcionamiento 3. Si el motor no arranca después temperatura externa sea menor a Si la luz se enciende y después se de 15 segundos de marcha, -18°C (0°F), se recomienda el uso apaga, y usted sabe que las espere un minuto para que el del calentador del motor.
  • Página 185: Sistema De Paro/Arranque

    Conducción y funcionamiento Los Paros automáticos pueden no Advertencia Advertencia (Continúa) ocurrir y/o los rearranques automáticos pueden ocurrir No use gasolina o aditivos de salga del vehículo antes de debido a: arranque, tales como éter, en la cambiar a P (Estacionamiento). Los ajustes de control de clima admisión de aire.
  • Página 186: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento Se seleccionaron el Modo de Si está equipado, la característica del bloque del motor en Remolque/transporte u otros de Paro/arranque automático de temperaturas superiores a 18 °C modos de conducción. motor se puede desactivar y (0 °F). activar presionando el botón con el El vehículo está...
  • Página 187 Conducción y funcionamiento conductor del compartimiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) del motor cerca de la caja de fusibles. Enchufe el cable en un No haga funcionar el 3. Revise el cable del calentador tomacorriente de servicios vehículo con el cable del por daños.
  • Página 188: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento distribuidor en el área donde Consulte Freno de Mano Advertencia (Continúa) estaciona el vehículo el mejor 0 205. consejo acerca de esto. 2. Mantenga oprimido el botón de No abandone el vehículo cuando la palanca de cambios y el motor esté...
  • Página 189: Bloqueo De Par

    Conducción y funcionamiento Bloqueo de par Cambio fuera de PARK Si la batería del vehículo está descargada o cuenta con poco (estacionamiento) El bloqueo de par sucede cuando el voltaje, intente cargarla o arrancar peso del vehículo aplica demasiada con cables pasacorriente. Consulte Este vehículo está...
  • Página 190: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento Si aún no es posible mover la Estacionamiento Emisiones del motor palanca de cambios fuera de P extendido (estacionamiento), consulte a su Advertencia distribuidor. Es mejor no estacionarse con el vehículo en operación. Si el Este vehículo puede tener el Los gases del escape contienen vehículo se deja en operación, Sistema de aseguramiento de...
  • Página 191: Vehículo Estacionado En Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Filtro de partículas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) diesel El sistema de escape del Nunca estacione el vehículo con El Filtro de partículas diesel (DPF) vehículo se modificó, dañó, el motor encendido en áreas filtra partículas de hollín de los o reparó...
  • Página 192: Fluido De Escape Diesel

    Conducción y funcionamiento Proceso de limpieza Fluido de escape Advertencia (Continúa) Para activar el proceso de limpieza, diesel continúe conduciendo con que se queman podrían tocar las seguridad, y mantenga la velocidad partes calientes del sistema de Advertencia del vehículo arriba de 41 km/h (25 escape del vehículo y comenzar mph) hasta que se borre el mensaje a arder.
  • Página 193 Conducción y funcionamiento es un aditivo de combustible. Ver Líquidos y lubricantes Se recomienda llenar el tanque de El DEF no debe mezclarse con ni recomendados 0 348 y DEF en un terreno nivelado y agregarse al combustible diesel. Capacidades/especificaciones cuando el vehículo no esté...
  • Página 194 Conducción y funcionamiento llenado de un tanque de DEF, Si se agrega DEF antes que Las siguientes acciones describen coloque el vehículo en un garaje aparezca el mensaje EXHAUST las estrategias requeridas por la caliente durante la noche. FLUID EMPTY REFILL NOW Agencia de Protección Ambiental (Fluido de escape vacío, rellenar (EPA) de los EUA y el California Air...
  • Página 195 Conducción y funcionamiento Si se ignoran estas advertencias y VELOCIDAD LIMITADA A mostrado disminuirá conforme el tanque DEF se vacía, se muestra 104 KM/H (65 MPH) 120 KM (75 continúe la conducción. Una luz de el mensaje EXHAUST FLUID MI) HASTA 88 KM/H (55 MPH) advertencia parpadeante y una EMPTY REFILL NOW (Fluido de VELOCIDAD MÁXIMA en el DIC.
  • Página 196 Conducción y funcionamiento Agregue por lo menos 7.6 L (2 Agregar DEF fresco al sistema MI) HASTA 89 KM/H (55 MPH) galones) de fluido para liberar el puede resolver el problema, VELOCIDAD MÁXIMA en el DIC. vehículo de la limitación de dependiendo de varios factores.
  • Página 197 Conducción y funcionamiento (55 MPH) 120 KM (75 MI) HASTA escape - Vea el manual del FLUID SYSTEM - SEE OWNERS 7 KM/H (4 MPH) VELOCIDAD propietario ahora - Velocidad MANUAL NOW - TRANSITIONING MÁXIMA en el DIC. El kilometraje limitada a) 7 KM/H (4 MPH) en el TO (Dé...
  • Página 198 Conducción y funcionamiento MANUAL NOW - TRANSITIONING FLUID SYSTEM - SEE OWNERS Dé servicio al sistema de TO (Dé servicio a sistema de Fluido MANUAL NOW - TRANSITIONING emisiones de escape, vea el manual del TO (Dé servicio a sistema de Fluido Si ocurre un problema con el propietario ahora - Cambiando a) 88 de escape, vea el manual del...
  • Página 199: Transmisión Automática

    Conducción y funcionamiento También se enciende una campanilla. La velocidad del Transmisión campanilla. La velocidad del vehículo se reducirá a un límite de automática vehículo se reducirá a un límite de velocidad máxima de 88 km/h velocidad máxima de 104 km/h (55 mph).
  • Página 200 Conducción y funcionamiento Asegúrese de que la palanca de Advertencia Precaución cambios está totalmente en P (estacionamiento) antes de arrancar Es peligroso salir del vehículo El cambiar a R (reversa) mientras el motor. El vehículo tiene un cuando la palanca no está el vehículo esté...
  • Página 201: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento D : Esta posición es para el manejo Advertencia Precaución (Continúa) normal. Brinda el mayor ahorro de combustible. Si se necesita más Es peligroso cambiar a una bajo esta condición puede dañar potencia para pasar y el velocidad de manejo cuando el el vehículo.
  • Página 202: Transmisión Continuamente Variable (Cvt)

    Conducción y funcionamiento Transmisión continuamente Asegúrese de que la palanca de Advertencia cambios está totalmente en P variable (CVT) (estacionamiento) antes de arrancar La CVT es controlada Es peligroso salir del vehículo el motor. El vehículo tiene un control electrónicamente para producir la cuando la palanca no está...
  • Página 203 Conducción y funcionamiento Precaución Advertencia Precaución El cambiar a R (reversa) mientras Es peligroso cambiar a una Se puede mostrar un mensaje de el vehículo esté moviéndose velocidad de manejo cuando el transmisión caliente si el fluido de hacia adelante podría dañar la motor está...
  • Página 204: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento intermitente de los frenos. Esto Para usar: Si la velocidad del vehículo no se puede prolongar la vida de los reduce dentro del tiempo permitido, 1. Mueva la palanca de cambios revestimientos de freno. no se completa el cambio del rango a L (Baja).
  • Página 205: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento 3. Una vez que esté en Frenos Si hay un problema con el sistema movimiento, seleccione la ABS, la luz de advertencia se velocidad deseada. mantendrá encendida. Consulte Luz Sistema de frenos de advertencia del sistema de antibloqueo (ABS) frenos antibloqueo (ABS) 0 124.
  • Página 206: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias Si el encendido está activado, la luz llanta y controla la presión de de advertencia del sistema de El sistema ABS le permite manejar frenado de acuerdo con la misma. frenos se enciende.
  • Página 207: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento estacionamiento no se libera al pulsación del pedal del freno Sistemas de control empezar a conducir, la luz de durante este tiempo; el conductor de recorrido advertencia del sistema de frenos debe continuar presionando el pedal se enciende y una campanilla del freno según lo requiera la suena para advertirle que el freno situación de manejo.
  • Página 208 Conducción y funcionamiento El sistema StabiliTrak/ESC se activa Se recomienda dejar el sistema Se encenderá y permanecerá cuando el vehículo detecta una ambos sistemas encendidos para encendida cuando el sistema no diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal, esté...
  • Página 209: Activación Y Desactivación De Sistemas

    Conducción y funcionamiento Activación y desactivación de La luz traction off (tracción Control de velocidad Sistemas apagada) mostrada en el grupo constante de instrumentos se apagará. El control de velocidad constante Si el sistema de control de tracción permite al vehículo puede conservar (TCS) está...
  • Página 210: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Si aplica los frenos, el Control de velocidad o mantenga presionado Advertencia (Continúa) velocidad constante se desactiva. para acelerar. Si el Control de velocidad constante ya está activo, giro sin tracción excesivo y podría úselo para incrementar la velocidad perder el control del vehículo.
  • Página 211 Conducción y funcionamiento 3. Presione y suelte -SET. La Aumentar la velocidad usando el Presione sin soltar -SET hasta velocidad fijada deseada control de velocidad constante que se alcance la velocidad aparece brevemente en el deseada más baja, después Si el sistema de Control de cuadro de instrumentos.
  • Página 212: Conducción Y Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento control de velocidad constante, Coloque la transmisión en N Sistemas de presionar brevemente -SET (neutral). asistencia al resultará en que el control de Presione velocidad constante se establezca conductor en la velocidad actual del vehículo. Presione Este vehículo puede tener Uso del control de velocidad Borrar la velocidad de la memoria funciones que trabajan juntas para...
  • Página 213 Conducción y funcionamiento Limpieza Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Dependiendo de las opciones del vehículo, mantenga estas áreas del Funciona si el sensor de resultado lesiones, la muerte o vehículo limpias para asegurar el detección está cubierta, tal daños al vehículo. Consulte mejor desempeño de la función de como con una calcomanía, Conducción defensiva 0 164.
  • Página 214: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera arriba (Estacionamiento), o llegue a una de la matrícula velocidad del vehículo de aproximadamente 12 km/h (8 mph). Alertas de asistencia para Estacionarse o Ir de Reversa Si están equipados, la cámara de visión trasera (RVC), la Asistencia de estacionamiento trasero (RPA), y la Alerta de tráfico cruzado trasero...
  • Página 215 Conducción y funcionamiento 1. Vista proyectada por la Mantenga los sensores limpios de Advertencia (Continúa) cámara barro, suciedad, nieve, hielo y aguanieve; y limpie los sensores 2. Esquinas de la defensa distancias mostradas pueden ser después de un lavado de autos en trasera diferentes a las distancias reales.
  • Página 216: Encendido O Apagado De Las Funciones

    Conducción y funcionamiento Alerta de Tráfico Trasero Para encender o apagar los Cruzando (RCTA) símbolos de asistencia de estacionamiento trasero, consulte Si está equipado, la Alerta de tráfico "Cámara trasera" en trasero cruzando (RCTA) muestra Personalización del vehículo 0 139. un triángulo rojo con una flecha hacia la derecha o izquierda en la La Alerta de tráfico trasero...
  • Página 217: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento Sistema de alerta de Detectar al vehículo adelante Advertencia (Continúa) choque de frente (FCA) demasiado rápido, o al seguir a Si está equipado, el sistema FCA un vehículo muy de cerca, el FCA puede ayudar a evitar o reducir los podría no proporcionar una daños causados por colisiones advertencia con suficiente tiempo...
  • Página 218: Seleccionar El Tiempo De Alerta

    Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca Advertencia FCA no proporciona una advertencia para ayudar a evitar un accidente, a menos que detecte un vehículo. FCA puede no detectar un vehículo al frente si el sensor FCA está bloqueado El indicador de vehículo adelante se Cuando su vehículo se aproxime a por suciedad, nieve, o hielo, o si...
  • Página 219: Indicación De Distancia De Seguimiento

    Conducción y funcionamiento vehículo. A mayor velocidad del Alertas innecesarias puede ayudar a evitar o aminorar la vehículo, más alejada ocurrirá la severidad de accidentes cuando se Puede ser que FCA proporcione alerta. Considere las condiciones de conduce en velocidad hacia el alertas innecesarias a vehículos tráfico y del clima al seleccionar el frente.
  • Página 220: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) frenará fuera de su rango de Se necesita siempre la completa Para anular el FAB, presione velocidad de operación y sólo atención al conducir, y usted firmemente el pedal del responde a los vehículos debe estar listo para tomar acelerador, si es seguro hacerlo.
  • Página 221: Sistema De Frenado Ante Peatón Al Frente (Fpb)

    Conducción y funcionamiento El sistema FAB no necesita servicio. El sistema FPB puede detectar y Advertencia alertar sobre peatones en Sistema de frenado ante velocidad de avance y a IBA puede aumentar el frenado velocidades de entre 8 km/h (5 peatón al frente (FPB) del vehículo en situaciones en la mph) y 80 km/h (50 mph).
  • Página 222: Detectar Al Peatón Adelante

    Conducción y funcionamiento Detectar al peatón adelante Cuando se produce esta Alerta de Advertencia (Continúa) peatón, el sistema de frenos puede prepararse para que el frenado del Debido a la visibilidad conductor ocurra más rápidamente, reducida, incluyendo la lo cual puede causar una noche, niebla, lluvia o nieve.
  • Página 223: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento Si esto sucede, el Frenado frente" en "Sistemas de colisión/ encuentran en las áreas (o lugares) automático puede activar el freno detección" bajo Personalización del de zona ciega. Cuando el vehículo eléctrico de estacionamiento (EPB) vehículo 0 139. está...
  • Página 224: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento de carril (LCA) se encenderá en el Zonas de detección del advierte al conductor de vehículos espejo lateral exterior sistema LCA que se acercan rápidamente desde correspondiente y parpadeará si la 25 m (82 pies) detrás del vehículo. direccional está...
  • Página 225: Cuando El Sistema Parece No Funcionar De Manera Adecuada

    Conducción y funcionamiento brevemente para indicar que el en una carretera recta con tráfico y Puede ser que LCA no siempre dé sistema está funcionando. Cuando objetos al lado de la carretera (por alerta al conductor de vehículos en el vehículo está en una velocidad ej.: barandillas, barreras).
  • Página 226: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento Si las pantallas del LCA no se Asistente de Advertencia iluminan cuando hay vehículos en mantenimiento de movimiento en la zona ciega lateral carril (LKA) El sistema LKA no dirige o que se acerquen rápidamente a continuamente el vehículo. Puede esta zona y el sistema está...
  • Página 227 Conducción y funcionamiento en ámbar si el vehículo se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) acerca a un carril detectado marcado sin necesidad de utilizar condiciones adecuadas, o si buenas condiciones. No utilice una señal de giro en esa dirección. el sol brilla directamente en LKA en condiciones de mal También puede proporcionar una la cámara.
  • Página 228: Combustible Combustible Top Tier

    Conducción y funcionamiento Cambios repentinos de Combustible Combustible Top Tier iluminación, como cuando se (Diesel) conduce a través de túneles. Combustible Top Tier GM recomienda el uso de Carreteras ladeadas. (Gasolina) Combustible diesel TOP TIER para Caminos con marcas pobres de mantener el motor limpio, reducir GM recomienda el uso de Gasolina carril, como las carreteras de...
  • Página 229: Combustible Recomendado

    Conducción y funcionamiento Combustible Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) recomendado (Gasolina) Para vehículos que no son Combustible con un No use ningún combustible FlexFuel, combustible octanaje publicado de etiquetado como E85 o FlexFuel. etiquetado con más de 15% menos que el combustible No utilice gasolina con niveles de de etanol por volumen, tal recomendado.
  • Página 230: Aditivos Del Combustible (Gasolina)

    Conducción y funcionamiento Aditivos del combustible recomienda el uso del No use una mezcla diesel que Acondicionador de combustible contenga más de 20% de biodiesel (Gasolina) diesel ACDelco. Esto le ayudará a por volumen. mantener un desempeño óptimo del Se recomienda ampliamente el uso motor.
  • Página 231: Combustibles Diesel De Grado Climático

    Conducción y funcionamiento Se puede usar combustible diesel Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) de grado de invierno severo, tal como combustible diesel 1-D o Combustible diesel marino y También se recomienda que el combustible diesel grado Ártico en combustóleo. sistema de combustible se lave temperaturas extremadamente frías con Diesel de azufre ultra bajo Emulsiones de diesel-agua,...
  • Página 232: Biodiesel

    Conducción y funcionamiento Para desobstruirlo, mueva el Como combustible renovable, el Precaución (Continúa) vehículo a un área de cochera biodiesel proporciona algunos cálida y permita que el filtro se beneficios ambientales. Sin motor, y los daños no estarían caliente. El filtro de combustible embargo, el biodiesel tiene cubiertos por la garantía del puede necesitar reemplazo.
  • Página 233: Operación De Clima Frío

    Conducción y funcionamiento mezclados con biodiesel por encima que pueden afectar el arranque del bombee agua dentro del tanque de del 5% por volumen. Cuando el vehículo. Puede necesitar encender combustible junto con el vehículo se almacena por más de la ignición y apagarla unas cuantas combustible diesel.
  • Página 234 Conducción y funcionamiento Solución de problemas de Agua Acción Acción en combustible Problema recomendada Problema recomendada Si el mensaje AGUA EN El mensaje se Drene el filtro de Inmediatamente Hay una gran cantidad de COMBUSTIBLE - CONTACTE A despliega y combustible de después de agua en el tanque de...
  • Página 235 Conducción y funcionamiento agua fuera del filtro. El filtro se Precaución (Continúa) drena tan pronto como el combustible diesel emerge del combustible y el motor. Si el puerto. mensaje se enciende después de 5. Vuelva a apretar el tapón de rellenar combustible, se bombeó...
  • Página 236: Agotamiento De Combustible (Diesel)

    Conducción y funcionamiento Si hay aire presente, puede haber apagarlo. Realice este paso Agotamiento de sucedido lo siguiente: tres veces o más mientras el combustible (Diesel) vehículo está apagado. El vehículo se quedó sin combustible. 2. Presione el ENGINE START/ Advertencia STOP (arranque/paro de Se retiró...
  • Página 237: Reemplazo Del Filtro De

    Conducción y funcionamiento Reemplazo del filtro de de combustible. Vea "Cebado de combustible" en Agua en combustible (Diesel) combustible (Diesel) 0 232. 8. Arranque el motor y déjelo Advertencia funcionar en marcha en vacío durante cinco minutos. Revise El combustible diesel es el filtro de combustible y la inflamable.
  • Página 238 Conducción y funcionamiento El vehículo tiene un sistema de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) combustible sin tapa y no tiene tapa de combustible. La boquilla de Apague el motor al cargar rocío de gasolina puede reabastecimiento debe estar gasolina. suceder si el tanque está completamente insertada y casi lleno, y es más común Mantenga las chispas,...
  • Página 239: Llenado Del Tanque (Diesel)

    Conducción y funcionamiento de las superficies pintadas lo más 1. Localice el adaptador de Llenado del tanque rápido posible. Consulte Cuidado embudo sin tapa debajo de la (Diesel) exterior 0 329. alfombra en la cajuela. 2. Inserte y asegure el embudo Advertencia Advertencia dentro del sistema de...
  • Página 240 Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia No vuelva a entrar en el Llenar el tanque de combustible vehículo mientras carga en exceso más de tres clics de gasolina. una boquilla de llenado estándar puede causar: Mantenga a los niños alejados de la bomba de Problemas de desempeño gasolina;...
  • Página 241: (Gasolina)

    Conducción y funcionamiento Fluido de escape diesel (DEF) regular. Tiene una tapa de relleno Advertencia azul. Consulte Fluido de escape diesel 0 191. Si comienza un incendio mientras está cargando gasolina, no retire Cómo llenar un la boquilla. Corte el flujo de contenedor portátil gasolina apagando la bomba o combustible (Gasolina)
  • Página 242: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible (Diesel)

    Conducción y funcionamiento Cómo llenar un Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) contenedor portátil un vehículo, sobre la batea Coloque la boquilla dentro combustible (Diesel) de una camioneta pick-up o de la abertura de llenado sobre cualquier superficie del contenedor antes de Advertencia que no sea el suelo.
  • Página 243: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Conversiones y Precaución adiciones Información general Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer sobre remolque Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su Nunca arrastre un remolque con El Conector de enlace de datos...
  • Página 244: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Sobrecalentamiento del Iluminación LED ....274 motor ..... . . 263 Faros delanteros y Direccional vehículo Líquido de lavado .
  • Página 245: Información General

    Cuidado del vehículo Presión de las llantas para Remolque del vehículo Información general manejo a alta velocidad ..297 Cómo remolcar el vehículo . . . 326 Si necesita servicio o partes, visite Sistema de monitoreo de Remolque de vehículo presión de las llantas .
  • Página 246: Advertencia De La Propuesta 65 De California

    Cuidado del vehículo Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, 0 268 y Arranque con cables sistemas de emisiones, Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 322 aerodinámica, durabilidad y California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de frenos antibloqueo, control de Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
  • Página 247: Verificaciones Del Vehículo Hacer Su Propio Trabajo De

    Cuidado del vehículo para poner accesorios al vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un utilizando sólo accesorios GM sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo instalados por un técnico del intentar realizar usted mismo las distribuidor. tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de Vea también Agregar equipo a...
  • Página 248: Cofre

    Cuidado del vehículo Cofre soporte del cofre de la ranura de la parte inferior del cofre y Para abrir el cofre: devuélvalo a su retén. La varilla del soporte debe asegurarse en su lugar cuando la regrese al retenedor para evitar daño al cofre.
  • Página 249: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 1.4L L4 (LE2)
  • Página 250 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire 8. Bloque de fusibles del motor 0 257. compartimiento del motor 0 280. 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea "Cuándo agregar aceite al motor" en Aceite del Motor 0 251. 3.
  • Página 251 Cuidado del vehículo Motor 1.6L L4 Diesel (LH7)
  • Página 252: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire 8. Bloque de fusibles del Deseche siempre el aceite del motor 0 257. compartimiento del motor motor adecuadamente. Vea 0 280. "Qué hacer con el aceite usado" 2. Varilla de medición del en esta sección. aceite del motor.
  • Página 253: Cuándo Añadir Aceite De Motor

    Cuidado del vehículo Siga estas reglas: Cuándo añadir aceite de motor adelante en esta sección. Para conocer la capacidad del cárter de Para obtener una lectura aceite, consulte Capacidades/ precisa, estacione el vehículo en especificaciones 0 352. terreno nivelado. Revise el nivel de aceite del motor después de Precaución apagar el motor durante al...
  • Página 254: Selección Del Aceite Del Motor Adecuado (Motores De Gasolina)

    Cuidado del vehículo Añada suficiente aceite para ajustar Selección del aceite del motor el nivel dentro de los límites de adecuado (motores diesel) funcionamiento adecuados. La elección del aceite correcto para Introduzca la varilla hasta el fondo el motor depende tanto de la cuando haya terminado.
  • Página 255 Cuidado del vehículo de las especificaciones correctas. Precaución Consulte "Especificación" anteriormente en esta sección. Sólo use aceite de motor que Consulte "Especificación" esté aprobado conforme a la anteriormente en esta sección. especificación dexos2 o aceite de motor equivalente como se define en el párrafo anterior.
  • Página 256: Aditivos Para El Aceite Del Motor/Purga Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Aditivos para el aceite del advertencias del fabricante sobre el de manejo, el kilometraje al que sea uso y el desecho de productos de indicado un cambio de aceite puede motor/purga del aceite del aceite. variar de manera considerable. Para motor que el sistema de vida del aceite El aceite usado puede ser una...
  • Página 257: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo transcurso de un intervalo de Restablecimiento de Sistema de 2. Presione sin soltar en el DIC vaciado de aceite y mantenerlo en vida de aceite (Grupo de mientras la pantalla de vida del nivel base) el nivel adecuado. aceite está...
  • Página 258: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo Líquido de la transmisión Cuándo revisar el depurador/ Precaución filtro de aire motor automática El uso de un líquido de Para los intervalos de cambio e Cómo revisar el fluido de la transmisión automática incorrecto inspección del depurador/filtro de transmisión automática aire motor, consulte Programa de puede dañar el vehículo y el daño...
  • Página 259 Cuidado del vehículo Para revisar o cambiar el 2. Retire el ducto de entrada de 9. Instale el ducto de entrada de depurador/filtro de aire motor: aire (2). aire (2). 3. Afloje el tornillo de la 10. Instale el ducto de aire y abrazadera del ducto de aire apriete el tornillo sobre el (3) que mantiene en su sitio al...
  • Página 260: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Precaución Advertencia (Continúa) Si el limpiador/filtro de aire no manos, la ropa y las herramientas está instalado, la suciedad puede alejados de los ventiladores entrar fácilmente al motor, y eléctricos que están bajo el cofre. podría dañarlo. Siempre asegúrese que el depurador/filtro de aire esté...
  • Página 261: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo el vehículo durante 5 años o Use una mezcla 50/50 de agua Precaución (Continúa) 240,000 km (150,000 millas), lo que potable limpia y refrigerante ocurra primero. DEX-COOL. Si usa esta mezcla, no sistema de enfriamiento del motor es necesario agregar nada más.
  • Página 262: Cómo Añadir Refrigerante Al Tanque De Compensación Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo tanque de compensación del Advertencia (Continúa) Advertencia refrigerante está hirviendo, no haga nada más hasta que se enfríe. Vea estén calientes. Espere a que el El derrame de refrigerante en Sobrecalentamiento del motor sistema de refrigeración y la tapa partes de motor caliente puede 0 263.
  • Página 263 Cuidado del vehículo de la marca indicada, agregue una que toda la presión que aún acondicionado (A/C) y deje que mezcla de 50/50 de agua limpia y haya quedado salga por la el motor funcione hasta que potable, y refrigerante DEX-COOL. manguera de descarga.
  • Página 264: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Si el refrigerante aún no está servicio inmediatamente. Contacte a Si sale vapor del en el nivel adecuado cuando el su distribuidor para obtener compartimiento del motor sistema se enfríe de nuevo, información adicional. vea a su distribuidor. Advertencia Si toma la decisión de no levantar el cofre, asegúrese que el vehículo...
  • Página 265: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo Asciende por una pendiente lentamente durante unos 10 descender más allá del punto de prolongada en un día caluroso. minutos. Mantenga una distancia congelación, use un líquido que segura con respecto al vehículo que brinde protección suficiente contra Se detiene después de esté...
  • Página 266: Frenos

    Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) al agua. Esto puede causar cuartas partes de su bien. Esto podría dar como que los limpiadores capacidad. Esto permitirá la resultado una colisión. Cuando se traqueteen o salten. expansión del líquido en escuche el sonido de advertencia caso de congelación, lo cual de desgaste de los frenos, haga...
  • Página 267: Remplazo De Partes Del Sistema De Frenos

    Cuidado del vehículo rotación de las llantas, revise el Los revestimientos de los frenos Líquido de frenos desgaste de las balatas de los siempre deben remplazarse como frenos y apriete de manera uniforme juegos completos para cada eje. las tuercas de las ruedas en la Pedal Freno Durante Viaje secuencia adecuada, según las especificaciones de torque...
  • Página 268 Cuidado del vehículo Desgaste normal de Qué agregar Advertencia revestimiento de freno. Al Use solamente fluido para frenos instalar nuevos revestimientos, DOT 3 aprobado por GM, de un Si se agrega demasiado fluido el nivel del fluido vuelve a subir. envase limpio y sellado.
  • Página 269: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Batería - Norteamérica Almacenamiento del vehículo Advertencia La batería de equipo original es Advertencia ADVERTENCIA: Los postes, las libre de mantenimiento. No retire la terminales y los accesorios tapa y no agregue fluido. Las baterías contienen ácido que relacionados con la batería Cuando necesite una batería nueva, puede causarle quemaduras y...
  • Página 270: Filtro De Combustible

    Cuidado del vehículo Filtro de combustible Revisión del interruptor en cualquier otra posición, contacte a su distribuidor para del motor de arranque obtener servicio. Advertencia Revisión de la función de control del bloqueo de Al hacer esta revisión, el vehículo cambio de la transmisión podría moverse repentinamente.
  • Página 271: Revisión Del Bloqueo De La Transmisión Del Encendido

    Cuidado del vehículo 3. Con el motor apagado, haga La ignición debe girar a la Advertencia (Continúa) girar el encendido a la posición posición de apagado solamente de arranque, pero no encienda cuando la palanca de cambios aplicar el freno normal el motor.
  • Página 272: Cambio De La Pluma Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo libere el freno de Precaución (Continúa) estacionamiento, seguido del freno normal. el parabrisas. Cualquier daño que Si el vehículo requiere servicio, ocurra no estará cubierto por la contacte a su distribuidor. garantía del vehículo. No permita que el brazo del limpiaparabrisas Cambio de la pluma toque el parabrisas.
  • Página 273: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo Reemplazo del parabrisas Advertencia Precaución Sistemas de asistencia al Si los puntales neumáticos que No aplique cinta o cuelgue ningún conductor sostienen el cofre, cajuela, y/o objeto de los puntales Si el parabrisas se debe reemplazar puerta trasera abiertos falla, neumáticos.
  • Página 274: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos los faros Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier Dirección de los faros procedimiento de cambio de foco no El direccionamiento de los faros ha listado en esta sección.
  • Página 275: Iluminación Led

    Cuidado del vehículo Iluminación LED 3. Para el lado del pasajero, desconecte el depurador de Este vehículo tiene varias luces aire, y empújelo a un lado para LED. Para cambiar cualquier permitir un acceso más fácil a ensamble de iluminación LED, la cubierta del foco.
  • Página 276: Luz Direccional

    Cuidado del vehículo lavaparabrisas empujándolo 5. Instale el nuevo foco firmemente de forma recta empujándolo en el enchufe dentro de la botella y volviendo del foco. a sujetarla a la barra de 6. Instale el receptáculo del foco amarre. al ensamble del faro delantero, 11.
  • Página 277: Luces Traseras Y Luces De Reversa

    Cuidado del vehículo Luces traseras y luces de reversa Luz de reversa y luz trasera de tapa de cajuela Ensamble de nivel superior 2. Desconecte el receptáculo del foco del conector del enchufe 1. Luz de reversa presionando la oreja de retención (1) y jalando el lado 1.
  • Página 278: Luz Trasera

    Cuidado del vehículo 5. Instale el foco nuevo en el socket. 6. Instale el socket girando en sentido horario. 7. Empuje el relleno de nuevo en su lugar y asegure con los pasadores de presión que conservó. Luz trasera Ensamble de nivel superior 3.
  • Página 279: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo 8. Instale el receptáculo de la Luz de Matrícula bombilla en el ensamble del (Modelos de Puerta foco trasero, haciéndolo girar trasera) en el sentido de las manecillas del reloj. 9. Instale el ensamble de la luz trasera y apriete los tres tornillos.
  • Página 280: Sistema Eléctrico Sobrecarga Del Sistema

    Cuidado del vehículo 4. Haga girar el receptáculo del Sistema eléctrico mismo amperaje de otra posición. foco (1) en sentido contrario a Elija el de alguna función del las manecillas del reloj para vehículo que no sea necesaria y Sobrecarga del sistema retirarlo del ensamble de la repóngalo tan pronto como sea eléctrico...
  • Página 281: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo limpiadores. Siempre retire el hielo Bloque de fusibles del Peligro (Continúa) y la nieve abundantes del compartimiento del motor parabrisas antes de usar los circuito de tamaño excesivo limpiaparabrisas. puede resultar en el incendio del Si la sobrecarga se debe a un vehículo.
  • Página 282 Cuidado del vehículo...
  • Página 283 Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no Fusibles Fusibles cuente con todos los fusibles, los Desempañador de la relevadores y las características ventana trasera que se ilustran. Diesel NOx/ Transmisión CVT8 Desempañador de Fusibles espejo Sensor de O2 Motor de arranque Inyección de Motor de arranque...
  • Página 284 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Relevador- Bomba de agua Módulo de control conmutable/Sensor del motor/ Faro de luz baja de agua en el transmisión derecha/Luz de combustible operación de día derecha Nivelación manual Limpiaparabrisas de faro Transmisión Bomba de Diesel NOx combustible Bomba de Espejo retrovisor...
  • Página 285: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del tablero de instrumentos Los fusibles adicionales se ubican Para reinstalar la cubierta, invierta cerca de la batería del vehículo. los pasos. Fusibles El bloque de fusibles del tablero de Módulo de control instrumentos está en el centro de la del motor consola, debajo de los controles de Bomba de...
  • Página 286 Cuidado del vehículo...
  • Página 287 Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no Fusibles Fusibles cuente con todos los fusibles, los Asientos delanteros Sistema AOS relevadores y las características con calefacción (Detección que se ilustran. automática de Espejos exteriores/ Fusibles ocupante) Asistencia de conservación de Interruptor de Ventilador carril/Control...
  • Página 288: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Fusibles Advertencia (Continúa) OnStar Llantas reventarse una llanta y Pantalla/Grupo ocasionar un choque Cada vehículo GM nuevo tiene Radio grave. Vea Límites de llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 171. por un fabricante de llantas líder. Las llantas infladas a Ver el manual de garantía para obtener información respecto de...
  • Página 289: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo desempeño de neumáticos Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) específicos de GM tienen un código de especificación TPC moldeado en repentino, como al caer deben reparar, la pared lateral. Los neumáticos en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y para todas las estaciones de equipo las llantas a la presión montar las llantas.
  • Página 290: Llantas De Perfil Bajo

    Cuidado del vehículo nieve o hielo. Considere instalar capacidad de carga y rango de Precaución (Continúa) neumáticos de invierno en el velocidad que las llantas vehículo si se espera conducir con originales. ruedas pueden sufrir daños al frecuencia en caminos cubiertos por Es probable que no haya llantas entrar en contacto con peligros hielo o nieve.
  • Página 291 Cuidado del vehículo (2) Especificación de los los dos últimos dígitos, el año. criterios de desempeño de la Por ejemplo, la tercera semana llanta (TPC) Las llantas del año 2010 tendría una fecha originales diseñadas conforme a DOT de cuatro dígitos 0310. los criterios de desempeño de la (4) Número de identificación llanta específicos de GM tienen...
  • Página 292 Cuidado del vehículo (6) Graduación de calidad para uso en emergencias, uniforme de llanta (UTQG) cuando una de las llantas Los fabricantes de llantas están normales ha perdido aire y está obligados a clasificar las llantas desinflada. Si el vehículo cuenta con base en tres factores de con una llanta de refacción desempeño: desgaste, tracción...
  • Página 293: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo (4) Límite máximo de carga de originales diseñadas conforme a (1) Llanta para vehículos de inflado en frío Carga máxima los criterios de desempeño de la pasajeros (P-Métrico) Versión que puede transportarse y la llanta específicos de GM tienen estadounidense del sistema presión máxima requerida para un código de especificación...
  • Página 294: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo significaría que la altura del velocidad máxima para la que la Cinturón Capa de cuerdas costado de la llanta es del 60% llanta está certificada para cubierta de hule entre las capas de su ancho. transportar una carga. y el dibujo.
  • Página 295 Cuidado del vehículo la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea Presión máxima de inflado combustible, aceite y Límites de carga del vehículo Presión de aire máxima a la que refrigerante, pero sin pasajeros 0 171. puede inflarse una llanta fría. La ni carga.
  • Página 296 Cuidado del vehículo Costado exterior Costado de información sobre llantas. Vea Dibujo Porción de la llanta que las llantas asimétricas, que Presión de llantas 0 296 y entra en contacto con el camino. tienen un costado en particular Límites de carga del vehículo Indicadores de desgaste que queda hacia fuera al montar 0 171.
  • Página 297: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Peso de capacidad del Presión de llantas Advertencia (Continúa) vehículo Es igual al número Las llantas necesitan la presión de posiciones de asiento Las llantas con un inflado de aire correcta para funcionar designadas, multiplicado por 68 excesivo, o las llantas que de manera eficiente.
  • Página 298: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo de transporte de carga del Revise la presión de inflado de Vuelva a colocar las tapas de la vehículo. Vea Límites de carga las llantas cuando estén frías, lo válvula sobre los pivotes para del vehículo 0 171. que significa que el vehículo no evitar fugas y evitar la suciedad ha sido manejado por lo menos...
  • Página 299: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Regrese las llantas a la presión placa de información del vehículo o Advertencia (Continúa) recomendada de inflado en frío en la etiqueta de presión de inflado cuando haya terminado la de las llantas, debe determinar la personas podrían perder la vida. conducción a alta velocidad.
  • Página 300: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Nótese que el sistema TPMS no es presión baja de las llantas como TPMS está diseñado para advertir sustituto del buen mantenimiento de debería. Las fallas del sistema al conductor cuando existe una las llantas y es responsabilidad del TPMS pueden ocurrir por varias condición de presión baja de las conductor mantener la presión...
  • Página 301: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo presión recomendada en la etiqueta que la presión de aire está bajando Precaución (Continúa) de Información sobre llantas y y es necesario inflarlas a la presión carga. Vea Límites de carga del adecuada. sensores TPMS. El daño de los vehículo 0 171.
  • Página 302: Alerta De Inflado De Llanta (Si Está Equipado)

    Cuidado del vehículo luz de advertencia y el mensaje de mensaje del DIC deben La operación de aparatos advertencia del DIC se encienden desaparecer después de electrónicos o la cercanía a en cada ciclo de encendido hasta completar con éxito el proceso instalaciones en las que se usen que se corrige el problema.
  • Página 303 Cuidado del vehículo Cuando la luz de advertencia de llanta, la alerta de llenado de la Advertencia presión de llanta baja se encienda: llanta no se ha activado o no está funcionando. 1. Estacione el vehículo en un Inflar demasiado las llantas sitio seguro y nivelado.
  • Página 304: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo Si la alerta de llenado de llanta no las posiciones de rueda/llanta, El proceso de correspondencia de opera debido a la interferencia de usando una herramienta de los sensores del sistema TPMS es TPMS, mueva el vehículo aprendizaje TPMS, en el orden el siguiente: aproximadamente 1 m (3 pies)
  • Página 305 Cuidado del vehículo 4. Si el vehículo tiene un centro Podría mostrarse un mensaje 8. Proceda con la llanta delantera de información del conductor que solicite la aceptación del del lado del pasajero y repita el (DIC) de nivel mejorado, use proceso.
  • Página 306: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Inspección de las llantas La llanta tiene una Vea Cuándo es momento para ponchadura, corte u otro nuevas llantas 0 306 y Se recomienda que inspeccione Reemplazo de rueda 0 312. daño que no pueda las llantas, incluyendo la llanta repararse bien debido a su de refacción, si el vehículo tamaño o ubicación.
  • Página 307: Cuándo Es Momento Para Nuevas Llantas

    Cuidado del vehículo las llantas. Vea Presión de del vehículo y las condiciones del Advertencia (Continúa) camino pueden afectar la velocidad llantas 0 296 y Límites de carga de desgaste de las llantas. del vehículo 0 171. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo Reinicialice el Sistema de o una toalla de papel;...
  • Página 308: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo vehículo cuenta con ella, aun menos durante un mes, estaciónelo General Motors. Cuando se cuando nunca se haya usado. en un área fresca, seca y limpia, necesite la sustitución de Múltiples factores, incluyendo la para hacer que el envejecimiento llantas, GM recomienda temperatura, las condiciones de sea más lento.
  • Página 309 Cuidado del vehículo las siglas en inglés de lodo y Es probable que no haya llantas Advertencia nieve. Vea Etiquetado de flanco para invierno con el mismo de la llanta 0 289. rango de velocidad que las Mezclar llantas de diferentes llantas originales con rango de tamaños, marcas o tipos GM recomienda remplazar las...
  • Página 310: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo La etiqueta de información de Advertencia (Continúa) Advertencia llantas y carga indica cuáles son las llantas originales del solamente llantas de capas Si se usan ruedas de diferente vehículo. Vea Límites de carga radiales en las ruedas del tamaño, posiblemente no sea un del vehículo 0 171.
  • Página 311 Cuidado del vehículo Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos especificada por el gobierno. de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además Por ejemplo, una llanta con clasifica las llantas por de las normas de los criterios de clasificación de 150, sufriría en desempeño de la llanta (TPC) desempeño en cuanto a...
  • Página 312: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo condiciones controladas en prolongados pueden provocar combinados, pueden provocar superficies de prueba de asfalto que el material de la llanta se una acumulación de calor y una y concreto, especificadas por el degrade y reducir la vida de la posible falla de la llanta.
  • Página 313: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo las ruedas. Vea a su distribuidor Sustituya las llantas, pernos, birlos Precaución (Continúa) para que realice un diagnóstico de llanta, o los sensores del apropiado. Sistema de monitoreo de presión de odómetro, la alineación de los llantas (TPMS) con partes de faros, la altura de las defensas, la Reemplazo de rueda equipo original GM.
  • Página 314: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia No haga girar las ruedas. Si se lentamente y siga las utilizan dispositivos de tracción, instrucciones del fabricante de las Si el vehículo tiene llantas instálelos en las ruedas cadenas.
  • Página 315 Cuidado del vehículo Si falla una llanta delantera, la llanta Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) ponchada crea una fuerza que tira del vehículo hacia ese lado. Retire que ha sido usada con una falta con un gato, éste está diseñado el pie del pedal del acelerador y importante de aire o estando exclusivamente para cambiar sujete el volante de dirección con...
  • Página 316: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo La siguiente información explica Advertencia Advertencia (Continúa) cómo reparar o cambiar una llanta. 5. Coloque bloques para las Cambiar una llanta puede resultar Cambio de llanta ruedas, si están equipados, peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta resbalarse del gato y voltearse o Desinstalación de llanta de en la esquina opuesta de la...
  • Página 317: Desinstalación De Llanta Desinflada E Instalación De Llanta De Refacción

    Cuidado del vehículo 1. Abra la cajuela. Vea Cajuela Advertencia 0 50. 2. Levante el piso de carga. Introducirse debajo de un vehículo cuando esté levantado 3. Gire la tuerca de retención en con un gato es peligroso. Si el dirección inversa a la de las vehículo se resbala del gato, manecillas del reloj y quite la...
  • Página 318 Cuidado del vehículo Advertencia Precaución Es peligroso levantar un vehículo Asegúrese de que la cabeza de y meterse debajo de él para elevación del gato esté en la realizar tareas de mantenimiento posición correcta, de otro modo o reparaciones si no se cuenta puede dañar el vehículo.
  • Página 319 Cuidado del vehículo altura tal, de manera que haya espacio suficiente para que la llanta usada no toque el suelo. No levante el gato más. 6. Coloque la cabeza de elevación del gato en el punto para colocación del gato que esté...
  • Página 320 Cuidado del vehículo 10. Elimine todo el óxido y la Advertencia (Continúa) Advertencia suciedad de los pernos de la rueda, las superficies de aflojen con el paso del tiempo. La Si las tuercas de las ruedas se montaje y la rueda de rueda podría salirse y causar una aprietan de manera inadecuada o refacción.
  • Página 321: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo 14. Apriete las tuercas de la rueda Almacenamiento de llanta Precaución (Continúa) firmemente en secuencia desinflada o de refacción y cruzada, como se ilustra. herramientas frenos y daños en el rotor. Para 15. Baje el gato totalmente y evitar costosas reparaciones de retírelo de debajo del vehículo.
  • Página 322: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo Llanta de refacción después de instalarla en el vehículo. La llanta de refacción compacta compacta está diseñada para uso temporal exclusivamente. Advertencia El vehículo se desempeña de manera diferente con la llanta de Conducir con más de una llanta refacción instalada y se recomienda de refacción compacta que la velocidad del vehículo se...
  • Página 323: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Precaución (Continúa) pasacorríente Cuando esté instalada la llanta de cadenas. No use cadenas para refacción compacta no pase el llantas en la llanta de refacción Arranque con cables vehículo por un lavado de autos compacta.
  • Página 324 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Contienen gas que puede cáncer, defectos de nacimiento u explotar o empezar a arder. otros daños reproductivos. Las baterías también pueden Contienen suficiente carga contener otros químicos eléctrica como para conocidos por el Estado de causarle quemaduras a California que causan cáncer.
  • Página 325 Cuidado del vehículo La terminal de tierra negativa Precaución Precaución remota de arranque con cables (2) para la batería descargada está en Si el sistema del otro vehículo no Si los accesorios quedan la torre del amortiguador del lado es de 12 volts con tierra negativa, encendidos o se conectan del conductor.
  • Página 326 Cuidado del vehículo 9. Arranque el motor del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia que tiene la batería cargada y deje funcionar el motor en lesiones a usted. Mantenga las Los ventiladores y otras partes marcha mínima por lo menos manos, la ropa y las herramientas móviles del motor pueden durante cuatro minutos.
  • Página 327: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cómo retirar los cables de paso Remolque del deshabilitado. Utilice rampas para de corriente ayudar a reducir los ángulos de vehículo acercamiento, si es necesario. Un Invierta la secuencia exactamente vehículo remolcado debe tener sus al retirar los cables pasacorriente. Cómo remolcar el ruedas motrices despegadas del Después de arrancar el vehículo...
  • Página 328: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo La argolla de remolque está debajo tipo "dinghy towing" consiste en del piso de carga, cerca de la llanta remolcar el vehículo sin que las de refacción o del juego del cuatro ruedas estén en contacto compresor, si está equipado. con el suelo.
  • Página 329: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo la distancia y el tiempo durante Arrastre en remolque Los vehículos no deben remolcarse los que pueden arrastrar otro con las cuatro ruedas tocando el vehículo. suelo. Si el vehículo se ha de remolcar, debe utilizarse una El equipo de remolque plataforma rodante.
  • Página 330: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo 3. Aplique el freno de Cuidado Apariencia Precaución estacionamiento. 4. Sujete el volante de dirección Cuidado exterior Remolcar el vehículo desde atrás en posición recta, con un podría dañarlo. También, las Seguros dispositivo de sujeción reparaciones no serían cubiertas diseñado para arrastre.
  • Página 331: Cuidados Al Acabado

    Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Precaución (Continúa) Precaución suave y limpia o con una toalla completamente de algodón, para vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno evitar rayones en la superficie y productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del manchas de agua.
  • Página 332: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Se debería realizar ocasionalmente Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador el encerado o pulido suave manual brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las para retirar residuos del acabado de instrucciones del fabricante. la pintura. Consulte a su distribuidor Precaución No use limpiadores que no para conocer los productos de...
  • Página 333: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo No utilice ninguno de los siguientes El vehículo puede contar con un Precaución en las cubiertas de las luces: sistema de obturador diseñado para ayudar a aumentar la economía de Agentes abrasivos o cáusticos. El uso de cera en rayas de combustible.
  • Página 334: Tiras Para Intemperie

    Cuidado del vehículo Tiras para intemperie Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Aplique lubricante de cinta para intemperie sobre las cintas para cualquier resto sobrante que haya las partes cromadas con agua y intemperie para que duren más, caído sobre las superficies jabón después de la exposición a sellen mejor, y no se adhieran o pintadas del vehículo.
  • Página 335 Cuidado del vehículo rozaduras, etc Inspeccione las Lubricación de los El fluido contaminado disminuirá la pastillas de freno de disco para vida de la caja de transferencia y/o componentes de la carrocería desgaste y el estado de la los ejes y se debe reemplazar. Lubrique todos los cilindros de las superficie de rotores.
  • Página 336: Manchado Pintura Química

    Cuidado del vehículo Manchado pintura química superficies interiores para evitar que Nunca frote las superficies de resulten dañadas manera agresiva o con Los contaminantes del aire pueden permanentemente. demasiada presión. caer sobre el vehículo y dañar las Utilice limpiadores diseñados No utilice detergentes de superficies pintadas, causando específicamente para las superficies...
  • Página 337: Cubiertas De Las Bocinas

    Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente trapo de microfibra para evitar Precaución manchadas, límpielas con una la transferencia de pelusas a la esponja o un trapo suave, que tela o la alfombra. Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados 2.
  • Página 338 Cuidado del vehículo pequeña área oculta para verificar Precaución Precaución (Continúa) la estabilidad del color. Si se forma un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con causar un daño permanente. tapete. ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de Después de limpiar, use una toalla podría causar daño que no estas superficies después de...
  • Página 339: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Cuidado de los cinturones de Precaución Advertencia (Continúa) seguridad El uso de desodorantes de aire Mantenga los cinturones limpios y con los pedales puede provocar puede causar daño permanente a secos. aceleración no intencional y/o las superficies de plástico y distancias de frenado mayores pintadas.
  • Página 340: Retiro Y Reemplazo De Tapetes De Conductor Y Pasajero Delantero

    Cuidado del vehículo Use los tapetes con el lado correcto hacia arriba. No los voltee. No coloque nada sobre el tapete del lado del conductor. Utilice solo un tapete en el lado del conductor. No coloque un tapete sobre otro. Retiro y reemplazo de tapetes de conductor y pasajero delantero...
  • Página 341: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 342 Servicio y mantenimiento revisiones y servicios más a Se manejan normalmente sobre Precaución (Continúa) menudo. Los servicios adicionales terrenos empinados o requeridos - normales son para montañosos No realice lavados químicos no vehículos que: Jalan un remolque con aprobados por GM en el vehículo. Llevan pasajeros y carga dentro frecuencia El uso de lavados, solventes,...
  • Página 343: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de Una vez al año (mínimo) al vehículo durante los próximos 5,000 km/3,000 millas a partir del En vehículos con motores mantenimiento último servicio. Reinicie el sistema diesel, se recomienda drenar el de duración del aceite siempre que agua del filtro de combustible El plan de servicio para su vehículo se cambie el aceite.
  • Página 344 Servicio y mantenimiento Compruebe el nivel de aceite del más a menudo conforme se sujetadores de funda sueltos o motor y el porcentaje de vida del necesite. Consulte Depurador/ faltantes, holgura excesiva de aceite. Si se requiere, cambie el filtro de aire motor 0 257. cojinete central, sujetadores aceite y el filtro, y reinicie el sueltos o faltantes, y fugas de...
  • Página 345: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Compruebe la función de control mantener abierto es baja, dé Servicios para de bloqueo de la transmisión servicio al puntal neumático. aplicaciones automática. Consulte Revisión Consulte Puntal(es) neumáticos de la función de control del 0 272. especiales bloqueo de cambio de la Compruebe la fecha de transmisión automática 0 269.
  • Página 346: Mantenimiento Y Cuidados Adicionales

    Servicio y mantenimiento Mantenimiento y Batería Un mensaje puede indicar cuando se requiera el La batería suministra energía para cuidados adicionales mantenimiento programado de la arrancar el motor y operar los banda de sincronización y de accesorios eléctricos adicionales. Su vehículo representa una otros componentes.
  • Página 347 Servicio y mantenimiento Líquidos Luces Como parte de la inspección multi puntos, los técnicos Los niveles adecuados de líquidos y Es importante que los faros, luces especializados pueden los líquidos adecuados protegen los traseras y luces de freno estén en inspeccionar visualmente los sistemas y componentes del buen funcionamiento para poder ver...
  • Página 348 Servicio y mantenimiento también puede proveer servicios Su distribuidor cuenta con el Los técnicos especializados de balanceo y llantas para equipo adecuado para asegurar pueden comprobar las plumas asegurar una operación la alineación adecuada de las del limpiaparabrisas y adecuada del vehículo a llantas.
  • Página 349: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. (Excepto ECO) Transmisión automática (Sólo ECO) Líquido CVT (No. de Parte No. 19355873; en Canadá, 19355874). Sistema de post-tratamiento de Fluido de escape diesel (No.
  • Página 350: Refacciones De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Líquido/lubricante Cilindros de seguro de llave, cofre y Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá bisagras de puerta 10953474). Acondicionamiento de cinta para Lubricante de cinta para intemperie (No. de parte GM 3634770, en Canadá intemperie 10953518) o equivalente.
  • Página 351 Servicio y mantenimiento Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Plumas limpiadoras Conductor - 70 cm (27.6 pulgadas) 39090986 Pasajero - 60 cm (23.6 pulgadas) 39090987...
  • Página 352: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 352 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 353 Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades inglesas y sus conversiones en unidades métricas. Vea Líquidos y lubricantes recomendados 0 348. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre.
  • Página 354: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Especificaciones del motor Motor Código NIV Transmisión Calibración de la bujía Motor de gasolina 1.4L Automática 0.60 0.70 mm (0.024 L4 (LE2) 0.028 pulg) El espacio para bujías es para reemplazo de las bujías. Ruta banda del motor Motor 1.4 L L4...
  • Página 355: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Sistema de información y Información al cliente entretenimiento ... . . 363 cliente Procedimiento de Satisfacción al Cliente Información al cliente Garantía extendida Procedimiento de Satisfacción al Cliente .
  • Página 356: Oficinas De Atención Al Cliente

    Información al cliente Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) cliente interesados en su satisfacción Kilometraje La satisfacción y preferencia de los continua. clientes son muy importantes para Fecha de entrega PASO DOS su distribuidor y General Motors.
  • Página 357: Centro En Línea Del

    América y el Caribe. 0 351. 1-800-835-0436 La experiencia del propietario en : Vea la información de cuenta Panamá linea de Chevrolet permite la OnStar (si está equipado). interacción con Chevrolet y 00-800-052-1479 : Converse con alguno de mantiene información importante nuestros representantes de apoyo República Dominicana...
  • Página 358: Camino

    Los contacto con el Centro de Atención Por cuestiones de seguridad, el servicios están disponibles sin costo a clientes de Chevrolet en el conductor debe presentar su bajo los términos y condiciones del 01-800-466-0811. identificación antes de que se programa.
  • Página 359 Chevrolet más cercano debido a las siguientes alternativas, conducir el vehículo. conflictos de horarios, el dentro de los límites vehiculo será...
  • Página 360 Una vez que el como fenómenos naturales de El costo de la grúa al elegir un distribuidor haya informado que naturaleza extraordinaria, distribuidor Chevrolet que está el vehículo está reparado, el temblores, erupciones cerca del almacenamiento servicio de asistencia en el volcánicas y otras tormentas tipo...
  • Página 361: Declaración De Frecuencia De Radio

    2. Este equipo o dispositivo debe Los servicios de asistencia en el aceptar cualquier interferencia, Chevrolet se reserva el derecho de camino son gratuitos y están incluyendo la que pueda hacer cualquier cambio o disponibles las 24 horas del día, los causar su operación no...
  • Página 362: Elaboración De Informes Sobre Defectos De Seguridad Cómo Informar Defectos De Seguridad A General

    1-800-222-1020, o escriba a: 52-722-236-0680. la transmisión, para monitorear las condiciones para el despliegue de División motores de Chevrolet la bolsa de aire y para desplegarlas Centro de Atención a Clientes de en una colisión y, si está equipado, Chevrolet para suministrar frenado P.O.
  • Página 363: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente Estos módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por preferencias personales, como del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al asiento y ajustes de temperatura.
  • Página 364: Onstar

    Información al cliente OnStar manual de infoentretenimiento para obtener mayor información sobre Si el vehículo está equipado con los datos almacenados y sobre las OnStar y cuenta con un plan de instrucciones para borrarlos. servicio activo, se pueden recolectar datos adicionales por medio del sistema OnStar.
  • Página 365: Descripción General Onstar

    OnStar OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión Descripción general OnStar Descripción general de de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
  • Página 366: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
  • Página 367: Información Adicional De Onstar

    OnStar Seguridad Información adicional disponibles en la mayoría de los vehículos. Todos los servicios de OnStar Si está equipado, OnStar OnStar no están disponibles en proporciona estos servicios: todos los lugares ni en todos los Servicio de transferencia vehículos. Para mayor información, Con Asistencia en el camino, los una descripción completa de los Asesores pueden localizar un...
  • Página 368: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar adecuado. Si se agrega, conecta o de OnStar. Haga clic en la pestaña Idiomas modifica el equipo o software, los "Mi cuenta" en la página de inicio. El vehículo puede programarse para servicios OnStar o de conexión La navegación y servicios responder en varios idiomas.
  • Página 369: Antenas Celulares Y Gps

    OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible añadido podría interferir con al disponibles, el sistema OnStar operación del sistema OnStar y conectar con OnStar debería funcionar para llamar a hacer que no funcione. Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
  • Página 370: Privacidad

    OnStar instalación. Estas actualizaciones o (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las cambios también pueden causar servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), que un sistema se comunique asistencia en caso de robo de su dan origen y son necesarias para automáticamente con los servidores vehículo, instrucciones para llegar a...
  • Página 371: Onstar - Reconocimientos De Software

    OnStar OnStar - Reconocimientos de THE SOFTWARE IS PROVIDED unzip: AS IS, WITHOUT WARRANTY OF software This is version 2005-Feb-10 of the ANY KIND, EXPRESS OR Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar IMPLIED, INCLUDING BUT NOT definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y LIMITED TO THE WARRANTIES should be available at ftp://...
  • Página 372 OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
  • Página 373 OnStar LIMITAR LAS GARANTÍAS DE unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
  • Página 374 OnStar 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser binario (ejecutables malinterpretados como que compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones...
  • Página 375: Servicios Conectados

    Servicios conectados Servicios Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. conectados Navegación La funcionalidad del botón de Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de puede variar por vehículo y región. Servicios conectados servicio OnStar o de conexión Para algunos vehículos, presione específico.
  • Página 376: Conectividad

    Servicios conectados 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. a la pantalla de navegación del Wi-Fi integrado que proporciona vehículo, si está...
  • Página 377 SSID y la puertas, si está equipado con contraseña se pueden cambiar seguros automáticos. Conectarse con Chevrolet en los en el menú Hotspot Wi-Fi. medios sociales. Activar el claxon y las luces. Después de la configuración inicial, Las características están sujetas a...
  • Página 378 Servicios conectados otros sistemas principales del vehículo a través de un reporte de diagnóstico mensual. OnStar también puede monitorear la presión de las llantas, si el vehículo está equipado con el Sistema de monitor de presión de llantas. Si necesita un reporte de Diagnóstico "On Demand", presione y un Asesor puede ejecutar un diagnóstico.
  • Página 379: Índice

    Índice Ajuste puerta abertura faro - sistemas iluminación Accesorios y modificaciones ..245 Índice Reemplazo bombilla ..273, 274 Aceite Apuntar ..... . . 273 Luz de presión .
  • Página 380 Índice Arranque con cables Asistente aparcamiento ..213 Bolsas de aire (cont.) Asistente de mantenimiento Encendido Apagado de pasacorriente - de carril (LKA) ....225 luces .
  • Página 381 Índice Cámara de visión Capó ......247 Combustible (cont.) Carretera, Asistencia ... 357 Biodiesel .
  • Página 382 Índice Compartimentos (cont.) Conducción (cont.) Cortacircuitos ....280 Guantera ..... 104 Defensiva .
  • Página 383 Índice Dirección ..... . . 165 El motor se detiene cuando está Espejos desacelerando (cont.) Energía ......56 Ajuste de ruedas .
  • Página 384 Índice Extensor, asiento de Fuera de carretera Indicador seguridad ..... . 79 Recuperación ....166 Peatón al frente .
  • Página 385 Índice Limpieza Llantas (cont.) Luces (cont.) Etiquetado de flanco ..289 Advertencia del sistema de Cuidado exterior ....329 Funcionamiento de monitor frenos .
  • Página 386 Índice Luces (cont.) Luces direccionales de giro y Manómetros Luz intermitente ....147 cambio de carril ....149 Advertencia Luces e Placa de matrícula .
  • Página 387 Índice Motores Potencia retenida para Recopilación de datos (cont.) Sistema de Combustible Diesel ... 229 accesorios (RAP) ... . . 187 Precaución, Peligro, y Infoentretenimiento .
  • Página 388 Índice Remolque de vehículo Seguridad Servicios conectados (cont.) Diagnósticos ....376 recreacional ....327 Alarma del vehículo .
  • Página 389 Índice Sistema de frenado Sistemas de climatización ..154 Aire acondicionado ... 154 Peatón al frente (FPB) ..220 Uso de este manual .
  • Página 390 NÚMERO DE PARTE. 84169512 A...

Tabla de contenido