tau F10 Manual De Uso Y Mantenimiento página 11

Ocultar thumbs Ver también para F10:
Tabla de contenido

Publicidad

MAINTENANCE -
ATTENTION:
no one, except the person who services the equipment (who must be a specialized
technician), should be able to command the automatism during servicing. Consequently, it is
advisable to turn the electricity off at the mains also to avoid possible electric shocks. If the
electricity has to be on for certain checks, check or disable all command devices (remote controls,
push button panels, etc.) except for the device being used by the maintenance person.
ROUTINE MAINTENANCE
Each of the following operations must be carried out when the need arises and, in all cases, every
6 months.
Gate
Automation system
EXTRAORDINARY MAINTENANCE OR BREAKS
If there are any complex jobs that need doing on electromechanical parts, it is advisable to
remove the relative part so that the repairs can be carried out in the workshop by parent company
technicians or their authorized technicians.
ATENCIÓN:
Nadie a excepción del técnico de mantenimiento, que debe ser un técnico
especializado, puede poner en marcha el automatismo durante el mantenimiento. Por lo tanto se
recomienda sacar la corriente de la red, evitando de este modo el peligro de shock eléctrico. Si
por el contrario la corriente tuviera que estar presente para realizar algunas verificaciones, se
recomienda controlar o desactivar cada uno de los dispositivos de comando (mando a distancia,
panel de mando, etc.), a excepción del dispositivo que esté utilizando el técnico.
MANTENIMIENTO ORDINARIO
Cada una de las siguientes operaciones se debe realizar cuando sea necesario y de todos
modos cada 6 meses.
Verja
Sistema de automatización 1- Comprobar el funcionamiento de los dispositivos de seguridad .
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO O ROTURAS
Si fuera necesario realizar alguna intervención importante en las partes electromecánicas, se
recomienda extraer la parte en la que se ha localizado la avería para que la reparación la puedan
realizar los técnicos de la empresa fabricante u otros por ésta autorizados.
MANTENIMIENTO
Check the general condition of the gate.
1- check how the safety devices are working.
2- grease the unlock unit periodically
controle el estado general de la verja.
2- Engrase periódicamente el grupo de desbloqueo
AFW Access Systems
3670 NW 79th Street
Miami, FL 33175
Phone:305-691-7711 • Fax: 305-693-1386
E-Mail: sales@anchormiami.com
Web Site: www.AnchorMiami.com
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F15

Tabla de contenido