Resumen de contenidos para J.P. SELECTA Autester ST Dry PV III
Página 1
Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 1 Autoclave con ciclos de vacío Vacuum Autoclave Autester ST Dry PV III 25L 4002420 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62...
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 2 Indice Instalación cualificada del autoclave .....................3 Autoclave’s qualified installation ....................3 1. Información general para el usuario ..................5 2. Periodo de garantía ........................5 3. Especificaciones técnicas ......................6 4.
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 3 Instalación cualificada del autoclave En la zona CE, la Directiva 2006/95/CEE establece la obligatoriedad de la insta- lación cualificada de este autoclave. Esta instalación debe ser realizada por un «Instalador cualificado de recipientes a presión».
4002420 CE conformity declaration Déclaration de conformité CE El fabricante: / The manufacturer: / Le furnisseur: J.P. SELECTA, s.a. Ctra. NII Km 585.1 08760 ABRERA (BARCELONA) SPAIN Declara que el equipo: / Declare that the product: / Déclare que l’appareil:...
Junto con el autoclave se entrega un registro que acredita su funcionamiento. 1.4 Otra información de interés Los autoclaves enviados a J.P. SELECTA, s.a.u. para su reparación o mantenimiento deben estar descontaminados. Está prohibida cualquier modificación, eliminación o falta de mantenimiento de cual- quier dispositivo del autoclave.
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 6 3. Especificaciones técnicas Modelo autoclave: Autester ST DRY PVL III 25L. Voltaje de red: 230V I Potencia eléctrica: (W) 2510 Intensidad máxima: (A) Fusibles: (rápido. tipo H, dimensiones: 10x38mm) Cable de conexión a red: Fase, Neutro, Tierra (sección 1.5 mm Peso (Kg Neto):...
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 7 Introducción Estos autoclaves permiten procesos de esterilización de sólidos con y sin embalaje, lí- quidos, medios de cultivo. También permiten ciclos de desinfección así como de secado. El material debe estar limpio, libre de cualquier tipo de incrustación o residuo.
Atmosférico Líquidos Atmosférico Sólidos Atmosférico Sólidos Atmosférico Programas de test El autoclave Autester ST DRY PV III tiene 2 programas de test: Test de Bowie Dick 134ºC 3’ 30’’ Test de Vacío 0.7 bar 5+ 10’ .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 9 7 Funcionamiento La tapa del autoclave sólo se abre con el autoclave enchufado a la red (Interruptor iluminado) No FORZAR la palanca de apertura Carga Comprobar el nivel de agua del depósito.
Página 10
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 10 Inicio rápido para ejecutar un ciclo pre-programado PROGRAMACIÓN AJUSTES PROGRAMMING SETTINGS Pulsar sobre «PROGRAMACIÓN». TRABAJO TASK PROGRAMA O PRO.: SÓL. 2 TEMP.: 134 T.EST.: 4m T.SEC.: 10m Seleccionar el programa.
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 11 Menu Principal Todas las funciones del panel de mandos se seleccionan por la pantalla táctil. Pulsar con el dedo o un puntero el centro de la pantalla táctil. INTRODUCIR IDIOMA FECHA HORA...
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 12 Establecer parámetros AJUSTES PROGRAMACIÓN Establecimiento de parámetros de funcionamiento: Idioma, unidades, SETTINGS PROGRAMMING sonda de control, ..TRABAJO Pulsar con el dedo o un puntero en «AJUSTES». TASK Pulsar sobre el parámetro a establecer.
Parámetros protegidos por contraseña: INTRODUCIR La contraseña protege los parámetros que pueden afectar el funcionamiento del IDIOMA FECHA HORA CONTRASEÑA autoclave. Solo es accesible contactanto con el servico técnico de J.P. Selecta, s.a.u. CAMBIAR CONTRA- IMPRESORA UNIDADES SEÑA Hay dos grupos de parámetros:...
Página 14
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 14 • Establecer el tipo de purgado. PROGRAMA O Pulsar sobre el tipo de purgado para seleccionarlo. PRO.: SÓL. 2 TEMP.: 134 T.EST.: 4m T.SEC.: 10m Sólidos 1: 1 ciclo de vacío. Para instrumentos no envueltos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 15 8. Registrador USB ************************ 14/05/2015 09:52 El dispositivo (Lápiz USB) debe estar formateado a FAT 32. ======================== PROG: 0 Funcionamiento MODE: SOLID2 • Por defecto el registrador está activo con un intervalo de registro de 1 minuto. TEMP: 134°C TIME: 04’...
Page: 16 9. Mensajes de alarma La pantalla informa con mensajes si hay errores de funcionamiento. Contacte con su distribuidor o con el servico técnico de J.P. SELECTA, s.a.u. si aparecen este tipo de mensajes. Error EEPROM defectuoso. ERROR 10 DEPÓSITO DE AGUA VACÍO...
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 17 10. Sistemas de Protección 10.1 Presostato de seguridad Cuando se produce una sobrepresión anormal en la cámara de esterilización, actúa el presostato de seguridad que detiene el autoclave y abre la electro- válvula de aireación.
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 18 11. Plan de mantenimiento Antes de quitar la tapa del equipo, desconectarlo de la red eléctrica. La placa de control sólo debe ser manipulada por personal de mantenimiento debidamente autorizado.
- Factory test: Record from manufacturer checkings. 1.4 Other important information The autoclaves sent to J.P. SELECTA, s.a.u. for repairs or maintenance must be decontaminated. Any unauthorized modification, lack of maintenance or deliverate damage to the machine its not allowed by law. And could inhibit the warranty.
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 21 5. Overview The Autester ST DRY PV are versatile and suitable autoclaves for a wide range of applications, sanitation, industrial processes and quality control. These autoclaves can sterilize solids, with or without being wrapped, liquids, culture media.
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 22 6. Equipment description Cycle types and temperature range Heart probe Solid load and atmosferic air removal SOL1: 105-134ºC 105-130ºC Solid with two forzed vacuum pulses SOL2: 115-134ºC Solid with three forzed vacuum pulses SOL3: 115-134ºC Liquids load, atmosferic air removal LIQ:...
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 23 7. Operation The autoclave lid only opens with the autoclave connected to the mains ( Main Switch lighted ) Do not force the opening lever 7.1 Load Check tank water level.
Página 24
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 24 Quick guide for start auto- clave cycle (program). PROGRAMACIÓN AJUSTES PROGRAMMING SETTINGS Touch over «PROGRAMMING». TRABAJO TASK PROGRAMA O PRO.: SÓL. 2 TEMP.: 134 T.EST.: 4m T.SEC.: 10m Select a cycle .
Página 25
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 25 Main menu The autoclave control panel its from the touch screen. Press, with your finger or with a pointer, in the center of each icon. INTRODUCIR IDIOMA FECHA HORA...
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 26 Setting parameters PROGRAMACIÓN AJUSTES Setting operation parameters as: Language, temperature units, ... PROGRAMMING SETTINGS Point over «SETTINGS». TRABAJO TASK Point over the parameter to modify ENTRY LANGUAGE DATE...
Página 27
Parameters protected by a password PASSWORD The password protects the parameters that may affect the operation of the auto- LANGUAGE TIME/DATE clave. It is only accessible by contacting to J.P. Selecta, s.a.u. technical service. CHANGE PRINTER UNITS PASSWORD There are two groups of parameters protected by a password:...
Página 28
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 28 • Setting air removal operation (purge). PROGRAMA O Set the air removal type: PRO.: SÓL. 2 TEMP.: 134 T.EST.: 4m T.SEC.: 10m Solid 1: 1 vacuum cycle. For not wrapped loads. Solid 2: 2 vacuum cycles.
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 30 9. Alarms If a failure occurs during operation, a message will appear. These failures are indicated by showing ERROR on the screen: Screen Error Description Error EEPROM faulty.
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80330 REV B Septiembre 2017 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 31 10. Safety Systems 10.1 Safety pressure switch When an abnormal overpressure is produced in the sterilization cham- ber, the safety pressure switch acts in a way to stop the autoclave and it opens the aireation electrovalve.
INSTRUCTION MANUAL CODE 80330 REV B September 2017 (It can be modified without notice) Page: 32 11. Maintenance Before removing the lid, disconnect the machine from the mains. The control board should only be changed by a technical ser- vice or authorized personnel. CLEANING: •...