Página 1
ESP INSTRUCCIONES DE USO. En www.bienair.com/ifu hay otros idiomas disponibles Compatible con el iPod Touch® a partir de la 6.ª Compatible con el iPod Touch® a partir de la 6.ª generación generación y el iPad Mini® a partir de la 4.ª generación Rx Only REF 2100279-0008/2019.07...
Descripción de los símbolos del equipo iOptima .......5 Descripción de los símbolos de iOptima ......23 Descripción de los símbolos de los accesorios de iOptima ..6 Descripción de los símbolos de los accesorios de iOptima ..24 Identificación, uso previsto y notación ..7 Identificación, uso previsto y notación ..
Página 7
20.1 Información general................. 79 13.6 Ajustes....................45 20.2 Términos de la garantía ..............79 13.7 Actualización de la app iOptima ........... 45 13.8 Actualización de software .............. 46 14 Funcionamiento del modo Restauración .. 47 14.1 Acceso al modo Restauración............47 14.2 Descripción de la pantalla operativa...........
1 Símbolos 1.1 Descripción de los símbolos del equipo iOptima Símbolo Descripción Símbolo Descripción Dispositivo emisor de radiofrecuencia (es posible Marcado CE con el número del organismo notifi- que se produzcan interferencias en los alrededores cado. de aquellos equipos marcados con este símbolo).
1.2 Descripción de los símbolos de los accesorios de iOptima Símbolo Descripción Símbolo Descripción Marcado CE con el número del organismo notifi- Recogida por separado de equipos eléctricos y elec- cado. trónicos. Fabricante. Número de serie. Seguridad eléctrica. Número de referencia.
Touch®. restauración y de endodoncia por parte de odontólogos y El equipo iOptima carga la batería del iPod Touch® cuando este profesionales odontológicos en una clínica dental. está conectado al equipo.
2.3 Notación • A, B, C, etc. NOTAS El texto al que precede una letra indica un procedimiento que debe llevarse a cabo paso a paso. • Las especificaciones técnicas, ilustraciones y dimensiones in- Indica el resultado de un procedimiento. cluidas en estas instrucciones se facilitan solo como guía.
3 Advertencias y precauciones de uso ⚠ ATENCIÓN El equipo iOptima no está diseñado para ser usado en una atmósfera explosiva (con gas anestésico). NOTAS ⚠ ATENCIÓN Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el equipo iOptima debe Los parámetros predefinidos pueden sufrir modificaciones conectarse únicamente a una red de alimentación equipada con...
4.1 Visión general del sistema iOptima El sistema iOptima consta de: • equipo iOptima (3) con base de conexión para iPod Touch® (4); • un micromotor MX2 (12) y un tubo flexible MX2 (10, A); • una entrada de conexión neumática de 4 orificios (6, B);...
4.2 Cuadro del sistema iOptima Resumen de las funciones y características tecnológicas de iOptima. Raspado Restauració Opción CA Producto Dispositivo Tecnología Motor Endodoncia Cirugía piezoeléctric ENDO iOptima iPod Touch® DMX2 4.3 Conjunto suministrado Conjunto iOptima REF. 1700547-001 Número de 4.3.1 Sistema iOptima Denominaciones REF.
Equipo iOptima..........125 x 145 x 75 mm Grado de aislamiento eléctrico Equipo iOptima (con iPod Touch®)..125 x 145 x 160 mm Clase I según la norma IEC 60601-1 (dispositivo protegido contra Tubo flexible MX2 ........L 1,7 m descargas eléctricas).
Deben respetarse las condiciones y las restricciones de uso establecidas por Apple (liberación, modificación del hardware, etc.). Para garantizar un funcionamiento óptimo de la aplicación iOptima, las actualizaciones del iOS deben corresponderse con la versión utilizada durante la validación de la aplicación.
Los aparatos de comunicación de RF portátiles (incluidos los periféricos como los cables de antena y las antenas exteriores) deben usarse a una distancia superior a 30 cm de cualquier pieza del iOptima, incluidos los cables especificados por el fabricante. De lo contrario, el funcionamiento del equipo podría verse afectado negativamente.
Página 20
Conforme Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética iOptima está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de iOptima debe asegurarse de que se utilice en ese entorno. Prueba de inmunidad...
Página 21
AM y FM y emisión de televisión, no se puede predecir de manera teórica con precisión. Para evaluar el entorno electromagnético producido por los transmisores RF fijos, debería considerarse la posibilidad de realizar un estudio del campo electromagnético. Si la intensidad del campo medida en la ubicación donde se utiliza iOptima supera el nivel de conformidad de RF aplicable, se debe observar iOptima para comprobar que funciona correctamente.
A. Abra «App Store». (1) y enchúfelo a la red. B. Busque la aplicación iOptima. Nota 3 C. Instale la aplicación iOptima diseñada por Bien-Air Dental. ⚠ ATENCIÓN Nota 1 La clavija del enchufe es el dispositivo utilizado para la desconexión en caso de detectarse algún problema, razón por la...
Página 23
(pliegues, dobleces, marcha. secciones, etc.) (consulte el capítulo “4.1 Visión general del siste- ma iOptima” en la página 10) y utilice únicamente la fuente de ali- FIG. 6 mentación proporcionada con el equipo iOptima. Para que la F.
6.1.1 Compatibilidad Alarma acústica Descripción Acceso al modo Endodoncia o Restau- La aplicación iOptima es compatible con el iPod Touch® a partir ración de la 6.ª generación. Un pitido largo Modo ENDO al seleccionar la primera 6.1.2 Notación...
6.3 Condiciones de conexión/desconexión 6.3.3 Equipo iOptima encendido del iPod Touch® y de iOptima Si la app iOptima está en funcionamiento y el iPod Touch® está conectado a iOptima (encendido): 6.3.1 Desconexión • El iPod Touch® se cargará (aunque la app no esté en ejecución).
Descripción de iOptima Compatible con el iPod Touch® a partir de la 6.ª generación y el iPad Mini® a partir de la 4.ª generación Solo para uso dental...
7 Símbolos 7.1 Descripción de los símbolos de iOptima Símbolo Descripción Símbolo Descripción Dispositivo emisor de radiofrecuencia (es posible Marcado CE con el número del organismo notifi- que se produzcan interferencias en los alrededores cado. de aquellos equipos marcados con este símbolo).
7.2 Descripción de los símbolos de los accesorios de iOptima Símbolo Descripción Símbolo Descripción Marcado CE con el número del organismo notifi- Recogida por separado de equipos eléctricos y elec- cado. trónicos. Fabricante. Número de serie. Seguridad eléctrica. Número de referencia.
Los parámetros de restauración, endodoncia y cirugía se definen acceso al modo de cirugía (SR). antes de la operación con la aplicación iOptima instalada en el No se autoriza la utilización de este producto para fines distintos iPod Touch®/iPad Mini®.
8.3 Notación • A, B, C, etc. NOTAS El texto al que precede una letra indica un procedimiento que debe llevarse a cabo paso a paso. • Las especificaciones técnicas, ilustraciones y dimensiones in- Indica el resultado de un procedimiento. cluidas en estas instrucciones se facilitan solo como guía.
NOTAS atmósfera explosiva (con gas anestésico). ⚠ ATENCIÓN Los parámetros predefinidos pueden sufrir modificaciones Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el equipo iOptima sin previo aviso. debe conectarse únicamente a una red de alimentación equipada con protección a tierra. ⚠...
• Un equipo de base de conexión (2) para el dispositivo iPod Touch®/iPad Mini®. • El iPod Touch®/iPad Mini® proporciona la interfaz de usuario para el sistema iOptima , excepto para la entrada de la referencia de velocidad.
10.3 Conjunto suministrado Conjunto iOptima REF 1700706-001 Número de 10.3.1 Sistema iOptima Denominaciones REF. Conjunto iOptima REF. 1700704-001 1502475-001 Fijación del iDevice iOptima (1x) Micromotor MX2 (1x) 1600677-001 Número de Denominaciones REF. Tubo flexible para micromotor MX2 (1x) 1600809-001 1502475-001 Fijación del iDevice iOptima...
Número de Denominaciones REF. ⚠ ATENCIÓN iPod, interfaz mecánica, montaje derecho 1502620-001 No utilice iOptima fuera del intervalo de temperaturas de funcionamiento. iPod, interfaz mecánica, montaje izquierdo 1502621-001 Clasificación iPad, interfaz mecánica, montaje derecho 1502622-001 Clase IIa de acuerdo con la Directiva Europea 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios.
Bien-Air Dental SA no se responsabiliza de ningún uso no MX2 LED 2100199 2100223 iOptima conforme que se haga del iPod Touch®/iPad Mini®. Deben respetarse las condiciones y las restricciones de uso MX-i 2100245 MX-i 2100163 iOptima establecidas por Apple (liberación, modificación del hardware,...
⚠ 10.8 Compatibilidad electromagnética ATENCIÓN (descripción técnica) de iOptima La utilización de accesorios, transductores y cables diferentes a los que se especifican, exceptuando los transductores y cables que Bien-Air vende como piezas de recambio para los 10.8.1 Advertencias de compatibilidad componentes internos, puede ocasionar un aumento de las electromagnética...
Página 38
Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas iOptima está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de iOptima debe asegurarse de que se utilice en ese entorno. Prueba de emisiones Conformidad Entorno electromagnético: guía...
Página 39
Si el usuario Huecos de tensión, inte- 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, de iOptima INT necesita disfrutar de un fun- rrupciones cortas y varia- 270° y 315° 270° y 315° cionamiento continuado durante los cortes de ciones de la tensión en las...
Página 40
Para evaluar el entorno electromagnético producido por los transmisores RF fijos, debería considerarse la posibilidad de realizar un estudio del campo electromagnético. Si la intensidad del campo medida en la ubicación donde se utiliza iOptima supera el nivel de conformidad de RF aplicable, se debe observar iOptima para comprobar que funciona correctamente.
11 Instalación 11.1 Instalación de la aplicación iOptima A. Abra «App Store». B. Busque la aplicación iOptima. C. Instale la aplicación iOptima diseñada por Bien-Air Dental. Nota 1 11.2 Instalación del sistema iOptima Consulte el manual de instalación de iOptima...
12.1.1 Compatibilidad Acceso al modo de endodoncia, cirugía, restauración o raspado piezoeléctrico La aplicación iOptima es compatible con el iPod Touch® a partir Un pitido largo de la 6.ª generación y el iPad Mini® a partir de la 4.ª generación.
12.3 Condiciones de conexión/desconexión 12.3.3 Equipo iOptima encendido del iPod Touch®/iPad Mini® y iOptima Si la app iOptima está en funcionamiento y el iPod Touch®/iPad Mini® está conectado a iOptima (interruptor encendido): 12.3.1 Desconexión • El iPod Touch®/iPad Mini® se cargará (aunque la app no esté...
13.2.1 Visualización del teclado en pantalla Use iTunes o iCloud para realizar una copia de seguridad FIG. 5 automática de los ajustes de la aplicación iOptima definidos por • Toque un campo de texto para mostrar el teclado en el usuario.
D. Asegúrese de que se hayan instalado las últimas actualizaciones de la aplicación (consulte el capítulo “13.7 Actualización de la app iOptima” en la página 45). E. Pulse el icono de la app (5) para iniciar la aplicación iOptima. Nota 2...
I. Toque Settings (Ajustes) (10) para abrir la pantalla de responsabilidad (3) y toque OK (Aceptar) (4); consulte el capítulo Ajustes. “13.3 Inicio de la aplicación iOptima” en la página 42 para obtener más información. Consulte el apartado “13.5 Información” en la página 44 para ...
• Web TV (5) (abre la TV por Internet de Bien-Air); • Acerca de (6) (muestra la pantalla Acerca de (FIG. 12, 9) con información del sistema iOptima y de la fábrica de Bien-Air); • Póngase en contacto con nosotros (7) (abre la aplicación de correo electrónico con la dirección de correo electrónico...
FIG. 16 FIG. 17 FIG. 18 FIG. 19 13.6 Ajustes 13.7 Actualización de la app iOptima FIG. 15 FIG. 19 Cuando se inicie la aplicación, comprobará si se encuentra A. Toque (1) para acceder a la pantalla Ajustes del sistema disponible una nueva versión en la App Store.
ATENCIÓN • El iPod Touch®/iPad Mini® no debe desconectarse nunca del equipo dental iOptima/iOptima durante la instalación. • No se puede cerrar la aplicación iOptima durante la instalación. • No se puede desconectar la alimentación eléctrica de iOptima/iOptima durante la instalación.
Modo del pedal: modo ON/OFF o PROGRESSIVE (PROGRE- la pantalla operativa muestra el símbolo de recalentamiento SIVO) En este caso, el equipo iOptima reduce el par automáticamente Intensidad de la luz para evitar que el micromotor se recaliente. Transmisión de la pieza de mano Para recuperar el par al 100 %, deje que el motor gire en vacío o...
En el modo Restauración, el spray de aire se encuentra siem- Compruebe que la pieza de mano se corresponda con su pre encendido gracias a la electroválvula integrada en el equipo selección. iOptima. Nota 5 - 6 Los botones Guardar y crear están deshabilitados si hay un bloqueo establecido (consulte el capítulo “13.6 Ajustes”...
FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11 FIG. 12 FIG. 13 14.2.5 Sentido de giro del micromotor Si el pedal está pisado antes de entrar en el modo operativo, aparecerá el siguiente mensaje de advertencia: «Suelte el pedal». FIG. 9 El micromotor no empezará a funcionar hasta que se suelte el Toque y seleccione el modo de giro del micromotor: pedal y se vuelva a pisar.
Se abre la pantalla Operation (Operación). leccionado. FIG. 16 12 Si usa un sistema iOptima , cada vez que tire de un motor C. Personalice los ajustes de la operación. de un soporte, aparece de forma predeterminada el modo opera- D.
FIG. 17 FIG. 18 FIG. 19 FIG. 20 FIG. 21 14.4.1 Recuperación (predeterminada) y 14.5 Creación de nuevas operaciones eliminación (definida por el usuario) (definidas por el usuario) de operaciones FIG. 20 FIG. 17 A. En la pantalla operativa, toque el botón Settings (Ajustes) para Deslice el dedo hacia la izquierda para recuperar o eliminar.
Página 57
FIG. 22 FIG. 23 NOTAS 17 Las operaciones RESTO predefinidas no pueden eliminarse. No obstante, pueden restaurarse los valores predeterminados si estos se han modificado. Únicamente pueden eliminarse las ope- raciones definidas por el usuario. 18 Las operaciones personalizadas y definidas por el usuario se representan con Las operaciones predeterminadas se representan mediante 19 Los parámetros predefinidos pueden sufrir modificaciones...
FIG. 24 FIG. 25 15 Funcionamiento - Modo Endodoncia 15.1 Acceso al modo Endodoncia 15.2 Descripción de la pantalla operativa FIG. 24 FIG. 25 La pantalla operativa muestra los ajustes de limas, el tipo de Toque para acceder al modo Endodoncia. sistema y la marca de operación seleccionados: De forma predeterminada se encuentran disponibles sistemas de Acceso a ajustes de limas, sistemas y marcas...
Página 59
FIG. 29 «AVISO IMPORTANTE: Si con el iOptima se utilizan instrumentos que no Pulse y seleccione para modificar la transmisión de la pieza de sean el 8:1 Bien-Air o el 1:1 Bien-Air Dental, tenga en cuenta que no es- mano.
FIG. 30 FIG. 31 FIG. 32 FIG. 33 FIG. 34 15.2.3 Intensidad de la luz 15.2.5 Sentido de giro del micromotor FIG. 30 FIG. 32 Deslice o toque el punto apropiado para configurar la intensidad Toque para seleccionar el modo de giro del micromotor: de la luz del micromotor.
Página 61
F. Toque el área de figura de lima para saltar a la lima siguiente; los medios alternos). parámetros del sistema de lima seleccionados previamente se 13 Si usa un sistema iOptima , cada vez que tire de un motor de cargan de forma automática (o toque directamente la lima en un soporte, aparece de forma predeterminada el modo operativo cuestión [1]).
FIG. 38 FIG. 39 FIG. 40 FIG. 41 15.4 Personalización de los ajustes modificar los valores de par y velocidad del motor (toque (3) para volver); • toque los iconos (5) para modificar la transmisión de la 15.4.1 Personalización de los ajustes pieza de mano, etc.;...
FIG. 42 FIG. 43 FIG. 44 FIG. 45 15.5 Adición, clasificación y eliminación de limas NOTAS Nota 20 15.5.1 Adición de nuevas limas 17 Todos los parámetros pueden modificarse directamente en la pantalla operativa (solo cuando se suelta el pedal). Consulte el FIG.
FIG. 46 FIG. 47 FIG. 48 FIG. 49 FIG. 50 15.5.2 Clasificación de las limas 15.6.1 Sistemas predeterminados FIG. 46 FIG. 49 Dentsply Sirona A. Toque de forma prolongada una lima para activar la función Nota 23 arrastrar y soltar y ver los iconos (2).
Página 65
22 Las operaciones personalizadas y definidas por el usuario se F. Toque los iconos (6) para configurar los parámetros del equipo representan con iOptima: Las operaciones predeterminadas se representan mediante • Transmisión de la pieza de mano • Intensidad de la luz 23 Los sistemas de limas endodónticas predefinidos que prevén...
FIG. 57 de marca Solo es posible acceder al modo CA ENDO con el sistema Nota 27 - 28 iOptima Toque para acceder al modo CA ENDO. Recuperación de marcas predeterminadas (ajustes de fábrica) Los sistemas de limas endodónticas predefinidos que prevén el movimiento recíproco necesitan ser activados en el sistema...
Cuando hay una demanda excesiva de potencia del mi- cromotor MX2, la pantalla operativa muestra el símbolo de reca- lentamiento (5). En este caso, el equipo iOptima reduce el par automáticamente para evitar que el micromotor MX2 se recalien- te.
16 Operación - Modo cirugía Solo es posible acceder al modo de cirugía con el sistema Guardado (ajustes personalizados) Intensidad de la luz iOptima y el micromotor MX-i. Transmisión de la pieza de mano Para configurar un soporte con el micromotor MX-i, póngase en Máximo par del micromotor MX-i en Ncm (o según los...
Cuando hay una demanda excesiva de potencia del micromotor MX-i, la pantalla operativa muestra el símbolo de recalentamiento NOTAS . En ese caso, el equipo iOptima reduce el par automáticamente para evitar que el micromotor MX-i se Los botones Guardar y crear están deshabilitados si hay...
FIG. 8 FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11 FIG. 12 16.2.4 Intensidad de la luz FIG. 12 C. Toque para seleccionar un tipo de operación. FIG. 8 La app vuelve a la pantalla operativa. Deslice el dedo o pulse el punto apropiado para configurar la D.
FIG. 13 FIG. 14 FIG. 15 FIG. 16 o siguiente a la actual en la lista de operaciones predefinidas. Consulte el apartado “16.4.3 Clasificación de las operaciones” en la página 67 para clasificar las operaciones de la lista. NOTAS 16.4 Personalización de las operaciones El valor de la intensidad de la luz se ajusta para cada opera- predeterminadas ción.
FIG. 17 FIG. 18 FIG. 19 16.4.1 Recuperación (predeterminada) y 16.4.3 Clasificación de las operaciones eliminación (definida por el usuario) FIG. 23 de operaciones A. Toque de forma prolongada una operación para activar la función arrastrar y soltar y ver los iconos (2).
FIG. 20 FIG. 21 FIG. 22 FIG. 23 16.5 Creación de nuevas operaciones (definidas por el usuario) NOTAS FIG. 17 A. En la pantalla operativa, toque el botón Settings (Ajustes) para abrir la pantalla Operations (Operaciones). 18 Las operaciones SURG predefinidas no pueden eliminarse. No obstante, pueden restaurarse los valores predeterminados si es- tos se han modificado.
17 Funcionamiento. Modo Raspado pie- zoeléctrico Solo es posible acceder al modo de raspado piezoeléctrico con el Guardado (ajustes personalizados) Nivel de potencia sistema iOptima y de raspado piezoeléctrico. Volver a la pantalla anterior Para configurar un soporte con el raspador piezoeléctrico, Nota 2 póngase en contacto con un ingeniero de mantenimiento...
Página 75
FIG. 5 FIG. 6 ⚠ ATENCIÓN Si el pedal está pisado antes de entrar en el modo operativo, aparecerá el siguiente mensaje de advertencia: «Suelte el pedal». NOTAS El raspador piezoeléctrico no empezará a funcionar hasta que se suelte el pedal y se vuelva a pisar. Si se desengancha otro micromotor que no sea el raspador Los botones Guardar y crear están deshabilitados si hay...
FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11 17.4 Personalización de las operaciones 17.4.2 Operaciones predeterminadas predeterminadas FIG. 11 FIG. 7 ⚠ ATENCIÓN A. En la pantalla operativa, toque el botón Settings (Ajustes) para Los parámetros incluidos en las intervenciones odontológicas se abrir la pantalla Operations (Operaciones).
FIG. 12 FIG. 13 FIG. 14 FIG. 15 FIG. 16 17.5 Creación de nuevas operaciones (definidas por el usuario) NOTAS FIG. 13 A. En la pantalla operativa, toque el botón Settings (Ajustes) para abrir la pantalla Operations (Operaciones). Las operaciones PIEZO predefinidas no pueden eliminarse. No obstante, pueden restaurarse los valores predeterminados si estos se han modificado.
18 Lista de errores y resolución de problemas 18.1 Advertencia de seguridad (en funcionamiento) Descripción de la advertencia Mensaje Causa de la advertencia Acción El pedal se pisa al acceder a la página operativa. El pedal continúa pisado al Debe dejarse de pisar el Deje de pisar el pedal...
1. Apague el equipo. miento del motor 2. Desconecte el iPod Touch®/iPad Mini® del equipo [FailCode] = EC101: Fallo de 3. Cierre la aplicación iOptima Fallo del sistema eléctrico. subtensión de accionamiento 4. Encienda de nuevo el equipo. Fallo eléctrico del sistema.
18.3 Errores de compatibilidad con el iOS (pantalla de exención de responsabilidad) Versión de iOS (cambio del dígito de Color Versión de texto Restricción (recomendaciones) identificación) • Ninguna. • La versión de iOS instalada actual- La sección de texto x.y.z del iOS insta- Verde Sin restricciones mente es idéntica a la verificada du-...
Página 81
NOTAS Es obligatorio leer y comprender estas instrucciones de uso antes de resolver cualquier problema en la aplicación iOptima. Si la información no fuera suficientemente clara o si apareciera un mensaje de error que no está recogido en las tablas siguientes,...
2100163 iOptima 19.2 Limpieza-desinfección • Desinfecte las superficies de las bases iOptima / iOptima y del pedal frotando cuidadosamente durante unos 15 segundos con un paño limpio humedecido con un producto adecuado (p. ej., con Spraynet de Bien-Air Dental o alcohol isopropílico) o con una toallita desinfectante adecuada.
Vuelva a colocar el tubo flexible, encienda el equipo y abra el agua. Consulte el apartado “5.1 Instalación de la aplicación iOptima” en la página 17 para obtener más información. 19.5 iOptima Consulte el manual de instalación de iOptima ⚠...
• 12 meses para la fuente de alimentación; • 12 meses para los circuitos electrónicos integrados; • 24 meses para el equipo iOptima/iOptima • 36 meses (micromotores eléctricos de la serie MX2 LED); a partir de la fecha de la factura.