Westinghouse WH1000i Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para WH1000i:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Inverter Generator
Owner's Manual
Manual del Propietario
WH1000i
WH2000i Series
!

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Westinghouse WH1000i

  • Página 1 Digital Inverter Generator Owner’s Manual Manual del Propietario WH1000i WH2000i Series...
  • Página 2: California Proposition 65 Warning

    California California Proposition 65 Warning Proposition 65 Warning The engine exhaust from this product Certain components in this product and its contains chemicals known to the state of related accessories contain chemicals California to cause cancer, birth defects known to the state of California to cause or other reproductive harm.
  • Página 3: Congratulations On Owning A Westinghouse Inverter

    Purchase Receipt: (retain your purchase receipt to ensure trouble-free warranty coverage) Product Registration To ensure trouble-free warranty coverage, it is important you register your Westinghouse inverter. You can register your inverter by either: 1. Filling in the product registration form below and mailing to:...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    SAFETY ..................................7 SAFETY DEFINITIONS ............................7 SAFETY SYMBOL DEFINITIONS ........................7 GENERAL SAFETY RULES ..........................8 SAFETY LABELS AND DECALS – WH1000i ....................10 SAFETY LABELS AND DECALS – WH2000i SERIES ..................12 SAFETY LABELS AND DECALS – WH2000iXLT .....................14 UNPACkING ................................16 UNPACKING THE INVERTER ..........................16 Components: ..............................16...
  • Página 6 TABLE OF CONTENTS LONG-TERM STORAGE ..........................41 Storage Procedure for 1 – 3 Months ......................41 Storage Procedure for Greater Than 3 Months ..................42 SERVICE PARTS ..............................44 WH1000i Service Parts ..........................44 WH2000i Series Service Parts ........................46 TROUbLESHOOTING ............................48 TROUBLESHOOTING ............................48 WARRANTY ................................49 WESTPRO POWER SYSTEMS “TWO YEAR”...
  • Página 7: Safety

    SAFETY saFEtY DEFinitions saFEtY sYMBol DEFinitions The words DANGER, WARNING, CAUTION and NOTICE are used throughout this manual to highlight important information. Be certain that the meanings of Symbol Description these alerts are known to all who work on or near the equipment.
  • Página 8: General Safety Rules

    SAFETY gEnEral saFEtY rulEs WARNING Gasoline and gasoline vapors are DANGER extremely flammable and explosive Never use the inverter in a location under certain conditions. that is wet or damp. Never expose the • Always refuel the inverter outdoors, inverter to rain, snow, water spray or in a well-ventilated area.
  • Página 9 SAFETY WARNING Never operate the inverter if powered items overheat, electrical output drops, there is sparking, flames or smoke coming from the inverter, or if the receptacles are damaged. Never use the inverter to power medical support equipment. Always remove any tools or other service equipment used during maintenance from the inverter before operating.
  • Página 10: Safety Labels And Decals - Wh1000I

    SAFETY saFEtY laBEls anD DECals – wH1000i FRONT BACK Figure 1...
  • Página 11 SAFETY Figure 2...
  • Página 12: Safety Labels And Decals - Wh2000I Series

    SAFETY saFEtY laBEls anD DECals – wH2000i sEriEs FRONT BACK Figure 3...
  • Página 13 SAFETY Figure 4...
  • Página 14: Safety Labels And Decals - Wh2000Ixlt

    SAFETY saFEtY laBEls anD DECals – wH2000iXlt FRONT BACK Figure 5...
  • Página 15 SAFETY Figure 6...
  • Página 16: Unpacking

    UNPACKING unPaCKing tHE invErtEr CAUTION Always have assistance when lifting the inverter. The inverter is heavy; lifting it could cause bodily harm. Avoid cutting on or near staples to prevent personal injury. Tools required – box cutter or similar device. 1.
  • Página 17: Features

    FEATURES gEnEral invErtEr FEaturEs – wH1000i Figure 7 1 - Control Panel: Contains the reset breaker, 5 - Fuel Cap and Vent: Open the vent to run the outlets and warning lights. engine and close the vent when the engine is off.
  • Página 18: Control Panel Features - Wh1000I

    FEATURES Control PanEl FEaturEs – wH1000i Figure 8 – Control Panel Features 1 - 120-Volt, 20-Amp Duplex Outlet (NEMA 5 - Ground Terminal: The ground terminal is used 5-20R): The outlet is capable of carrying a to externally ground the inverter.
  • Página 19: General Inverter Features - Wh2000I Series

    FEATURES gEnEral invErtEr FEaturEs – wH2000i sEriEs Figure 9 1 - Control Panel: Contains the reset breaker, 6 - Engine Oil Fill/Drain Plug Service Panel: outlets and warning lights. Remove the panel to access the engine oil fill/ drain plug for maintenance. 2 - Choke knob: Pull out to the ON position to start the engine, and push in to the OFF 7 - Engine Service Panel: Remove the panel to...
  • Página 20: Control Panel Features - Wh2000I Series

    FEATURES Control PanEl FEaturEs – wH2000i sEriEs Figure 10 – Control Panel Features 1 - 120-Volt, 20-Amp Duplex Outlet (NEMA 4 - Output Ready LED: The light will be green 5-20R): The outlet is capable of carrying a when the inverter is ready to be used. maximum of 20 amps.
  • Página 21: General Inverter Features - Wh2000Ixlt

    FEATURES gEnEral invErtEr FEaturEs – wH2000iXlt Figure 11 1 - Control Panel: Contains the reset breaker, 6 - Engine Oil Fill/Drain Plug Service Panel: outlets and warning lights. Remove the panel to access the engine oil fill/ drain plug for maintenance. 2 - 12-Volt DC Power Socket: Provides 12-volt DC power up to 8 amps.
  • Página 22: Control Panel Features - Wh2000Ixlt

    FEATURES Control PanEl FEaturEs – wH2000iXlt Figure 12 – Control Panel Features 1 - 120-Volt, 20-Amp Duplex Outlet (NEMA 5 - Output Ready LED: The light will be green 5-20R): The outlet is capable of carrying a when the inverter is ready to be used. maximum of 20 amps.
  • Página 23: Operation

    OPERATION BEForE starting tHE Weather – Never operate your inverter outdoors during rain, snow or any combination of weather conditions invErtEr that could lead to moisture collecting on, in or around the inverter. Dry Surface – Always operate the inverter on a dry before starting the inverter, review surface free of any moisture.
  • Página 24: Inverter Paralleling Operation

    DANGER Never connect the paralleling cord to 1. Using only the Westinghouse paralleling cord (Part the inverters with the inverters running. No. 260041) with both cord switches set to OFF The inverters must not be running and...
  • Página 25: Initial Oil Fill

    Figure 15 – Paralleling Cord Connected Figure 16 – WH1000i Engine Service Panel 6. To stop the inverters, unplug all connected loads, turn both cord switches to OFF (O) and unplug the 2.
  • Página 26: Wh2000I Series

    OPERATION 3. Using the supplied oil fill container and oil, fill the 6. Add the 100 ml of oil to the engine. The oil should container to the 2.0 mark on the container. Do not now be at the correct level (see Figure 20).
  • Página 27 OPERATION 2. Clean the area around the oil fill/drain plug and NOTICE remove plug (see Figure 22). Do not tilt the inverter to add oil. It must be filled on a flat, level surface. 4. Add the 200 ml of oil to the engine (see Figure 24).
  • Página 28: Adding / Checking Engine Fluids And Fuel

    OPERATION aDDing / CHECKing EnginE Adding Gasoline to the Fuel Tank FluiDs anD FuEl WARNING Never refuel the inverter while the before adding/checking engine engine is running. fluids and fuel, review Safety on page 7. Always turn the engine off and allow the inverter to cool before refueling.
  • Página 29: Starting The Inverter

    These key areas are highlighted in yellow. OTE: For the WH1000i, upon initial start-up or 1. Turn the fuel tank vent to the ON position (see when out of fuel, fill the inverter to the full Figure 27).
  • Página 30: Using Efficiency Mode

    1. To turn on the efficiency mode, press the switch to the ON position (see Figure 31). Figure 29 – Choke Knob (WH1000i Shown) 4. Firmly grasp and pull the recoil handle slowly until you feel increased resistance. At this point, apply a rapid pull while pulling out from the inverter (see Figure 30).
  • Página 31: Stopping The Inverter

    OPERATION stoPPing tHE invErtEr Normal Operation During normal operation, use the following steps to stop your inverter: 1. Remove any connected loads from the control panel receptacles. 2. Allow the inverter to run at “no load” to reduce and stabilize engine and alternator temperatures. 3.
  • Página 32: Maintenance

    MAINTENANCE MaintEnanCE CAUTION before performing maintenance Avoid skin contact with engine oil or on the inverter, review Safety on gasoline. Prolonged skin contact with page 7 and the following safety engine oil or gasoline can be harmful. messages. Frequent and prolonged contact with engine oil may cause skin cancer.
  • Página 33: Engine Oil Maintenance

    Figure 33 – Oil Fill/Drain Plug NOTICE Figure 32 – Recommended Oil Engine oil must always be checked and added when Checking Engine Oil – WH1000i the inverter is on a flat, level surface, or an inaccurate reading may result, causing serious engine damage. NOTICE 7.
  • Página 34: Checking Engine Oil - Wh2000I Series

    • If oil level is low, add to the correct level using 9. Continue to add oil until the oil is at the correct the supplied oil fill bottle. Do not overfill the oil level. See Checking Engine Oil – WH1000i on page crankcase.
  • Página 35: Adding Engine Oil - Wh2000I Series

    Figure 39 – Draining Engine Oil 7. Allow oil to completely drain. 8. Fill crankcase with oil following the steps outlined in Adding Engine Oil – WH1000i on page 35. NOTICE Figure 38 – Adding Engine Oil Never dispose of used engine oil by dumping the 9.
  • Página 36: Changing Engine Oil - Wh2000I Series

    4. Place oil pan (or suitable container) under the oil fill/ drain plug. Cleaning the Air Filter – WH1000i 5. With a damp rag, thoroughly clean around the oil fill/drain plug. The air filter must be cleaned after every 50 hours of use or 3 months (frequency should be increased if 6.
  • Página 37: Cleaning The Air Filter - Wh2000I Series

    MAINTENANCE Cleaning the Air Filter – WH2000i Series The air filter must be cleaned after every 50 hours of use or 3 months (frequency should be increased if inverter is operated in a dusty environment). 1. Turn off the inverter and let it cool for several minutes if running.
  • Página 38: Draining The Float Bowl

    Draining tHE Float Bowl 5. Wash the foam air filter element by submerging the element in a solution of household detergent soap and warm water. Slowly squeeze the foam to WH1000i thoroughly clean. 1. Remove the engine service panel to access the NOTICE carburetor.
  • Página 39: Wh2000I Series

    3. Loosen the float bowl drain screw until fuel is seen draining from the float bowl (see Figure 47). Figure 48 – Spark Plug Access Cover (WH1000i Shown) 4. Remove the spark plug boot by firmly pulling the plastic spark plug boot handle directly away from the engine (see Figure 49).
  • Página 40 Figure 49 – Removal of Spark Plug Boot (WH1000i Shown) Figure 51 – Spark Plug Gap Requirements 5. Clean area around the spark plug. 8. Install the spark plug by carefully following the steps 6.
  • Página 41: Cleaning The Spark Arrestor

    MAINTENANCE ClEaning tHE sParK 6. Pull the spark arrestor screen off the muffler exhaust pipe. arrEstor 7. Using a wire brush, remove any dirt and debris that may have collected on the spark arrestor screen. Check and clean the spark arrestor after every 100 hours of use or 6 months.
  • Página 42: Storage Procedure For Greater Than 3 Months

    4. Drain any remaining fuel from the float bowl. See Draining the Float Bowl on page 38. 5. Change the oil (see Changing Engine Oil – WH1000i on page 35) or Changing Engine Oil – WH2000i Series on page 36). 6. Remove the spark plug (see Spark Plug Maintenance on page 39) and place about 1 tablespoon of oil in the spark plug opening.
  • Página 43 MAINTENANCE This Page Intentionally Left blank...
  • Página 44: Service Parts

    MAINTENANCE sErviCE Parts WH1000i Service Parts 9 10 Figure 54...
  • Página 45 MAINTENANCE Item WPP# Description 260028 Fuel Strainer 260007 Fuel Tank Cap Assy. 260002 Spark Plug Cover 260003 A5RTC (Torch) Spark Plug 260006 Choke Cable 260005 Reset Breaker 260014 Efficiency Mode Switch 260004 Recoil Starter 260001 Maintenance Door 260000 Air Cleaner Element 260015 Oil Filler Plug 260012...
  • Página 46: Wh2000I Series Service Parts

    MAINTENANCE WH2000i Series Service Parts Figure 55...
  • Página 47 MAINTENANCE Item WPP# Description 260027 Indicator Lights 260005 Reset Breaker 260014 Efficiency Mode Switch 260021 Choke Cable 260039 12-volt DC Power Socket – WH2000iXLT Model 260020 Recoil Starter 260019 Spark Plug Cover 260003 A5RTC (Torch) Spark Plug 260017 Oil Filling Cover 260015 Oil Filler Plug 260018...
  • Página 48: Troubleshooting

    Stale fuel Drain fuel and replace with fresh fuel. 10. Fuel system needs priming 10. Prime the fuel system (see page 29). (WH1000i) Inverter is out of fuel. Check fuel level (see page 28). Add fuel if necessary. Inverter suddenly stops...
  • Página 49: Warranty

    WESTPRO Westinghouse unit. Should a product difficulty occur, you must, at your expense, deliver or ship your WESTPRO Westinghouse unit to a WESTPRO Authorized Service Dealer for warranty repairs (which must occur within the applicable warranty period), and arrange for pick-up or return of your unit after the repairs have been made.
  • Página 50: Non-Warrantable Applications

    FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE and any implied warranty of MERCHANTABILITY otherwise applicable to WESTPRO’s Westinghouse line of inverters. WESTPRO and its affiliated companies shall not be liable for any special, incidental or consequential damage, including lost profits. There are no warranties extended other than as provided herein.
  • Página 51: Emissions Control Warranty

    EMISSIONS CONTROL WARRANTY FEDEral and/or CaliFornia EMission Control warrantY statEMEnt YOUR WARRANTY RIGHTS AND ObLIGATIONS Westpro Power Systems, LLC, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certified for sale in the state of California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the emission control system (ECS) warranty on your [current model year 2014]* small off-road spark-ignited engine and equipment (the outdoor equipment).
  • Página 52: Defects Warranty Requirements

    EMISSIONS CONTROL WARRANTY DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS Westpro Power Systems, LLC warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment engine is designed, built and equipped so as to conform with all applicable regulations; and free from defects in materials and workmanship that cause the failure of a warranted part, and is identical in all material respects to that part as described in the application for certification.
  • Página 53: Warranted Parts

    EMISSIONS CONTROL WARRANTY WARRANTED PARTS: The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if Westpro Power Systems, LLC demonstrates that the outdoor equipment has been abused, neglected, or improperly maintained, and that such abuse, neglect, or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part.
  • Página 54 EMISSIONS CONTROL WARRANTY This Page Intentionally Left blank...
  • Página 55 MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Página 56: Exclusiones

    California California Proposition 65 Warning Proposition 65 Warning The engine exhaust from this product Certain components in this product and its contains chemicals known to the state of related accessories contain chemicals California to cause cancer, birth defects known to the state of California to cause or other reproductive harm.
  • Página 57: Felicitaciones Por Adquirir Un Inversor Westinghouse

    Recibo de compra: (conserve el recibo de compra para asegurar la cobertura sin problemas de la garantía). Registro del producto: Para asegurar la cobertura sin problemas de la garantía es importante que registre el inversor Westinghouse. Puede registrarlo haciendo lo siguiente: 1.
  • Página 59 MANTENIMIENTO DEL ACEITE DEL MOTOR ....................33 Especificación del aceite del motor ......................33 Procedimiento para controlar el aceite del motor – WH1000i ..............33 Procedimiento para controlar el aceite del motor – Serie WH2000i ............34 Procedimiento para agregar el aceite del motor – WH1000i ..............34 Procedimiento para agregar el aceite del motor –...
  • Página 60 Procedimiento para almacenar la unidad durante 1 a 3 meses ..............41 Procedimiento para almacenar la unidad durante más de tres meses ............41 PIEzAS DE SERVICIO .............................42 Piezas de servicio del modelo WH1000i ....................42 Piezas de servicio de la serie WH2000i .....................44 SOLUCIóN DE PRObLEmAS ..........................46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .........................46...
  • Página 61: Seguridad

    SEGURIDAD deFiniciones de deFiniciones de los seGuridad sÍMBolos de seGuridad Las palabras PELIGRO, ADVERTENCIA, Símbolo Descripción PRECAUCIÓN y AVISO se usan a lo largo de este manual para destacar la información importante. Asegúrese de que todo aquel que trabaje con el equipo Símbolo de alerta de seguridad o cerca de él conozca el significado de estas alertas.
  • Página 62: Normas Generales De Seguridad

    SEGURIDAD norMas Generales de ADVERTENCIA seGuridad La gasolina y los vapores de la gasolina son extremadamente inflamables PELIGRO y explosivos en determinadas condiciones. Nunca use el inversor en lugares • Siempre debe hacer la recarga mojados o húmedos. Nunca exponga de combustible del inversor en el inversor a lluvia, nieve, rociado de exteriores, en una zona bien...
  • Página 63 SEGURIDAD ADVERTENCIA Nunca opere el inversor si se sobrecalientan los componentes eléctricos, si cae la salida de energía eléctrica, si salen chispas, llamas o humo del inversor, o si los receptáculos están dañados. Nunca use el inversor para alimentar equipos de asistencia médica. Siempre retire del inversor las herramientas u otros equipos de servicio que se utilicen durante el...
  • Página 64: Etiquetas Y Calcomanías De Seguridad - Wh1000I

    SEGURIDAD etiquetas Y calcoManÍas de seGuridad – WH1000i FRONT BACK Figura 1...
  • Página 65 SEGURIDAD Figura 2...
  • Página 66: Etiquetas Y Calcomanías De Seguridad - Serie Wh2000I

    SEGURIDAD etiquetas Y calcoManÍas de seGuridad – serie WH2000i FRONT BACK Figura 3...
  • Página 67 SEGURIDAD Figura 4...
  • Página 68: Etiquetas Y Calcomanías De Seguridad - Wh2000Ixlt

    SEGURIDAD etiquetas Y calcoManÍas de seGuridad – WH2000iXlt FRONT BACK Figura 5...
  • Página 69 SEGURIDAD Figura 6...
  • Página 70: Desembalar

    DESEMBALAR procediMiento para deseMBalar el inversor PRECAUCIóN Siempre debe solicitar ayuda para levantar el inversor. El inversor es pesado, levantarlo puede causarle lesiones físicas. Evite cortar sobre o cerca de grapas para evitar lesiones personales. Herramientas requeridas: trincheta o dispositivo similar.
  • Página 71: Características

    CARACTERÍSTICAS caracterÍsticas Generales del inversor – WH1000i Figura 7 1 - Tablero de control: Contiene el disyuntor 5 - Tapa y ventilación del combustible: Abra la de reinicio, los tomacorrientes y las luces de ventilación para hacer andar el motor y cierre la advertencia.
  • Página 72: Características Del Tablero De Control - Wh1000I

    CARACTERÍSTICAS caracterÍsticas del taBlero de control – WH1000i Figura 8 – Características del tablero de control 1 - Tomacorrientes de 120 Voltios, 20 5 - Terminal de tierra: El terminal de tierra se usa Amperios Dúplex (NEmA 5-20R): El para conectar el inversor a tierra externamente.
  • Página 73: Características Generales Del Inversor - Serie Wh2000I

    CARACTERÍSTICAS caracterÍsticas Generales del inversor – serie WH2000i Figura 9 Tablero de control: Contiene el disyuntor de reinicio, los Tablero de servicio del tapón de llenado/drenaje de aceite del motor: Extraiga el tablero para acceder al tomacorrientes y las luces de advertencia. tapón de llenado/drenaje de aceite del motor para el Perilla de cebado: jale hacia afuera hasta la posición mantenimiento.
  • Página 74: Características Del Tablero De Control - Serie Wh2000I

    CARACTERÍSTICAS caracterÍsticas del taBlero de control – serie WH2000i Figura 10 – Características del tablero de control 1 - Tomacorrientes de 120 Voltios, 20 4 - LED de salida lista: La luz será de color Amperios Duplex (NEmA 5-20R): El verde cuando el inversor esté...
  • Página 75: Características Generales Del Inversor - Wh2000Ixlt

    CARACTERÍSTICAS caracterÍsticas Generales del inversor – WH2000iXlt Figura 11 Tablero de control: Contiene el disyuntor de reinicio, los Tablero de servicio del tapón de llenado/drenaje de aceite del motor: Extraiga el tablero para acceder al tomacorrientes y las luces de advertencia. tapón de llenado/drenaje de aceite del motor para el Tomacorriente de 12 voltios DC: Brinda energía mantenimiento.
  • Página 76: Características Del Tablero De Control - Wh2000Ixlt

    CARACTERÍSTICAS caracterÍsticas del taBlero de control – WH2000iXlt Figura 12 – Características del tablero de control 1 - Tomacorrientes de 120 Voltios, 20 5 - LED de salida lista: La luz será de color Amperios Duplex (NEmA 5-20R): El verde cuando el inversor esté listo para su tomacorrientes tiene capacidad de suministrar uso.
  • Página 77: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO antes de arrancar el No debe haber cargas conectadas: Compruebe que el inversor no tenga cargas conectadas antes inversor de encenderlo. Para asegurar que no haya cargas conectadas, desenchufe los prolongadores eléctricos que estén enchufados en los receptáculos del tablero de control.
  • Página 78: Operación Paralela Con Conversores

    PELIGRO conversores. No conecte el cable paralelo a los conversores cuando los conversores 1. Usando únicamente el cable paralelo Westinghouse están funcionando. Los conversores (Parte No. 260041) y siempre que ambos no deben estar funcionando y ambos interruptores del cable estén apagados (O), conecte...
  • Página 79: Llenado De Aceite Inicial

    5. Cuando haya electricidad, se iluminará una luz en el enchufe de tres clavijas que está conectado al inversor. Figura 16 – Tablero de servicio del motor WH1000i Limpie la zona que rodea el tapón de llenado/drenaje de aceite y extraiga el tapón (Vea Figura 17).
  • Página 80: Serie Wh2000I

    FUNCIONAMIENTO OTA: La capacidad de aceite para el 1000i es de Llene el recipiente con aceite nuevamente sólo hasta 400 ml. la marca correspondiente a 1.0. Mediante el uso del recipiente de llenado de aceite 6. Agregue los 100 ml de aceite al motor. Ahora, el y el aceite suministrados, llene el recipiente hasta la aceite debe estar en el nivel correcto (Vea Figura...
  • Página 81 FUNCIONAMIENTO 2. Limpie la zona que rodea el tapón de llenado/ Agregue los 200 ml de aceite al motor (Vea Figura drenaje de aceite y extraiga el tapón (Vea Figura 24). 22). Figura 22 – Tapón de llenado/drenaje de aceite Figura 24 –...
  • Página 82: Procedimiento Para Agregar/Controlar El Combustible Y Los Líquidos Del Motor

    FUNCIONAMIENTO procediMiento para Procedimiento para agregar gasolina al depósito de combustible aGreGar/controlar el coMBustiBle Y los ADVERTENCIA lÍquidos del Motor Nunca haga la recarga de combustible del inversor mientras el motor está en marcha. Antes de agregar/controlar el combustible y los líquidos del motor, revise Seguridad en la página 7.
  • Página 83: Arranque Del Inversor

    Gire la ventilación del depósito de combustible hasta OTA: Para el modelo WH1000i, al momento del la posición ON (encendido) (Vea Figura 27). arranque inicial o cuando se termina el combustible, cargue el inversor hasta el nivel máximo.
  • Página 84: Uso Del Modo De Eficiencia

    En ese punto, aplique un tirón rápido mientras tira alejándola del inversor (Vea Figura 30). Figura 31 – Interruptor de modo de eficiencia (se muestra el modelo WH1000i) 2. Si no hay ninguna carga, las RPM del inversor se reducen hasta una velocidad de ralentí.
  • Página 85: Restablecimiento Del Disyuntor

    FUNCIONAMIENTO Restablecimiento del disyuntor de reinicio El inversor activa el disyuntor y se desconecta automáticamente de la carga cuando los controles detectan una condición de sobrecarga predeterminada. El motor del inversor continúa en funcionamiento pero no habrá ninguna salida eléctrica. 1.
  • Página 86: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ManteniMiento PRECAUCIóN Antes de realizar tareas de Evite que la piel esté en contacto con el mantenimiento del inversor, analice aceite del motor o la gasolina. El contacto Seguridad en la página 7 y los prolongado de la piel con el aceite del siguientes mensajes de seguridad.
  • Página 87: Mantenimiento Del Aceite Del Motor

    Figura 32 – Aceite recomendado nivelada, o se puede obtener una lectura inadecuada, Procedimiento para controlar el aceite causando daños graves al motor. del motor – WH1000i Controle el nivel de aceite: Al controlar el aceite del motor, extraiga el tapón de AVISO llenado/drenaje de aceite.
  • Página 88: Procedimiento Para Controlar El Aceite Del Motor - Serie Wh2000I

    Detenga el motor si está en marcha. Procedimiento para agregar el aceite Deje que el motor quede inactivo y se enfríe durante del motor – WH1000i varios minutos (deje que la presión del cárter se equilibre). Siempre opere o mantenga el inversor sobre una Extraiga el tablero de servicio del motor para acceder superficie plana.
  • Página 89: Procedimiento Para Agregar El Aceite Del Motor - Serie Wh2000I

    Vea Procedimiento para controlar el aceite del que rodea al tapón de llenado/drenaje de aceite. motor – WH1000i en la página 33. Incline el inversor de manera que el aceite se drene por la canaleta al interior del recipiente (Vea Figura 39).
  • Página 90: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Lave el elemento de espuma del filtro de aire sumergiéndolo en una solución de detergente para el Limpieza del filtro de aire – WH1000i hogar y agua caliente. Apriete lentamente la espuma hasta que quede completamente limpia.
  • Página 91: Limpieza Del Filtro De Aire - Serie Wh2000I

    MANTENIMIENTO Enjuáguela en agua limpia sumergiendo el elemento del filtro de aire en agua dulce y apretándolo lentamente. AVISO Nunca deseche la solución jabonosa usada para limpiar el filtro de aire arrojándola en un desagüe, en la tierra o en aguas subterráneas o vías fluviales. Siempre debe ser responsable con el medio ambiente.
  • Página 92: Drenaje De La Cubeta De Flotación

    Serie WH2000i Flotación Extraiga el tablero de servicio del motor para acceder al drenaje de la cubeta de flotación. WH1000i Extraiga el tablero de servicio del motor para acceder al carburador. Ubique la manguera plástica transparente de flotación que sale de la base del inversor y coloque un recipiente adecuado debajo para juntar el combustible drenado.
  • Página 93: Mantenimiento De Bujía

    (Vea Figura 48). Figura 49 – Procedimiento para retirar el capuchón de la bujía de encendido (se muestra el modelo WH1000i) 5. Limpie la zona que rodea a la bujía de encendido. 6. Mediante el uso de la llave de cubo de la bujía suministrada, extraiga la bujía de la tapa de cilindro...
  • Página 94: Limpieza Del Amortiguador De Chispas

    MANTENIMIENTO liMpieza del 8. Inspeccione la bujía de encendido para detectar: • Si el aislador está agrietado o astillado. aMortiGuador de cHispas • Si está excesivamente desgastada Controle y limpie el amortiguador de chispas después de 100 • La separación de la bujía es de 0,032 pulgada horas de uso o cada 6 meses.
  • Página 95: Limpieza Del Inversor

    38. larGo plazo 5. Cambie el aceite (Vea Procedimiento para agregar el aceite del motor – WH1000i en la página 34 o Procedimiento para agregar el aceite del motor – ADVERTENCIA Serie WH2000i en la página 35).
  • Página 96: Piezas De Servicio

    MANTENIMIENTO piezas de servicio Piezas de servicio del modelo WH1000i 9 10 Figura 54...
  • Página 97: Descripción

    MANTENIMIENTO Artículo WPP# Descripción Cantidad 260028 Filtro de combustible 260007 Conjunto de tapa de depósito de combustible 260002 Cubierta de bujía 260003 Bujía A5RTC (Torch) 260006 Cable de cebado 260005 Disyuntor de reinicio 260014 Interruptor de modo de eficiencia 260004 Arrancador de retroceso 260001 Puerta de mantenimiento...
  • Página 98: Piezas De Servicio De La Serie Wh2000I

    MANTENIMIENTO Piezas de servicio de la serie WH2000i Figura 55...
  • Página 99 MANTENIMIENTO Artículo WPP# Descripción Cantidad 260027 Luces indicadoras 260005 Disyuntor de reinicio 260014 Interruptor de modo de eficiencia 260021 Cable de cebado 260039 Tomacorriente de 12 voltios DC – WH2000iXLT 260020 Arrancador de retroceso 260019 Cubierta de bujía 260003 Bujía A5RTC (Torch) 260017 Cubierta de llenado de aceite 260015...
  • Página 100: Solución De Problemas

    Drene combustible y sustituya con combustible fresco. 10. El sistema de combustible necesita 10. Cebe el sistema de combustible (Vea la página 29). cebado (WH1000i) El inversor se queda sin combustible. Verifique el nivel de combustible (Vea la página 28). Agregue combustible si es necesario.
  • Página 101: Garantía

    WESTPRO Westinghouse. Si surge una dificultad con el producto, usted debe, por su cuenta, entregar o enviar la unidad WESTPRO Westinghouse a nuestro Distribuidor de Servicio Autorizado WESTPRO para las reparaciones de la garantía (lo que debe hacerse durante el período aplicable de la garantía)
  • Página 102: Aplicación Comercial

    APLICACIONES NO gARANTIZAbLES SE RECOMIENDA EXPRESAMENTE NO USAR LA LÍNEA DE INVERSORES WESTPRO WESTINGHOUSE PARA LAS SIGUIENTES APLICACIONES PARA LAS CUALES NO ESTÁ GARANTIzADA: Usos médicos y de soporte vital. Se recomienda no usar este producto para el accionamiento de equipos o dispositivos médicos y de soporte vital y NO está...
  • Página 103: Exclusiones De Garantías Implícitas

    ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO O USO PARTICULAR y las garantías implícitas de COMERCIABILIDAD que se aplican de otro modo a la línea de inversores Westinghouse de WESTPRO. WESTPRO y sus compañías afiliadas no serán responsables por ningún daño especial, incidental o resultante, incluida la pérdida de ganancias.
  • Página 104: Garantía De Control De Emisiones

    GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES declaración de GarantÍa de control de eMisiones Federal y/o de caliFornia DERECHOS Y ObLIgACIONES QUE LE CORRESPONDEN EN VIRTUD DE LA gARANTíA Westpro Power Systems, LLC, la Agencia de Protección Ambiental (EPA, en inglés) de los Estados Unidos, y, para los productos certificados para la venta en el estado de California, la junta de Recursos del Aire de California (CARB, en inglés) se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones (ECS, en inglés) de los equipos y el motor pequeño encendido por chispa para uso fuera de carreteras del [año de modelo corriente...
  • Página 105: Requisitos De La Garantía De Defectos

    GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES REQUISITOS DE LA gARANTíA DE DEFECTOS Westpro Power Systems, LLC garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor del equipo de exteriores está diseñado, construido y equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que se encuentra libre de defectos de materiales y de fabricación que pudieren causar la falla de una pieza garantizada y es idéntica, en todos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud de certificación.
  • Página 106: Piezas Garantizadas

    GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES PIEZAS gARANTIZADAS: La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía puede excluirse de tal cobertura de la garantía si Westpro Power Systems, LLC demuestra que hubo abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado al usar el equipo de exteriores y dicho abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado causó...
  • Página 108 Owner’s Manual Westpro Power Systems, LLC Models: WH1000i W237 N2889 Woodgate Road, Unit B WH2000i - WH2000iXLT Pewaukee, WI 53072 USA Tel (262) 522-1450 Service Hotline: (855) 944-3571 www.westpropower.com December 2013...

Este manual también es adecuado para:

Wh2000i serieWh2000ixlt

Tabla de contenido