Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
WM16W570EE
siemens-home.bsh-group.com/welcome
es
Register
your
product
online

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens WM16W570EE

  • Página 1 Lavadora WM16W570EE siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Página 2: Su Nueva Lavadora

    Indicación/Nota Para cumplir los exigentes objetivos de Indicaciones para un uso óptimo del calidad de la marca Siemens, todo aparato e información útil. aparato que sale de nuestras fábricas se somete previamente a unos exhaustivos 1. 2. 3. / a) b) c) controles para verificar su funcionamiento y su buen estado.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso adecuado ....5 Ajustes adicionales de programa.
  • Página 4 Sistema de sensores ..31 Instalación y conexión..42 Adaptación automática Volumen de suministro... 42 a la cantidad de ropa ... 31 Consejos y advertencias Sistema de control del de seguridad .
  • Página 5: Uso Adecuado

    Uso adecuado Antes de poner en marcha el aparato: Uso adecuado Leer atentamente las instrucciones de uso e instalación, así como toda la Exclusivamente para el uso en información adjunta a la lavadora, y ■ U s o a d e c u a d o entornos particulares y domésticos.
  • Página 6: Consejos Y Advertencias De

    Consejos y advertencias de seguridad Al apoyarse o empujar la Consejos y ■ puerta de carga cuando está advertencias de abierta, la lavadora puede inclinarse y causar lesiones. seguridad No apoyarse sobre la puerta S eguridad eléctrica de carga cuando esté C o n s e j o s y a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d abierta.
  • Página 7: Seguridad Para Niños

    Consejos y advertencias de seguridad Seguridad para niños Advertencia ¡Peligro de intoxicación! Advertencia Los detergentes y suavizantes ¡Peligro de muerte! pueden provocar Es posible que, al jugar cerca intoxicaciones por ingesta. de la lavadora, los niños Guardar los detergentes y pongan en peligro su vida o suavizantes fuera del alcance resulten heridos.
  • Página 8: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Indicaciones sobre el consumo de ■ Protección del medio energía y agua: ~ Página 12 En las indicaciones se da ambiente información sobre el volumen relativo de consumo de energía y E mbalaje y aparato antiguo agua en los programas P r o t e c c i ó...
  • Página 9: Resumen De Los Datos Más Importantes

    Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir el cable de Abrir la puerta de Para conectar la...
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato Lavadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Cubeta ~ Página 26 Panel de mando/panel indicador Puerta de carga con manilla 9S Abrir la puerta de carga 9T Cerrar la puerta de carga Trampilla de servicio...
  • Página 11: Cuadro De Mandos

    Presentación del aparato Cuadro de mandos Todas las teclas (excepto el Nota: H Modificación de los ajustes de interruptor principal) son sensibles al los programas: ~ Página 22 tacto, es decir, solo hay que pulsarlas Temperatura (°C), ■ ligeramente para activar sus funciones. Velocidad de centrifugado (0), ■...
  • Página 12: Panel Indicador

    Presentación del aparato Panel indicador Ajustes predeterminados de programa: ( Temperatura en °C Ž-90 (Ž = frío) Velocidad de centrifugado en ■ r. p. m., $, 0-1600*; * la velocidad máxima del centrifugado depende del modelo y del programa seleccionado, 0 = sin centrifugado, solo ■...
  • Página 13 Presentación del aparato Otras indicaciones Otras indicaciones Desactivación automática del aparato: antiManchas automático (ã) ðý â ì ~ Página 24 On OFF ~ Página 8, ~ Página 30 Progreso del programa: Prelavado Lavado ¼ Aclarado ¬ Centrifugado - 0 - Fin del programa Fin del programa con la parada del aclarado...
  • Página 14: Prendas

    Prendas La ropa puede desteñir. No Nota: . Prendas mezclar nunca la ropa blanca con la ropa de color. La ropa de color P reparación de la colada nueva debe lavarse por separado la P r e n d a s primera vez.
  • Página 15: Detergente

    Detergente Ahorro de detergente y de Detergente energía E lección del detergente Al lavar ropa ligera o con un grado de D e t e r g e n t e adecuado suciedad normal se puede ahorrar energía (reducción de la temperatura Los símbolos de conservación que se de lavado) y detergente.
  • Página 16: Cuadro Sinóptico De Los Programas

    Cuadro sinóptico de los programas Cuadro sinóptico de los programas P rogramas del mando selector de programas C u a d r o s i n ó p t i c o d e l o s p r o g r a m a s Programa/tipo de prenda/indicación Ajustes Denominación de los programas...
  • Página 17 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de prenda/indicación Ajustes delicado / seda Máx. 2 kg Para prendas muy delicadas de seda, satén, fibra sintética o Ž - 40 °C tejidos mixtos que se pueden lavar a máquina (por ejemplo, $, 0 - 800 r. p. m. blusas de seda o chales de seda).
  • Página 18 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de prenda/indicación Ajustes *** limpieza tambor 0 kg Programa para la limpieza y el mantenimiento del tambor y la 80, 90 °C cubeta del agua de lavado, por ejemplo, antes del primer lavado, 1200 r. p. m. en caso de lavar frecuentemente con una temperatura baja de lavado (40 °C y menor) o en caso de formarse malos olores después de una ausencia prolongada.
  • Página 19 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de prenda/indicación Ajustes *** microfibras + impreg. Máx. 1 kg Lavado con posterior impregnación de prendas de abrigo y de Ž - 40 °C microfibras con revestimiento impermeable y tejidos resistentes $, 0 - 800 r. p. m. al agua ecoPerfect ¦, speedPerfect G, Seleccionar un programa.
  • Página 20 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de prenda/indicación Ajustes *** cortinas Máx. 3,5 kg 3,5 kg de cortinas pesadas o 25 - 30 m² de cortinas ligeras Ž - 40 °C Notas $, 0 - 800 r. p. m. Centrifugados entre aclarados y centrifugado final reducidos ■...
  • Página 21: Almidonar Prendas

    Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de prenda/indicación Ajustes camisas / business Máx. 2 kg Camisas de algodón, lino, tejidos sintéticos o mixtos que no Ž - 60 °C requieren planchado $, 0 - 800 r. p. m. Notas ecoPerfect ¦, speedPerfect G, Si se ajusta la opción menos plancha (menos Ø), las ■...
  • Página 22: Ajustes Predeterminados De Programa

    Ajustes predeterminados de programa Para continuar con el programa o Ajustes finalizarlo ~ Página 29 predeterminados de La velocidad máxima ajustable varía en función del modelo y del programa programa seleccionado. L os ajustes de programa se muestran terminado en A j u s t e s p r e d e t e r m i n a d o s d e p r o g r a m a en el panel indicador tras la selección del programa.
  • Página 23: Ajustes Adicionales

    Ajustes adicionales de programa Tras el inicio del programa (si se ha Ajustes adicionales de seleccionado un tiempo terminado en y el programa de lavado aún no ha programa comenzado), se puede modificar el número de horas preseleccionado del E n la ~ Página 16, se encuentra una siguiente modo: A j u s t e s a d i c i o n a l e s d e p r o g r a m a vista general de todos los ajustes...
  • Página 24: Menos Plancha

    Manejo del aparato menos plancha Manejo del aparato (menos Ø) P reparativos necesarios de la Modifica la técnica de centrifugado y M a n e j o d e l a p a r a t o lavadora evita que las arrugas se marquen en las prendas.
  • Página 25: Colocación De Las Prendas En El Tambor

    Manejo del aparato En el selector de programas se ilumina Notas la lámpara indicadora y en el panel Mezclar las prendas grandes y ■ indicador aparecen los ajustes pequeñas. La ropa de diferente predefinidos de programa para el tamaño se distribuye mejor durante programa seleccionado: el centrifugado.
  • Página 26: Dosificación Y Llenado De La Cubeta Con Detergente Y Suavizante

    Manejo del aparato Dosificación y llenado de la Los suavizantes concentrados o Nota: muy espesos deberán diluirse primero cubeta con detergente y con un poco de agua. Evita la suavizante obstrucción del sistema de tuberías de la lavadora. ¡Atención! Agregar el detergente y suavizante en Daños en el aparato las cámaras correspondientes: Los detergentes y agentes para el...
  • Página 27: Modificación De Los Ajustes De Los Programas

    Manejo del aparato Selección de ajustes adicionales para los programas Al seleccionar ajustes adicionales, el proceso de lavado se puede adaptar mucho mejor a las necesidades de las prendas que se desean lavar. No utilizar el dosificador con Nota: Los ajustes pueden seleccionarse o detergentes en forma de gel o en polvo modificarse en función del progreso del ni con programas con prelavado, o si...
  • Página 28: Seguro Para Niños

    Manejo del aparato Seguro para niños Notas No dejar abierta la puerta de carga ■ (w 3s.) durante demasiado tiempo al introducir más ropa, ya que la ropa La lavadora se puede asegurar contra desprende agua que podría salirse cambios involuntarios de las opciones y de la lavadora.
  • Página 29: Fin De Programa Con El Ajuste "Paro Del Aclarado

    Manejo del aparato Fin de programa con el ajuste Notas Prestar atención para no olvidar "Paro del aclarado" ■ ninguna prenda en el tambor de la lavadora. Podría encogerse en el En el panel indicador parpadea $ y se próximo lavado o bien teñir otras muestra la velocidad de centrifugado prendas o teñirse a causa de otras.
  • Página 30: Ajustes Del Aparato

    Ajustes del aparato Modificar el volumen de la Ajustes del aparato señal S e pueden modificar los siguientes Con la tecla terminado en + o -, se A j u s t e s d e l a p a r a t o ajustes: modifican las posiciones del selector de el volumen de las señales de tecla y...
  • Página 31: Finalización Del Modo De Ajuste

    Sistema de sensores Finalización del modo de Sistema de sensores ajuste A daptación automática a la Para finalizar y memorizar los ajustes, S i s t e m a d e s e n s o r e s cantidad de ropa pulsar la tecla #.
  • Página 32: Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato Cuerpo del aparato y cuadro Limpieza y cuidados de mandos del aparato Limpiar el cuerpo del aparato y el ■ Advertencia cuadro de mandos con un trapo L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o suave húmedo.
  • Página 33: Cubeta Y Cuerpo Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato Cubeta y cuerpo del aparato Desconectar el aparato. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. En caso detectar restos de detergente o Abrir la trampilla de servicio y suavizante: retirarla. Abrir la cubeta del detergente. Presionar hacia abajo la pieza móvil y extraer la cubeta completamente.
  • Página 34: La Manguera De Desagüe Acoplada Al Sifón Está Obstruida

    Limpieza y cuidados del aparato Colocar la trampilla de servicio en El filtro en la toma de agua su sitio, encajarla y cerrarla. está obstruido Para ello, eliminar primero la presión del agua de la manguera de entrada: Cerrar el grifo de agua. Seleccionar el programa deseado (excepto Aclarado/Centrifugado/ Vaciado).
  • Página 35: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Tirar del desbloqueo de emergencia ¿Qué hacer en caso de con una herramienta adecuada hacia abajo y soltarlo. avería? La puerta de carga se puede abrir ahora. D esbloqueo de emergencia ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? P.
  • Página 36: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    ¿Qué hacer en caso de avería? Indicaciones en la pantalla de visualización Indicador Posible causa/Forma de subsanarla - P - y Ï La puerta de carga está desbloqueada. Se puede introducir más ropa en la lavadora. - P - La temperatura es demasiado elevada. Esperar hasta que descienda la ■...
  • Página 37: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Posible causa/Forma de subsanarla Se producen fugas de Fijar correctamente la manguera de desagüe o sustituirla. ■ agua. Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua. ■...
  • Página 38 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Posible causa/Forma de subsanarla Hay agua residual en la No se trata de una avería. No reduce el efecto del aditivo. ■ cámara i de los Limpiar en caso necesario la pieza móvil. ■...
  • Página 39: Servicio De Asistencia

    Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S i no se puede solucionar la avería, S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a ponerse en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 40: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo D uración del programa, humedad residual, consumo de energía V a l o r e s d e c o n s u m o y agua de los programas de lavado principales (datos aproximados) Programa Carga Consumo de...
  • Página 41: Programas Más Eficientes Para Las Prendas De Algodón

    Datos técnicos Programas más eficientes para las prendas de algodón Los siguientes programas (programas estándar, señalizados con ü) son apropiados para la limpieza de prendas de algodón con una suciedad normal y resultan más eficientes en cuanto al consumo combinado de energía y agua. Programas estándar para algodón de acuerdo con el Reglamento UE 1015/2010 Programa + temperatura + tecla Carga...
  • Página 42: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión ( Cable de conexión Instalación y conexión 0 Bolsa: V olumen de suministro Instrucciones de uso y ■ I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n montaje Relación de centros de Comprobar si la máquina...
  • Página 43: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Instalación y conexión Consejos y advertencias de Notas Aparte de las advertencias y seguridad ■ consejos facilitados en las presentes instrucciones, deberán tenerse Advertencia estrictamente en cuenta las ¡Peligro de lesiones! advertencias e instrucciones La lavadora tiene un peso elevado. ■...
  • Página 44: Colocar La Lavadora Sobre Una Plataforma Con Cajón

    Instalación y conexión Colocar la lavadora sobre una Conservar los tornillos y Nota: casquillos. plataforma con cajón N.º de pedido de plataforma: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520 Montaje del aparato bajo encimera o integrado en mueble Retirar los tubos de los soportes. Advertencia ¡Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso...
  • Página 45: Longitud De Las Mangueras Y Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    Instalación y conexión Longitud de las mangueras y del cable de conexión a la red eléctrica Conexión desde el lateral izquierdo ■ del aparato Conexión desde el lateral derecho ■ del aparato En el comercio especializado Consejo: y el Servicio de Asistencia Técnica se pueden adquirir las siguientes piezas: Una prolongación para la manguera ■...
  • Página 46: Toma De Agua Del Aparato

    Instalación y conexión Toma de agua del aparato Presión óptima de la red de agua Mínimo 100 kPa (1 bar) Advertencia Máximo 1000 kPa (10 bar) ¡Peligro de muerte! Con el grifo abierto fluyen como mínimo Peligro de descarga eléctrica en caso 8 l/min de agua.
  • Página 47: Desagüe Del Aparato

    Instalación y conexión Desagüe del aparato Conexión Evacuación del agua en un lavabo Advertencia ■ ¡Peligro de quemaduras! Al lavar con programas que usan altas temperaturas, el contacto con el agua de lavado caliente (por ejemplo, al evacuar el agua de lavado en un lavabo o en caso de tener que realizar una evacuación de emergencia de la lavadora) puede producir quemaduras.
  • Página 48: Nivelación

    Instalación y conexión Nivelación Nivelar el aparato con la ayuda de un nivel de burbuja. Un fuerte nivel de ruidos, así como vibraciones o desplazamientos fortuitos del aparato durante su funcionamiento, pueden ser consecuencia de una nivelación incorrecta del aparato. Aflojar las contratuercas en sentido antihorario con la ayuda de una llave inglesa SW17.
  • Página 49: Conexión Eléctrica

    Instalación y conexión Conexión eléctrica En caso de utilizar un interruptor de ■ corriente diferencial, solo se usa uno provisto del símbolo z. Advertencia Solo los interruptores de protección ¡Peligro de muerte! provistos de este símbolo aseguran Peligro de descarga eléctrica en caso el cumplimiento de las normativas de entrar en contacto con componentes actuales vigentes).
  • Página 50: Antes Del Primer Lavado

    Instalación y conexión Antes del primer lavado Desconectar el aparato una vez que ha finalizado el programa. Antes de abandonar nuestra fábrica, la La lavadora ya está lista para el uso. lavadora ha sido sometida a unos exhaustivos controles de funcionamiento.
  • Página 51: Transporte Del Aparato

    Instalación y conexión Transporte del aparato Antes de la primera puesta en marcha: Notas p. ej. en caso de mudanza Es indispensable retirar los seguros ■ Trabajos preparatorios: de transporte. Cerrar el grifo de agua. Verter aprox. 1 litro de agua en la ■...
  • Página 52: Garantía Aqua-Stop

    Garantía Aqua-Stop Garantía Aqua-Stop S olo para aparatos con Aqua-Stop G a r a n t í a A q u a - S t o p Además de los derechos de garantía derivados del contrato de compra y de la garantía del aparato, el comprador tendrá...
  • Página 56 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 11 88 21 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001070971* 9001070971 (9708)

Tabla de contenido