EDAN SE-3 Serie Manual Del Usuario

EDAN SE-3 Serie Manual Del Usuario

Electrocardiografo
Tabla de contenido

Publicidad

EDAN Agile PLM Electronic Signature Information
--Signatures related to this document and performed in EDAN Agile PLM.
文件名称(Document Name):SE-3&SE-300系列说明书_西班牙语
文件编号(Number):01.54.031811
版本(Version):1.6
产品型号(Product Model):SE-3;SE-300A;SE-300B
项目编码(Project Code):2083C000
签批信息(Signature):
作者(Originator) : 肖 丽军 (xiaolijun)
2016-10-17 19:07:28
审核人(Reviewers) : 董 宁 (dongning)
2016-10-19 09:03:06
审核人(Reviewers) : 肖 文聪 (xiaowencong)
2016-10-18 16:08:09
批准人(Approvers) : 王 力维 (wangliwei)
2016-10-24 10:36:46
批准人(Approvers) : 杨 洁 (yangjie)
2016-10-24 11:05:20
版权©深圳市理邦精密仪器股份有限公司 (Copyright©Edan Instrument,Inc.)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EDAN SE-3 Serie

  • Página 1 EDAN Agile PLM Electronic Signature Information --Signatures related to this document and performed in EDAN Agile PLM. 文件名称(Document Name):SE-3&SE-300系列说明书_西班牙语 文件编号(Number):01.54.031811 版本(Version):1.6 产品型号(Product Model):SE-3;SE-300A;SE-300B 项目编码(Project Code):2083C000 签批信息(Signature): 作者(Originator) : 肖 丽军 (xiaolijun) 2016-10-17 19:07:28 审核人(Reviewers) : 董 宁 (dongning) 2016-10-19 09:03:06 审核人(Reviewers) : 肖...
  • Página 3: Información Sobre El Producto

    EDAN INSTRUMENTS, INC. (en lo sucesivo, EDAN) no se hace responsable. EDAN es el titular de los derechos de autor de este manual. La informació n proporcionada en este manual no se puede fotocopiar, reproducir ni traducir a otros idiomas sin la autorizació n previa por escrito de EDAN.
  • Página 4: Té Rminos Usados En Este Manual

    Realizació n de operaciones de montaje, ampliaciones, reajustes, modificaciones o reparaciones por parte del personal autorizado por EDAN. Cumplimiento de la normativa nacional en la instalació n elé ctrica de las salas correspondientes. Uso del instrumento segú n las instrucciones de uso.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Í ndice Capí tulo 1 Instrucciones de seguridad ..................1 1.1 Indicaciones de uso/Uso previsto..................1 1.2 Advertencias y precauciones ..................... 1 1.2.1 Advertencias de seguridad ..................2 1.2.2 Advertencias relacionadas con el cuidado de la baterí a ........... 5 1.2.3 Precauciones generales .....................
  • Página 6 6.2.4 Modo RR ........................ 42 6.3 Informes de ECG de muestra ..................43 6.3.1 Informes de ECG en el modo AUTO ..............43 6.3.2 Informe en formato PDF ..................45 Capí tulo 7 Gestió n de registros de ECG ................46 7.1 Transmisió...
  • Página 7 Capí tulo 14 Garantí a y servicio de mantenimiento .............. 81 14.1 Garantí a ......................... 81 14.2 Informació n de contacto ....................81 Apé ndice 1 Especificaciones té cnicas ..................82 A1.1 Especificaciones de seguridad ..................82 A1.2 Especificaciones ambientales ..................83 A1.3 Especificaciones fí...
  • Página 8: Capí Tulo 1 Instrucciones De Seguridad

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 1 Instrucciones de seguridad En este capí tulo se proporciona informació n de seguridad importante relacionada con el uso del electrocardió grafo de 3 canales. 1.1 Indicaciones de uso/Uso previsto El electrocardió grafo de 3 canales se ha diseñ ado para la adquisició n de señ ales de ECG en reposo de pacientes adultos y pediá...
  • Página 9: Advertencias De Seguridad

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 1.2.1 Advertencias de seguridad ADVERTENCIA 1. El electrocardiógrafo se ha diseñado para uso por parte de médicos cualificados o profesionales con la formación requerida. Estos profesionales deben estar familiarizados con el contenido de este manual del usuario antes de utilizar el sistema.
  • Página 10 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 ADVERTENCIA 13. Solamente pueden utilizarse el cable del paciente y demás accesorios suministrados por el fabricante. En caso contrario, no pueden garantizarse el funcionamiento correcto ni la protecció n frente a descargas eléctricas. El electrocardiógrafo ha sido sometido a pruebas de seguridad con los accesorios, periféricos y derivaciones recomendados y no se ha detectado ningún peligro cuando se usa con marcapasos cardí...
  • Página 11 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 ADVERTENCIA 60601-1-1 del sistema. En caso de duda, consulte a nuestro departamento de servicio técnico o al distribuidor local. 22. Todos los accesorios conectados al sistema deben instalarse fuera del entorno del paciente, si no cumplen los requisitos de la norma IEC/EN 60601-1. 23.
  • Página 12: Advertencias Relacionadas Con El Cuidado De La Baterí A

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 1.2.2 Advertencias relacionadas con el cuidado de la baterí a ADVERTENCIA 1. El funcionamiento inadecuado puede provocar que la baterí a de litio (en adelante, la baterí a) se caliente, incendie o explote, lo que podrí a provocar la disminució n de la capacidad de la baterí...
  • Página 13: Precauciones Generales

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 1.2.3 Precauciones generales PRECAUCIÓN 1. Las leyes federales de Estados Unidos restringen la venta de este dispositivo a los médicos o por prescripción facultativa. 2. Evite las salpicaduras de lí quido y las altas temperaturas. La temperatura se debe mantener entre 5 °...
  • Página 14: Precauciones Durante La Limpieza Y Desinfección

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 PRECAUCIÓN Comprobació n de la corriente de fuga según la norma IEC/EN 60601-1: Lí mite: NC 500 μA, SFC 1000 μA. g) Comprobació n de la corriente de fuga a la carcasa según la norma IEC/EN 60601-1: Lí...
  • Página 15: Lista De Sí Mbolos

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 1.3 Lista de sí mbolos N.º Sí mbolo Descripción Salida externa Entrada externa Equipo o pieza de tipo CF con protecció n contra desfibrilació n Precaució n Consultar las instrucciones de uso Ecualizació n de potencial Suministro elé...
  • Página 16 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Reciclar Nú mero de referencia Nú mero de serie Fecha de fabricació n Fabricante Representante autorizado en la Unió n Europea El sí mbolo indica que el dispositivo cumple la Directiva del Consejo Europeo 93/42/EEC relativa a los dispositivos mé...
  • Página 17: Capí Tulo 2 Introducción

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 2 Introducción Hay dos modelos del electrocardió grafo de la serie SE-300: SE-300A y SE-300B. El electrocardió grafo de 3 canales de la serie SE-3/SE-300 recopila las señ ales del ECG de 12 derivaciones de forma simultá...
  • Página 18: Panel De Control Y Teclas

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Figura 2-2 Serie SE-300 2.2 Panel de control y teclas Figura 2-3 Panel de control y teclas del modelo SE-3 - 11 -...
  • Página 19 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Figura 2-4 Panel de control y teclas del modelo SE-300 Indicador luminoso Indicador luminoso de suministro elé ctrico: cuando el dispositivo recibe alimentació n de la red elé ctrica, el indicador se ilumina. Indicador luminoso de baterí...
  • Página 20 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Pulse la tecla RECALL para abrir la pantalla Admin Archi. Para obtener informació n má s detallada, consulte el capí tulo 7, "Gestió n de los registros de ECG". 4) Tecla 1mV/COPY (SE-3) (Serie SE-300) En el modo Manual, pulse esta tecla para imprimir una marca de calibració...
  • Página 21 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 En este modo es necesario pulsar la tecla de conmutació n Lead para cambiar los grupos de derivaciones; el orden de conmutació n de MANUAL derivació n puede ser AUTO (Está ndar) o AUTO (Cabrera) y viene determinado por los ajustes de secuencia de derivaciones y formato de impresió...
  • Página 22: Toma Del Cable Del Paciente E Interfaz De Señal

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Pulse la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un elemento de la pantalla principal y la pantalla Conf sistema. 11) Tecla de flecha a la izquierda/derecha (SE-3) (Series SE-300) Pulse la tecla de flecha a la izquierda o derecha para ajustar el elemento seleccionado.
  • Página 23 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 1) Toma del cable del paciente : Parte aplicada de tipo CF con protecció n contra desfibrilació n : Precaució n Definició n de las clavijas correspondientes: Clavija Señal Clavija Señal Clavija Señal C2 (entrada) F (entrada) C3 (entrada)
  • Página 24 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 3) Toma de entrada/salida externa Definició n de las clavijas correspondientes: Clavija Señal Clavija Señal Señ al ECG (entrada) Señ al ECG (salida) 4) Interfaz USB ADVERTENCIA Solo los equipos USB recomendados por el fabricante se podrá n conectar a la interfaz USB.
  • Página 25: Interruptor Y Conexión A La Red De Alimentación

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 ADVERTENCIA 1. La certificación del equipo auxiliar conectado a las interfaces analógicas y digitales debe ajustarse a las normas IEC/EN correspondientes (por ejemplo, IEC/EN 60950 para equipos de procesamiento de datos e IEC/EN 60601-1 para equipos médicos). Además, todas las configuraciones deben cumplir con la versión válida de la norma IEC/EN 60601-1-1.
  • Página 26: Panel Inferior

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 2.5 Panel inferior Conmutador de alimentació n Compartimento de Fusib las pilas Etiqueta del fusible Etiqueta 1) Compartimento de las pilas La etiqueta de las pilas indica el voltaje nominal y la capacidad nominal de la pila de litio recargable.
  • Página 27: Caracterí Sticas

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 2) Conmutador de alimentació n Mediante el conmutador se puede elegir entre las fuentes de alimentació n con tensió n nominal de entrada 230 V (220-240 V) o 115 V (100-115 V) en funció n de las especificaciones de la red elé...
  • Página 28 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 ♦ Ajuste automá tico de la lí nea base para una impresió n ó ptima. ♦ Interfaz de entrada/salida está ndar e interfaz de comunicaciones RS232 ♦ Los datos del ECG se pueden transmitir al software del PC a travé s de un cable serie, un cable de red (opcional, só...
  • Página 29: Capí Tulo 3 Acerca De La Interfaz De La Aplicación

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 3 Acerca de la interfaz de la aplicación Las secciones siguientes ofrecen una descripció n general de las principales funciones de la aplicació n de los modelos SE-3/SE-300. Cuando está activada, aparece la pantalla principal. A continuació...
  • Página 30 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Modo Trab Incluye: AUTO, MANU, OFF-AUTO, RITMO, OFF-RHYT y RR El valor de frecuencia cardí aca real Hora actual Muestra la hora actual Sí mbolo de Indica la capacidad de carga actual de la baterí a baterí...
  • Página 31: Acerca De La Pantalla Conf Sistem

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 3.2 Acerca de la pantalla Conf sistem Figura3-2 Pantalla Conf sistem Pulse MENU en la pantalla principal para abrir la pantalla Conf sistem. En la pantalla Conf sistem , desplace el cursor a un elemento y pulse MENU para abrir la ventana de configuració...
  • Página 32 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Pulse RECALL para regresar a la pantalla principal. Pulse la flecha a la izquierda o derecha para desplazar el cursor al botó n Seleccionar y pulse la tecla MENU para abrir la pantalla Admin Arch (b). Figura 3-4 Pantalla Admin Arch (b) Pulse la flecha a la izquierda o derecha para desplazar el cursor entre los botones Editar, Trans, A USB, Borrar y Volver y, a continuació...
  • Página 33: Capí Tulo 4 Preparación Y Funcionamiento

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 4 Preparación y funcionamiento ADVERTENCIA El equipo, el cable del paciente y el sensor se deben comprobar antes del uso. Se debe sustituir cualquier pieza si presenta defectos evidentes o sí ntomas de desgaste que puedan afectar a la seguridad del paciente o al rendimiento del equipo.
  • Página 34: Carga/Sustitución Del Papel De Impresión

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 luminoso de carga de baterí a ( ) permanecerá en color negro si la baterí a está completamente cargada. ♦ Baterí a recargable integrada Cuando se utilice la baterí a de litio recargable, encienda la unidad pulsando directamente la tecla ON/OFF del panel de control.
  • Página 35 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Carcasa Bandeja de papel Rollo de papel Cabezal de impresió n Platina de la impr té rmico esora Ranura Proceso de carga/sustitució n del rollo de papel té rmico: Coloque los dedos debajo de las dos pestañ as de la carcasa de impresió n, tire de ellas hacia arriba directamente para liberarla.
  • Página 36: Preparación Del Paciente

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Proceso de carga/sustitució n de papel té rmico plegado: 1) Coloque los dedos debajo de las dos pestañ as de la carcasa de impresió n, tire de ellas hacia arriba directamente para liberarla. 2) Retire el resto del papel de la bandeja de papel si fuera necesario.
  • Página 37: Preparación De La Piel

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 4.3.2 Preparación de la piel La preparació n meticulosa de la piel es esencial. La piel es un mal conductor de la electricidad y con frecuencia genera artefactos que distorsionan las señ ales del ECG. Si realiza una preparació n metó...
  • Página 38: Fijación De Los Electrodos Al Paciente

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Tornillo Cable principal Hilos conductores Conexiones a la Conexiones a Electrocardió grafo los electrodos 1. Conexió n del cable del paciente al electrocardió grafo Conecte el cable del paciente a la toma del cable del paciente de la parte derecha de la unidad principal y, a continuació...
  • Página 39 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Electrodo Lengü eta Pinza Electrodo de extremidades Los identificadores y có digos de colores de los electrodos utilizados cumplen los requisitos de la normativa IEC/EN. Para evitar conexiones incorrectas, en la Tabla 4-1 se especifican los identificadores de los electrodos y los có...
  • Página 40 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 C3: quinta costilla entre C2 y C4 C4: quinto espacio intercostal sobre la lí nea clavicular media izquierda C5: lí nea anterior axilar izquierda en el nivel horizontal de C4 C6: lí nea media axilar izquierda en el nivel horizontal de C4 Conexió...
  • Página 41: Electrodos Desechables

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Alinee todos los hilos conductores del cable del paciente evitando que se doblen y coné ctelos a los electrodos correspondientes segú n los colores e identificadores. Limpie con alcohol la zona del electrodo que está a corta distancia por encima del tobillo o de la muñ...
  • Página 42 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Las posiciones de los electrodos en la superficie corporal se muestran en la tabla y figura siguientes: Etiqueta Etiqueta Colocación de electrodos americana europea Deltoides derecho Deltoides izquierdo Por encima del tobillo derecho (ubicació n alternativa, parte N o RF superior de la pierna tan cerca del torso como sea posible) Por encima del tobillo izquierdo (ubicació...
  • Página 43: Inspección Previa Al Encendido

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 La calidad de la onda del ECG se verá afectada por la resistencia de contacto entre el paciente y el electrodo. Para obtener un ECG de alta calidad, debe minimizarse la resistencia electrodo-piel durante el proceso de conexió n de los electrodos. PRECAUCIÓN Los electrodos desechables solo se pueden utilizar una vez.
  • Página 44 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 4) Electrodos: ♦ Compruebe que todos los electrodos está n conectados correctamente a los hilos conductores del cable del paciente. ♦ Asegú rese de que los electrodos del tó rax no está n en contacto. 5) Papel de impresió...
  • Página 45: Capí Tulo 5 Encendido Del Electrocardiógrafo

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 5 Encendido del electrocardiógrafo ♦ Si se usa la red elé ctrica, conecte el cable de alimentació n, pulse el interruptor de alimentació n del lado izquierdo de la unidad y, a continuació n, el indicador luminoso de red elé...
  • Página 46: Capí Tulo 6 Muestreo E Impresión Del Ecg

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 6 Muestreo e impresión del ECG 6.1 Introducción de información del paciente Una vez encendido, aparece la pantalla principal del electrocardió grafo. 1. Configure la ventana Config. Info del Paciente. (Opcional) 1) Pulse MENU para acceder a la pantalla Conf sistem.
  • Página 47: Impresión De Informes De Ecg

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Sexo Sexo del paciente (Masculino/Femenino/vací o) Edad Unidad de edad: Añ os, Meses, Sem. o Dí as Tensió n arterial sistó lica/diastó lica del paciente Marcapaso Seleccione Sí para detectar pulsos de marcapasos muy pequeñ os. No obstante, si Marcapasos se establece en Sí...
  • Página 48: Modo Auto

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 6.2.1 Modo AUTO En el modo AUTO, los grupos de derivaciones se cambian automá ticamente de orden durante el transcurso de la impresió n. Hay un á rea en blanco en el papel antes de la impresió n de las señ ales de ECG del siguiente grupo de derivaciones.
  • Página 49: Modo Ritmo

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 8) Pulse la tecla PRINT/STOP para interrumpir la impresió n de ECG. 6.2.3 Modo RITMO En el modo RITMO, puede elegir entre los tipos de una o tres derivaciones. 1) Pulse la tecla MODE/RST para seleccionar el modo RITMO, que se mostrará en la esquina superior derecha de la pantalla LCD.
  • Página 50: Informes De Ecg De Muestra

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 6.3 Informes de ECG de muestra 6.3.1 Informes de ECG en el modo AUTO Figura 6-1 Informes de ECG en el modo AUTO (a) Figura 6-2 Informes de ECG en el modo AUTO (b) La Figura 6-1 y la Figura 6-2 muestran un informe de ECG en el modo AUTO.
  • Página 51 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Duració n del complejo QRS: duració n del complejo QRS promedio de varios latidos dominantes seleccionados QT/QTc Intervalo QT: intervalo QT promedio de varios latidos dominantes seleccionados/intervalo QT normalizado P/QRS/T Direcció n dominante de los vectores del ECG integrados promedio Máximo de la amplitud de la onda R o R’...
  • Página 52: Informe En Formato Pdf

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 6.3.2 Informe en formato PDF Figura 6-3 Informe en formato PDF - 45 -...
  • Página 53: Capí Tulo 7 Gestión De Registros De Ecg

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 7 Gestión de registros de ECG Si desea guardar los registros de ECG, debe establecer Auto Guardar en Guardar en ECG o A memoria USB. El valor predeterminado es Guardar en ECG. A continuació n, los registros de ECG se guardan automá...
  • Página 54: Transmisión De Registros De Ecg A Través Del Puerto De Red

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300  Transmisió n Auto: Pulse la tecla MENU para abrir la pantalla Conf sistem. Seleccione el botó n Transmisió n y, a continuació n, pulse la tecla MENU para acceder a la ventana secundaria. Establezca Transmisió...
  • Página 55 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 2) Para obtener información detallada acerca de cómo configurar el AP inalá mbrico, consulte el manual del usuario suministrado con el AP inalá mbrico. 3) No debe haber ninguna pantalla protectora en la sala donde se use el AP inalámbrico ni alrededor de la misma, de lo contrario, la transmisión inalá...
  • Página 56: Copia De Registros De Ecg Entre El Equipo De Ecg Y El Disco U

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 5. Para obtener informació n sobre otros pasos de la funció n de transmisió n, consulte el paso 4 de la transmisió n manual, en la secció n 7.1.1 "Transmisió n de los registros de ECG a travé s del puerto serie".
  • Página 57: Eliminación De Los Registros Del Paciente

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 electrocardió grafo superan el lí mite definido. El lí mite del electrocardió grafo es 500. Si el nú mero total supera el lí mite, debe eliminar varios registros de la carpeta ECGDATA del disco U y, a continuació...
  • Página 58: Impresió N De Un Registro De Paciente En La Pantalla Admin Arch

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 7.4 Impresión de un registro de paciente en la pantalla Admin Arch 1. Pulse la tecla RECALL para abrir la Pantalla Admin Arch (a). 2. Si desea imprimir el registro de paciente, seleccione el registro en la tabla y, a continuació n, pulse la tecla PRINT/STOP.
  • Página 59: Capí Tulo 8 Ajustes

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 8 Ajustes Pulse el botó n de flecha hacia arriba o hacia abajo o a la izquierda o derecha para seleccionar el botó n de funció n y, a continuació n, pulse la tecla MENU o PRINT/STOP para abrir la ventana secundaria.
  • Página 60: Filtro Y Derivación

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Si selecciona Muestra Previa, se imprimirá n los datos del ECG del muestreo correspondientes a los 10 segundos anteriores a la pulsació n de la tecla PRINT/STOP. NOTA: cuando Modo Muestreo está configurado en Muestra Previa, si pulsa la tecla PRINT/STOP antes de que electrocardiógrafo adquiera muestras durante 10 segundos, la impresora no responderá.
  • Página 61 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Filtro DFT Elija una de las siguientes opciones: 0,05 Hz, 0,15 Hz, 0,25 Hz, 0,32 Hz, 0,5 Hz o 0,67 Hz, el valor predeterminado es 0,67 Hz El filtro DFT reduce en gran medida las fluctuaciones de la lí nea base sin afectar a las señ...
  • Página 62: Ajuste De Impresora

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 En el modo de aná lisis RR: Se imprime el informe del aná lisis RR de la derivació n del ritmo seleccionada en el menú Deriv Ritmo 1. NOTA: los valores de Deriv Ritmo 1/2/3 no deben coincidir. Secuencia Deriv Elija una de las siguientes opciones: Está...
  • Página 63 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Cuando Sis Registro se establece en 3Can/2Can, las ondas del ECG de la derivació n I, II, III, aVR, aVL y aVF se imprimen en 2 grupos de 3, y las ondas del ECG de derivació n V1, V2, V3, V4, V5 y V6 se imprimen en 3 grupos de 2.
  • Página 64 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Sis Registro Elija una de las siguientes opciones 3 canales, 6 canales y 12 canales, el valor predeterminado es 12 canales Seleccione un estilo para imprimir las ondas del ECG en el modo manual. Modo de Grabar Elija una de las siguientes opciones: Salvar Papel o Rá...
  • Página 65: Ajuste 2

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Si selecciona Auto, las lí neas base de los grupos de derivaciones se ajustará n respectivamente. Si selecciona Apagado, las lí neas base de los grupos de derivaciones se ajustará n de forma equitativa en los informes del ECG. Marcad Papel Marcad Papel se usa para identificar el punto inicial de cada pá...
  • Página 66 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Si se establece en Apagado, la plantilla no se imprime en el informe de ECG. Marcad Posició n Elija una de las siguientes opciones: Encendido o Apagado, el valor predeterminado es Apagado Cuando se establece Apagado, la plantilla impresa en el informe de ECG no incluye el marcador de posició...
  • Página 67 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Opciones Impresoras USB correspondientes HP Deskjet 2010 HP 2010/1050/2000 HP Deskjet 1050 HP Deskjet 2000 HP Laserjet P2015 HP 2015/2035/1525 HP Laserjet P2035 HP Laserjet P1525 HP 1020 HP Laserjet 1020 HP 1505 HP Laserjet 1505 NOTA: 1.
  • Página 68: Configuración De La Información Del Paciente

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 8.4 Configuración de la información del paciente Elemento Descripción Nomb/Apellido Elija una de las siguientes opciones: Encendido o Apagado, el valor predeterminado es Apagado Cuando se establece en Encendido, el nombre del paciente se dividirá en nombre y apellidos.
  • Página 69: Ajuste De Transmisión

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Seleccione Edad para introducir la edad del paciente manualmente en la ventana Informació n de Paciente. Si selecciona Fcha nac., aparecerá el cuadro de texto Fcha nac. y el cuadro de texto Edad dejará de estar disponible en la ventana Informació...
  • Página 70 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 2. Para transmitir datos del ECG en formato SCP/FDA-XML/PDF al PC, este debe tener instalado el software de recepción de FTP. Debe iniciar sesión en el software de recepción de FTP antes de la transmisión. Elemento Descripción Dispositivo No.
  • Página 71: Configuración De Archivos

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 8.6 Configuración de Archivos Elemento Descripción Auto Guardar Elija una de las siguientes opciones: Apagado, Guardar en ECG o En Disco U, el valor predeterminado es Guardar en ECG Seleccione Apagado para que los datos del ECG no se guarden. Seleccione Guardar en ECG para que los datos del ECG en los modos automá...
  • Página 72: Configuración De Fecha Y Sonidos

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Borrar Desp Trans Elija una de las siguientes opciones: Encendido o Apagado, el valor predeterminado es Apagado o Exp Si selecciona Encendido, los archivos se borrará n automá ticamente de la pantalla Admin Archi una vez transmitidos al PC o exportados al disco U. Reemp Con Elija una de las siguientes opciones: Encendido o Apagado, el valor predeterminado es Apagado...
  • Página 73 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Fecha y Hora Introduzca la fecha y hora actuales mostradas en la pantalla principal y en los informes de ECG. Vol Teclas Elija una de las siguientes opciones: Encendido o Apagado, el valor predeterminado es Apagado Si selecciona Encendido, el electrocardió...
  • Página 74: Otra Configuración

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 8.8 Otra configuración Elemento Descripción Apagado Indique la hora de apagado manualmente. Si introduce 0 Minutos o ningú n valor, esta funció n no se aplicará . NOTA: 1. La hora de apagado se cuenta a partir del momento de la última pulsación de teclas del teclado.
  • Página 75 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Si selecciona Encendido, las formas de onda de la pantalla principal se mostrará n con una cuadrí cula de fondo. El electrocardió grafo cuenta con un conector de entrada externa por el que Entrada Externa el ECG puede recibir señ...
  • Página 76: Capí Tulo 9 Apagado Del Electrocardiógrafo

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 9 Apagado del electrocardiógrafo Si utiliza la baterí a integrada, pulse la tecla ON/OFF directamente para apagar la unidad. Si utiliza la red elé ctrica, pulse la tecla ON/OFF y, a continuació n, pulse el interruptor de alimentació...
  • Página 77: Capí Tulo 10 Indicación

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 10 Indicación La indicació n que muestran las unidades de la serie SE-3/SE-300 y las causas correspondientes se enumeran en la Tabla 10-1. Tabla 10–1 Indicaciones y causas Indicación Causas Electr Descon Los electrodos se han caí...
  • Página 78: Capí Tulo 11 Solución De Problemas

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 11 Solución de problemas 1) Problemas de funcionamiento P1: Quiero guardar los datos del ECG sin imprimirlos, ¿ es posible? R1: Sí , establezca el modo actual en OFF-AUTO o OFF-RHYT. De la misma forma, si se han configurado los ajustes de transmisió...
  • Página 79 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Recargue el papel en la bandeja de papel y cierre la carcasa de la impresora con firmeza. Si el problema sigue existiendo, pó ngase en contacto con el fabricante o el distribuidor local para su desecho.
  • Página 80 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 4) Problemas de la unidad principal P1: Estaba realizando el examen cuando la má quina de repente hizo un ruido y mostró la indicació n Electr Descon. ¿ Qué debo hacer? R1: Los electrodos no está n bien conectados. Compruebe si los electrodos está n adheridos correctamente a la piel del paciente y, a continuació...
  • Página 81: Capí Tulo 12 Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 12 Limpieza, cuidado y mantenimiento 12.1 Limpieza PRECAUCIÓN Apague el sistema antes de proceder a su limpieza y desinfección. El suministro eléctrico se debe apagar si está en uso. 12.1.1 Limpieza de la unidad principal y el cable del paciente Las superficies de la unidad principal y el cable de paciente se pueden limpiar con un pañ...
  • Página 82: Desinfección

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 12.2 Desinfección Para evitar un dañ o permanente al equipo, puede realizarse la desinfecció n solo cuando se considere necesario segú n la normativa de su hospital. Antes de la desinfecció n, limpie en primer lugar el equipo. A continuació n limpie las superficies de la unidad y de cable del paciente con el desinfectante está...
  • Página 83: Papel De Impresión

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 NOTA: si la baterí a no se ha utilizado durante más de dos meses, debe cargarla antes de utilizarla. 3) Sustitució n Cuando finalice la vida ú til de la baterí a u observe un olor desagradable y fugas, pó ngase en contacto con el fabricante o el distribuidor local para su sustitució...
  • Página 84: Mantenimiento De La Unidad Principal, El Cable Y Los Electrodos Del Paciente

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 12.3.3 Mantenimiento de la unidad principal, el cable y los electrodos del paciente Una persona cualificada con la formació n, experiencia prá ctica y conocimientos adecuados para realizar estas pruebas debe efectuar las siguientes comprobaciones de seguridad cada 24 meses como mí...
  • Página 85 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 1) Unidad principal ♦ Evite el exceso de temperatura, luz solar, humedad y suciedad. ♦ Coloque la cubierta antipolvo en la unidad principal tras su uso y agitar la caja bruscamente cuando la mueva a otro lugar. ♦...
  • Página 86: Capí Tulo 13 Accesorios

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Capí tulo 13 Accesorios ADVERTENCIA Solamente pueden utilizarse el cable del paciente y demás accesorios suministrados por el fabricante. En caso contrario, no pueden garantizarse el funcionamiento correcto ni la protecció n frente a descargas eléctricas. Tabla 13–1 Lista de accesorios Número de N.º...
  • Página 87 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Los accesorios de los modelos de la serie SE-3/SE-300 está n disponibles a travé s del fabricante o su distribuidor local. Nota: los electrodos de perilla precordiales para adultos y electrodos de pinza para adultos no está...
  • Página 88: Capí Tulo 14 Garantí A Y Servicio De Mantenimiento

    EDAN, a su criterio, reparará o reemplazará la parte o partes defectuosas sin cargo. EDAN no proporcionará un producto de sustitució n para su uso mientras se esté reparando el producto defectuoso.
  • Página 89: Apéndice 1 Especificaciones Técnicas

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Apéndice 1 Especificaciones técnicas A1.1 Especificaciones de seguridad IEC 60601-1:2005/A1:2012 EN 60601-1:2006/A1:2013 Conforme a las normativas: IEC 60601-1-2:2007 EN 60601-1-2:2007/AC:2010 IEC 60601-2-25:2011 Tipo contra descargas Clase I con fuente de alimentació n interna elé...
  • Página 90: A1.2 Especificaciones Ambientales

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 A1.2 Especificaciones ambientales Transporte y Funcionamiento almacenamiento -20 º C (-4º F) ~ +55º C +5º C (+41º F) ~ +40º C Temperatura: (+131º F) (+104 º F) 25%~93% 25%~80% Humedad relativa: Sin condensació n Sin condensació...
  • Página 91: A1.4 Especificaciones De La Fuente De Alimentación

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 A1.4 Especificaciones de la fuente de alimentación Tensió n de funcionamiento = 100 V-115 V~/220 V-240 V~ Frecuencia de funcionamiento = 50Hz/60 Hz Red elé ctrica: Potencia de entrada: 35 VA Tensió n nominal = 14,8 V Capacidad nominal = 2500 mAh baterí...
  • Página 92 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Reconocimiento FC Detecció n pico a pico Té cnica: 30 LPM ~ 300 LPM Rango de FC: ± 1 LPM Precisió n: Unidad de ECG 12 derivaciones está ndar Derivaciones: 12 derivaciones simultá neamente Modo adquisició...
  • Página 93 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Detecció n de marcapasos (optional, con placa ECG DE12) Amplitud ± 2 mV ~ ± 250 mV Ancho 0,1 ms ~ 2,0 ms Frecuencia de muestreo 10.000/s/canal Entrada/salida externa ≥100 kΩ; sensibilidad de 10 mm/V± 5%; Entrada Extremo ú...
  • Página 94: Apéndice 2 Información De Cem

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Apéndice 2 Información de CEM Emisió n electromagné tica Guí a y declaració n del fabricante: emisió n electromagné tica El electrocardió grafo se ha diseñ ado para uso en el entorno electromagné tico especificado a continuació...
  • Página 95 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 2 kV en redes 2 kV en redes Corrientes Se recomienda el uso de filtros elé ctricas elé ctricas elé ctricas lí neas entrada transitorias alimentació n y mantener una rá pidas y rá fagas separació...
  • Página 96 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Inmunidad electromagné tica Guí a y declaració n del fabricante: inmunidad electromagné tica El electrocardió grafo se ha diseñ ado para uso en el entorno electromagné tico especificado a continuació n. El cliente o el usuario del electrocardió grafo deben garantizar su uso en dicho entorno.
  • Página 97 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el intervalo de frecuencia superior. NOTA 2: Estas directrices no se aplican en todos los casos. La absorció n y la reflexió n de estructuras, objetos e individuos pueden afectar a la propagació...
  • Página 98 Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Distancias de separació n recomendadas entre los equipos de comunicaciones de RF mó viles y portá tiles y el EQUIPO o SISTEMA Distancias de separació n recomendadas entre los equipos de comunicaciones de RF portá tiles y mó viles y el electrocardió grafo El electrocardió...
  • Página 99: Apéndice 3 Abreviaturas

    Manual del usuario del electrocardiógrafo Serie SE-3&SE-300 Apéndice 3 Abreviaturas Abreviaturas Inglés Presió n sanguí nea Electrocardiograma/electrocardió grafo Frecuencia cardí aca Derivació n unipolar del pie izquierdo Derivació n unipolar del brazo izquierdo Derivació n unipolar del brazo derecho Brazo izquierdo Pierna izquierda Brazo derecho Pierna derecha...
  • Página 100 ...

Este manual también es adecuado para:

Se-300 serie

Tabla de contenido