Página 1
Norme de référence Patrón de referencia In conformità a In conformity with Regolamento (UE) Regulation (EU) Règlement (UE) Reglamento (UE) Conforme a 2016/426 2016/426 2016/426 2016/426 Conforme Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018 - EVO.../NC - EVOA.../NC...
Página 2
Bobines et connecteurs de rechange (tableau 3a-3b) ..................Bobinas y conectores de recambio (tabla 3a-3b) ....................Codifica prodotto / Product encoding / Codification du produit / Codificación del producto ........27 EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Evitare di installare l’elettrovalvola in prossimità di superfici che potrebbero essere danneggiate dalla temperatura della bobina; • Prevedere una protezione da urti o contatti accidentali nel caso l’elettrovalvola sia accessibile a personale non qualificato. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Per tale regolazione è necessario svitare la vite (7) e agire sulla vite di regolazione (9). Una volta terminata l’operazione avvitare e fissare la vite (7) nella posizione originale. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Sono esclusi inoltre dalla garanzia i lavori di manutenzione, il montaggio di apparecchi di altri produttori, la modifica del dispositivo e l’usura naturale. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• The manufacturer is not responsible to damage caused by improper use of the device. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Avoid installing the solenoid valve near surfaces that could be damaged by the coil temperature; • Provide a protection against impacts or accidental contacts if the solenoid valve is accessible to unqualified personnel. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• To make this adjustment you need to unscrew the screw (7) and turn the adjustment screw (9). When you are finished, screw on and set the screw (7) in its original position. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
The warranty also excludes maintenance work, other manufacturers’s assembling units, making changes to the device and natural wear. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
= Lot issued in year 2018 in the 4th week • 2185 = progressive job order number for the indicated year • 00001 = progressive number referred to the quantity of the lot EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
à l’installateur d’adopter des systèmes adéquats de protection de l’appareil qui empêchent de dépasser la pression maximale nominale. • Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés un usage impropre de l’appareil. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Éviter d’installer l’électrovanne à proximité des surfaces susceptibles d’être endommagées par la température de la bobine; • Si l’électrovanne est accessible au personnel non qualifié, il faut prévoir une protection contre les collisions ou les contacts accidentels. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Pour ce réglage, il est nécessaire de dévisser la vis (7) et d’agir sur la vis de réglage (9). L’opération terminée, visser et fixer la vis (7) dans sa position d’origine. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
être revendiqué. Sont également exclus de la garantie les travaux d’entretien, le montage d’appareils d’autres producteurs, la modification du dispositif et l’usure naturelle. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
= Lot en sortie année 2018 semaine n° 4 • 2185 = numéro progressif commande se référant à l'année indiquée • 00001 = numéro progressif se référant à la q.té du lot EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• El fabricante no es responsable por los daños causados por un uso impropio del aparato. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Evite instalar la electroválvula cerca de superficies que podrían sufrir daños debido a la temperatura de la bobina; • Prevea una protección contra golpes o contactos si la electroválvula está accesible a personal no autorizado. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
• Para esta regulación es necesario desatornillar el tornillo (7) y regular el tornillo de regulación (9). Una vez terminada la operación, atornille y fije el tornillo (7) en la posición original. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Además, se excluyen de la garantía los trabajos de mantenimiento, el montaje de aparatos de otros fabricantes, la modificación del dispositivo y el desgaste natural. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
= Lote en salida año 2018 semana n.° 4 • 2185 = número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Página 23
8. Bobina eléctrica 9. Set débit 9. Regulación caudal (seulement EVOF... EVOAF...) (solamente EVOF... EVOAF...) 10. Vis de fixation du connecteur 10. Tornillo de fijación del conector EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Página 24
Safety Integity Level - SIL Mean Time to Dangerous Failure - MTTF [years] DESIGNED LIFETIME Designed operating cycles (According to EN 161) Time (years) from 100.000 to 200.000, depends on diameter EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Página 25
3) gas di città - town gas - gaz de ville - gas ciudad dv = densidad relativa del aire 4) gpl - lpg - gaz liquide - gas líquido EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Página 26
* Atención: las combinaciones indicadas en las tablas 3a y 3b, son solo válidas para válvulas del mismo modelo. Ej. ESTÁNDAR intercambiable solo con ESTÁNDAR, no con otros modelos. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...
Página 27
TOUJOURS demander la faisabilité. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. EVO.../NC - EVOA.../NC Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 May 2018...