GYS POT ALU PRO FV Manual Del Usuario página 23

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

I CONES / SYMBOLS / ZEI CHENERKLÄRUNG / I CONOS /
Ampères
A
Volt
Volt
V
Hertz
Hertz
Hz
Convient au soudage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant elle-même ne
doit toutefois pas être placée dans de tels locaux.
shock. However, the welding source must not be placed in such places.
erhöhten elektrischen Risiken. Trotzdem sollte die Schweißquelle nicht unbedingt in solchen Bereichen betrieben werden.
Adaptado a la soldadura en un entorno que comprende riesgos de choque eléctrico. La fuente de corriente ella misma no
debe estar situada dentro de tal locales.
elevato rischio di choc elettrico. La fonte di alimentazione non deve tuttavia essere posizionata in tali ambienti.
Protégé contre l'accès aux parties dangereuses avec un doigt, et contre les chutes verticales de gouttes d'eau
against rain and against fingers access to dangerous parts
IP 21
senkrechten Wassertropfenfall
verticales de gotas de agua.
/ Protetta contro l'accesso delle dita alle parti pericolose e dalla caduta di gocce d'acqua.
Tension nominale d'alimentation
U1n
Puissance permanente
Sp
Potenza permanente.
Puissance à 50% du facteur de marche
S
50
factor de marcha
Tension alternative assignée à vide
U
alternativa en vacio
20
vuoto.
Courant secondaire en court-circuit
I2cc
en corto-circuito
Appareil conforme aux directives européennes
europäischen Richtlinien
/ Apparecchio conforme alle direttive europee.
Conforme aux normes EAC (Russie)
in Übereinstimmung mit der Norm EAC
Risque de perturbation du fonctionnement des stimulateurs cardiaques à proximité de l'appareil
and disturbance of pace-makers near of the product
Riesgo de perturbaciones de funcionamiento del estimulador cardíaco a proximidad del aparato
caso di vicinanza alla macchina.
L'arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous !)
dangerous rays for eyes and skin (protect yourself !)
Haut (schützen Sie sich !)
gli occhi e la pelle (proteggersi !).
Produit faisant l'objet d'une collecte sélective- Ne pas jeter dans une poubelle domestique
– Do not throw in a domestic dustbin
darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden
un cubo doméstico.
separatamente. Non gettare con i rifiuti domestici.
Attention ! Lire le manuel d'instruction avant utilisation
Betriebsanleitung
Attenzione! Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso.
Attention ! Champ magnétique important. Les personnes porteuses d'implants actifs ou passifs doivent être informées
Caution ! Strong magnetic field. People wearing active or passive implants must be informed.
Magnetfeld. In der Nähe des Arbeitsbereiches befindliche Personen müssen auf Gefahren hingewiesen werden.
Campo magnético importante. Las personas portadoras de implantes activos o pasivos deben ser informadas
Attenzione! Campo magnetico rilevante. Informare le persone che indossano apparecchiarture mediche attive.
Danger de décharge électrique
Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion.
Schweißen kann Feuer oder Explosion verursachen
Amps
Ampere
Amperios
Volt
Voltios
/ Volt
Hertz
Hertz
/ Hertz
protegido contra el acceso a las partes peligrosas con los dedos, y contra las caídas
Rated supply voltage
/ Tensione nominale di alimentazione.
Permanent power
50 % / Potenza al 50% del fattore di marcia.
Secondary no-load rated voltage
Secondary current in short circuit
El aparato está conforme a las normas europeas
Conform to standards EAC (Russia)
. / Conforme alle norme EAC (Russie)
El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel (¡ Protéjase !)
Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Sondermüll). Es
Cuidado, leer las instrucciones de utilización.
Danger of electric shock
/ Paricolo di scarica elettrica.
/ Ampere
Adapted for welding in environment with increased risks of electrical
Geschützt gegen Berührung mit gefährlichen Teilen und gegen
Netzspannung
Max. Dauerleistung
Power at 50% duty factor
/ Corrente secondarua in corto-circuito.
The device complies with European Directive
Conforme a la normas EAC (Rusia)
Risiko von Fehlfunktionen oder Zerstörung der medizinischen Geräte
/ Rischio di interferenza nel funzionamento di pacemakers nel
Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und
/ L'arco elettrico produce un irraggiamento pericoloso per
Este aparato es objeto de una recolección selectiva. No debe ser tirado en
.
Caution ! Read the user manual
Gefahr elektrischer Schläge
Caution, welding can produce fire or explosion.
Cuidado, soldar puede iniciar un fuego o una explosión.
. / Attenzione, la saldatura può innescare un incendio o un esplosione.
/ I CONES
Geeignet für Schweißarbeiten im Bereich mit
/ Adatta alla saldatura in ambiente con
Tensión de la red
Potencia permanente
Nennleistung bei 50% ED
Sekundäre Leerlaufspannung
/ Tensione alternativa assegnata a
Max. Kurzschlussstrom
Gerät entspricht
The electric arc produces
Separate collection required
Achtung! Lesen Sie die
!
ACHTUNG! Starkes
Peligro de descarga eléctrica.
Protected
/
Potencia al 50 % del
Tensión
Corriente secundaria
Risk of interference
/ Smaltire
/
Cuidado !
!
/
Achtung!
!
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido