Avaya 1165E Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 1165E:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del
Avaya 1165E IP Deskphone
con Software SIP
Software SIP versión 4.0
Estado del documento: estándar
Versión del documento: 02.01
Código de parte: NN43170-100
Fecha: octubre de 2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya 1165E

  • Página 1 Guía de usuario del Avaya 1165E IP Deskphone con Software SIP Software SIP versión 4.0 Estado del documento: estándar Versión del documento: 02.01 Código de parte: NN43170-100 Fecha: octubre de 2010...
  • Página 2 Exención de responsabilidad respecto de los enlaces Avaya no asume la responsabilidad del contenido ni la fiabilidad de los enlaces a los sitios web a cuales se hace referencia en este sitio ni documentación provista por Avaya. Avaya no es responsable de la exactitud de ninguna información, afirmación o contenido proporcionado en estos sitios y no apoya los productos, servicios o la información descrita u ofrecida en ellos.
  • Página 3: Historial De Modificaciones

    Historial de modificaciones Historial de modificaciones Octubre de 2010 Estándar 02.01. El presente documento se publica modificado para ser compatible con el Software SIP Versión 4.0. Agosto de 2010 Estándar 01.01. El presente documento es nuevo y se publica modificado para ser compatible con el Software SIP Versión 3.2.
  • Página 4 Historial de modificaciones...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Información adicional ....... 54 Uso del Avaya 1165E IP Deskphone ....55 Introducción .
  • Página 6 Introducción de texto con el teclado USB ... . 72 Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone ....74 Iniciar la sesión .
  • Página 7 Información de ubicación ......90 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone ..92 Ajuste del contraste de la pantalla de visualización .
  • Página 8 Contenido Uso de los asuntos de llamadas ..... . 143 Administración de asuntos de llamadas ....146 Cómo agregar un asunto de llamada .
  • Página 9 Contenido Visualización de la información de una llamada  en la Bandeja de entrada ......188 Administrar llamadas perdidas ....189 Notificación de llamadas perdidas .
  • Página 10 Contenido Funciones con llamadas activas ....214 Realización de llamadas nuevas ..... 214 Iniciar una llamada utilizando el menú...
  • Página 11 Contenido Adición de un nuevo mensaje de estado de Presencia . 278 Configuración de privacidad ......280 Privacidad de llamada entrante .
  • Página 12 Contenido Modificación de las configuraciones ....301 Opciones de notificación de llamadas por cuenta ..301 Configuración de IM ......301 Configuración de correo de voz .
  • Página 13 Contenido Soporte de grupo del paquete de servicio ....341 Lista de marcado rápido ......351 Pantalla Lista de marcado rápido .
  • Página 14 Contenido...
  • Página 15: Bienvenido

    (Véase la nota 1). Experimente las compatibilidades de la pantalla al personalizar la imagen de fondo de la pantalla del Avaya 1165E IP Deskphone y cargar imágenes digitales en el IP Deskphone para ver una presentación de diapositivas de imágenes digitales cuando el IP Deskphone esté...
  • Página 16 USB, unidad flash USB y concentradores de recepción • control de acceso USB (bloqueo USB) que controla cómo se puede usar el puerto USB del Avaya 1165E IP Deskphone • compatibilidad con el protocolo del servidor de aplicaciones gráficas externas (GXAS) que permite a las API del servidor de aplicaciones externas brindar la funcionalidad de las funciones Para obtener más información sobre cómo usar el Módulo de expansión,...
  • Página 17: Controles De Ip Deskphone

    Bienvenido Controles de IP Deskphone Figura 1 muestra el Avaya 1165E IP Deskphone. Figura 1: Avaya 1 165E IP Deskphone...
  • Página 18 Bienvenido En esta sección se describen los controles de su Avaya 1165E IP Deskphone. Su Avaya 1165E IP Deskphone puede tener teclas fijas con íconos o con etiquetas. Este documento presenta ambas versiones de la tecla fija. Las teclas que se encuentran a ambos lados de la pantalla LCD representan teclas programables de línea/función...
  • Página 19 Presione la tecla Manos libres para activar el altavoz y el micrófono incorporados del Avaya 1165E IP Deskphone. El indicador LED de la tecla Manos libres enciende cuando esta función se encuentra activa. Utilice las teclas de Navegación...
  • Página 20 Bienvenido Presione la tecla Retener para poner la llamada en curso en modo en espera. Presione suavemente la tecla de pantalla de línea (DN) que parpadea para regresar a la llamada retenida. Presione la tecla Expandir para acceder al registro de mensajería instantánea. Nota: esta función requiere un Servidor de aplicación externa.
  • Página 21 Asimismo, cuando el timbre suena, el indicador se enciende de forma intermitente. Cuando se actualiza el firmware del Avaya 1165E IP Deskphone, el indicador luminoso de estado de funciones de color azul parpadea.
  • Página 22 Bienvenido Presione la tecla Mensaje/Bandeja de entrada para acceder a su casilla de correo de voz. Esta función no se encuentra disponible en todos los teléfonos. Consulte al administrador del sistema. Presione la tecla Directorio para acceder a los servicios del directorio. Presione la tecla Servicios y utilice las...
  • Página 23 Bienvenido El menú Administrac contraseña no se encuentra disponible en todos los IP Deskphones. Consulte al administrador del sistema. • Conexión de oficina virtual y Desconexión de oficina virtual  (si se ha configurado la Oficina virtual) — Presione la tecla Servicios para salir de los menús o elementos de...
  • Página 24: Pantalla De Ip Deskphone

    Pantalla de IP Deskphone El Avaya 1165E IP Deskphone tiene una pantalla TFT QVG color de 4,1 pulgadas (medidas en diagonal) capaz de mostrar una imagen QVGA de 320 x 240 (ancho por alto). El controlador de gráficos admite una calidad de color de 24 bits (16 millones de colores).
  • Página 25 Bienvenido Figura 2: Avaya 1 165E IP Deskphone Área de la pantalla Las etiquetas de las teclas programables de función o de línea con etiquetado automático aparecen junto a las teclas de línea, en tanto las etiquetas de las teclas de pantalla sensibles al contexto aparecen sobre esas teclas.
  • Página 26: Soporte De Usb

    Hay dos niveles de alimentación para el puerto USB. • Cuando conecta el Avaya 1165E IP Deskphone a través de Ethernet POE, el Avaya 1165E IP Deskphone brinda hasta 100 mA a 5 voltios para el puerto USB. • Cuando conecta el Avaya 1165E IP Deskphone a través de una fuente de alimentación de CA local, el Avaya 1165E IP Deskphone...
  • Página 27: Funciones De Llamada Avaya 1 165E Ip Deskphone Disponibles

    Bienvenido Puede conectar una unidad flash USB en el puerto USB del Avaya 1165E IP Deskphone o en un concentrador de recepción conectado al IP Deskphone y transferir archivos desde y hacia el IP Deskphone. Funciones de llamada Avaya 1 165E...
  • Página 28 Bienvenido Figura 4 muestra las teclas de pantalla sensibles al contexto cuando el IP Deskphone está en estado inactivo. Figura 4: Teclas de pantalla sensibles al contexto cuando el IP Deskphone está en estado inactivo. Tabla 1 incluye las teclas de pantalla sensible al contexto que se pueden utilizar para acceder a los elementos del menú.
  • Página 29 Bienvenido Tabla 1: Elementos del menú a los cuales se accedió a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 2 de 7) Elemento Función Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para alternar entre modos abc o 123 de entrada numérica y alfabética.
  • Página 30 Bienvenido Tabla 1: Elementos del menú a los cuales se accedió a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 3 de 7) Elemento Función Más… Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Más... para seleccionar una lista nueva de menú...
  • Página 31 Bienvenido Tabla 1: Elementos del menú a los cuales se accedió a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 4 de 7) Elemento Función Cuando presiona la tecla de pantalla sensible al contexto Más... primera vez, se visualizarán las siguientes teclas de pantalla sensible al contexto en la lista de menú.
  • Página 32 Bienvenido Tabla 1: Elementos del menú a los cuales se accedió a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 5 de 7) Elemento Función Protector de pantalla Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Protector de pantalla para activar el protector de pantalla (sólo si está...
  • Página 33 Bienvenido Tabla 1: Elementos del menú a los cuales se accedió a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 6 de 7) Elemento Función Prefs 4. Idioma: se utiliza para cambiar el idioma de la interfaz. 5. Opciones varias: se utiliza para acceder a las siguientes opciones.
  • Página 34: Desactivar La Pantalla De Visualización Después De Realizar Una Entrada De Marcación En El Teclado

    Bienvenido Tabla 1: Elementos del menú a los cuales se accedió a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 7 de 7) Elemento Función Prefs 8. Configuración de usuario: se utiliza para modificar lo siguiente. — Configuración de llamadas —...
  • Página 35 Bienvenido Figura 5: Desactivar la pantalla de visualización después de realizar una entrada de marcación en el teclado Tabla 2 enumera las teclas de pantalla sensibles al contexto con las que usted puede acceder a elementos del menú después de realizar una entrada de marcación en el teclado.
  • Página 36: Teclas De Pantalla Sensibles Al Contexto De Una Llamada Entrante

    Bienvenido Tabla 2: Elementos del menú a los que se accedió después de realizar una entrada de marcación en el teclado a través de las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 2 de 2) Elemento Función Salir Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Salir para eliminar la entrada...
  • Página 37 Bienvenido Tabla 3 incluye las teclas de pantalla sensible al contexto que se pueden utilizar para acceder a los elementos del menú durante una sesión de llamada entrante. Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 1 de 9) Elemento...
  • Página 38 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 2 de 9) Elemento Función Audio • Establecer el volumen para lo siguiente: — Volumen del auricular —...
  • Página 39 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 3 de 9) Elemento Función Configuración de Bluetooth • Activar Bluetooth (activar o desactivar) •...
  • Página 40 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 4 de 9) Elemento Función Activar Se visualiza la tecla de pantalla sensible al contexto Activar cuando la llamada no está...
  • Página 41 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 5 de 9) Elemento Función • Si presiona dos veces la tecla de pantalla sensible al contexto Más...
  • Página 42 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 6 de 9) Elemento Función Conect Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Conect para conectarse a las llamadas estacionadas (sólo llamadas...
  • Página 43 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 7 de 9) Elemento Función 2. Audio: se utiliza esta opción para Prefs ajustar tonos y volumen, para configurar un audífono USB y para acceder a la configuración de tecnología inalámbrica de...
  • Página 44 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 8 de 9) Elemento Función 5. Opciones varias: se utiliza para Prefs acceder a las siguientes opciones. —...
  • Página 45 Bienvenido Tabla 3: Elementos de menú a los que se accede durante una sesión de llamada entrante mediante las teclas de pantalla sensibles al contexto (Parte 9 de 9) Elemento Función 7. Bloqueo USB: se utiliza para bloquear o desbloquear los siguientes dispositivos USB: —...
  • Página 46: Teclas De Navegación

    Teclas de navegación En esta sección se brinda información sobre las teclas que se pueden utilizar para navegar dentro de los menús del Avaya 1165E IP Deskphone. Nota: los elementos del menú están ordenados por número. Puede seleccionar elementos del menú de una de las siguientes maneras: •...
  • Página 47 Bienvenido Tabla 4: Teclas de navegación y funciones (Parte 2 de 2) Tecla Función Conjunto de teclas Presione el lado derecho del conjunto de teclas de navegación de navegación para: • Crear un espacio cuando ingresa y edita texto. • Visualizar los detalles de la entrada del registro de llamadas seleccionado en la bandeja de entrada y la bandeja de salida.
  • Página 48: Uso De Un Ratón Usb

    Bienvenido Uso de un ratón USB El Avaya 1165E IP Deskphone está equipado con un puerto USB en el cual se puede conectar un ratón USB. Puede utilizar el ratón USB para activar elementos de tecla de pantalla sensible al contexto o elementos del menú.
  • Página 49: Funciones De Seguridad

    SIP. Funciones de seguridad Antes de poder utilizar el Avaya 1165E IP Deskphone, se le deben asignar un ID y una contraseña a su teléfono. Esta medida de seguridad asegura que, después de la finalización de sesión, no se puedan realizar llamadas desde su teléfono y que no se pueda acceder a funciones como...
  • Página 50 Bienvenido Figura 7: Ejemplo de una conexión segura cuando el IP Deskphone está inactivo Figura 8 es un ejemplo de una conexión de seguridad cuando usted está en una llamada en curso. El icono de seguridad se puede ver en la pantalla IP Deskphone.
  • Página 51: Información Sobre Reglamentos Y Seguridad

    Consultar al proveedor o a un técnico capacitado en radio y TV. Nota: el usuario no podrá efectuar modificaciones ni cambios sin la autorización expresa de Avaya. Todo cambio realizado podrá dejar sin efecto el permiso del usuario para operar el equipo.
  • Página 52 Información sobre reglamentos y seguridad • Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación FCC establecidos para un ambiente no controlado. La distancia mínima de instalación y operación del equipo debe ser 20cm entre el radiador y su cuerpo (a excepción del auricular).
  • Página 53 Información sobre reglamentos y seguridad Tabla 5: Cumplimiento de EMC (Parte 2 de 2) Jurisdicción Standard Descripción Comunidad EN 55022 Emisiones de clase B: Equipos de Europea tecnología de la información: interferencias de radio EN 55024 Equipos de tecnología de la información: características de inmunidad ...
  • Página 54: Información Adicional

    Países de la Comunidad Europea: este dispositivo cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relacionadas de la directiva  1999/5/EC. Se puede obtener una copia de la Declaración en http://support.avaya.com/css/appmanager/public/support. Australia: AS/ACIF S004: requisitos de frecuencia de voz para equipos de cliente...
  • Página 55: Uso Del Avaya 1165E Ip Deskphone

    Es importante familiarizarse con las funciones del Avaya 1165E IP Deskphone antes de comenzar a utilizarlo. Introducción Esta sección provee información sobre cómo usar el Avaya 1165E IP Deskphone. Lea cuidadosamente cada sección antes de comenzar a utilizar el nuevo Avaya 1165E IP Deskphone.
  • Página 56: Conexión De Componentes

    El Avaya 1165E IP Deskphone ha sido diseñado para utilizarse únicamente en interiores. PRECAUCIÓN No enchufe el Avaya 1165E IP Deskphone en una conexión de Red Digital de Servicios Integrados (ISDN). Se pueden producir daños graves en el  Avaya 1165E IP Deskphone.
  • Página 57 Uso del Avaya 1165E IP Deskphone ADVERTENCIA  Asegúrese de que la tapa protectora del puerto correspondiente al módulo de ampliación permanezca colocada cuando el puerto no se utiliza. Si no se conecta el conector de módulo de ampliación apropiado a este puerto, existe la posibilidad de que se produzcan daños...
  • Página 58 Nivelador para montaje en pared ADVERTENCIA El Avaya 1165E IP Deskphone se entrega con la base colocada en su lugar. A fin de evitar que se produzcan daños en el equipo, presione el nivelador para montaje en pared situado debajo de la tecla Altavoz, tal como se indica en la figura anterior, para desprender la base y separarla del teléfono.
  • Página 59: Cómo Retirar La Cubierta Del Soporte

    Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Cómo retirar la cubierta del soporte Para acceder a la disposición de los cables y conectarlos, debe retirar la cubierta del soporte. Levanta la traba central como se indica en la siguiente figura y retire la cubierta del soporte. De esta forma podrá...
  • Página 60: Conexión Del Adaptador De Ca (Opcional)

    Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Conexión del adaptador de CA (opcional) El Avaya 1165E IP Deskphone permite utilizar conexiones de CA o a través de Ethernet (PoE), lo que incluye el estándar IEEE 802.3af. Para corriente CA, utilice sólo el adaptador de CA de Avaya. Puede pedir el adaptador de CA de Avaya opcional (N0023000) a parte.
  • Página 61: Conexión Del Auricular

    Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Conexión del auricular Utilice el siguiente procedimiento para conectar el auricular al Avaya 1165E IP Deskphone. 1. Conecte el extremo del cable del auricular que termina en una punta corta al auricular. 2. Conecte el otro extremo del cable, que termina en una punta larga, en el conector del auricular RJ-9 marcado con el símbolo...
  • Página 62: Conexión Del Cable Lan Ethernet

    Ethernet (PoE), puede alimentar el IP Deskphone a través del puerto LAN. Para conectar su Avaya 1165E IP Deskphone a la red LAN, utilice el siguiente procedimiento: 1. Conecte un extremo del cable Ethernet suministrado a la parte posterior del IP Deskphone utilizando un conector RJ-45 marcado con el símbolo %.
  • Página 63: Instalación De Cables Adicionales

    Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Si desea conectar la computadora a través del IP Deskphone, utilice el siguiente procedimiento: 1. Conecte uno de los extremos del cable de Ethernet de la computadora con el conector RJ-45 marcado con el símbolo %.
  • Página 64: Instalación Del Ip Deskphone En Una Pared (Opcional)

    Instalación del IP Deskphone en una pared (opcional) Puede montar su Avaya 1165E IP Deskphone a la pared mediante uno de los siguientes métodos: por medio de los orificios situados en la parte inferior del teléfono (método A), o bien utilizando la caja tradicional de montaje en pared (método B), mediante un conector y un cable RJ-45...
  • Página 65 Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Figura 13: Rotación del teléfono en la posición de montaje en la pared Nivelador Nivelador Nivelador para Nivelador montaje en pared de inclinación Método B: 1. Conecte el cable de 15 cm (6 pulgadas) CAT5e.
  • Página 66: Introducción De Texto

    "clic". Asegúrese de que el teléfono se encuentra firmemente colocado. Atención: para agregar un Módulo de expansión para los Avaya 1100 Series, consulte la Guía del usuario (SIP Firmware) del Módulo de expansión para Avaya 1100 Series (NN43110-301). Introducción de texto Es posible utilizar combinaciones de letras y números sobre el teclado...
  • Página 67: Introducción De Texto Con El Teclado Del Teléfono

    Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Introducción de texto con el teclado del teléfono Para las aplicaciones que ofrecer la entrada de texto, cuando usa el teclado para ingresar texto, el sistema activa la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123.
  • Página 68 Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Cuando ingrese información alfanumérica, la tecla del teclado representa los carácteres en la Tabla 7. Para ingresar un carácter especial, presiona el número del teclado para alternar por los caracteres hasta que alcance el carácter necesario. Por ejemplo, para ingresar un signo de pregunta, (?), presione la tecla del número...
  • Página 69: Habilitación O Deshabilitación De La Función De Marcación Por

    Nota: ninguna letra está asociada a la tecla 0. Habilitación o deshabilitación de la función de marcación por # Puede habilitar el Avaya 1165E IP Deskphone para que utilice el símbolo numeral (#) para marcar de inmediato la dirección o el número de teléfono.
  • Página 70: Configuración Del Teclado Para La Marcación Alfanumérica

    Para que no sea necesario presionar la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 cuando ingresa el texto, puede establecer el Avaya 1165E IP Deskphone teclado en el modo alfabético. Para establecer el teclado en modo alfabético como opción predeterminada: 1. Presione la tecla de pantalla sensible...
  • Página 71 Uso del Avaya 1165E IP Deskphone 2. Realice una de las siguientes operaciones: Activado Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Activado para activar la marcación alfanumérica. — Presione la tecla de la pantalla sensible al contexto Atrás...
  • Página 72: Introducción De Texto Con El Teclado Usb

    Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Introducción de texto con el teclado USB Puede conectar un teclado USB al puerto USB de su Avaya 1165E IP Deskphone para ingresar texto y números, acceder a algunas funciones y duplicar otras. Por ejemplo, para marcar un número del directorio, puede usar los números del teclado para introduzca los dígitos y los carácteres asterisco...
  • Página 73 Uso del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 8: Funciones del teclado USB (Parte 2 de 2) Tecla del teclado USB Avaya 1165E IP Deskphone Tecla fija Flecha izquierda Flecha izquierda del conjunto de navegación Flecha derecha Flecha derecha del conjunto de navegación...
  • Página 74: Acceso Al Avaya 1165E Ip Deskphone

    Necesita una ID y contraseña de inicio de sesión para ingresar al servidor con el Avaya 1165E IP Deskphone. Iniciar la sesión Siempre que inicie sesión en el Avaya 1165E IP Deskphone debe realizar lo siguiente: • Confirme la ID de inicio de sesión •...
  • Página 75: Inicio De Sesión Automático

    Cuando inicia sesión en el Avaya 1165E IP Deskphone debe confirmar su ID de inicio de sesión, ingresar la contraseña y seleccionar la duración de esta sesión. Sin embargo, la primera vez que utilice su Avaya 1165E IP Deskphone, necesita completar algunos de los siguientes procedimientos: •...
  • Página 76: Configurar El Dominio

    Dominio desde la solicitud de inicio de sesión. El dominio actual se visualiza en la pantalla LCD del Avaya 1165E IP Deskphone. Puede editar el dominio que se menciona o presionar la tecla de pantalla sensible al contexto Dominio para acceder a una lista de dominios disponibles a los cuales puede elegir conectarse.
  • Página 77: Protección De Contraseña Para Dominios

    Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone 3. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc para cambiar el dominio al dominio destacado de la lista. El teléfono vuelve a la página...
  • Página 78: Selección De Un Idioma

    Configuración del servidor. Selección de un idioma Su Avaya 1165E IP Deskphone tiene la capacidad de funcionar con otros idiomas, como el francés. El administrador del sistema puede suministrar el IP Deskphone con hasta cinco idiomas. Si se le provee al teléfono con otros idiomas, puede elegir un idioma disponible durante el proceso de inicio de sesión al presionar la tecla de pantalla sensible al contexto...
  • Página 79: Iniciar Sesión En El Ip Deskphone

    “Selección de una ubicación” en la página Nota: el Avaya 1165E IP Deskphone retiene la ID de inicio de sesión del usuario anterior, la cual se visualiza después de la solicitud de ID siempre que se reinicie el IP Deskphone.
  • Página 80 Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone Para iniciar sesión del Avaya 1165E IP Deskphone 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre entrada numérica y entrada alfabética. 2. Utilice el teclado para ingresar su ID de inicio de sesión de usuario en la...
  • Página 81: Configuración De La Duración Del Inicio De Sesión

    Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone 4. Ingrese su contraseña por medio del teclado. Nota 1: cuando ingrese su contraseña, se visualiza el último carácter ingresado. No obstante, se ocultan todos los carácteres anteriores. Nota 2: cuando ingresa su contraseña y utiliza la tecla de navegación de...
  • Página 82 Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone Para establecer la duración de inicio de sesión: 1. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para establecer la duración del inicio de sesión a Permanente. Se visualiza una pantalla de confirmación de...
  • Página 83: Inicio De Sesión En Cuentas De Múltiples Usuarios

    289. Finalización de sesión programada Cuando determina un período de inicio de sesión no que sea permanente, el Avaya 1165E IP Deskphone le recuerda sobre el período de caducidad. Finalización de sesión programada mientras el teléfono está inactivo Cuando el período de inicio de sesión caduca y el teléfono está inactivo...
  • Página 84: Finalización De Sesión Programada Durante Una Llamada

    Si no responde, la solicitud caduca en 45 segundos y el teléfono cambia a inicio de sesión permanente. Selección de una ubicación Cuando inicia sesión por primera vez en su Avaya 1165E IP Deskphone, el sistema le solicita una ubicación. La ubicación que seleccione se almacena en su perfil de usuario.
  • Página 85: Perfil De Usuario

    Avaya 1165E IP Deskphone. Si borra su perfil de usuario, el teléfono se reinicia y debe iniciar sesión y crear un nuevo perfil de usuario.
  • Página 86: Sobreescritura De La Libreta De Direcciones Personal

    El administrador del sistema configura el sistema para que esta función esté habilitada. Si hay una libreta de direcciones nueva en el servidor de llamadas, el Avaya 1165E IP Deskphone le solicita que descargue la última versión de la libreta.
  • Página 87: Finalización De Sesión Del Avaya 1165E Ip Deskphone

    Figura 16: Pantalla de confirmación de inicio de sesión Finalización de sesión del Avaya 1 165E IP Deskphone Para finalizar la sesión del Avaya 1165E IP Deskphone: 1. Presione la tecla fija Servicios, y luego selecciones Finalizar sesión del menú.
  • Página 88: Finalización De Sesión En Cuentas De Múltiples Usuarios

    Finalización de sesión en cuentas de múltiples usuarios El Avaya 1165E IP Deskphone tiene una función de usuario múltiple que permite que las cuentas de usuario SIP múltiples se activen en el IP Deskphone al mismo tiempo. Al finalizar sesión de la cuenta principal, todas las otras cuentas finalizan la sesión de manera automática.
  • Página 89: Realización De Una Llamada De Emergencia

    Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone Realización de una llamada de emergencia Puede utilizar el Avaya 1165E IP Deskphone para realizar una llamada de emergencia al Centro de Llamadas para la Seguridad Pública (PSAP) desde cualquier pantalla accesible sin iniciar sesión.
  • Página 90: Información De Ubicación

    Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone Para realizar una llamada de emergencia: 1. Realice una de las siguientes operaciones: — Levante el auricular. — Presione el botón Manos libres. — Pulse el botón Audífonos. Nota: termine la llamada o apague el auricular para volver al estado normal.
  • Página 91 Acceso al Avaya 1165E IP Deskphone Figura 17 visualiza el menú Información del teléfono. Figura 17: Menú Información del teléfono Figura 18 visualiza la información del teléfono. Figura 18: Pantalla de ubicación del teléfono Puede obtener la información de ubicación sólo si está configurada en su...
  • Página 92: Configuración Del Avaya 1165E Ip Deskphone

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Configuración del Avaya 1 165E IP Deskphone Puede ajustar algunas configuraciones del Avaya 1165E IP Deskphone para adaptarse al entorno en el que desea utilizar el teléfono. Estas configuraciones se almacenan en su perfil de usuario. Este capítulo describe algunas de las configuraciones que usted puede personalizar en su Avaya 1165E IP Deskphone.
  • Página 93: Ajuste Del Contraste De La Pantalla De Visualización

    Nota: el ajuste del contraste de la pantalla de visualización del IP Deskphone también configura el contraste del Módulo de ampliación, si tiene uno conectado a su Avaya 1165E IP Deskphone. Para ajustar el contraste de la pantalla de visualización: Prefs 1.
  • Página 94: Creación De La Visualización De Texto De La Pantalla Inactiva

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Creación de la visualización de texto de la pantalla inactiva Puede crear un texto para mostrar en la pantalla mientras el teléfono está inactivo. Para crear texto de visualización de la pantalla inactiva: Prefs 1.
  • Página 95: Configuración Del Protector De Pantalla De Luz Posterior

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Configuración del protector de pantalla de luz posterior Para establecer la cantidad de tiempo que la pantalla LCD permanece con luz de fondo Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione Visualización...
  • Página 96: Configuración De Reserva Automática De Menú

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Configuración de reserva automática de menú Puede utilizar la función de reserva del menú para configurar el intervalo de tiempo requerido para que el IP Deskphone regrese a la pantalla inactiva cuando el IP Deskphone permanece inactivo.
  • Página 97: Selección De Un Patrón De Timbre

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 4. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Selecc para configurar el tiempo de reserva automática para el valor seleccionado (destacado) y volver al menú...
  • Página 98: Ajuste Del Volumen

    — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para mantener las configuraciones existentes y volver al menú anterior. Ajuste del volumen Puede ajustar el volumen del Avaya 1165E IP Deskphone de la siguiente manera: • Volumen del timbre • Volumen del auricular •...
  • Página 99: Ajuste Del Volumen Del Timbre

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Figura 19: Ajuste del volumen Ajuste del volumen del timbre Puede ajustar el volumen del timbre para una llamada entrante. Para ajustar el volumen del timbre para una llamada entrante: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al...
  • Página 100: Ajuste Del Volumen Del Modo Auricular, Audífono Y Manos Libres

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 3. Realice una de las siguientes operaciones: Establ Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Establ para establecer el patrón de timbre y volver al menú Tonos. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás...
  • Página 101 Atrás para mantener las configuraciones existentes y volver al menú Voz. Puede ajustar el volumen del audífono en el Avaya 1165E IP Deskphone. Para ajustar el volumen del audífono: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione Audio, luego Audífono.
  • Página 102 Atrás para mantener las configuraciones existentes y volver al menú Voz. Puede ajustar el volumen del modo manos libres en el Avaya 1165E IP Deskphone. Para ajustar el volumen del modo manos libres: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al...
  • Página 103: Selección De Idioma

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 3. Realice una de las siguientes Establ Atrás operaciones: o bien, — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Establ para configurar el volumen seleccionado y volver al menú Voz. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás...
  • Página 104: Selección Del Formato De Fecha Y Hora

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 4. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Selecc para guardar el idioma deseado y volver a la pantalla anterior. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás...
  • Página 105 Formato de hora. Puede seleccionar un huso horario para su Avaya 1165E IP Deskphone. Para seleccionar un huso horario: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione...
  • Página 106 Formato de hora. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para mantener las configuraciones existentes y volver al menú Formato de hora. Puede seleccionar el formato del huso horario para su Avaya 1165E IP Deskphone.
  • Página 107 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Para seleccionar un formato de hora: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione Opciones varias y luego seleccione Hora. Cambiar 2. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Cambiar.
  • Página 108: Audífono Usb

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Audífono USB Sólo puede colocar un audífono USB en el Avaya 1165E IP Deskphone. (Si agrega un audífono USB adicional, el IP Deskphone lo ignora sin ningún mensaje). Cuando conecta un audífono USB al puerto USB del IP Deskphone, éste configura el audífono con el que funcionará.
  • Página 109 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Figura 20: El menú de preferencias con elemento de menú del audífono Después de seleccionar los elementos del menú Prefs, Audio Selección de audífono en el IP Deskphone, utilice la pantalla del audífono para seleccionar el audífono deseado y los parámetros funcionales correspondientes.
  • Página 110 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 10 describe las opciones de configuración sobre la pantalla del audífono. Tabla 10: Opciones de configuración sobre la pantalla del audífono (Parte 1 de 3) Opción Función Dispositivo de audífono activo Seleccione el dispositivo del audífono activo;...
  • Página 111 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 10: Opciones de configuración sobre la pantalla del audífono (Parte 2 de 3) Opción Función Activa los comandos HID Activa los comandos HID sólo si se selecciona el audífono USB. La casilla de selección se utiliza para activar los comandos HID de los audífonos admitidos para...
  • Página 112: Presencia De Audífono Usb

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 10: Opciones de configuración sobre la pantalla del audífono (Parte 3 de 3) Opción Función Active la luz posterior MHA  Luz posterior MHA (sólo si se detecta un adaptador de audífono Avaya).
  • Página 113: Selección De Formato De Audio

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Figura 22: Verificación de la existencia de la pantalla del audífono USB Selección de formato de audio Después de que el IP Deskphone recibe las configuraciones de terminales, busca los registros para seleccionar un formato de audio que coincida con los requisitos del IP Deskphone.
  • Página 114 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 1 1: Formatos de audio USB admitidos Parámetros audio Valores Formato de audio Sólo PCM Tamaño subtrama Resolución en bits 16 bits Tipo de frecuencia Continua (0) o discreta (> 0) Frecuencia de muestra Si es continua, el valor predeterminado es 16 KHz.
  • Página 115: Audífono Genérico Usb

    Adaptador de audífono USB de Avaya con HID Cuando activa el soporte HID para el adaptador Móvil o Mejorado USB Avaya, entonces el IP Deskphone utiliza los elementos UI sobre el adaptador. Ambos tipos de audífonos USB son dispositivos de estímulo, dado que el IP Deskphone puede tener control total sobre los LED.
  • Página 116 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Función Descripción Hay dos LED en los adaptadores: uno para el estado de silencio y otro para los mensajes en espera. Estos dos LED también se mapean en los LED correspondientes en el IP Deskphone. El IP Deskphone sincroniza...
  • Página 117 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Función Descripción Generador externo de El adaptador mejorado USB de Avaya tiene alertas un puerto que permite la conexión de un generador externo de alertas (indicador grande de LED) al adaptador. El IP Deskphone...
  • Página 118 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Función Descripción Liberación de llamada Puede liberar una llamada entrante o una llamada saliente al presionar la tecla Colgar (roja) en el adaptador o la tecla Liberar (Adiós) en el IP Deskphone. Después de...
  • Página 119: Audífonos Usb De Terceros Con Hid

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 13 enumera los mapeos de teclas del adaptador USB de Avaya. Tabla 13: Mapeos de teclas del adaptador USB de Avaya Teclas en el Teclas en el IP Deskphone adaptador Tecla azul Tecla Expandir Tecla verde Tecla Audífono...
  • Página 120 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 14 enumera las funciones de un audífono USB de terceros con soporte HID. Tabla 14: Funciones del audífono USB de terceros con soporte HID (Parte 1 de 5) Función Descripción Eventos por tecla Ambos tipos de audífonos tienen...
  • Página 121 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 14: Funciones del audífono USB de terceros con soporte HID (Parte 2 de 5) Función Descripción Indicadores LED Ambos tipos de audífonos tienen indicadores LED en la estación base para indicar el estado. Estos indicadores son controlados por las estaciones base del audífono, según las máquinas...
  • Página 122 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 14: Funciones del audífono USB de terceros con soporte HID (Parte 3 de 5) Función Descripción Respuesta a una llamada Puede contestar una llamada entrante al presionar la tecla del audífono en el IP Deskphone o la tecla Descolgado (verde) del adaptador.
  • Página 123 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 14: Funciones del audífono USB de terceros con soporte HID (Parte 4 de 5) Función Descripción Liberación de llamada Puede terminar una llamada entrante o una llamada saliente al presionar la tecla Liberar (Adiós) en el IP Deskphone o la tecla equivalente Colgar en el audífono.
  • Página 124: Adaptador Analógico Terminator Para Teléfono (Tipo 500/2500) Analógico O Máquina De Fax

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 14: Funciones del audífono USB de terceros con soporte HID (Parte 5 de 5) Función Descripción Aumentar y disminuir el Este tipo de audífonos administra los volumen cambios de volumen de manera local...
  • Página 125 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Un teléfono analógico (tipo 500/2500) o una máquina de fax que admite la identificación de llamadas visualiza la información en la pantalla. Tabla 15 muestra las características de ATA. Tabla 15: Resumen de las características del ATA (Parte 1 de 2) Función...
  • Página 126 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Tabla 15: Resumen de las características del ATA (Parte 2 de 2) Función Descripción Respuesta a una Puede contestar una llamada entrante llamada al presionar la tecla del audífono en el IP Deskphone o la tecla Descolgado ...
  • Página 127: Configurar El Audífono De Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Configurar el audífono de tecnología inalámbrica Bluetooth El Avaya 1165E IP Deskphone está equipado con un sistema de puerta de enlace de audio inalámbrico para admitir los audífonos activados de tecnología inalámbrica Bluetooth. Para abrir el cuadro de diálogo Config de Bluetooth: 1.
  • Página 128 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Para emparejar audífonos inalámbricos al IP Deskphone: 1. Presione dos veces la tecla Audífono para abrir el cuadro de diálogo Configuración de Bluetooth. Se resalta la casilla de verificación Activar Bluetooth. Si la entrada del menú Config Bluetooth no se abre al presionar dos veces la tecla Audífono, significa que la...
  • Página 129 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 5. Presione dos veces la tecla de navegación Derecha y resalte el botón Buscar que aparece junto a la opción Buscar Dispositivos. 6. Presione la tecla Introd. Aparecerá el mensaje Buscando… Completar la búsqueda puede tardar dos minutos.
  • Página 130 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 9. Cuando el nombre de los audífonos aparezca en el cuadro Resultados, presione la tecla de pantalla sensible al contexto o espere que finalice la búsqueda.  Cuando la búsqueda finaliza, aparece el mensaje Búsqueda completa Dispositivos encontrados.
  • Página 131 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 14. Presione la tecla de navegación derecha una o más veces para resaltar el botón Emparej. (junto a la opción Emparej. dispos), y presione la tecla Introd.  Aparecerá un cuadro de diálogo con la indicación Introducir PIN#.
  • Página 132 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone — Si los audífonos alcanzan el tiempo límite de espera y se desactiva el modo de búsqueda/conexión, colóquelos en el modo de conexión tal como se indica en el paso 4 y repita el procedimiento descrito en el punto 15.
  • Página 133 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 18. Si sólo hay un audífono conectado, prosiga en el paso 18. Si encuentra más de un audífono inalámbrico Bluetooth emparejado, el primero se convertirá automáticamente en el dispositivo activo. Para activar un audífono diferente, realice las siguientes operaciones: —...
  • Página 134 Bluetooth de emparejamiento doble. Este tipo de audífonos puede emparejarse a la base del audífono, como también al Avaya 1165E IP Deskphone. Si los audífonos se emparejan a ambos, y el Avaya 1165E IP Deskphone es el segundo dispositivo, entonces se aplica lo siguiente: Presione la tecla Audífono:...
  • Página 135 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone El audífono de tecnología inalámbrica Bluetooth solo funciona si está dentro del alcance del IP Deskphone. A medida que el audífono inalámbrico se aproxima al límite de la cobertura inalámbrica, la calidad del audio se degrada y aumenta el ruido de las interferencias de radio.
  • Página 136 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone Para desemparejar un audífono inalámbrico: 1. Presione dos veces la tecla Audífono para abrir el cuadro de diálogo Configuración de Bluetooth. 2. Presione la tecla de navegación Derecha para seleccionar el elemento Emparejado. 3. Si aparece el nombre del audífono en el cuadro Emparejado, prosiga con el paso 11.
  • Página 137 Configuración del Avaya 1165E IP Deskphone 7. Presione las teclas hacia Arriba/Abajo para desplazarse por la lista y seleccionar el audífono. 8. Presione la tecla Introd para seleccionar el audífono y cerrar el cuadro. 9. Presione la tecla Introd nuevamente para salir del modo de edición.
  • Página 138: Realización De Llamadas

    Realización de llamadas Realización de llamadas La presente sección describe los métodos que puede utilizar para realizar una llamada. Puede realizar una llamada desde su Avaya 1165E IP Deskphone mediante una de las siguientes funciones: • “Realizar una llamada con marcación en descolgado” en la página 139...
  • Página 139: Realizar Una Llamada Con Marcación En Descolgado

    Realización de llamadas Realizar una llamada con marcación en descolgado Para realizar una llamada con marcación en descolgado:  1. Realice una llamada mediante uno de los siguientes métodos de marcación en descolgado: — Presione la tecla de función Línea. —...
  • Página 140: Realizar Una Llamada Con Marcación En Colgado

    Enviar contexto Enviar para iniciar la llamada de inmediato. Nota: el Avaya 1165E IP Deskphone inicia de manera automática una llamada después de que usted ingrese la dirección SIP o el número de teléfono. Realizar una llamada con marcación en colgado Puede realizar una llamada al usar la marcación en colgado.
  • Página 141: Uso De La Llamada Con Manos Libres

    Realización de llamadas Para realizar una llamada con marcación en colgado: 1. Marque el número o la dirección SIP. 2. Continúe la llamada al usar uno de los siguientes métodos: Chad — Presione la tecla de función Línea. — Presione la tecla fija del audífono. —...
  • Página 142 Realización de llamadas Para silenciar una llamada con manos libres: 1. Presione la tecla Silencio. El indicador LED se enciende. 2. Para volver a una conversación bidireccional con manos libres,  vuelva a presionar la tecla Silencio. Para pasar del modo manos libres al modo auricular: Descuelgue el auricular.
  • Página 143: Uso De Los Asuntos De Llamadas

    Realización de llamadas 3. Presione la tecla Adiós o el botón en el audífono inalámbrico, si está incluido, para terminar la llamada. Para pasar del modo manos libres al mono audífonos: 1. Presione la tecla Audífono.  El indicador LED se enciende. Uso de los asuntos de llamadas Usted tiene la opción de enviar un Asunto de llamada cuando inicia una llamada con un contacto.
  • Página 144 Realización de llamadas Para ingresar un asunto de llamada desde una lista: Asunto 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Asunto para enviar un Asunto de llamada con la llamada que está realizando.  Se visualiza una lista de asuntos de llamadas en la pantalla LCD.
  • Página 145 Realización de llamadas 5. Realice una de las siguientes operaciones: Guardar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Guardar para continuar. Elim — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Elim para eliminar el texto. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para...
  • Página 146: Administración De Asuntos De Llamadas

    Puede crear una lista de asuntos de llamadas para que esté lista para usar cuando inicia una llamada telefónica. La cantidad de asuntos de llamadas que se almacenan en el Avaya 1165E IP Deskphone depende de cómo se configuró en primera instancia. Puede modificar, borrar y...
  • Página 147: Cómo Agregar Un Asunto De Llamada

    Realización de llamadas Cómo agregar un asunto de llamada Puede agregar un Sujeto de llamada mientras el IP Deskphone está inactivo. Para agregar un Asunto de llamada mientras el teléfono está inactivo: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione Opciones de función...
  • Página 148: Cómo Borrar Un Asunto De Llamada

    Realización de llamadas 5. Realice una de las siguientes operaciones: Guardar Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Guardar para agregar un nuevo asunto de llamada. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú...
  • Página 149: Edición De Un Asunto De Llamada

    Realización de llamadas 4. Realice una de las siguientes operaciones: Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto para confirmar que se borrará el asunto de llamada. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para no borrar el asunto de llamada y volver al menú...
  • Página 150 Realización de llamadas 5. Use el teclado para editar el asunto de llamada. 6. Realice una de las siguientes operaciones: Guardar Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Guardar para confirmar los cambios. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para...
  • Página 151: Recepción De Una Llamada

    Cuando recibe una llamada entrante SIP, la información de detección de la llamada se visualiza en la pantalla LCD. Cuando recibe una llamada desde un contacto que está en la Libreta de direcciones del Avaya 1165E IP Deskphone, la información se visualiza como figura en la Libreta de direcciones.
  • Página 152: Respuesta A Una Llamada Entrante

    Recepción de una llamada Figura 23: Pantalla de llamada entrante Respuesta a una llamada entrante Cuando contesta una llamada, puede elegir uno de los siguientes métodos. Para contestar una llamada entrante: 1. Realice una de las siguientes Contestar operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Contestar para activar una llamada por...
  • Página 153: Cómo Redirigir Una Llamada Entrante

    Recepción de una llamada Cómo redirigir una llamada entrante Cuando recibe una llamada, puede elegir redirigir la llamada a otro destino sin contestarla. Para redirigir una llamada, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Redrct. Para introducir una dirección SIP o un número telefónico adonde quiere que se redirija la llamada, utilice uno de los siguientes métodos: •...
  • Página 154 Recepción de una llamada 3. Para redirigir la llamada a la dirección que introdujo, elija una de las siguientes operaciones: Redrct — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Redrct. Elim — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Elim para eliminar la entrada.
  • Página 155: Rechazo De Una Llamada Entrante

    Recepción de una llamada 3. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar un contacto con dirección SIP. 4. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc Atrás — Presione la tecla de pantalla o bien, sensible al contexto Selecc para seleccionar la dirección SIP destacada.
  • Página 156 Recepción de una llamada Para rechazar una llamada entrante: 1. Presione la tecla de pantalla sensible al Rechazo contexto Rechazo para rechazar una llamada entrante. 2. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de navegación Arriba/Abajo para destacar un motivo de rechazo de la llamada.
  • Página 157: Creación De Un Nuevo Motivo De Rechazo De Llamada

    Recepción de una llamada Creación de un nuevo motivo de rechazo de llamada Puede crear un nuevo motivo de rechazo de llamada. Para crear un motivo de rechazo nuevo durante una llamada entrante: Rechazo 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Rechazo para rechazar...
  • Página 158: Administración De Motivos De Rechazo De Llamada

    — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú anterior sin guardar el nuevo motivo de rechazo de llamada. Nota: el Avaya 1165E IP Deskphone guarda el motivo de rechazo de llamada en la lista de motivos para su futuro uso.
  • Página 159 Recepción de una llamada Para borrar un motivo de rechazo de llamada: 1. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para desplazarse y destacar el motivo de rechazo de llamada que desea borrar. Borrar 2. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Borrar para borrar el motivo...
  • Página 160: Ignorar Una Llamada Entrante

    Recepción de una llamada Editar 2. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Editar para editar el motivo de rechazo de llamada seleccionado. 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre caracteres numéricos y alfabéticos. 4.
  • Página 161 Recepción de una llamada Puede establecer la función Ignorar llamada en Local o Red. Cuando Ignorar llamada se establece en Local, sólo ese IP Deskphone está afectado y deja de sonar cuando presiona la tecla de pantalla sensible al contexto Ignorar. Cuando se configura la función Ignorar llamada en red y presiona la tecla de pantalla sensible al contexto Ignorar, el teléfono detiene el timbre, y se envía un mensaje a la red, el cual indica que usted está...
  • Página 162: Recibir Llamadas Del Intercomunicador

    Recepción de una llamada 3. Para terminar una alerta de llamada entrante e ignorar la llamada entrante, Ignorar realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Ignorar para terminar la llamada entrante. — Presione la tecla fija Adiós cuando usted no se encuentra en una llamada...
  • Página 163: Recibir Llamadas Del Localizador

    Recepción de una llamada Recibir llamadas del localizador Su IP Deskphone puede ser parte de un grupo de localizadores. Después de recibir una llamada del grupo de localizador, se produce lo siguiente: • La visualización en la pantalla incluye una etiqueta <<Localizador>>, el encabezado Desde y el asunto opcional.
  • Página 164: La Libreta De Direcciones

    La libreta de direcciones La libreta de direcciones La libreta de direcciones es un directorio personal de contactos desde el cual puede realizar una llamada telefónica o enviar un mensaje instantáneo (IM). Puede acceder a la libreta de direcciones mientras está...
  • Página 165: Inicio De Una Llamada Desde La Libreta De Direcciones

    Figura 25: Detalles del contacto Inicio de una llamada desde la libreta de direcciones Puede iniciar una llamada directamente desde la Avaya 1165E IP Deskphone Libreta de direcciones. Nota: si su proveedor de servicios requiere que se use un número de directorio (DN) para iniciar la llamada, la entrada de la libreta de direcciones debe contar con un DN para iniciar la llamada.
  • Página 166 143. También puede acceder a la libreta de direcciones mientras está en una llamada en curso e iniciar una nueva llamada. El Avaya 1165E IP Deskphone pone la llamada en curso en espera de manera automática cuando se inicia una llamada nueva.
  • Página 167: Cómo Agregar Un Contacto A La Libreta De Direcciones

    La libreta de direcciones Cómo agregar un contacto a la libreta de direcciones Puede agregar contactos nuevos al Libreta de direcciones del Avaya 1165E IP Deskphone. Para agregar un contacto a la libreta de direcciones: 1. Realice una de las siguientes operaciones: Agregar —...
  • Página 168 La libreta de direcciones 4. Utilice el teclado para ingresar un número de teléfono o una dirección SIP (URI) del nuevo contacto. 5. Realice una de las siguientes operaciones para completar la entrada: Sí — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sí...
  • Página 169: Edición De Un Contacto En La Libreta De Direcciones

    La libreta de direcciones Edición de un contacto en la libreta de direcciones Puede editar un contacto en la libreta de direcciones. Para editar un contacto en la libreta de direcciones: 1. Presione la tecla fija Directorio. 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar el contacto que...
  • Página 170 La libreta de direcciones 6. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú anterior. Nota: si sólo necesita cambiar la dirección SIP o el número de teléfono del contacto, presione la tecla de pantalla sensible al contexto...
  • Página 171 La libreta de direcciones — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto si no desea designar a un contacto como amigo y quiere volver a la pantalla del menú Dirección. Nota: si el contacto ya fue designado como amigo, entonces se visualiza la pregunta ¿Desea eliminar de amigos?.
  • Página 172: Copiar Información A La Libreta De Direcciones

    La libreta de direcciones Borrar 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Borrar para borrar completamente el contacto de la libreta de direcciones. 4. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para Atrás confirmar.
  • Página 173 La libreta de direcciones Para copiar un mensaje a la libreta de direcciones: 1. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar el contacto en la bandeja de entrada o bandeja de salida que desea agregar a la libreta de direcciones y presione la tecla fija Copiar.
  • Página 174 La libreta de direcciones 5. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. — Presione la tecla de pantalla Atrás sensible al contexto Atrás para regresar al menú anterior. Nota: si no necesita cambiar el nombre para el contacto, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sig.
  • Página 175 La libreta de direcciones 8. Realice una de las siguientes operaciones para completar la entrada: Sí — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sí para agregar el contacto a un grupo y luego seleccione el grupo para el contacto que se agregará.
  • Página 176: Buscar Un Contacto En La Libreta De Direcciones

    La libreta de direcciones Buscar un contacto en la Libreta de direcciones Cuando accede a la libreta de direcciones del Avaya 1165E IP Deskphone, puede realizar una búsqueda de un contacto mediante uno de los siguientes métodos: • Búsqueda de índice (realiza una búsqueda según el número de índice que usted ingrese)
  • Página 177: Uso De La Función Búsqueda En La Libreta De Direcciones

    Uso de la función Búsqueda Puede buscar un contacto que esté en su libreta de direcciones del Avaya 1165E IP Deskphone (búsqueda local) o un contacto en un directorio que esté almacenado en el servidor de llamadas (búsqueda global). Puede guardar un nombre de contacto y una dirección SIP que se encuentran en el servidor de llamadas, en su libreta de direcciones almacenada en su Avaya 1165E IP Deskphone.
  • Página 178: Uso De La Búsqueda Local

    La libreta de direcciones Uso de la búsqueda local Puede buscar un contacto que esté en su Libreta de direcciones. Cómo buscar un contacto almacenado en si Libreta de direcciones: Uso de Búsqueda global. 1. Presione la tecla fija Servicios, seleccione Buscar, y luego seleccione Búsqueda local en el menú.
  • Página 179 La libreta de direcciones Nota: cuando una búsqueda no es exitosa, se visualiza el siguiente mensaje: No se encontraron entradas para <criterio de búsqueda> 6. Cuando una búsqueda es exitosa, puede realizar una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de navegación Llamar Arriba/Abajo para destacar un...
  • Página 180 La libreta de direcciones Para realizar una búsqueda global de un contacto: 1. Presione la tecla fija Servicios, seleccione Buscar, y luego seleccione Búsqueda global en el menú. 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo y luego presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc para elegir un criterio de búsqueda:...
  • Página 181 La libreta de direcciones 6. Cuando una búsqueda es exitosa, puede realizar una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de navegación Arriba/Abajo para destacar un Llamar contacto, desde el resultado de búsqueda y presione la tecla de pantalla sensible al contexto Llamar para iniciar una llamada.
  • Página 182 La libreta de direcciones 8. Cuando una búsqueda no es exitosa, puede realizar una de las siguientes operaciones: Nueva — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Nueva para regresar al menú de búsqueda y Atrás comenzar una nueva búsqueda. —...
  • Página 183: Bandeja De Entrada

    Bandeja de entrada Bandeja de entrada Cuando su Avaya 1165E IP Deskphone está inactivo, se guardan todas las llamadas entrantes en su Bandeja de entrada. Puede ver los siguientes detalles sobre cada llamada: • Estado de llamada (perdida) • Nombre de la persona que llama •...
  • Página 184: Acceder A La Bandeja De Entrada De Llamadas

    Bandeja de entrada Acceder a la bandeja de entrada de llamadas Puede acceder a la bandeja de entrada de llamadas e iniciar una llamada cuando el teléfono está: • Inactivo. Para obtener más información, consulte “Administrar llamadas en la bandeja de entrada cuando no se encuentra en una llamada”...
  • Página 185 Bandeja de entrada 3. Realice una de las siguientes operaciones: Introd — Para realizar una llamada a la dirección seleccionada con el inicio de sesión principal del IP Deskphone, presione la tecla Introd. — Para ver los detalles de una llamada destacada, presione la tecla de navegación Derecha.
  • Página 186 Bandeja de entrada Borrar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Borrar para borrar la llamada destacada o todas las llamadas de su bandeja de entrada. consulte “Borrar llamadas de la bandeja de entrada” en la página 194. Salir —...
  • Página 187 Bandeja de entrada Tabla 16: Interacciones de usuario adicionales Elemento Función Para ubicar una llamada en la dirección de la entrada de registro de llamadas seleccionada desde el inicio de sesión principal en el usuario del IP Deskphone, realice una de las siguientes opciones: —...
  • Página 188: Visualización De La Información De Una Llamada En La Bandeja De Entrada

    Bandeja de entrada Visualización de la información de una llamada en la Bandeja de entrada Puede ver los detalles de una llamada en Entrada de llamadas. Para ver la información de una llamada en la Bandeja de entrada: 1. Cuando ve los detalles de una llamada en la bandeja de entrada de llamadas, puede realizar lo siguiente: —...
  • Página 189: Administrar Llamadas Perdidas

    Administrar llamadas perdidas Cuando no contesta las llamadas entrantes, se visualiza la cantidad de llamadas perdidas en la pantalla LCD del Avaya 1165E IP Deskphone. Por ejemplo, si no responde tres llamadas, se visualiza el siguiente mensaje: 3 nuevas llamadas.
  • Página 190: Notificación De Llamadas Perdidas

    Borrar. Para obtener más información, consulte “Borrar llamadas de la bandeja de entrada” en la página 194. Nota: el Avaya 1165E IP Deskphone borra sólo las llamadas perdidas de la bandeja de entrada. Salir 6. Para salir de la bandeja de entrada y regresar a la pantalla de teléfono...
  • Página 191 Bandeja de entrada Cambiar el funcionamiento de la Notificación de llamadas perdidas: Mnsajes 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Mnsajes. 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar la Notificación de llamadas perdidas. 3. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc —...
  • Página 192: Inicio De Una Llamada Desde La Bandeja De Entrada

    Bandeja de entrada 4. Realice una de las siguientes operaciones: Auto — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Auto para cambiar el modo de eliminación para el mensaje de llamada perdida de xx llamadas nuevas del IP Deskphone. Nota: Auto significa que el mensaje se...
  • Página 193 Bandeja de entrada Para iniciar una llamada desde la Bandeja de entrada: 1. Presione la tecla fija Msj/Bandeja de entrada. 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar una llamada de la lista de llamadas en su Bandeja de entrada.
  • Página 194: Borrar Llamadas De La Bandeja De Entrada

    Bandeja de entrada Borrar llamadas de la bandeja de entrada Cuando borra las llamadas desde la bandeja de entrada, se eliminan las llamadas perdidas y las contestadas. Cuando ve las llamadas perdidas y selecciona Borrar, sólo se borran las llamadas perdidas. Para borrar llamadas de su Bandeja de entrada: 1.
  • Página 195: Acceder A Las Llamadas De Su Bandeja De Entrada Durante Una Llamada

    Bandeja de entrada Acceder a las llamadas de su Bandeja de entrada durante una llamada Puede acceder a las llamadas en su bandeja de entrada durante una llamada en curso. Para acceder a las llamadas en su bandeja de entrada durante una llamada: 1.
  • Página 196: Bandeja De Salida

    Bandeja de salida Bandeja de salida La Bandeja de salida conserva un registro de todas las llamadas salientes realizadas desde su teléfono. Puede agregar la información de contacto de las llamadas de su bandeja de salida a su libreta de direcciones. Puede acceder a la siguiente información sobre las llamadas salientes: •...
  • Página 197: Acceso A La Bandeja De Salida

    Bandeja de salida Acceso a la Bandeja de salida Puede acceder a la Bandeja de salida de llamadas e iniciar una llamada cuando el teléfono está: • Inactivo. Para obtener más información, consulte “Inicio de una llamada desde la Bandeja de salida” en la página 198.
  • Página 198: Inicio De Una Llamada Desde La Bandeja De Salida

    Bandeja de salida 3. Realice una de las siguientes operaciones: — Para ver los detalles de la llamada seleccionada, presione la tecla de navegación Derecha. Consulte “Visualización de la información de una llamada en la Bandeja de entrada” en la página 188.
  • Página 199 Bandeja de salida 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar una llamada de la lista de llamadas en su Bandeja de salida. 3. Para ver los detalles de la llamada seleccionada, presione la tecla de navegación Derecha. Consulte “Ver la información de una llamada en la Bandeja de salida”...
  • Página 200: Eliminación De Llamadas De Su Bandeja De Salida

    Bandeja de salida Eliminación de llamadas de su Bandeja de salida Puede borrar llamadas de su Bandeja de salida. Cómo borrar llamadas de su Bandeja de salida: 1. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar una llamada de la lista de llamadas en su Bandeja de salida.
  • Página 201: Ver La Información De Una Llamada En La Bandeja

    Bandeja de salida Ver la información de una llamada en la Bandeja de salida Puede ver la información de una llamada en la Bandeja de salida. Para ver la información de una llamada en la Bandeja de salida. 1. Para ver los detalles de la llamada seleccionada, presione la tecla de navegación Derecha.
  • Página 202: Acceso A Las Llamadas De Su Bandeja De Entrada Durante Una Llamada

    Bandeja de salida Acceso a las llamadas de su Bandeja de entrada durante una llamada Puede acceder a las llamadas de su Bandeja de entrada durante una llamada en curso. Cómo acceder a las llamadas en su bandeja de salida durante una llamada: 1.
  • Página 203: Mensajería Instantánea

    Mensajería instantánea Mensajería instantánea Puede usar su Avaya 1165E IP Deskphone para enviar y recibir un mensaje instantáneo (IM). Puede ver y responder un IM durante una llamada. El LED azul (Indicador de estado de función) ubicado en la parte superior izquierda del teléfono se enciende acompañado por un pitido...
  • Página 204 Mensajería instantánea Figura 29: Ventanas emergentes de Mensajes instantáneos Cuando aparece una ventana emergente de un IM, puede hacer lo siguiente: • Presionar la tecla de pantalla sensible al contexto Visualizar para ver todos los detalles del IM. • Presionar la tecla de pantalla sensible al contexto Anterior para volver al IM anterior (si corresponde).
  • Página 205: Configuración De Las Ventanas Emergentes De La Mensajería Instantánea

    Mensajería instantánea Configuración de las ventanas emergentes de la mensajería instantánea Puede configurar las ventanas emergentes de IM. Cómo habilitar y deshabilitar las ventanas emergentes automáticas de los IM nuevos: 1. Presione la tecla de pantalla Prefs sensible al contexto Prefs, seleccione Configuración de usuario,...
  • Página 206: Configuración De La Alerta De Sonido De Im

    Configuración de la alerta de sonido de IM Puede configurar una alerta de sonido en el Avaya 1165E IP Deskphone de los nuevos IM. La alerta de sonido del Avaya 1165E IP Deskphone se activa cuando el está inactivo o durante una llamada. Asimismo, puede deshabilitar la alerta de sonido de IM.
  • Página 207: Redacción De Un Mensaje Instantáneo

    — Acceda a la lista de IM al presionar Enviar IM la tecla fija Expandir. — Para crear un IM desde la Avaya 1165E IP Deskphone Libreta de direcciones, seleccione una dirección y presione la tecla de pantalla sensible al contexto Enviar 2.
  • Página 208 Mensajería instantánea 4. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú anterior. 5. Utilice el teclado para escribir el contenido del mensaje.
  • Página 209: Bandeja De Entrada/Salida De Mensajes Instantáneos

    Mensajería instantánea Bandeja de entrada/salida de mensajes instantáneos La bandeja de entrada de IM contiene una lista de todos los mensajes instantáneos entrantes y salientes. Puede filtrar la lista de IM para rastrear una serie de correspondencia para un contacto. El LED azul encendido indica la llegada de un nuevo IM.
  • Página 210 Mensajería instantánea 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar un IM de la lista de Mensajes instantáneos en su bandeja de entrada/salida de IM. Nota: si sólo quiere ver los IM de un Usuario contacto en particular, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Usuario para filtrar todos los IM teniendo en...
  • Página 211: Visualización Del Contenido De Un Im

    Mensajería instantánea Visualización del contenido de un IM Al visualizar el contenido de un IM, usted podrá: • Responder el mensaje instantáneo. Consulte “Responder un mensaje instantáneo” en la página 211. • Llamar al contacto. Consulte “Inicio de una llamada desde un mensaje instantáneo”...
  • Página 212: Inicio De Una Llamada Desde Un Mensaje Instantáneo

    Visualizar para acceder al IM. Llamar 4. Para iniciar una llamada al contacto que le envió el IM, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Llamar.   El Avaya 1165E IP Deskphone se descuelga e inicia la llamada.
  • Página 213: Eliminación De Un Mensaje Instantáneo

    Mensajería instantánea Eliminación de un mensaje instantáneo Para borrar un solo IM, todos los IM de un contacto o todos los IM de su bandeja de entrada de IM, deberá seguir los siguientes pasos. Mensajes 1. Realice una de las siguientes operaciones: —...
  • Página 214: Funciones Con Llamadas Activas

    Realización de llamadas nuevas Puede iniciar una nueva llamada durante una llamada actual. Si no pone la llamada actual en curso en espera, el Avaya 1165E IP Deskphone pondrá la llamada en espera automáticamente mientras usted inicia una nueva llamada. Puede iniciar una nueva llamada utilizando cualquiera de los métodos siguientes:...
  • Página 215: Iniciar Una Llamada Utilizando El Menú De La Tecla De Pantalla Sensible Al Contexto Llamada Activa

    Funciones con llamadas activas Iniciar una llamada utilizando el menú de la tecla de pantalla sensible al contexto llamada activa Puede iniciar una llamada utilizando el menú de la tecla de pantalla sensible al contexto llamada en curso. Cómo iniciar una llamada utilizando el menú de la tecla de pantalla sensible al contexto llamada en curso: 1.
  • Página 216: Llamada En Espera

    Funciones con llamadas activas Llamada en espera Mientras se encuentra en una llamada en curso y recibe una llamada entrante. Se le notifica que hay una llamada entrante mediante un mensaje en la pantalla LCD y un pitido. Al contestar la llamada, se pone la llamada en curso en espera;...
  • Página 217: Múltiples Llamadas En Espera

    Funciones con llamadas activas Figura 30: Llamada en espera Para conectar una llamada en espera:  1. Para conectar una llamada en espera, Chad realice la siguiente operación: — Presione la tecla de función Línea que se encuentra junto al indicador LCD intermitente.
  • Página 218 Funciones con llamadas activas Al seleccionar una llamada que no está activa, puede conectarla del modo en espera y activarla al presionar la tecla de pantalla sensible al contexto Activar. También puede unir la llamada a la llamada activa para crear una llamada tripartita.
  • Página 219 Funciones con llamadas activas Teclas de pantalla sensible al contexto para pantalla de visualización In-call de llamadas múltiples Participar Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Participar para unir las llamadas que reúnen con las condiciones necesarias. Presione la tecla de pantalla sensible al Nueva llamada contexto Nueva llamada...
  • Página 220 Funciones con llamadas activas Más… Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Más... para seleccionar una lista nueva de menú de teclas de pantalla sensibles al contexto. Cuando presiona la tecla de pantalla sensible al contexto Más... se visualiza una selección diferente de teclas de pantalla sensibles al contexto.
  • Página 221 Funciones con llamadas activas Liberar llamada Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Liberar llamada para terminar o colgar la llamada destacada. Estac Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Estac para estacionar la llamada actual. Más… Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Más...
  • Página 222 Funciones con llamadas activas Prefs Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs para visualizar el menú Preferencias. Los elementos del menú incluyen lo siguiente: 1. Pantalla: se utiliza para ajustar las configuraciones de visualización de la pantalla LCD. 2.
  • Página 223 Funciones con llamadas activas Prefs 5. Opciones varias: se utiliza para acceder a las siguientes opciones. — Marcación alfabética — Método de búsqueda — Privacidad entrante — Privacidad saliente — Marcación por # — Modo en espera: Privado — Hora 6.
  • Página 224 Funciones con llamadas activas 8. Configuración de usuario: se utiliza para modificar lo siguiente. — Configuración de llamadas — Configuración de IM — Configuración de correo de voz — Cambiar ubicación Más… Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Más…...
  • Página 225: Uso De La Llamada Tripartita

    Usted y los autores de las otras dos llamadas pueden participar de una misma llamada. Cuando conecta más de dos llamadas en una, debe utilizar la función llamada en conferencia. Su Avaya 1165E IP Deskphone administra la llamada tripartita, y el servidor, la llamada en conferencia.
  • Página 226 Funciones con llamadas activas Para activar la función de llamada tripartita: 1. Presione la tecla de pantalla sensible Unir al contexto Unir en cualquiera de las llamadas, y luego seleccione Llamada del menú.  tripartita  El teléfono une las dos llamadas y crea una nueva llamada que aparece en la pantalla LCD como [Llamada tripartita].
  • Página 227: Configuración De Una Llamada En Conferencia

    Nota 1: si recibe una llamada durante una llamada tripartita, puede contestar la llamada nueva como lo hace habitualmente. El Avaya 1165E IP Deskphone pone la llamada tripartita en espera automáticamente. Si quiere unir la nueva llamada a la llamada tripartita, deberá...
  • Página 228 Funciones con llamadas activas Unir 2. Presione la tecla de contexto sensible al contexto Unir y seleccione Conferenc del menú.  Las llamadas se unen en el servidor de llamadas como una llamada en conferencia. Si recibe una nueva llamada durante una llamada en conferencia, puede contestar, ignorar, rechazar o desviar la llamada tal como lo hace habitualmente.
  • Página 229: Conferencia Ad-Hoc Cuando Se Conecta Al Servidor De Llamadas

    Funciones con llamadas activas Conferencia ad-hoc cuando se conecta al servidor de llamadas Esta función le permite realizar conferencias ad-hoc cuando se conecta al servidor de llamadas. Nota: su administrador del sistema debe activar la conferencia ad- hoc antes de que usted se conecte al servidor. Presione Configuración del servidor, y luego...
  • Página 230: Página De Edición De Dominio

    Funciones con llamadas activas Figura 34 muestra la página de dominio con parámetros de conferencia, inclusive la URI de la conferencia y el número máximo de puertos disponibles para las conferencias ad-hoc. Figura 34: Página de dominio con parámetros de conferencia Las teclas de pantalla sensible al contexto disponibles en la página de parámetros de conferencia son las siguientes: •...
  • Página 231 Funciones con llamadas activas Figura 35: Pantalla de edición de dominio Para editar las propiedades de la conferencia y el número máximo de puertos, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Editar para visualizar la pantalla de edición del dominio de la conferencia. Figura 36 brinda un ejemplo de la pantalla de edición del dominio de la conferencia.
  • Página 232: Desvío De Llamadas

    Funciones con llamadas activas Las teclas de pantallas sensibles al contexto disponibles en la pantalla de edición del dominio de la conferencia son las siguientes: • Guardar: para guardar el valor actualizado al archivo de configuración de sistema. • (/123): para alternar el modo de entrada entre entrada numérica y alfabética.
  • Página 233 — Para borrar la dirección ingresada, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Elim. Atrás — Para regresar a la pantalla anterior, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás. El Avaya 1165E IP Deskphone le mostrará el mensaje ¿Consultar al participante?
  • Página 234 Funciones con llamadas activas 6. Seleccione una de las siguientes teclas de pantalla sensibles al contexto: Sí — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sí para consultar al contacto al que le está transfiriendo la llamada antes de completar la transferencia. —...
  • Página 235 Funciones con llamadas activas 4. Realice una de las siguientes operaciones: alCV — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto alCV para conectar la llamada con el correo de voz. Atrás — Para regresar a la pantalla anterior, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás.
  • Página 236: Uso De La Función Estacionar Llamadas

    Debe ingresar el código para conectar la llamada estacionada. Uso de la función Estacionar llamadas El Avaya 1165E IP Deskphone mostrará el mensaje Presione Estac para estacionar la llamada en el servidor y Usuario para estacionar la llamada a un usuario.
  • Página 237 Funciones con llamadas activas Cómo estacionar la llamada a un usuario específico: Usuario 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Usuario para estacionar la llamada a un usuario. 2. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre caracteres numéricos y alfabéticos.
  • Página 238: Conectar Una Llamada Estacionada

    Funciones con llamadas activas Conectar una llamada estacionada Necesita el código de recuperación para conectar una llamada estacionada en el servidor. Puede conectar una llamada estacionada cuando el Teléfono se encuentra en estado inactivo o durante una llamada. Cómo conectar una llamada estacionada en el servidor Servcs 1.
  • Página 239: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales Funciones adicionales Puede usar las siguientes funciones adicionales: • “Uso de la función Amigos” en la página 239 • “Teclas de función” en la página 247 • “Uso de la función Desvío de llamadas” en la página 269 •...
  • Página 240: Acceso A Su Lista De Amigos

    Funciones adicionales Figura 37: Estado de presencia de un amigo Acceso a su lista de Amigos Cómo controlar el estado en línea de un amigo de su lista: 1. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla fija Directorio. Filtrar —...
  • Página 241 Funciones adicionales 2. Realice una de las siguientes operaciones: Estado — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Estado para ver el estado de presencia actual de un amigo. Todo — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Todo para ver el contenido de la libreta de...
  • Página 242 Llamar para iniciar una llamada al amigo. El Avaya 1165E IP Deskphone usa la dirección SIP o el número telefónico de su Libreta de direcciones personal para realizar la llamada. Cómo enviar un IM a un amigo de la lista de amigos: 1.
  • Página 243: Edición De La Información De Un Amigo

    Funciones adicionales 4. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre entrada numérica y entrada alfabética. 5. Utilice el teclado para escribir el mensaje. 6. Realice una de las siguientes operaciones: Enviar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Enviar para enviar el IM.
  • Página 244 Funciones adicionales 2. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar el amigo que desea editar y presione la tecla de pantalla sensible al contexto Editar. Editar 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre caracteres numéricos y alfabéticos.
  • Página 245 Funciones adicionales 6. Utilice el teclado para introducir la dirección del contacto. 7. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para completar el proceso. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú...
  • Página 246 Funciones adicionales Cómo borrar un contacto de la lista de Amigos: 1. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla fija Directorio. Filtrar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Filtrar seleccione Amigos del menú. Selecc —...
  • Página 247: Teclas De Función

    • Presencia El Avaya 1165E IP Deskphone designa la tecla de función en la parte inferior derecha de las cuatro teclas de función como tecla de función 1 y la reserva como la tecla de línea para el teléfono. La...
  • Página 248: Programación De La Tecla De Función

    262. Figura 39 muestra la numeración de las teclas de función de los 3 módulos de ampliación del IP Deskphone Avaya de la Serie 1100. Figura 39: Numeración de las teclas de función Programación de la tecla de función Puede programar las teclas de función.
  • Página 249 Funciones adicionales La pantalla Tecla de programa brinda las siguientes teclas de pantalla sensibles al contexto. • Ver: para acceder a la pantalla de detalles de la Tecla de función. • Editar: para editar la configuración o modificación de la tecla programable seleccionada.
  • Página 250 Funciones adicionales Figura 40 muestra los detalles de la tecla de función. Figura 40: Detalles de la tecla de función La pantalla Tecla de programa muestra lo siguiente: • Tecla: número de la tecla de función programada • Etiqueta: etiqueta usada para la tecla de función •...
  • Página 251 Funciones adicionales Nota 1: si trata de ver una tecla de función que no está programada, el IP Deskphone visualiza el mensaje: Tecla de programa no disponible (tecla vacía). Nota 2: si trata de ver una tecla de función que está designada como tecla de línea, el IP Deskphone visualiza el mensaje: Tecla de programa no disponible (tecla vacía).
  • Página 252 Funciones adicionales Figura 41 muestra la pantalla Edición de teclas de función. Figura 41: Pantalla Edición de la tecla de función Cómo modificar una tecla de función: Modificar 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Modificar. Se abre la pantalla Selección de servicio.
  • Página 253 Funciones adicionales 3. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc para elegir un servicio.  Se abre la siguiente pantalla en el proceso. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para...
  • Página 254 Funciones adicionales Desvío de llamadas. Consulte “El siguiente procedimiento continúa del Paso 6 en la página 253.” en la página 256. No interrumpir. Consulte “Cómo programar una tecla de función DND:” en la página 257. Enviar IM. Consulte “Cómo programar una tecla de función Enviar IM:”...
  • Página 255 Funciones adicionales 5. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. 6. Utilice el teclado para introducir una dirección. 7. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. 8. Utilice el teclado para introducir un Asunto de llamada asociado al contacto de marcado rápido.
  • Página 256 Funciones adicionales El siguiente procedimiento continúa del Paso 6 en la página 253. Cómo programar una tecla de función Desvío de llamadas: 1. Seleccione Desvío de llamadas. 2. Utilice el teclado para introducir una etiqueta de tecla. 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar.
  • Página 257 Funciones adicionales El siguiente procedimiento continúa del Paso 6 en la página 253. Cómo programar una tecla de función DND: 1. Seleccione DND. Selecc 2. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc. 3. Utilice el teclado para introducir una etiqueta de tecla.
  • Página 258 Funciones adicionales Cómo programar una tecla de función Enviar IM: 1. Seleccione Enviar Selecc 2. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc. 3. Utilice el teclado para introducir una etiqueta de tecla. 4. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sig.
  • Página 259 Funciones adicionales 2. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc para seleccionar Presencia. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al paso anterior. 3. Puede elegir un mensaje más detallado para mostrar a otros usuarios o puede seleccionar Ninguno...
  • Página 260: Procedimiento Para Quitar Una Tecla De Función Programada

    Funciones adicionales Nota: puede crear su propio mensaje de Presencia para que aparezca en la pantalla, que se vuelve disponible al programar una tecla de función como acceso directo. Para obtener más información, consulte “Adición de un nuevo mensaje de estado de Presencia” en la página 278.
  • Página 261 Funciones adicionales Cómo quitar una tecla de función por medio de la tecla de pantalla sensible al contexto Editar: 1. Para seleccionar una tecla de función para quitar, realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de navegación Arriba/Abajo para desplazarse por las teclas de función y destacar la...
  • Página 262: Programación Automática De La Tecla De Función

    Funciones adicionales 4. Realice una de las siguientes operaciones: Sí — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sí para confirmar que desea quitar la tecla. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para regresar a la pantalla anterior sin quitar la tecla de función.
  • Página 263 Funciones adicionales Para programar automáticamente teclas de función: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione Opciones de función y luego, seleccione Teclas de función del menú. La pantalla Tecla de programa se abre como se muestra en la Figura 38 en la página 247.
  • Página 264 Funciones adicionales 5. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc para programar automáticamente las teclas de función con el servicio Atrás seleccionado. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al paso anterior.
  • Página 265 Funciones adicionales 9. Realice una de las siguientes operaciones: Sí — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sí para confirmar que desea quitar todas las teclas de función. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para regresar a la pantalla anterior sin quitar las teclas de función.
  • Página 266 Funciones adicionales Cómo quitar las teclas de función programada individualmente por medio de la tecla de pantalla sensible al contexto Creación masiva: 11. Realice una de las siguientes operaciones: Masivo — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Masivo. Atrás —...
  • Página 267: Creación De Una Tecla De Función Por Medio  De La Tecla Copiar

    Funciones adicionales 15. Para seleccionar una sola tecla de función para quitar, realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de navegación Arriba/Abajo para desplazarse por las teclas de función y destacar una, y presione la tecla de pantalla sensible al contexto Quitar.
  • Página 268 Funciones adicionales Cómo designar una tecla de función usando la tecla Copiar: 1. Abra su Libreta de direcciones, bandeja de entrada de llamadas o bandeja de salida de llamadas, destaque la entrada que desea usar para la tecla de función, y presione la tecla Copiar.
  • Página 269: Uso De La Función Desvío De Llamadas

    Funciones adicionales 6. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. Proceda a ingresar información de conformidad con el servicio elegido: — “Cómo programar una tecla de función de marcado rápido:” en la página 254 — “Cómo programar una tecla de función Desvío de llamadas:”...
  • Página 270 Funciones adicionales Nota: no todos los proveedores de servicios muestran las llamadas desviadas de la forma descrita previamente. Comuníquese con su administrador del sistema o su proveedor de servicios para obtener más información acerca del desvío de llamadas. Figura 42 muestra la pantalla de llamada entrante para una llamada entrante.
  • Página 271 Asunto: Llamada para debatir el presupuesto. Al desviar sus llamadas a otro usuario o, tiene la opción de programar el teléfono Avaya 1165E IP Deskphone para que le recuerde que las llamadas entrantes pueden desviarse. Esta notificación es una señal sonora que se escucha cuando usted descuelga el teléfono y un cambio...
  • Página 272 Desactivado para desactivar la función. Nota: si el Avaya 1165E IP Deskphone está sonando o en modo DN, no podrá desviar la llamada. Cómo desviar sus llamadas o cambiar el número al que se desvían las llamadas: 1.
  • Página 273 Funciones adicionales 3. Realice una de las siguientes operaciones: Desvío de llamadas — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Desvío de llamadas para aceptar el número y volver a la pantalla Inicio. Elim — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Elim para...
  • Página 274: Configuración De La Función Dnd  En El Ip Deskphone

    Funciones adicionales Configuración de la función DND  en el IP Deskphone Utilice la función DND para bloquear automáticamente todas las llamadas entrantes. Al activar esta función, la persona que llama escuchará un tono de ocupado. Cómo activar la función DND: 1.
  • Página 275: Configuración Del Estado De Presencia

    Funciones adicionales Cómo desactivar la función DND: 1. Realice una de las siguientes operaciones: Desact. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Desact. para establecer la función DND en el IP Deskphone. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para...
  • Página 276 Funciones adicionales 2. Realice una de las siguientes operaciones: Cambiar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Cambiar para cambiar el estado de presencia actual. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar a la pantalla Inicio. 3.
  • Página 277 Funciones adicionales 5. Si selecciona Conectado en el paso 2, presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar una de las siguientes opciones: — Ninguna — Ausente — Salí a almorzar — Vuelvo enseguida Si selecciona No disponible en el paso 2, presione la tecla de navegación Arriba/Abajo para destacar una de las...
  • Página 278: Adición De Un Nuevo Mensaje De Estado De Presencia

    Funciones adicionales Agregar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Agregar para introducir una nota personalizada. Para obtener más información, consulte “Adición de un nuevo mensaje de estado de Presencia” en la página 278. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para...
  • Página 279 Funciones adicionales 4. Presione la tecla de pantalla sensible al Agregar contexto Agregar. 5. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre caracteres numéricos y alfabéticos. 6. Utilice el teclado para introducir un nuevo mensaje de estado de Presencia. 7.
  • Página 280: Configuración De Privacidad

    Funciones adicionales Configuración de privacidad Puede restringir la información de la persona que llama que ingresa al teléfono o la que sale del teléfono. Puede restringir la visualización del nombre, la dirección SIP o ambos. Privacidad de llamada entrante Puede restringir la información de llamada entrante en su teléfono al establecer la Privacidad de llamada entrante.
  • Página 281: Privacidad De Llamada Saliente

    Funciones adicionales Privacidad de llamada saliente Puede limitar la información para llamadas salientes desde el teléfono estableciendo la configuración de Privacidad de llamadas salientes. Para configurar la Privacidad de llamada saliente: Prefs 1. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, seleccione Opciones varias, y luego, Privacidad saliente...
  • Página 282: Número De Directorio De Aparición Múltiple

    (Código vertical de servicio) para que el servidor reconozca que la llamada es privada. Para marcar un Código vertical de servicio en un Avaya 1165E IP Deskphone, primero debe iniciar una nueva llamada presionando la tecla de pantalla sensible al contexto Acción, seleccione...
  • Página 283 Funciones adicionales Figura 43: Línea compartida MADN SCA inactiva Figura 44: Línea compartida MADN SCA activa...
  • Página 284: Códec De Audio

    Funciones adicionales Códec de audio Esta función le permite especificar qué códec cambiar durante una llamada en curso. Puede usar el menú Preferencias para modificar el orden de preferencia de los códecs entre llamadas. Puede seleccionar un códec de audio por su nombre durante una llamada o cuando el auricular está...
  • Página 285: Ordenación De Códec De Audio

    Funciones adicionales Ordenación de códec de audio La ordenación de códec de audio le permite modificar el orden de preferencia de los códecs para usar durante llamadas entrantes y salientes. Las teclas de pantalla sensible al contexto están disponibles en la página pedido de códec de audio: •...
  • Página 286: Configuración De Modo De Respuesta

    Funciones adicionales Configuración de modo de respuesta Para que una Avaya 1165E IP Deskphone sea contestada automáticamente en el teléfono virtual PC Client debe garantizar la autorización previa al usuario o grupos de usuarios que estén solicitando una respuesta automática.
  • Página 287 Funciones adicionales Configuración permitir dominio La pantalla Permitir direcciones le permite autorizar previamente solicitudes para contestar automáticamente a una lista de dominios introducidos por usuarios, y direcciones SIP. Seleccione Prefs, Opciones de función, Configuración de modo de respuesta, y presione Permitir direcciones para ver la pantalla Permitir direcciones.
  • Página 288: Actualizaciones Remotas Automáticas Del Firmware

    Funciones adicionales Actualizaciones remotas automáticas del firmware Nota: su administrador del sistema debe activar Búsqueda remota de actualizaciones para usar esta función. Es posible configurar el IP Deskphone para realizar actualizaciones automáticas de firmware. Si esta función está configurada, el IP Deskphone visualiza cuando se programa una actualización de firmware y las teclas de pantalla sensibles al contexto Sí...
  • Página 289: Usuarios Múltiples

    Usuarios múltiples Usuarios múltiples La función de usuarios múltiples permite que las cuentas de usuario SIP múltiples se activen en el IP Deskphone al mismo tiempo. Esto permite que se comparta un IP Deskphone único entre varios usuarios, cada uno con su propia cuenta, lo que posibilita que cada usuario reciba llamadas sin desconectar a otros usuarios.
  • Página 290: Inicio De Sesión Inicial

    Usuarios múltiples Inicio de sesión inicial En el inicio de sesión inicial deberá introducir un nombre de usuario y contraseña y especificar si desea que su inicio de sesión sea permanente o expire. También puede especificar a qué dominio SIP desea acceder. La tecla Dominio le permite seleccionar un dominio de la lista configurada pero podrá...
  • Página 291: Inicio De Sesión Automático

    Usuarios múltiples Figura 46: Pantallas Inicio de sesión secundaria Puede especificar la tecla de línea a la que se vincula la nueva cuenta. Por defecto, se selecciona la primera tecla sin uso. Si se alcanza el límite configurado de inicios de sesión simultáneos, el comando de inicio de sesión seleccionado muestra un mensaje de error.
  • Página 292: Cerrar Sesión

    Al finalizar la sesión de una cuenta, se libera la tecla de línea correspondiente. No se requiere una contraseña para finalizar sesión. Para obtener más información acerca del proceso de desconexión, consulte “Finalización de sesión del Avaya 1165E IP Deskphone” en la página Figura 47 muestra las pantallas de finalización de sesión.
  • Página 293: Finalización De Sesión De La Cuenta Secundaria

    Usuarios múltiples La lista de teclas de funciones programadas forma parte del perfil del IP Deskphone. Por lo tanto, la finalización de sesión de una cuenta principal y el inicio de sesión a otra cuenta diferente podría cambiar el conjunto de teclas de funciones. Si una cuenta secundaria fue asignada a una tecla que se encuentra en el conjunto de teclas de funciones, tendrá...
  • Página 294: Cable Desconectado

    Ejemplo: • Un Avaya 1165E IP Deskphone con Software de SIP versión 2.x tiene las siguientes cuentas de usuario conectadas y desconectadas. — usuario1@dominio1.com — usuario2@dominio1.com...
  • Página 295: Teclas De Línea

    Usuarios múltiples El perfil de usuario se crea para la primera cuenta y vuelve a utilizarse para la segunda cuenta. La tercera cuenta utiliza nuevamente el mismo perfil, dado que éste tiene el mismo nombre de usuario que la primera cuenta.
  • Página 296 Usuarios múltiples Figura 48 muestra el Avaya 1165E IP Deskphone con el Módulo de ampliación para los IP Deskphones 1100 Series de Avaya y cuentas múltiples. Figura 48: Avaya 1 165E IP Deskphone con Módulo de ampliación y cuentas múltiples Al pulsar una tecla de línea se inicia una solicitud de marcación,...
  • Página 297: Realización De Llamadas

    Usuarios múltiples Cada tecla de línea refleja el estado de su cuenta. • Si la cuenta tiene una llamada, un ícono con forma de teléfono mostrará el estado de la llamada, ya sea en espera o llamando. • Si hay más de una llamada, se visualizará el estado de la llamada más activa.
  • Página 298: Recepción De Una Llamada

    Usuarios múltiples Si usted inicia una llamada presionando una tecla de línea, la cuenta de usuario vinculada a esa tecla de línea se usará al iniciar la llamada. Si usted inicia una llamada desde la libreta de direcciones o la lista de amigos, la cuenta que se seleccionará...
  • Página 299: Durante Una Llamada

    Usuarios múltiples Si el IP Deskphone recibe llamadas múltiples al mismo tiempo, se visualiza una lista con todas las llamadas entrantes y en curso (las llamadas entrantes más recientes aparecerán primero). Después de seleccionar una llamada específica de la lista, usted podrá contestar la llamada o procesarla.
  • Página 300: Mensajes Instantáneos

    Figura 49 muestra dos ejemplos del Avaya 1165E IP Deskphone con una llamada y múltiples llamadas. Figura 49: Avaya 1 165E IP Deskphone con una llamada y múltiples llamadas Mensajes instantáneos Solamente la cuenta principal puede enviar y recibir mensajes instantáneos.
  • Página 301: Modificación De Las Configuraciones

    Usuarios múltiples Modificación de las configuraciones Algunas preferencias, en especial las configuraciones de correo de voz y de la mensajería instantánea (IM), se realizan de forma individual para cada cuenta. El menú principal de Preferencias incluye una entrada para configuración de usuario.
  • Página 302: Memorización De Las Configuraciones Después De Finalizar Sesión

    Usuarios múltiples Los mensajes en espera se indican de la siguiente forma: • El LED rojo está encendido si la cuenta tiene un mensaje en espera. • Un ícono especial (un sobre sombreado) se muestra en la tecla de línea de cada cuenta con un mensaje pendiente (a menos que la cuenta tenga una llamada).
  • Página 303: Bandeja De Entrada, Bandeja De Salida Y Registro De Im

    Usuarios múltiples Por defecto, usted puede presionar la tecla programada de marcado rápido para iniciar una llamada utilizando la cuenta principal. Si presiona una tecla de línea para obtener una solicitud de marcación y luego presiona una tecla de marcado rápido, se utiliza la cuenta de la tecla de línea.
  • Página 304: Libretas De Direcciones

    Usuarios múltiples Los registros de llamadas y los registros de IM brindan varias formas para iniciar una llamada a la dirección identificada por la entrada seleccionada, como levantar el auricular. En la mayoría de los casos, se utiliza la cuenta principal. Sin embargo, si presiona una tecla de línea para iniciar la llamada, la llamada utiliza la cuenta vinculada a la tecla de línea.
  • Página 305: Estado De Usuario

    Usuarios múltiples La libreta de direcciones de usuarios secundarios basada en la red sólo puede accederse en modo selección. No se puede modificar una libreta de direcciones de una cuenta secundaria en el IP Deskphone. Sin embargo, las modificaciones remotas realizadas a la libreta de direcciones, como cuando se usa un cliente diferente o un agente personal, se ven reflejadas en el IP Deskphone.
  • Página 306: Desvío De Llamadas

    Usuarios múltiples Los siguientes escenarios aplican al modo DND: • Si selecciona una sola cuenta y la cuenta ya se encuentra en modo DND, se le preguntará si quiere desactivar el DND, en lugar de si quiere activarlo. • Si selecciona una sola cuenta y la cuenta tiene activada el desvío de llamadas, aparecerá...
  • Página 307 Usuarios múltiples Los siguientes escenarios aplican al modo Desvío de llamadas: • Si activa el desvío de llamadas en una cuenta específica, todas las llamadas a esta cuenta serán redirigidas automáticamente a la dirección especificada. La dirección de destino de la cuenta debe poder alcanzarse desde el dominio.
  • Página 308: Presencia

    Usuarios múltiples Las teclas simple todas pueden utilizarse como teclas de conmutación. Si no se selecciona ninguna operación de desvío de llamadas o DND, al presionar la tecla se cambian los estados de una o todas las cuentas a transfiriendo al destino de la tecla y no transfiriendo. El modo Desvío de llamadas y el destino se conservará...
  • Página 309: Notificaciones

    Usuarios múltiples Después de presionar la tecla programada todas las cuentas: • Si todas las cuentas están configuradas para mostrar el estado de presencia programado, se establecerán para mostrar el estado Conectado. • De lo contrario, todas las cuentas se establecerán para mostrar el estado de presencia programado.
  • Página 310: Selección De Cuenta

    Usuarios múltiples Figura 51 muestra notificación por cuenta sobre el Avaya 1165E IP Deskphone. Figura 51: Notificaciones por cuenta Es posible que el mismo evento tenga lugar en varias cuentas al mismo tiempo. En este caso, se muestran uno tras otro.
  • Página 311: Funciones Avanzadas

    “Compatibilidad de dispositivo de memoria Flash USB” en la página 355 Ver la información del IP Deskphone Puede ver la información del IP Deskphone para el Avaya 1165E IP Deskphone. Para ver la información del teléfono del Avaya 1165E IP Deskphone: 1.
  • Página 312 Funciones avanzadas Puede visualizar la siguiente información: • Load Ver • Software • E.M Software • Presencia • FeatActv • Srv Pkg Location Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Detalles para ver: • Usuario principal • Dominio primario •...
  • Página 313: Acceso Al Menú De Servicios

    2. Seleccione Administrador de archivos. El Avaya 1165E IP Deskphone muestra el siguiente menú: 1. Búsqueda: se utiliza para realizar búsquedas locales/globales. 2. Inicio de sesión: utilice esta función sólo cuando el servidor de llamadas admita solamente conexiones de usuarios múltiples.
  • Página 314: Comprobación De Actualizaciones

    Funciones avanzadas Comprobación de actualizaciones Se puede comprobar la actualización más reciente del firmware del Avaya 1165E IP Deskphone. Para comprobar la actualización más reciente para el software: 1. Presione la tecla fija Servicios. 2. Seleccione Buscar actualizaciones. Selecc 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc.
  • Página 315: Cambio De Proxy

    Funciones avanzadas Cambio de proxy Al cambiar de proxy, se cambia el dominio al cual Avaya 1165E IP Deskphone se conecta. Cómo cambiar el proxy: 1. Presione la tecla fija Servicios. 2. Seleccione Buscar actualizaciones. Selecc 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc.
  • Página 316 — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para regresar al menú Sistema. El Avaya 1165E IP Deskphone desconecta la cuenta del dominio actual y vuelve a mostrar la pantalla Inicio de sesión de usuario. Dominio 8. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Dominio.
  • Página 317: Reiniciar El Teléfono

    13. Inicie sesión como lo hace siempre. Reiniciar el teléfono Puede utilizar esta función para restablecer el teléfono sin desconectar el cable de suministro eléctrico. Cómo reinicializar el Avaya 1165E IP Deskphone: 1. Presione la tecla fija Servicios y luego...
  • Página 318 Funciones avanzadas 3. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto abc/123 para alternar entre entrada numérica y entrada alfabética. 4. Utilice el teclado para introducir su contraseña. 5. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto OK.
  • Página 319: Eliminación De La Información De Usuario

    Funciones avanzadas Eliminación de la información de usuario El Avaya 1165E IP Deskphone almacena archivos de usuario que usted eventualmente deseará borrar. Estos archivos incluyen: 1. Perfiles: configuraciones de perfiles de usuario 2. Sonidos: timbres o sonidos de alerta descargados 3.
  • Página 320 Funciones avanzadas 5. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto OK. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú anterior. 6. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para destacar una de las...
  • Página 321 Funciones avanzadas Salir — Si usted se encuentra en la carpeta raíz del disco flash, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Salir para regresar al menú anterior. Atrás — Si ya se encuentra dentro de esta carpeta, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para...
  • Página 322 Funciones avanzadas Cómo borrar un archivo de sonido: 1. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar el archivo de sonido que desea borrar. 2. Realice una de las siguientes operaciones: Borrar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Borrar para borrar el archivo de sonido seleccionado de la lista.
  • Página 323 Funciones avanzadas Cómo borrar un archivo de registro: 1. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar el archivo de registro que desea borrar. 2. Realice una de las siguientes Borrar operaciones: — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Borrar para borrar el archivo de idioma seleccionado de la lista.
  • Página 324: Menú Red

    éste. Para obtener más información acerca de cómo acceder a los elementos del menú de la red, consulte SIP Software for Avaya 1100 Series IP Deskphones-Administration (NN43170-600). Los siguientes elementos del menú Red están disponibles: •...
  • Página 325: Unidad Flash Usb

    Funciones avanzadas Cómo acceder al menú Red: 1. Realice una de las siguientes operaciones: — Presione la tecla fija Servicios Prefs dos veces rápidamente. — Presione la tecla sensible al contexto Prefs y luego seleccione menú. Nota: deberá ingresar una contraseña de administración para acceder a los elementos del menú...
  • Página 326: Características De Función

    Funciones avanzadas Características de función El teléfono admite memorias flash USB de hasta 8GB. Existe una función disponible para buscar archivos. La mayor parte de las memorias flash USB cuentan con un LED que indica la operación de archivos en curso. Al conectar un dispositivo USB al IP Deskphone, el IP Deskphone registra y monta el sistema de archivos del USB.
  • Página 327 Funciones avanzadas Si el puerto USB no está desactivado, el menú USB mostrará la información de todos los dispositivos USB conectados, incluso si el dispositivo está bloqueado. El IP Deskphone enumerará los dispositivos conectados no admitidos. Para garantizar que usted conoce el estado de bloqueo del dispositivo, se visualiza información sobre los dispositivos USB admitidos a continuación de la información del dispositivo USB.
  • Página 328: Texto Personalizable Para El Inicio De Sesión

    Funciones avanzadas Texto personalizable para el inicio de sesión Si existe un texto configurado para el inicio de sesión el IP Deskphone visualizará éste texto en la pantalla cuando el usuario inicia la sesión. El idioma del texto no cambiará al cambiar la configuración de idioma del IP Deskphone.
  • Página 329: Información Del Teléfono. Pantalla De Detalles

    Funciones avanzadas Información del teléfono. Pantalla de detalles La pantalla de detalles de información del teléfono muestra el Usuario principal, el Dominio principal, la Dirección MAC y la Dirección IP del IP Deskphone. Esta pantalla contiene información identificable sobre el usuario y el IP Deskphone que puede necesitar protección (según las normas/requerimientos federales DoD de Estados Unidos).
  • Página 330: Protector De Pantalla/Bloqueador De Pantalla

    Funciones avanzadas La pantalla de detalles de información del teléfono enumera los siguientes elementos: • Usuario principal: nombre de usuario principal conectado. • Dominio primario: dominio primario para el inicio de sesión. • MAC: dirección MAC del dispositivo. • IP: dirección IP del IP Deskphone •...
  • Página 331 Funciones avanzadas Figura 56: Protector de pantalla de la pantalla de visualización Seleccione el elemento Visualizar protector de pantalla del menú para acceder a la pantalla de configuración del protector de pantalla. La pantalla de configuración del protector de pantalla le permite activar o desactivar el protector/bloqueador de pantalla.
  • Página 332 IP Deskphone como una presentación de diapositivas. Estos archivos se cargan en el IP Deskphone con una memoria flash USB. Las imágenes para el 1165E IP Deskphone no pueden superar los 512 MB. Debe ajustarse el tamaño de las imágenes antes de cargarlas en el IP Deskphone.
  • Página 333 Funciones avanzadas Cómo seleccionar la pantalla de configuración del protector de pantalla La pantalla de configuración de modo del protector de pantalla le permite activar y desactivar el protector/bloqueador de pantalla. Elija Prefs, Pantalla y luego seleccione Visualizar Protector de pantalla para visualizar la pantalla de configuración del protector de pantalla.
  • Página 334 Funciones avanzadas Podrá ver las siguientes opciones disponibles en el menú de configuración del protector de pantalla: • Seleccionar: para seleccionar la configuración actualmente destacada. • Atrás: descarta el modo menú del protector de pantalla. Nota: según la configuración, algunas opciones pueden no mostrarse.
  • Página 335 Funciones avanzadas Figura 60: Mensaje de activación del protector de pantalla Nota: si la configuración del dispositivo no permite el uso del un protector de pantalla sin contraseña, no podrá acceder a este menú de opciones. Al activar el protector de pantalla en modo protegido por contraseña se le solicitará...
  • Página 336 Funciones avanzadas Figura 61: Pantalla de contraseña del protector de pantalla Las opciones disponibles en el modo Habilitar (con contraseña) son las siguientes: • OK: aparecerá un mensaje de habilitación del protector de pantalla si la contraseña es válida. Aparecerá un mensaje de contraseña no válida si la contraseña no es la correcta.
  • Página 337 Funciones avanzadas Figura 62: Pantalla de bloqueo del protector de pantalla La siguiente opción está disponible para el modo Habilitar  (con contraseña): • Desbloquear: si el protector de pantalla no tiene contraseña, se cancela el protector de pantalla al presionar esta tecla (o cualquier otra).
  • Página 338 Funciones avanzadas Si reinicia el IP Deskphone cuando el protector de pantalla está activado: • Si ha iniciado sesión en el IP Deskphone la sesión no se cerrará pero la etiqueta de la tecla de línea se eliminará y el IP Deskphone permanecerá...
  • Página 339: Imagen De Fondo

    Funciones avanzadas • Se eliminan las teclas programadas de todos los módulos de ampliación hasta que se desactiva el protector de pantalla. • Si reinicia el IP Deskphone cuando el protector de pantalla está activado: — Si el inicio de sesión automático está activado, el protector de pantalla permanece activo después de que el IP Deskphone se reinicia y completa el inicio de sesión.
  • Página 340: Cómo Seleccionar Una Imagen De Pantalla

    Funciones avanzadas Cómo seleccionar una imagen de pantalla: Seleccione una imagen de la lista de imágenes actualmente almacenadas en el Sistema de archivos de memoria reutilizable del dispositivo. 1. Para seleccionar una imagen de fondo, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Prefs, elija Pantalla y luego,...
  • Página 341: Soporte De Grupo Del Paquete De Servicio

    Funciones avanzadas Figura 65: Pantalla de confirmación de la imagen de fondo Nota: si la imagen seleccionada no funciona, deberá cancelar la selección. 3. Podrá ver las siguientes opciones disponibles en la pantalla de confirmación de imagen de fondo. • OK: para establecer la imagen seleccionada como la imagen de fondo.
  • Página 342 Funciones avanzadas Puede utilizar el Soporte de grupo del paquete de servicio para obtener ayuda para hacer lo siguiente: crear teclas de funciones de forma masiva, como teclas Marcado rápido, basándose en uno de sus grupos Libreta de direcciones del directorio. consulte “Cómo crear teclas de funciones de forma masiva basándose en un grupo existente de la libreta de direcciones del directorio:”...
  • Página 343 Funciones avanzadas 4. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar Creación de una tecla de función. Selecc 5. Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc. Aparecerá la pantalla Crear teclas. 6. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar el tipo de teclas...
  • Página 344 Funciones avanzadas 8. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar la fuente de información para la creación de teclas de forma masiva. Puede elegir una de las siguientes opciones: — Amigos — Grupos (si tiene grupos en su libreta de direcciones) —...
  • Página 345 Funciones avanzadas Para ver los grupos existentes en su libreta de direcciones si seleccionó Grupos: 1. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar los datos de origen (grupo) para la creación de teclas de forma masiva. 2. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc —...
  • Página 346 Funciones avanzadas 3. Presione la tecla de navegación Arriba/ Abajo para seleccionar el filtro deseado. 4. Realice una de las siguientes operaciones: Selecc — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Selecc para elegir el grupo que desea ver (por ejemplo, si elije Personal, solo se visualizarán las entradas de direcciones que forman parte...
  • Página 347 Funciones avanzadas Editar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Editar para modificar o borrar una entrada. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para descartar la pantalla y regresar a la pantalla de selección de filtros. Después de que la pantalla visualiza los detalles de la entrada de dirección seleccionada, usted podrá: —...
  • Página 348 Funciones avanzadas 3. Realice una de las siguientes operaciones: — Utilice el teclado para ingresar un nombre para el contacto nuevo y presione la tecla de pantalla sensible al contexto para continuar. Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para regresar al menú...
  • Página 349 Funciones avanzadas 6. Realice una de las siguientes operaciones para completar la entrada: Sí — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Sí para agregar la nueva entrada a un grupo dentro de la libreta de direcciones. — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto para agregar la entrada a la libreta...
  • Página 350 Funciones avanzadas Agregar — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Agregar para agregar un nuevo grupo (activa la pantalla agregar grupo). Atrás — Presione la tecla de pantalla sensible al contexto Atrás para descartar la pantalla y regresar a la pantalla anterior.
  • Página 351: Lista De Marcado Rápido

    Funciones avanzadas Lista de marcado rápido Al configurar esta medida, se puede utilizar una tecla de función como una lista de marcado rápido. No se puede modificar o borrar la tecla de función utilizada por la lista de marcado rápido. Tampoco se puede modificar el contenido de la lista de marcado rápido.
  • Página 352 Funciones avanzadas Figura 66 visualiza la tecla de función utilizada por la lista de marcado rápido. Figura 66: Pantalla principal de teclas de funciones La tecla de función que se designa para ser utilizada como una Lista de marcado rápido tiene una apariencia similar a la de otras teclas de funciones programadas de la pantalla inactiva (o pantalla de llamada entrante).
  • Página 353: Pantalla Lista De Marcado Rápido

    Funciones avanzadas Pantalla Lista de marcado rápido Puede seleccionar las entradas proporcionadas de la lista de marcado rápido en la pantalla de lista de marcado rápido. La Figura 67 visualiza la lista de marcado rápido con las entradas de la lista. Figura 67: Pantalla Lista de marcado rápido La pantalla Lista de marcado rápido muestra todas las entradas proporcionadas de la lista de marcado rápido.
  • Página 354: Marca De Recuperación Automática

    Funciones avanzadas Marca de recuperación automática El componente de recuperación automática se agrega a las teclas normales de marcado rápido en lugar de las entradas de la lista de marcado rápido. Para garantizar que esta marca está configurada para las teclas programadas de marcado rápido, la pantalla en la Figura 68 es el último paso de la creación de la tecla Marcado rápido.
  • Página 355: Compatibilidad De Dispositivo De Memoria Flash Usb

    Funciones avanzadas Por ejemplo: • A habla con B cuando A activa la Lista de marcado rápido y selecciona una entrada. • La selección/activación de una entrada de la lista de marcado rápido pone la llamada A-B en espera y realiza otra llamada saliente a un URI especificado en la entrada de la lista de de marcado rápido, llamémosla C.
  • Página 356 Funciones avanzadas Figura 69 muestra la pantalla raíz del sistema de archivos de IP Deskphone. Figura 69: Pantalla Raíz Podrá ver las siguientes opciones disponibles en la pantalla Raíz: • Selecc: se utiliza para ingresar a la carpeta seleccionada. • Borrar: le solicitará...
  • Página 357 Funciones avanzadas Figura 70 muestra la pantalla seleccionar dispositivo. Figura 70: Pantalla seleccionar dispositivo del administrador de archivos Podrá ver las siguientes opciones disponibles en la pantalla Seleccionar dispositivo: • Selecc: para ingresar al dispositivo seleccionado. • Salir: para descartar el administrador de archivos y regresar al menú Servicios.
  • Página 358 Funciones avanzadas Figura 71: Pantalla de navegación de dispositivos del administrador de archivos...
  • Página 359 Funciones avanzadas La pantalla de navegación de dispositivos del administrador de archivos ofrece las siguientes opciones: Nota: las teclas de pantalla sensibles al contexto cambian según el elemento seleccionado en la pantalla. • Selecc: para ingresar a la carpeta seleccionada. •...
  • Página 360 Funciones avanzadas Pantalla de diálogo Seleccionar destino del administrador de archivos La pantalla de diálogo Seleccionar destino del administrador de archivos le permitirá seleccionar la carpeta a la que desea enviar o copiar el archivo previamente seleccionado. Figura 72 muestra el mensaje para seleccionar la carpeta de destino. Figura 72: Seleccionar destino Podrá...
  • Página 361 Funciones avanzadas Figura 73: Pantalla Seleccionar destino del administrador de archivos Nota: las teclas de pantalla sensibles al contexto cambian según el elemento seleccionado en la pantalla.
  • Página 362: Notas Acerca De Administrador De Archivos

    Funciones avanzadas Selecc: para ingresar a la carpeta seleccionada. Listo: para establecer la ubicación actual como el destino para el envío e iniciar la operación de copiado. Atrás: para regresar a la pantalla anterior. Notas acerca de Administrador de archivos Las notas generales acerca del Administrador de archivos son las siguientes: •...
  • Página 363 Funciones avanzadas Los escenarios para el uso de las pantallas USB son los siguientes: Escenario 1 - Si usted desea copiar un archivo de imagen de la memoria USB al IP Deskphone: • Inicie sesión en el dispositivo y conecte la memoria flash USB en el puerto USB del IP Deskphone.
  • Página 364 Funciones avanzadas Nota: después de seleccionar un archivo, es posible que la manipulación no se complete por diversas razones. El tamaño del archivo puede exceder los límites permitidos, el tamaño del disco puede no ser suficiente, puede existir un archivo con el mismo nombre o las acciones pueden no estar permitidas para el archivo seleccionado (marca de configuración).
  • Página 365 Funciones avanzadas • Se le solicitará que seleccione la carpeta de destino en la memoria USB conectada. • Navegue a la carpeta Mis timbres y presione la tecla programable sensible al contexto Listo para iniciar la operación. • El archivo es validado (algunos archivos no se pueden copiar) y enviado al destino seleccionado.
  • Página 366: Indicadores Visuales

    Indicadores visuales Indicadores visuales El Avaya 1165E IP Deskphone usa indicadores visuales para indicar la entrada de llamadas o mensajes. Los íconos de visualización en el teléfono también indican el estado de la llamada actual, el estado de las llamadas en la Bandeja de entrada, los mensajes instantáneos (IM) y el estado de Presencia de los contactos que usted designó...
  • Página 367 Indicadores visuales Tabla 18: Íconos de la pantalla de visualización (Parte 2 de 3) Componente Icono Íconos del botón de función No interrumpir Desvío de llamadas Lista de marcado rápido Enviar IM Mensajería instantánea Nuevo, SinLect Leídos Responder a...
  • Página 368 Indicadores visuales Tabla 18: Íconos de la pantalla de visualización (Parte 3 de 3) Componente Icono Bandeja de entrada Llamada entrante contestada Llamada entrante perdida, Nueva Llamada entrante perdida, Revisada Presencia Terminadas Conectado Inactivo No disponible, Ocupado o Desconectado Activo Disponible En el teléfono Desconocido...
  • Página 369: Indicador De Espera De Mensajes/Alerta Visual

    Indicadores visuales Indicador de espera de mensajes/alerta visual La luz del LED rojo en la parte superior derecha del teléfono se enciende para indicar una llamada entrante o cuando la persona que llama deja un mensaje de voz. La luz del LED azul en la parte superior izquierda del teléfono se enciende para indicar que ha recibido un nuevo Mensaje instantáneo o cuando tiene Mensajes instantáneos no leídos en su Bandeja de entrada de mensajes instantáneos.
  • Página 370: Referencia Rápida

    • “Íconos de la pantalla de visualización” en la página 380 Teclas fijas El Avaya 1165E IP Deskphone está disponible con teclas fijas con íconos o teclas fijas con texto en inglés. A continuación, se presentan ambos tipos. Tecla de función Acceso directo y Navegación Copie información desde la libreta de...
  • Página 371 Referencia rápida Acceda a su bandeja de entrada para ver todas las llamadas, las llamadas perdidas o para hacer una llamada. Acceda a su bandeja de salida para ver todas las llamadas realizadas y para volver a hacer una llamada ya realizada a un contacto.
  • Página 372 Referencia rápida Utilice Silencio para escuchar la llamada sin transmitir. El LED rojo en la tecla Silencio se enciende cuando la función Silencio está habilitada. Activa el altavoz y el micrófono incorporados. El LED rojo en la tecla Manos libres se enciende cuando la función Manos libres está...
  • Página 373: Funciones Habitualmente Utilizadas

    Referencia rápida Funciones habitualmente utilizadas A continuación, se brindan los procedimientos para las funciones utilizadas más habitualmente. Inicio de sesión 1. Ingrese su identificación (ID) de usuario y presione la tecla Inicio de sesión. 2. Ingrese su contraseña y presione la tecla Sig. 3.
  • Página 374 Referencia rápida Contestar una llamada Realice una de las acciones siguientes para contestar una llamada: • Presione la tecla Manos libres. • Presione la tecla Audífono. • Presione la tecla Línea. • Presione la tecla Contestar. • Levante el auricular. Si decide no responder la llamada, puede presionar una de las siguientes teclas: –...
  • Página 375 Referencia rápida Inicio de una llamada en conferencia 1. Durante una llamada, presione la tecla de pantalla sensible al contexto Conferenc. 2. Ingrese la dirección SIP o el número de teléfono o seleccione una entrada de la libreta de direcciones, la bandeja de entrada o la bandeja de salida y complete la llamada.
  • Página 376: Teclas De Pantalla Sensibles Al Contexto

    Referencia rápida Teclas de pantalla sensibles al contexto A continuación, se brindan los menús de teclas de pantalla sensibles al contexto: • “Pantalla de teléfono inactiva” en la página 376 • “Visualización de llamada en curso” en la página 379 Pantalla de teléfono inactiva Vlr Mr Mnsajes...
  • Página 377 Referencia rápida abc o 123 Alterna entre modos de entrada alfabético o numérico. • Para escribir letras, se debe visualizar abc. • Para escribir números, presione abc para visualizar 123 en la lista de menú. Mnsajes Visualiza el menú Mensajes. 1.
  • Página 378 Referencia rápida Presenc Configure el estado de presencia del IP Deskphone. Prefs Visualiza el menú Preferencias. 1. Pantalla: ajuste las configuraciones de visualización de la pantalla. 2. Audio: ajuste los tonos y el volumen, configure un audífono USB y acceda a la configuración de la tecnología inalámbrica de Bluetooth. 3.
  • Página 379 Referencia rápida Visualización de llamada en curso Conferenc Trans Audio Más... Más… menú de teclas de pantalla sensibles al contexto (primero) Nueva  llamada Estac Conectarse Más... Más… menú de teclas de pantalla sensibles al contexto (segundo) Prefs Más... Cuando presiona la tecla de pantalla sensible al contexto Más... por tercera vez, vuelve a la lista del primer menú.
  • Página 380: Íconos De La Pantalla De Visualización

    Referencia rápida Nueva llamada Obtenga tono de marcación para realizar otra llamada durante una llamada en curso. • Se utiliza para realizar una llamada en conferencia. • Funciona como la tecla de pantalla sensible al contexto Conferenc. Estac Estacionar la llamada actual al servidor o a otro usuario (no se encuentra disponible para todos los servidores de llamadas).Conectarse Conectarse...
  • Página 381 Referencia rápida Estado de llamada Icono Colgado En el teléfono En espera Desvío de llamadas No interrumpir Llamada saliente, llamada entrante (llamando) Llamada perdida Mensajería instantánea Icono Nuevo, no leídos Leídos Responder a Enviar IM...
  • Página 382 Referencia rápida Bandeja de entrada Icono Llamada entrante contestada Llamada entrante, perdida, nueva Llamada entrante, perdida, revisada Presencia Icono Terminadas Conectada inactiva (sólo está disponible si está activada la presencia de audio) No disponible, ocupado, desconectado Activa disponible (sólo está disponible si está...
  • Página 383: Términos Útiles

    Términos útiles Términos útiles Alerta visual/Indicador de espera de mensajes Señal de la pantalla de cristal líquido o indicador LED que se enciende para indicar que hay un mensaje en espera y cuando el timbre se encuentra activo. Asunto de llamada Esta función se puede usar para enviar un mensaje a la persona que usted está...
  • Página 384 Términos útiles Descolgado El término descolgado se aplica si (a) el usuario descuelga el auricular, (b) presiona una tecla de línea, (c) la llamada se contesta automáticamente en el teléfono o (d) se selecciona una línea automáticamente para realizar una llamada saliente. Desvío de llamadas Esta función se puede utilizar para transferir las llamadas entrantes a un número de teléfono predefinido o dirección...
  • Página 385 Tecla de función definida por el usuario que se presiona para marcar una dirección del SIP programada previamente o número de teléfono. Mensaje/Bandeja de entrada Es una tecla fija del Avaya 1140E IP Deskphone para acceder a la Bandeja de entrada de llamadas.
  • Página 386 IP Deskphone y proporciona apariciones de línea y teclas de funciones adicionales. Admite un máximo de tres módulos. El Avaya 1120E/1121E IP Deskphone y el Avaya 1140E IP Deskphone pueden disponer de hasta 54 teclas de línea o función adicionales si se utilizan con tres módulos de expansión.
  • Página 387 Términos útiles Protocolo de inicio de sesión (SIP) El Protocolo de inicio de sesión es un protocolo de señalización de telefonía para iniciar sesiones de comunicación interactiva entre usuarios. Servidor de llamadas El proveedor de servicio opera este equipo, quien administra las llamadas desde y hacia el IP Deskphone.
  • Página 388 Tono de rellamada/timbre Sonido que indica que la llamada realizada está sonando en el equipo de destino. Visualización de fecha y hora El Avaya 1140E IP Deskphone muestra la fecha y hora actuales mientras el teléfono está inactivo.
  • Página 389: Índice

    319 Ajuste de volumen 98 En espera 216 Alerta visual 369 Estacionar llamadas 236 Asuntos de llamadas 143 Avaya 1100 Series Expansion Module 247 Formato de fecha 104 Función Amigos 239 Bandeja de entrada 183 Función búsqueda 177 Funciones avanzadas ...
  • Página 390 Índice Programación de tecla  Llamadas en conferencia 227 de función Enviar IM 258 Llamadas perdidas 189 Programación de tecla  de función Marcado rápido 254 Programación de tecla  Marcación alfanumérica 70 de función No interrumpir 257 Marcación por # 69 Programación de tecla ...
  • Página 391 Índice Tecla Expandir 20 Tecla Introducir 19 Tecla Manos libres (altavoz) 19 Tecla Mayús/Bandeja de salida 21 Tecla Mensaje  (Bandeja de entrada) 22 Tecla Mnsajes (mensajes) 29 Tecla Prefs (Preferencias) 31, 34, 40, 42, 45, 220, 221, 224 Tecla Retener 20, 216 Tecla Salir/Fin 21 Tecla Servcs (Servicios) 37, 41, 42 Tecla Servicios 22...
  • Página 392 Índice...

Tabla de contenido