3- Posicione o soquete corretamente no furo e gire-o
no sentido horário.
Substituição de lâmpadas dos faróis para carros
urbanos. (Fig.06)
CUIDADO: Sempre usar lâmpadas de alta
e baixa nos blocos óticos (faróis) externos e
nunca usar nos blocos óticos internos.
Ao substituir as lâmpadas observar a mesma
watagem e voltagem.
Fig./Pic.5
Detalhe da luz indicadora de direção
Detalle de la luz intermitente
Blinkers light detail
REGULAGEM DOS FARÓIS
A regulagem dos faróis é uma operação simples e muito
importante para sua segurança, de outro motorista, dos
passageiros, pedestres e até para o seu veículo;
Ao realizar a troca dos seus faróis é essencial que você
providencie a sua regulagem;
3- Posicione el soquete correctamente en el agujero y
gírelo en sentido horario.
Sustitución de ampolletas de los faroles para
coches urbanos. (Fig.06)
CUIDADO: Siempre use ampolletas de alta y
baja en los bloques ópticos (faroles) externos
y nunca use en los bloques ópticos internos.
Al sustituir las ampolletas observe que tengan los
mismos watts y voltajes.
REGULACIÓN DE LOS FAROLES
La regulación de los faroles es una operación simple y
muy importante para su seguridad,la de otro conductor, de
los pasajeros, los peatones y hasta para su vehículo;
Al realizar el cambio de sus faroles es esencial que
usted providencie su regulación;
3- Put the socket correctly in its place and turn it
clockwise.
City/commuter vehicles headlights lamps
replacement. (Pic.06)
CAUTION: Always use high and low lamps
on the external optical blocks (headlights) and
never use it in internal optical blocks.
While replacing the lamps check the wattage and
voltage.
Fig./Pic.6
Lâmpadas
Ampolletas
Lamps
Manípulos para regulagem dos faróis
Manijas para regulación de los faroles
Headlights adjustment handler
HEADLIGHT ADJUSTMENT
Headlight adjustment is a simple operation and is very
important to you, second driver, passengers, pedestrians
and even to your vehicle safety;
When you change your headlights, it is essential that
you provide its adjustment;
55