Descargar Imprimir esta página

Milwaukee PCG 14.4 Instrucciones De Uso página 16

Publicidad

TECHNICKÉ ÚDAJE
Vytlačovací tlak ...........................................................................................
Napätie výmenného akumulátora .............................................................
Hmotnosť s výmenným akumulátorom .....................................................
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno. ...........................
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................................
Hladina hluku pri práci môže prekročiť 85 dB (A)
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej brožúre.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu
sluchu.
Dbajte prosím na pokyny uvedené v návode k obsluhe nabíjačky
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo
medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného
prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému PBS 3000 nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému PBS 3000. Akumulátory iných systémov týmto
zariadením nenabíjať .
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať
len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
K zamedzeniu rizika poranenia, zranenia elektrickým prúdom alebo
zničenia nástroja nikdy nástroj nevkladajte do tekutín a chráňte ho
pred vniknutím tekutiny do jeho vnútrajšku.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Akumulátorový ručný vytlačovací lis na kartuše je vhodný k
vytlačovaniu tesniacej hmoty alebo lepidla z kartuší alebo fóliových
sáčkov. Pri používaní dbajte taktiež na pokyny výrobcu tesniacej hmoty
alebo lepidla.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym dokumentom.
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa predpisov smerníc 98/37/
EG, 89/336/EWG.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu po 4-
5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory
pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore
udržovať čisté.
30
SLOVENSKY
...........277 kg +/- 40 kg
......................... 14.4 V
............................1.6 kg
........................ < 2.5 m/s
2
.............................67 dB (A)
ELEKTRONIKA
Elektronická ochrana proti preťaženiu - Pri príliš vysokom tlaku na
kartuši sa najskôr na sekundu zapne automatický spätný chod a
následne sa vypne motor. Tým sa zabráni škodám na prístroji alebo na
kartuši. K vypnutiu môže dôjsť z týchto príčin: Špička kartuše nie je
odrezaná, kartuša nie je narezaná, kartuša je poškodená alebo
zamrznutá, podávacia tyč je znečištená tesniacou hmotou alebo
lepidlom. Odstráňte poruchu a prístroj opäť zapnite. Ak sa motor znovu
vypne, odneste prístroj do servisu Milwaukee.
POKYNY KU PRÁCI
Automatický spätný chod - Ak sa spúšť podrží dlhšie ako jednu
sekundu a následne sa uvoľní, zájde piest automaticky späť a tok
materiálu sa preruší. Opakovaným stlačením spúšte sa spätný chod
opäť zastaví.
Funkcia automatického vypnutia - Ak je kartuše prázdna, motor sa
automaticky vypne. Pri vypnutí alebo automatickom spätnom chode
bez očividnej príčiny sa na podávacej tyči môže nachádzať tesniaca
hmota alebo lepidlo. Dbajte preto prosím na to, aby na podávacej tyči
neuľpievali zvyšky lepidla alebo tesniacej hmoty.
ÚDRZBA
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z
Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na
štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od
Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/EG o
nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické
náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a
podrobit ekologicky šetrnej recyklácii.
DANE TECHNICZNE
Ciśnienie wyciskania .................................................................................
Napięcie baterii akumulatorowej ................................................................
Ciężar z akumulatorem ..............................................................................
Typowe przyspieszenie ważone w obszarze ręka-ramię ........................
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A:
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .......................................
Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 85dB (A).
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych w załączonej
broszurze!
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas może
spowodować utratę słuchu.
Przestrzegać wskazań w instrukcji obsługi urządzenia do ładowania.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu
należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako
odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną utylizację
zużytych akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu PBS 3000 należy ładować wyłącznie przy
pomocy ładowarek Systemu PBS 3000. Nie ładować przy pomocy
tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać w
suchych pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
Aby zapobiec ryzyku skaleczenia, porażenia elektrycznego lub
zniszczenia maszyny, nigdy nie wkładać maszyny do cieczy ani nie
dopuszczać do wniknięcia żadnych płynów do jej wnętrza.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Akumulatorowa prasa do kartuszy nadaje się do wytłaczania
substancji uszczelniającej lub kleju z kartuszy lub opakowań foliowych.
Prosimy przestrzegać także wskazówek producentów uszczelniaczy
lub klejów.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten odpowiada
wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, i jest zgodny z wymaganiami
dyrektyw 98/37/EG, 89/336/EWG
Rainer Kumpf
Manager Product Development
BATERIE AKUMULATOROWE
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność po 4 - 5
cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie były przez
dłuższy czas użytkowane, należy przed użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów wkładki
akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na oddziaływanie
ciepła lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w
czystości
...........277 kg +/- 40 kg
......................... 14.4 V
............................1.6 kg
........................ < 2.5 m/s
2
.............................67 dB (A)
UKŁAD ELEKTRONICZNY
Elektroniczna ochrona przeciążeniowa - Przy zbyt dużym nacisku
na kartusz najpierw na jedną sekundę włącza się automatyczny bieg
powrotny, a potem silnik wyłącza. Dzięki temu unika się uszkodzeń
urządzenia lub kartusza.
Wyłączenie może mieć następujące przyczyny: końcówka dyszy
(aplikatora) nie jest obcięta, kartusz nie jest rozcięty, kartusz jest
uszkodzony lub zamrożony, drążek popychający jest zanieczyszczony
uszczelniaczem lub klejem. Usunąć zakłócenie i ponownie włączyć
urządzenie. Jeśli silnik ponownie wyłączy, urządzenie przekazać do
punktu serwisowego Milwaukee.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE
Automatyczny bieg powrotny - Jeśli łącznik wyzwalaczowy
naciskany jest dłużej niż 1 sekundę, a potem zwalniany, tłok
automatycznie cofa się, a podawanie materiału jest przerywane.
Kilkakrotne naciśnięcie łącznika wyzwalaczowego zatrzymuje
automatyczny bieg powrotny.
Automatyczna funkcja wyłączania - Jeśli kartusz jest pusty - silnik
automatycznie wyłącza. Przy wyłączeniu lub automatycznym biegu
powrotnym bez widocznego powodu, na drążku popychaczowym
może się znajdować uszczelniacz lub klej. Drążek popychaczowy
proszę utrzymywać w czystości.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i
części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części,
które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem
serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/
gwarancyjnych).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego.
Przy zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy numer oraz typ
elektronarzędzia umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia
można dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo
bezpośrednio w Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się
uważnie z treścią instrukcji.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
dostosowaniem jej do prawa krajowego, zuzyte
elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac w
sposób przyjazny dla
srodowiska.
POLSKI
31

Publicidad

loading