Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CTK - 3500
USER'S GUIDE
Please keep all information for future reference.
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to read the separate "Safety Precautions".
GUÍA DEL USUARIO
Guarde toda la información para futuras consultas.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado digital, asegúrese de leer las "Precauciones de seguridad" separadas.
About Music Score data
You can use a computer to download music score data from the CASIO Website. For more information, visit the
URL below.
http://world.casio.com/
Acerca de los datos de partituras
Puede utilizar un ordenador (computadora) para descargar los datos de partituras desde el sitio web de CASIO.
Para obtener más información, visite la siguiente URL.
http://world.casio.com/
CTK3500-ES-1A
EN/ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casio CTK-3500

  • Página 1 Antes de intentar usar el teclado digital, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad” separadas. About Music Score data You can use a computer to download music score data from the CASIO Website. For more information, visit the URL below.
  • Página 2: Importante

    ● Se prohíbe la reproducción del contenido de este manual, ya sea de forma íntegra o parcial. Según las leyes de los derechos de autor, queda prohibido el uso del contenido de este manual sin el consentimiento de CASIO, salvo que sea para su uso personal.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    • Precauciones de seguridad solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, o • Otros (garantía, etc.) acceda al sitio web de CASIO en la siguiente URL. Los elementos incluidos como accesorios se encuentran sujetos a http://world.casio.com/ cambios sin previo aviso.
  • Página 4: Guía General Es

    Guía general A continuación se explica el significado del símbolo $ que aparece en la consola del producto junto con el nombre de la tecla indicado debajo. $ : Indica una función que se habilita cuando el botón se mantiene pulsado durante algún tiempo.
  • Página 5 Guía general 1 Botón P(Encendido) ☞ES-8 bp Botón SONG BANK ☞ES-13, 21 2 Deslizador VOLUME ☞ES-8 bq Botones numéricos, teclas [–]/[+] ☞ES-4 3 Botón FUNCTION ☞ES-4 br Botón DANCE MUSIC ☞ES-12 4 Botón VIRTUAL HALL ☞ES-10 bs Botón APP ☞ES-20 5 Botón METRONOME, $BEAT ☞ES-8 bt Botón LISTEN ☞ES-15 6 Botones TEMPO ☞ES-9, 14...
  • Página 6: Límite De Tiempo

    Guía general Límite de tiempo • Los valores negativos no se pueden ingresar mediante los Si no realiza ninguna operación mientras configura los botones numéricos. En su lugar, utilice [+] (aumentar) y [–] ajustes, se volverá a visualizar automáticamente la pantalla (disminuir).
  • Página 7 Guía general Pulsación de Parámetro Pantalla Descripción la tecla 3 Ajuste del tempo DM Tempo Especifica si el tempo de la interpretación cambiará o no al valor preajustado de la música de para cada patrón. danza on: Al conmutarse el patrón, el tempo de la interpretación cambia al tempo sugerido para el patrón seleccionado.
  • Página 8: Descripción

    Guía general Pulsación de Parámetro Pantalla Descripción la tecla 3 Canal de teclado Keybd Ch Determina el canal por el cual se envía la información correspondiente a la interpretación del teclado, desde este teclado digital a un PC. 01 a 16: Número de canal Canales de Navi.
  • Página 9: Preparativos Iniciales Es

    Uso de las pilas Preparativos iniciales Preparación del atril • Asegúrese de apagar la unidad antes de colocar las pilas. • Si lo desea, puede preparar seis pilas de tamaño AA disponibles comercialmente. No utilice pilas Oxyride ni pilas a base de níquel. Atril Abra la tapa del compartimiento de las pilas situada en la parte inferior del teclado digital.
  • Página 10: Para Tocar El Teclado Digital Es

    Para tocar el teclado digital Uso de los auriculares Al conectar los auriculares se enmudece la salida de los Conexión de la alimentación y altavoces, de modo que podrá practicar aún a altas horas de la noche sin molestar a nadie. ejecución •...
  • Página 11: Cambio Del Volumen De Sonido Del Metrónomo

    Cambio de los tiempos por compás Control de los sonidos del Puede configurar el metrónomo para que suene una teclado campanilla para el primer tiempo de cada compás de la canción que está tocando. • Puede especificar un valor entre 0 a 9 como el número de Para seleccionar entre una tiempos por compás.
  • Página 12: Uso De Virtual Hall

    Control de los sonidos del teclado Uso de VIRTUAL HALL Al activar la función VIRTUAL HALL, podrá tocar con la acústica de una sala de conciertos. Pulse 4 VIRTUAL HALL para activar la función VIRTUAL HALL. Para desactivar la función VIRTUAL HALL, pulse de nuevo 4 VIRTUAL HALL.
  • Página 13: Ejecución En El Modo Música De Danza Es

    Ejecución en el modo música de danza Modo música de danza El modo música de danza le permite combinar y tocar múltiples tipos de frases patrón y aplicar los efectos a las canciones que se están tocando, para que pueda disfrutar de la música de danza. Las frases patrón de cada parte se pueden combinar, para que pueda disfrutar de la música de danza como un DJ.
  • Página 14: Uso Del Modo Música De Danza

    Ejecución en el modo música de danza  Interruptor de reinicio de la pista Cambio del tempo Si pulsa esta tecla durante la reproducción, la reproducción La configuración del tempo le permite cambiar el tempo de la volverá al comienzo de la frase que se está reproduciendo en ejecución del patrón.
  • Página 15: Ajustes Del Modo Música De Danza

    Para ejecutar canciones Ajustes del modo música de danza incorporadas En este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de la Ajuste del volumen de la música de danza música incorporada. Las canciones se pueden reproducir por (DM Vol.) el solo placer de escuchar música o para practicar con acompañamiento.
  • Página 16: Cambio De La Velocidad De Reproducción (Tempo)

    Para ejecutar canciones incorporadas ■ Salto hacia atrás Ejecución con el mismo tono que la canción reproducida Pulse 8s REW. La reproducción de la canción saltará hacia atrás, hasta el El mismo tono utilizado por la canción se asigna al teclado compás anterior.
  • Página 17: Uso De Las Canciones Incorporadas Para Aprender A Tocar El Teclado Es

    Selección de la canción, frase o parte que Uso de las canciones desea practicar incorporadas para aprender En primer lugar, seleccione la canción, frase o parte que desea a tocar el teclado practicar. Seleccione la canción que desea practicar (página Lección paso a paso ES-13).
  • Página 18: Configuraciones Que Se Pueden Utilizar Durante La Lección Paso A Paso

    Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado ■ Lección 2: Toque con la guía en pantalla. Configuraciones que se pueden Ejecute la canción en el teclado. Durante esta lección, en la utilizar durante la lección paso a pantalla se muestra la tecla que debe pulsar a continuación.
  • Página 19: Uso Del Acompañamiento Automático Es

    Pulse bl START/STOP o 8s REW. • FINGERED 2 • FINGERED 3 Se inicia el ritmo. • CASIO CHORD Toque al compás del ritmo. • FULL RANGE CHORD Mantenga pulsado bm$ CHORDS hasta que Para detener el ritmo, pulse de nuevo bl START/ aparezca la pantalla de selección del modo de...
  • Página 20: Uso Eficaz Del Acompañamiento Automático

    Variaciones de patrones de acompañamiento ■ CASIO CHORD automático CASIO CHORD le permite ejecutar cuatro tipos de acordes mediante digitaciones simplificadas, tal como se describe a Utilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones continuación. de introducción y final, patrones de relleno, y variaciones de los patrones de acompañamiento automático.
  • Página 21: Uso Del Preajuste De Un Toque

    Descarga de la aplicación especial Visite el sitio web de abajo para descargar la aplicación e instalarla en su dispositivo inteligente. http://web.casio.com/app/ ES-19...
  • Página 22: Preparación De La Función App Para El Uso

    Vinculando con una aplicación (función APP) Preparación de la función APP Uso de la aplicación en el modo para el uso de almacenamiento Prepare la función APP para su uso en el modo de Prepare la función APP para su uso (página reproducción o bien en el modo de almacenamiento ES-20).
  • Página 23: Reproducción De Los Datos Almacenados (Canciones)

    Vinculando con una aplicación (función APP) Reproducción de los datos Mensajes de error almacenados (canciones) En esta sección se explica el significado de los mensajes de error que aparecen en la pantalla cuando ha fracasado la Pulse bp SONG BANK y, a continuación, utilice transferencia de datos o cuando ocurran otros problemas.
  • Página 24: Conexión De Dispositivos Externos Es

    Configure los ajustes del software musical para seleccionar “CASIO USB-MIDI” como dispositivo • El sonido producido por un dispositivo externo no será MIDI. normal si está activada la función APP del teclado digital.
  • Página 25: Ajustes Midi

    Conexión de dispositivos externos Control local Ajustes MIDI Este parámetro permite especificar que las notas tocadas en el teclado digital no suenen cuando se utiliza una fuente de Canal de teclado sonido externa para la interpretación. Para obtener más información sobre cómo configurar este Este parámetro especifica el canal por el cual se envía la ajuste, consulte “Uso del botón FUNCTION (3)”...
  • Página 26: Referencia Es

    Referencia Solución de problemas Síntoma Acción Accesorios incluidos No puedo encontrar algo que debería estar aquí. Revise con cuidado dentro de todos los materiales de embalaje. Requisitos de alimentación La unidad no se enciende. • Compruebe el adaptador de CA o asegúrese que las pilas estén correctamente orientadas (página ES-7).
  • Página 27 Referencia Síntoma Acción El metrónomo no suena. • Verifique y controle el ajuste del volumen del acompañamiento (página ES-4). • Verifique y controle el volumen de la canción (página ES-4). • Compruebe el nivel de volumen de la canción de la música de danza (página ES-4) y realice el ajuste según se requiera.
  • Página 28: Reposición Del Teclado Digital A Sus Ajustes Predeterminados De Fábrica

    Mientras mantiene pulsados bp SONG BANK y la tecla numérica [0] (bq) simultáneamente, pulse 1P (Encendido). • El teclado digital estará listo para su uso unos instantes después de que se inicialice el sistema. Especificaciones Modelo CTK-3500 Teclado 61 teclas Respuesta al tacto 2 tipos, desactivación Polifonía máxima...
  • Página 29: Precauciones Operacionales

    Referencia Tomas Puerto USB TIPO B Toma de sostenido Toma estándar (sostenido, sostenuto, sordina, ritmo) Toma PHONES/OUTPUT Toma estéreo estándar × 1 Impedancia de salida: 150 Ω; tensión de salida: 4,5 V (RMS) MÁX Toma AUDIO IN Toma mini estéreo Impedancia de entrada: 9 kΩ;...
  • Página 30: Lista De Tonos

    Appendix/Apéndice Tone List/Lista de tonos Bank Bank Program Program Select Select Change/ Change/ No./ Tone Name/ MSB/ No./ Tone Name/ MSB/ Cambio Cambio Nº Nombre del tono MSB de Nº Nombre del tono MSB de selección selección programa programa de banco de banco PIANO GUITAR...
  • Página 31 Appendix/Apéndice Bank Bank Program Program Select Select Change/ Change/ No./ Tone Name/ MSB/ No./ Tone Name/ MSB/ Cambio Cambio Nº Nombre del tono MSB de Nº Nombre del tono MSB de selección selección programa programa de banco de banco FRENCH HORN SECTION DANCE SQUARE LEAD BRASS DANCE SYNC SQUARE LEAD...
  • Página 32 Appendix/Apéndice Bank Bank Program Program Select Select Change/ Change/ No./ Tone Name/ MSB/ No./ Tone Name/ MSB/ Cambio Cambio Nº Nombre del tono MSB de Nº Nombre del tono MSB de selección selección programa programa de banco de banco KOTO GM ENGLISH HORN GM TONES GM BASSOON...
  • Página 33: Drum Assignment List/Lista De Asignación De Batería

    Appendix/Apéndice Drum Assignment List/Lista de asignación de batería Key/ Note No./ DRUMS SET NAME Tecla Nº de nota STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 DANCE SET BRUSH SET ORCHESTRA SET INDIAN SET C  -1 E  -1 F  -1 A ...
  • Página 34: Lista De Ritmos

    Appendix/Apéndice Rhythm List/Lista de ritmos Rhythm name/ Rhythm name/ No./Nº No./Nº Nombre del ritmo Nombre del ritmo 8 BEAT STRAIGHT 8 BEAT CUMBIA 8 BEAT POP WORLD 8 BEAT INDIAN 16 BEAT BHANGRA 16 BEAT DADRA 16 BEAT SHUFFLE 1 GARBA 16 BEAT SHUFFLE 2 KEHARWA...
  • Página 35: Lista De Canciones

    Appendix/Apéndice Song List/Lista de canciones Dance Music Mode List/ Lista de modos de música de No./Nº Title/Título danza WORLD TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR ON TOP OF OLD SMOKEY No./Nº Title/Título WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN AMAZING GRACE ELECTRO DANCE 1 COME BIRDS ELECTRO DANCE 2 DID YOU EVER SEE A LASSIE?
  • Página 36: Fingering Guide/Guía De Digitación

    Appendix/Apéndice *1 With Fingered 2, interpreted as Am7. Fingering Guide/ *2 With Fingered 2, interpreted as Am7 b Guía de digitación *3 Inverted form not supported in some cases. *1 Con Fingered 2, se interpreta como Am7. *2 Con Fingered 2, se interpreta como Am7 b Fingered 1, Fingered 2 Chords/ Acordes Fingered 1, Fingered 2 *3 En algunos casos no se puede usar de forma invertida.
  • Página 37 Appendix/Apéndice...
  • Página 40 This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA1608-A Printed in China...

Tabla de contenido