Miller XPS 350 Manual Del Operador
Miller XPS 350 Manual Del Operador

Miller XPS 350 Manual Del Operador

Fuente de poder para soldadura de arco
Ocultar thumbs Ver también para XPS 350:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.MillerWelds.com
XPS 350 e 450
MANUAL DEL OPERADOR
OM-249 332C /spa
Procesos
Soldadura MIG
Soldadura con alambre tubular
Descripción
Fuente de Poder para Soldadura de Arco
CE
2011−09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller XPS 350

  • Página 1 OM-249 332C /spa 2011−09 Procesos Soldadura MIG Soldadura con alambre tubular Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco XPS 350 e 450 MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
  • Página 2: Desde Miller A Usted

    Desde Miller a Usted Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenzó a fabricar soldadoras por arco, se aseguró...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ..............5-1. Controles de la máquina XPS 350 .
  • Página 4 Council Directive(s) and Standard(s). Product/Apparatus Identification: Product Stock Number XPS 350,400VAC 029015528 XPS 450,400VAC 029015529 XPS 350, BASIC 400VAC 029015531 XPS 450, BASIC 400VAC 029015532 XPS 350, 230/400VAC 029015534 XPS 450 ,230/400VAC 029015535 XPS 350, BASIC 230/400VAC...
  • Página 5: Sección 1 − Precauciones De Seguridad − Lea Antes De Usar

    SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR spa_som_2011−01 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga estas precauciones. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no Indica instrucciones especiales. se la evita, resultará...
  • Página 6 Aun DESPUÉS de haber apagado el motor, puede EL SOLDAR puede causar fuego o quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las explosión. fuentes de poder con convertidor CA/CC. Soldando en un envase cerrado, como tanques, tambores o tubos, puede causar explosión. Las D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descar- chispas pueden volar de un arco de soldar.
  • Página 7: Símbolos Adicionales Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

    D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS mecánicos, daño físico, escoria, llamas, chispas y arcos. (EMF) pueden afectar el funcionamiento de los dispositivos médicos implantados. D Instale y asegure los cilindros en una posición vertical asegurán- dolos a un soporte estacionario o un sostén de cilindros para D Las personas que utilicen marcapasos u otros prevenir que se caigan o se desplomen.
  • Página 8: California Proposición 65 Advertencia

    D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con PIEZAS MÓVILES pueden equipos electrónicas instala el equipo. provocar lesiones. D El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado que pronto corrija cualquier problema causado por la instalación. D Aléjese de toda parte en movimiento, tal como D Si la FCC (Comisión Federal de Comunicación) le notifica que hay los ventiladores.
  • Página 9: Estándares Principales De Seguridad

    1-5. Estándares principales de seguridad Safety in Welding, Cutting, and Allied processes, estándar ANSI Z49-1, Estándar, 23 West 43rd Street, New York, NY 10036 (teléfono: de los Documentos de Ingeniería Global (teléfono 1-877-413-5184. red 212−642−4900, red mundial: www.ansi.org). mundial: www.global.ihs.com). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding Work, estándar NFPA 51B de la Asociación de Protección del Fuego,...
  • Página 10 OM-234 016 Página 6...
  • Página 11: Sección 2 − Definiciones

    SECCIÓN 2 − DEFINICIONES ¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peligros po- 2.1 Mantenga su cabeza fuera del humo 3.3 No suelde en tambores o en otros sibles como lo muestran los símbolos. y los gases. receptáculos cerrados. 2.2 Use ventilación forzada o algún tipo de Los rayos del arco pueden quemar Un choque eléctrico puede matarle.
  • Página 12 ¡Advertencia!, ¡Tenga Quidado! Hay peligros posibles como lo muestran los símbolos. Un golpe eléctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. Desconecte el enchufe de entrada o la potencia antes de trabajar en la máquina. Lea el Manual de Operación antes de trabajar en esta máquina.
  • Página 13: Sección 3 − Introducción

    SECCIÓN 3 − INTRODUCCIÓN 3-1. Información importante correspondiente a los productos con marca CE (Vendidos dentro de la UE) A. Información sobre los campos electromagnéticos (EMF) Este equipo no debe ser utilizado por el público en general pues los límites de generación de campos electromagnéticos (EMF) podrían ser excesivos para el público general durante la soldadura.
  • Página 14: Ciclo De Trabajo

    3-4. Ciclo de trabajo Ciclo de trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad o pistola puede soldar a la carga nominal sin sobreca- lentarse. Si la unidad se sobrecalienta, la salida para, y el ventilador funcionará. Espere quince minutos para que la uni- dad se enfríe.
  • Página 15: Curvas Voltio-Amperio

    3-5. Curvas voltio-amperio XPS 350 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 Amperios CD XPS 450 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 Amperios CD OM-249 332 Página 11...
  • Página 16: Sección 4 − Instalación

    SECCIÓN 4 − INSTALACIÓN 4-1. Selección de la ubicación Posicione la unidad para que el aire pueda circular. 500 mm 500 mm 500 mm 956142796_1−10_D 4-2. Conexiones típicas de MIG Fuente de poder Pinza de masa (conéctela al conector como se indica en la ilustración) Cilindro (sujételo al carro con una cadena) Válvula del cilindro...
  • Página 17: Instalación De Ménsula Para Cilindro Y Soporte Superior (Todos Los Modelos: Opcional)

    4-3. Instalación de ménsula para cilindro y soporte superior (todos los modelos: opcional) Herramientas necesarias: M8 (13 mm) Torx T30 956142796_6−10_B / 956142796_7−10_B Ménsula del cilindro Regulador/Flujómetro Colóquele una cadena al cilindro para Instálelo de manera que el frente quede evitar que se caiga y rompa la válvula.
  • Página 18: Instalación De Ménsula Doble Para Cilindro Y Soporte Superior (Todos Los Modelos: Opcional)

    4-4. Instalación de ménsula doble para cilindro y soporte superior (todos los modelos: opcional) Herramientas necesarias: M8 (13 mm) Torx T30 956142796_4−10_B / 956142796_5−10_B Tornillos de la ménsula del cilindro Manguera de la entrada de gas Colóquele una cadena al cilindro para Enfriador de agua Utilice tornillos...
  • Página 19: Instalación De Las Mangueras De Entrada De Gas Y Agua (Todos Los Modelos: Opcional)

    4-5. Instalación de las mangueras de entrada de gas y agua (todos los modelos: opcional) Soporte de sujeción de las mangueras Mangueras Instale las mangueras a través del soporte de la base y utilice el soporte para asegurarlas. Conexión para la salida de agua (fría) Conexión para la entrada de agua (caliente)
  • Página 20: Terminales De La Salida De Soldadura Y Selección De La Medida Del Cable

    4-6. Terminales de la salida de soldadura y selección de la medida del cable* AVISO − la longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la suma de ambos cables de soldadura. Por ejemplo, si la fuente de poder está...
  • Página 21: Conector Para Control Remoto De 14 Patillas Rc1

    * Cable de alimentación suministrado con máquinas para 230 V. ** Si la longitud del cable de alimentación supera los 3 metros, es posible que haya que instalar un cable de mayor medida. Consulte los reglamentos locales o nacionales. XPS 350−50/60 Hz Trifásica XPS 450−50/60 Hz Trifásica Alimentación (V) Amperios de entrada (A) a la salida nominal Máximo calibre de fusible estándar recomendado en amperios...
  • Página 22: Posición De Los Puentes Para Alimentación Trifásica 230/400 Vca

    4-9. Posición de los puentes para alimentación trifásica 230/400 Vca Desconecte el seccionador de línea y colóquele un candado y una etiqueta de advertencia antes de instalar o mover los puentes. Todas las unidades se entregan con puentes instalados para un voltaje de 400 V.
  • Página 23: Conexión De La Alimentación De Energía

    4-10. Conexión de la alimentación de energía La instalación debe cumplir con todos los códigos nacionales y locales. Haga que sólo personas capacitadas lleven a cabo esta instalación. Desconecte y coloque un candado y una etiqueta de advertencia en el seccionador de la línea de alimentación antes de conectar los conductores de entrada a la unidad.
  • Página 24: Sección 5 − Operación

    SECCIÓN 5 − OPERACIÓN 5-1. Controles de la máquina XPS 350 Control del rango de voltaje S2 Permite seleccionar tres rangos de ajuste grueso A, B o C. Voltímetro digital Luz de encendido PL1 La lámpara PL1 se enciende al encender la máquina.
  • Página 25: Controles De La Máquina Xps 450

    5-2. Controles de la máquina XPS 450 Control del rango de voltaje S2 Permite seleccionar cuatro rangos de ajuste grueso A, B, C o D. Voltímetro digital Luz de encendido PL1 La lámpara PL1 se enciende al encender la máquina. Indicador luminoso de alta temperatura PL2 El indicador PL2 se enciende cuando...
  • Página 26: Sección 6 − Mantenimiento Y Solución De Problemas

    SECCIÓN 6 − MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6-1. Mantenimiento de rutina Y Antes de realizar tareas de mantenimiento desconecte la alimentación. Aumente la frecuencia de las tareas de mantenimiento si la unidad trabaja bajo condiciones adversas. 3 meses Reemplace las etiquetas ilegibles. Limpie y apriete los terminales de soldadura.
  • Página 27 Problema Solución No hay salida de 115 Vca en la toma Rearme el protector complementario CB2 (vea la sección 5). de corriente doble. No hay salida de 24 Vca en el conector Rearme el protector complementario CB1 (vea la sección 5). del control remoto.
  • Página 28: Sección 7 - Diagrama Eléctrico

    SECCIÓN 7 - DIAGRAMA ELÉCTRICO Ilustración 7-1. Diagrama del circuito para la XPS 350 digital (230/400 OM-249 332 Página 24...
  • Página 29 ¡Cuidado! No toque partes eléctricamente vivas. Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142739-F...
  • Página 30 Ilustración 7-2. Diagrama del circuito para la XPS 350 digital (400 Vca) OM-249 332 Página 26...
  • Página 31 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142740-F...
  • Página 32 Ilustración 7-3. Diagrama del circuito para la XPS 450 digital (230/400 OM-249 332 Página 28...
  • Página 33 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142741-E...
  • Página 34 Ilustración 7-4. Diagrama del circuito para la XPS 450 digital (400 Vca) OM-249 332 Página 30...
  • Página 35 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142742-E...
  • Página 36 Ilustración 7-5. Diagrama del circuito para la XPS 350 básica (230/400 Vca) OM-249 332 Página 32...
  • Página 37 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142801-A...
  • Página 38 Ilustración 7-6. Diagrama del circuito para la XPS 350 básica (400 Vca) OM-249 332 Página 34...
  • Página 39 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142802-B...
  • Página 40 Ilustración 7-7. Diagrama del circuito para la XPS 450 básica (230/400 Vca) OM-249 332 Página 36...
  • Página 41 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142803-B...
  • Página 42 Ilustración 7-8. Diagrama del circuito para la XPS 450 básica (400 Vca) OM-249 332 Página 38...
  • Página 43 No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad. Riesgo de choque o golpe eléctrico 956142804-C...
  • Página 44: Sección 8 - Lista De Piezas

    SECCIÓN 8 - LISTA DE PIEZAS Ref. 956142796_2-10_F Ilustración 8-1. Conjunto principal para XPS 350 OM-249 332 Página 40...
  • Página 45 Dia. Part Mkgs. Description Basic Digital Ilustración 8-1. Conjunto principal para XPS 350 ....000207233 Label, general precautionary .......
  • Página 46 Dia. Part Mkgs. Description Basic Digital Ilustración 8-1. Conjunto principal para XPS 350 (continuado) ... . . +156120005 Conveyor, Fan ......... . .
  • Página 47 Notes OM-249 332 Página 43...
  • Página 48 Ref. 956142796_2-10_F Ilustración 8-2. Conjunto principal para XPS 450 OM-249 332 Página 44...
  • Página 49 ..Label, Miller logo ........
  • Página 50 Quantity Model Item Dia. Part Mkgs. Description Basic Digital Ilustración 8-2. Conjunto principal para XPS 450 (continuado) ... 057079039 ..Contactor, CN−65 24V (230/400 VAC) ..... .
  • Página 51 (Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “MB” o más nuevo) Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. GARANTÍA LIMITADA − Sujeta a los términos y condiciones Garantía de 6 meses para piezas...
  • Página 52: Archivo De Dueño

    Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comuníquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del equipo. © TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES − IMPRESO EN EE.UU. 2011 Miller Electric Mfg. Co. 2010−01...

Este manual también es adecuado para:

Xps 450

Tabla de contenido