Página 1
Guía de usuario Qué se puede hacer con esta máquina Introducción Copiadora Impresión Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tóner Detección de errores Información sobre esta máquina Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de seguridad del manual "Leer antes de empezar"...
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................7 Símbolos utilizados en los manuales......................7 Información específica del modelo........................8 Nombres de las funciones más importantes.....................9 1. Qué se puede hacer con esta máquina Búsqueda por lo que quiere hacer.........................11 Reducir mis costes............................11 Uso de archivos escaneados en el ordenador..................12 Registro de destinos.............................13 Utilizar la impresora de una forma más eficaz..................
Página 4
Opciones de instalación de la tarjeta SD....................41 Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina............45 Cambio del idioma de la pantalla........................47 Cómo utilizar la pantalla [Inicio]........................48 Operaciones posibles en la pantalla de la aplicación estándar............50 Cómo añadir iconos a la pantalla [Inicio]....................52 Cómo utilizar cada aplicación........................54 Pantalla [Copia]............................55...
Página 5
Cambiar el número de juegos........................91 Almacenamiento de datos en el Document Server..................92 4. Fax Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria)............93 Registro de un destino de fax........................93 Eliminar un destino de fax........................... 95 Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata)....... 96 Cancelación de una transmisión........................97 Cancelación de una transmisión antes de escanear el original..............
Página 6
Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida................114 Uso de la función Imprimir/Escanear(dispositivo memoria)..............116 6. Escaneo Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta..............119 Creación de una carpeta compartida en un equipo con Windows/Confirmación de la información de un equipo..............................119 Registro de una carpeta SMB........................
Página 7
Deshacerse del tóner usado........................164 10. Detección de errores Cuando se muestra un icono de estado...................... 165 Cuando se ilumina o parpadea el indicador luminoso de [Comprobar estado] (Comprobar estado)....................................166 Cuando la máquina emite un pitido......................168 Si tiene problemas al utilizar la máquina....................169 Cuando no se pueden ejecutar simultáneamente varias funciones............
Página 8
Nota sobre el símbolo de la batería y/o el acumulador (solo para países de la UE) (principalmente Europa)........................... 234 Aviso medioambiental para los usuarios (principalmente Europa)........235 Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica)....................236 ÍNDICE ................................237...
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. DPK051 La siguiente información es específica de la región.
Nombres de las funciones más importantes En este manual, se hace referencia a las funciones principales de la máquina de la siguiente manera: • Alimentador automático de documentos...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede buscar una descripción en función de lo que desea hacer. Búsqueda por lo que quiere hacer Puede buscar un procedimiento en función de lo que desea hacer. Reducir mis costes BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en ambas caras de las hojas (Copia dúplex) Consulte Copiadora / Document Server.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Envío de archivos desde el equipo sin tener que imprimirlos (LAN-Fax) Consulte Fax. Comprobación acerca de la cantidad de papel que se ahorra (pantalla [Información]) Consulte Cómo empezar. Reducir el consumo de energía Consulte Cómo empezar.
Búsqueda por lo que quiere hacer Conversión de faxes transmitidos a formatos electrónicos y envío a un ordenador Consulte Fax. Gestión y uso de documentos convertidos a formatos electrónicos (Document Server) Consulte Copiadora / Document Server. Registro de destinos BRL060S Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Utilizar la impresora de una forma más eficaz BQX139S Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas. Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Prog. como predet.) Consulte Funciones prácticas.
Qué se puede hacer con esta máquina Qué se puede hacer con esta máquina En esta sección se describen las funciones de esta máquina. Personalización de la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. DPK127 •...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Realizar copias utilizando varias funciones CJQ601 • Puede imprimir sellos en las copias. Los sellos pueden incluir números de fondo, imágenes escaneadas, fechas y números de página. Copiadora/ Document Server. • Puede reducir o ampliar la imagen de la copia. Gracias a la función Red./Ampl. auto, la máquina calcula automáticamente la escala de reproducción de acuerdo con los tamaños de los originales y el papel que haya especificado.
Qué se puede hacer con esta máquina Impresión de datos utilizando varias funciones DPK128 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede imprimir o eliminar los trabajos de impresión almacenados en el disco duro de la máquina, que se hayan enviado previamente desde ordenadores que utilicen el driver de impresora.
1. Qué se puede hacer con esta máquina CJQ603 • Puede recuperar en su equipo los documentos almacenados que se han escaneado en el modo de escáner. • Puede utilizar el conversor de formatos de archivo para descargar los documentos almacenados en el modo de copiadora, impresora o Document Server a su ordenador.
Página 21
Qué se puede hacer con esta máquina CJQ604 Puede utilizar Web Image Monitor para comprobar, imprimir, eliminar, recuperar o descargar documentos con su ordenador (almacenamiento de los documentos recibido). • Consulte Fax. Transmisión Se puede enviar un fax desde el ordenador a través de la red (Ethernet o LAN inalámbrica) a esta máquina, y después ésta reenviará...
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Para más información sobre los ajustes de la máquina, consulte Conexión de la máquina/ Ajustes del sistema. • Si desea más información sobre cómo utilizar la función, consulte Fax. Envío y recepción de fax a través de Internet xxx@xxx.com xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx...
Qué se puede hacer con esta máquina • Esta máquina puede recibir los documentos enviados a través de Internet Fax (Recepción de IP-Fax). Consulte Fax. • Esta máquina puede utilizar un gateway de VoIP para realizar envíos a faxes G3 conectados a la red pública de telefonía conmutada (PSTN).
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Si desea más información, consulte Fax. Utilizar el fax y el escáner en un entorno de red CJQ607 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico).
Qué se puede hacer con esta máquina CUL003 • Para utilizar esta función, es necesaria la unidad de OCR. • Puede seleccionar un tipo de archivo en [PDF], [PDF de compresión alta] o [PDF/A]. • Esta función reconoce caracteres de forma óptica en varios idiomas y con aproximadamente hasta 40.000 caracteres por página.
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Es posible limitar el uso de funciones para cada usuario. • Consulte la Guía de seguridad. Controlar las condiciones y distribución del escaneo de forma centralizada Puede utilizar el sistema de gestión de escaneo distribuido (DSM) en Windows Server 2008 R2/2012 para gestionar los destinos y ajustes de escaneo para cada usuario particular de un grupo y utilizar la información al distribuir datos escaneados.
Qué se puede hacer con esta máquina CJQ609 Puede comprobar qué bandeja se está quedando sin papel, registrar información en la Libreta de direcciones, especificar los ajustes de red, configurar y cambiar los ajustes del sistema, administrar los trabajos, imprimir el historial de trabajos y configurar los ajustes de autenticación. •...
Página 28
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Mediante el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso. Si el documento se ha copiado con una máquina con unidad de Seguridad de datos de copia, las páginas protegidas aparecerán grises en la copia.
2. Introducción Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes • No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio. Vista delantera e izquierda DPK052 1.
Página 30
2. Introducción 3. Panel de mandos Consulte Pág. 45 "Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina". 4. Extensión de la bandeja Tire de esta guía para evitar que se caiga el papel. 5. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento.
Página 31
Guía de nombres y funciones de componentes Vista delantera y derecha DPK053 1. Extensor del ADF Despliegue la extensión para poder utilizar papel de mayor tamaño. 2. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 3. Extensor para la bandeja bypass Saque este extensor cuando cargue hojas tamaño A4 , 8 ×...
Página 32
2. Introducción Vista posterior e izquierda DPK054 1. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina DPK055 1. Unidad de alimentación de 500 hojas El papel se carga aquí. 2.
2. Introducción Instalación de opciones Si instala las opciones, puede mejorar el rendimiento de la máquina y aumentar las funciones disponibles. Orden de instalación de las opciones Cuando instale múltiples opciones, se recomienda seguir el siguiente orden: Acople la unidad de alimentación de papel. Instale la unidad de alimentación de papel en la parte inferior de la máquina.
Página 35
Instalación de opciones • Si levanta la unidad de alimentación de papel sin tener cuidado o la deja caer podría lesionarse. • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de mover la máquina. Cuando mueva la máquina, tenga cuidado de que el cable de alimentación no acabe debajo de la máquina y resulte dañado.
2. Introducción La unidad de alimentación de papel opcional incorpora dos pines verticales. Alinéelos con los tres orificios de la parte inferior de la máquina y bájela con cuidado. DPK939 Enchufe el cable de alimentación y luego encienda la máquina. Imprima una página de configuración para confirmar que la unidad se ha instalado correctamente.
Página 37
Instalación de opciones La tapa que ha retirado no necesita volver a utilizarse. Introduzca totalmente la tarjeta de interfaz. DPK102 Compruebe que la tarjeta de interfaz esté correctamente conectada a la placa del controlador. Apriete los dos tornillos para fijar la tarjeta de interfaz. DPK103 Enchufe el cable de alimentación y luego encienda la máquina.
Página 38
2. Introducción Desenrosque ambos tornillos y retire la tapa de la ranura. DPK101 La tapa que ha retirado no necesita volver a utilizarse. Introduzca totalmente la tarjeta de interface IEEE 1284. DPK104 Compruebe que la tarjeta de interfaz IEEE 1284 esté correctamente conectada a la placa del controlador.
Página 39
Instalación de opciones Cómo instalar la tarjeta USB extendida Compruebe el contenido de la caja. Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Desenrosque ambos tornillos y retire la tapa de la ranura. DPK101 La tapa que ha retirado no necesita volver a utilizarse. Introduzca totalmente la tarjeta de interfaz.
Página 40
2. Introducción Imprima la página de configuración para confirmar que la placa se ha instalado correctamente. Cómo instalar la unidad de interfaz del Bluetooth Compruebe el contenido de la caja. Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Introduzca totalmente la unidad de interfaz. DPK108 Compruebe que la unidad de interfaz esté...
Página 41
Instalación de opciones Desenrosque ambos tornillos y retire la tapa de la ranura. DPK101 La tapa que ha retirado no necesita volver a utilizarse. Introduzca totalmente la tarjeta de interfaz. DPK109 Compruebe que la tarjeta de interfaz esté correctamente conectada a la placa del controlador.
2. Introducción Ajustes de configuración Tras instalar y conectar el servidor del dispositivo USB en la máquina, configure los ajustes de la máquina. • Cuando utilice el servidor del dispositivo USB, ajuste [Ahorro energía para Deshabilitar serv. impr.] en [Deshabilitar modo] para evitar que la máquina entre en el modo de ahorro de energía. De lo contrario, el servidor del dispositivo USB perderá...
Instalación de opciones La tapa que ha retirado no necesita volver a utilizarse. Inserte completamente el conversor de formatos de archivo. DPK110 Compruebe que el conversor de formatos de archivo esté firmemente conectado a la tarjeta del controlador. Apriete los dos tornillos para fijar el conversor de formatos de archivo. DPK111 Enchufe el cable de alimentación y luego encienda la máquina.
Página 44
2. Introducción Abra la tapa trasera. DPK112 Desenganche la pestaña de la cubierta de la interfaz, que está situada en el lado de la cubierta posterior. DPK113 Desenganche las dos pestañas situadas en la parte exterior de la cubierta de la interfaz. DPK114...
Página 45
Instalación de opciones Introduzca la tarjeta SD en la ranura hasta que haga clic. DPK126 Si sólo inserta una tarjeta SD, utilice la ranura superior. Si inserta dos tarjetas SD a la vez, utilice ambas ranuras. Si desea utilizar dos o más tarjetas SD a la vez, póngase en contacto con un representante del servicio técnico.
Página 46
2. Introducción Cierre la tapa trasera. DPK117 Enchufe el cable de alimentación y luego encienda la máquina. Compruebe que la tarjeta SD se haya instalado correctamente.
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina DCH009 1. Pantalla Se trata de una pantalla táctil que cuenta con iconos, teclas, accesos directos y widgets que le permiten navegar por las pantallas de las diversas funciones y aplicaciones y le ofrecen información sobre el estado de funcionamiento y otros mensajes.
Página 48
2. Introducción 7. Indicador de acceso a memoria Se ilumina cuando se inserta una tarjeta SD en la ranura de soportes.
Cambio del idioma de la pantalla Cambio del idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El inglés es el idioma predeterminado. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el [Widget Camb.idiomas]. Seleccione el idioma que desea visualizar.
2. Introducción Cómo utilizar la pantalla [Inicio] La pantalla [Inicio] se establece como pantalla predeterminada al encender la máquina. Se asigna un icono a cada función, y estos iconos se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a funciones o páginas web utilizadas con frecuencia a la pantalla [Inicio]. También puede registrar widgets como el Widget Camb.idiomas.
Página 51
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Para obtener más información acerca de los modos, consulte Cómo empezar. 5. Icono de la lista de aplicaciones Pulse para visualizar la lista de aplicaciones. Puede crear accesos directos a las aplicaciones en la pantalla [Inicio].
2. Introducción • Puede cambiar de modo pulsando los iconos que se muestran en la pantalla [Inicio]. También es posible cambiar de modo pulsando las teclas de función. Para obtener información acerca de las teclas de función, consulte Cómo empezar. •...
Página 53
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] DNE104 • Deslizar Deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda en la pantalla para pasar de una pantalla a otra. DNE102 • Pulsar durante unos instantes Coloque el dedo en la pantalla y manténgalo hasta que aparezca la siguiente pantalla. Puede mostrar la pantalla de menú...
2. Introducción DNE111 Cómo añadir iconos a la pantalla [Inicio] Cómo añadir accesos directos a la pantalla [Inicio] Puede agregar accesos directos a las funciones de la máquina. Puede mostrar los iconos de las funciones de la máquina y de las aplicaciones de software incrustadas después de eliminarlos de la pantalla [Inicio].
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Mantenga pulsado el icono [Marcador]. Aparecerá la imagen del lugar en el que se colocará el acceso directo en la pantalla [Inicio]. Arrastre el icono al lugar de la pantalla en el que desee colocarlo. Seleccione el marcador que desea agregar de la lista de marcadores.
2. Introducción Cómo utilizar cada aplicación Puede abrir las pantallas de funciones si pulsa iconos como, por ejemplo, [Copia], [Fax], o [Escáner] en la pantalla [Inicio]. Cada función puede usar tres tipos de pantallas (pantalla de aplicaciones estándar, pantalla de Aplicaciones clásicas y pantalla de aplicaciones rápidas).
Cómo utilizar cada aplicación Pantalla Funciones utilizables Pantalla de aplicaciones rápidas • Copiadora • Fax • Escáner • Los iconos [Copiadora (clásico)], [Fax (clásico)], [Escáner (clásico)] e [Impresora (clásico)] se muestran en la lista de aplicaciones. Para obtener más información sobre cómo registrarlos en la pantalla [Inicio], consulte Pág.
Página 58
2. Introducción N.º Icono Descripción Puede especificar la bandeja de papel que contiene el papel en el que desea copiar. Puede especificar el número de copias que desea hacer. Pulse un número para introducir el número de copias con el teclado. También puede especificar el número de copias con [ ] o [ ].
Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Puede seleccionar un tipo de original adecuado para sus originales. Puede dividir un original con muchas páginas y escanearlo en lotes más pequeños mientras lo copia como un único documento. Para ello, coloque varias páginas del original en el ADF. Puede encontrar otro tipo de configuración.
Página 60
2. Introducción N.º Icono Descripción Puede realizar las siguientes operaciones relacionadas con Recepción de fax • Compr. arch.recepción almac. • Box personal • Imprimir archivos de impresión con ID requerida • Recepción manual • Imprimir bloq. mem. • Compr. aj. archivo recepción Esta función le permite marcar mientras escucha el tono de marcación procedente del altavoz interno con el auricular de la máquina o el...
Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Puede comprobar la configuración en Ajustes. Pulse para abrir la pantalla de configuración. Para más información, consulte Pág. 59 "Pantalla [Ajustes]". Pulse para escanear originales e iniciar el envío. Pulse para cambiar la sección de la libreta de direcciones.
Página 62
2. Introducción DPK065 N.º Icono Descripción Puede cambiar a modo de transmisión inmediata. A menos que se seleccione el modo de transmisión inmediata, se seleccionará por defecto el modo de transmisión de memoria. Puede seleccionar un tipo de original adecuado para sus originales.
Página 63
Cómo utilizar cada aplicación DPK066 N.º Icono Descripción Pulse para seleccionar la orientación del original. Pulse para especificar el remitente. Puede especificar la configuración para enviar automáticamente archivos directamente o a través de comunicación confidencial por código F en un momento específico. Especifique el asunto del Internet Fax/Correo electrónico.
2. Introducción N.º Icono Descripción Puede seleccionar un mensaje estándar para imprimirlo. Puede enviar archivos a una red cerrada. Solicitud de acuse de recibo. Puede recibir una notificación de transmisión por correo electrónico. Una vez completa la transmisión de memoria se habrá...
Página 65
Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Aquí se muestra el destino especificado. Al tocar el destino, puede registrarlo en la libreta de direcciones o quitarlo de los destinos. Al deslizar el dedo hacia arriba o hacia abajo, puede confirmar los destinos seleccionados. Aparece el número total de destinos seleccionados.
2. Introducción N.º Icono Descripción Pulse para abrir la pantalla de configuración de envío. Para más información, consulte Pág. 64 "Pantalla [Configuración de envío]". Pulse para escanear originales e iniciar el envío. Pulse para cambiar la sección de la libreta de direcciones.
Página 67
Cómo utilizar cada aplicación DPK068 N.º Icono Descripción Pulse para seleccionar los ajustes que sean adecuados para el tipo de original y el modo de color. Pulse para seleccionar un tipo de archivo. Pulse para seleccionar la resolución para escanear el original.
Página 68
2. Introducción DPK069 N.º Icono Descripción Pulse para especificar la densidad para escanear el original. También puede especificar la densidad si toca el icono y lo arrastra hacia la derecha o la izquierda. Pulse para seleccionar la orientación del original. Pulse para especificar el remitente.
Página 69
Cómo utilizar cada aplicación DPK070 N.º Icono Descripción Pulse para especificar el porcentaje de ampliación al escanear el original. Pulse para borrar la imagen de una anchura concreta alrededor del documento y del centro del documento al escanearlo. Pulse para firmar y cifrar el correo electrónico. Pulse para escanear un gran número de originales en varios lotes y enviarlos juntos en un solo trabajo.
Página 70
2. Introducción DE DPK071 N.º Icono Descripción Para cambiar el ajuste de escaneo actual para añadir más originales a [Orig. 1 cara] después de escanear una cara de la última página de un lote de originales a dos caras mediante el cristal de exposición, pulse [Cambiar ajustes] y, a continuación, pulse [Orig.
Cómo registrar funciones en un programa Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. Aplicaciones estándares • Copia: 25 programas • Fax: 100 programas • Escáner: 100 programas Aplicaciones rápidas •...
Página 72
2. Introducción Aplicaciones estándares/rápidas Edite los ajustes para que todas las funciones que desee asignar a un programa estén seleccionadas en la pantalla [Copia], [Fax], [Escáner], [Copia rápida], [Fax rápido] o [Escáner rápido]. Pulse [Menú] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Pulse [Reg.
Página 73
Cómo registrar funciones en un programa • Los destinos podrán registrarse en un programa del modo de escáner solo cuando se haya seleccionado [Incluir destinos] para [Programar Ajustes para destinos] en [Características escáner]. Para obtener más información sobre el ajuste, consulte Escaneo. •...
2. Introducción Conectar/desconectar la alimentación • Cuando pulse el interruptor principal, espere al menos 10 segundos hasta que se confirme que el indicador de alimentación se ha encendido o apagado. El interruptor de alimentación principal está en el lado derecho de la máquina. Al encender este interruptor, la alimentación principal se activa y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se ilumina.
Página 75
Conectar/desconectar la alimentación • No apague la máquina mientras esté en funcionamiento. • No mantenga pulsado el interruptor de alimentación principal al apagar la alimentación principal. De lo contrario, se apagará a la fuerza la alimentación de la máquina y se podría dañar el disco duro o la memoria y provocar averías.
2. Introducción Inicio de sesión en la máquina Visualización de la pantalla de autenticación Si Autenticación básica, Autenticación de Windows o Autenticación de LDAP está activo, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión.
Inicio de sesión en la máquina Pulse [Login] (Inicio de sesión) en la parte superior derecha de la pantalla. Pulse [Nombre de usuario]. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y, a continuación, pulse [Listo]. Pulse [Contraseña]. Introduzca una Contraseña de inicio de sesión y pulse [Listo]. Pulse [Inicio de sesión].
Colocación de los originales Colocación de los originales Colocación de originales en el cristal de exposición • No acerque las manos a las bisagras ni al cristal de exposición al bajar el ADF. De lo contrario, podría pillarse las manos o los dedos y lesionarse. •...
Página 80
2. Introducción • No mezcle originales de distintos tamaños. DPK120 1. Guía del original Ajuste la guía del original al tamaño del original. Coloque los originales alineados cara arriba en el ADF. No apile los originales más allá de la marca del límite. La primera página debe estar encima.
3. Copiadora Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para información no incluida en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar.
3. Copiadora Reducción/Ampliación automática La máquina calcula de forma automática la escala de reproducción a partir de los tamaños de los originales y el papel que haya especificado. La máquina girará, ampliará o reducirá la imagen de los originales para ajustarlos al papel. CKN008 •...
Copia Dúplex Copia Dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
3. Copiadora Colocación de Orientación Original Orientación Copiadora originales original Arriba a abajo Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 55 "Pantalla [Copia]". Especificar la orientación del original y de la copia Seleccione la orientación de los originales y las copias si el original tiene dos caras o si desea copiar en ambas caras del papel.
Página 85
Copia Dúplex Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 55 "Pantalla [Copia]".
3. Copiadora Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 y el 400%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
Copia combinada CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinar una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay seis tipos de combinación en una cara. 2 originales 1 cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
3. Copiadora 4 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja. 8 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja. Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
Página 89
Copia combinada 8 páginas 2 caras Comb 2 caras Copia cuatro originales de dos caras en una hoja con cuatro páginas por cara. 16 páginas 2 caras Comb 2 caras Copia ocho originales de dos caras en una hoja con ocho páginas por cara. Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
3. Copiadora Cómo copiar en papel de tamaño personalizado La bandeja bypass admite papel con una longitud horizontal de 70,0–216,0 mm (2,76–8,50 pulgadas) y una longitud vertical de 148,0-356,0 mm (5,83-14,01 pulgadas). Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 55 "Pantalla [Copia]".
Copia en sobres Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Coloque el original sobre el cristal de exposición y coloque el sobre en la bandeja bypass o la bandeja de papel. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir.
Página 92
3. Copiadora Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 55 "Pantalla [Copia]".
Clasificar Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos por orden secuencial. CKN018 Cuando se utiliza la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 55 "Pantalla [Copia]". Cambiar el número de juegos Puede cambiar el número de juegos de copias durante la copia.
3. Copiadora Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
4. Fax Este capítulo describe funciones y operaciones de fax de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual de Fax disponible en nuestra página web. Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante Transmisión en memoria.
Página 96
4. Fax Pulse [Cambiar] bajo "Nombre". Aparecerá la pantalla de registro de nombre. Introduzca el nombre y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [ Av.Pág]. Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: •...
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Eliminar un destino de fax • Si elimina un destino que es el destino de entrega especificado, los mensajes para su box personal registrado, por ejemplo, no se podrán entregar. Asegúrese de revisar los ajustes de la función de fax antes de eliminar un destino.
4. Fax Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
Cancelación de una transmisión Cancelación de una transmisión Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar [Inicio]. Al usar la aplicación Fax Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
4. Fax Cancelación de una transmisión después de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión una vez escaneado el original. Puede cancelar la transmisión de un archivo cuando se está enviando, cuando está almacenado en memoria o si falla su transmisión. Todos los datos escaneados se eliminan de la memoria. Al usar la aplicación Fax Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
Almacenamiento de un documento Almacenamiento de un documento Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué...
4. Fax Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
Página 103
Almacenamiento de un documento Pulse [Selec arch almac]. Seleccione los documentos que vaya a enviar. Cuando se hayan seleccionado varios documentos, se enviarán en el orden en que se seleccionaron. • Pulse [Nombre de usuario] para colocar los documentos en orden según el nombre de usuario registrado.
4. Fax Impresión manual del Resumen Para imprimir el resumen manualmente, seleccione el método de impresión: [Todo], [Imprimir por nº de archivo] o [Impresión por usuario]. Todos Imprime el resultado de las comunicaciones por el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
5. Impresión Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Impresión disponible en nuestra página web. Instalación rápida Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina.
5. Impresión Instalación rápida a través de una conexión USB Mediante el uso de Instalación rápida de USB, puede instalar el driver de impresora PCL 6 a través de una conexión USB y configurar los ajustes para conectar la impresora a un ordenador. Haga clic en [Instalación rápida de USB] en la pantalla del instalador.
Visualización de las propiedades del driver de impresora Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
5. Impresión Impresión estándar • La impresión dúplex está seleccionada como ajuste predeterminado. Si desea imprimir únicamente por una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste de impresión por las 2 caras. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo de bajo consumo o en reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
Impresión en las dos caras del papel Impresión en las dos caras del papel Esta sección explica cómo imprimir en ambas caras de cada página mediante el driver de la impresora. • Los tipos de papel que pueden imprimirse por ambas caras, son: •...
5. Impresión Combinar varias páginas en una sola página Esta sección explica cómo imprimir varias páginas en una sola hoja. La función de impresión combinada le permite economizar en papel al imprimir varias hojas en una sola. Al usar el controlador de impresora PCL 6 Haga clic en el botón de menú...
Página 111
Combinar varias páginas en una sola página De izq. a dcha./De arriba a De dcha. a izq./De arriba a Orientación abajo abajo Horizontal 4 páginas por hoja Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda...
5. Impresión Imprimir en sobres Configure los ajustes de papel correspondientes tanto en el driver de impresora como en el panel de mandos. Configuración de los ajustes para sobres mediante el panel de mandos Cargue los sobres en la bandeja de papel. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
Página 113
Imprimir en sobres Haga clic en [OK]. Inicie la impresión desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación.
5. Impresión Almacenamiento e impresión mediante Document Server Document Server le permite guardar los documentos en el disco duro de la máquina para editarlos e imprimirlos según sea necesario. • No cancele el proceso de transferencia de archivos mientras los datos se envían a Document Server.
Almacenamiento e impresión mediante Document Server Especifique el número de carpeta para almacenar el documento en el cuadro "Número de carpeta:". Cuando se especifique "0" en el cuadro "Número de carpeta:", los documentos se guardarán en la carpeta compartida. Cuando la carpeta esté protegida por una contraseña, introduzca la contraseña en el cuadro "Contraseña carpeta:".
5. Impresión Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida Las aplicaciones rápidas que están instaladas en esta máquina le permiten utilizar algunas de las funciones de la impresora desde una única pantalla. Mediante la función Liberación impresión rápida podrá ver una lista de los documentos almacenados en la máquina. Desde dicha lista, podrá seleccionar e imprimir cualquier documento.
Página 117
Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida Pulse [Impr.]. • Si cambia ajustes de [Gestión de autenticación del administrador] o [Mejorar protección de archivo] con una aplicación externa como Web Image Monitor mientras utiliza la función Liberación impresión rápida, esta función se terminará automáticamente.
5. Impresión Uso de la función Imprimir/ Escanear(dispositivo memoria) La función Imprimir/Escanear(dispositivo memoria) permite leer o imprimir archivos almacenados en un dispositivo de memoria de almacenamiento como, por ejemplo, una tarjeta SD o una memoria flash USB. Asimismo, le permite guardar datos escaneados en un dispositivo de memoria. Los archivos con los siguientes formatos se pueden imprimir mediante la función Imprimir/ Escanear(Dispositivo almacenamiento memoria): JPEG, TIFF, PDF, y XPS.
Página 119
Uso de la función Imprimir/Escanear(dispositivo memoria) Pulse [Escanear a soporte]. Inserte el dispositivo de almacenamiento de memoria en la ranura de medios de almacenamiento. Pulse [USB] o [Tarjeta SD], según el tipo de dispositivo de memoria de almacenamiento que esté utilizando. Especifique la ubicación en la que desea guardar los datos escaneados.
Página 120
5. Impresión Fecha y hora de transmisión (AAAAMMDDHHMMSSMMM) + extensión (.tif/.jpg/.pdf) Por ejemplo cuando se envíe un original de 10 páginas en formato PDF a las 15:30:15.5, el 31 de diciembre de 2020, el nombre de archivo será "20201231153015500.pdf". • Cuando se guarden datos escaneados en un dispositivo de memoria de almacenamiento, deberán utilizarse caracteres que se correspondan con los códigos ASCII para el nombre del archivo.
6. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Escaneo disponible en nuestra página web. Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte el manual Escaneo y verifique los detalles del ordenador de destino.
Página 122
6. Escaneo Confirme el nombre del ordenador. El mombre del ordenador se muestra bajo [Nombre Host] También puede confirmar la dirección IPv4. La dirección mostrada en [Dirección IPv4] es la dirección IPv4 del ordenador. Introduzca el comando "set user" y, a continuación, pulse la tecla [Introducir]. Asegúrese de dejar un espacio entre "set"...
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta En la lista de resultados, seleccione los grupos y usuarios a los que desea dar acceso y luego haga clic en [Aceptar]. En la ventana [Seleccionar usuarios, Ordenadores, Cuentas de servicio o Grupos], haga clic en [OK].
Página 124
6. Escaneo Pulse [Nuevo programa]. Pulse [Cambiar] bajo "Nombre". Aparecerá la pantalla de registro de nombre. Introduzca el nombre y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [ Av.Pág]. Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: •...
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Introduzca la contraseña del ordenador de destino y, a continuación, pulse [OK]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmar y luego pulse [OK]. Pulse [Carpeta]. Compruebe que [SMB] se haya seleccionado. Pulse [Cambiar] o [Examinar la red] y especifique la carpeta. Para especificar una carpeta, puede introducir manualmente la ruta o buscar la carpeta examinando la red.
Página 126
6. Escaneo Si la red no permite obtener automáticamente direcciones IP, incluya la dirección IP del ordenador de destino en la ruta. Por ejemplo: si la dirección IP del ordenador de destino es "192.168.0.191" y el nombre de la carpeta es "Share", la ruta será \\192.168.0.191\Share. Pulse [OK].
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Eliminar una carpeta SMB registrada Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Gestión de la libreta de direcciones].
6. Escaneo Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Uso de la aplicación Escáner Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 62 "Pantalla [Escáner]". Registrar un destino e-mail Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Gestión de la libreta de direcciones].
Página 129
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado.
6. Escaneo Eliminar un destino de e-mail Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Gestión de la libreta de direcciones]. Compruebe que [Programar/Cambiar] se haya seleccionado.
Procedimiento básico para almacenar archivos de escaneo Procedimiento básico para almacenar archivos de escaneo • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Le recomendamos que proteja con contraseñas los archivos almacenados, para que no tengan un uso no autorizado. •...
6. Escaneo • Selec.carpeta Pulse [Selec. carpeta], especifique la carpeta en la que grabar los archivos almacenados, y pulse [OK]. Pulse [OK]. Si fuera necesario, pulse [Ajustes de escaneo] para especificar ajustes del escáner como la resolución y el tamaño de escaneo. Pulse [Inicio].
Especificación del tipo de archivo Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de almacenamiento de memoria.
6. Escaneo Especificación de Ajustes de escaneo Uso de la aplicación Escáner Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 62 "Pantalla [Escáner]".
7. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para información no incluida en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
Página 136
7. Document Server Pulse [Nombre de usuario]. Especifique un nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK]. Los nombres de usuario que aparecen son nombres que se registraron en la Libreta de direcciones. Para especificar un nombre que no se muestra en la pantalla, pulse [Entrada manual] y, a continuación, introduzca un nombre.
Impresión de documentos almacenados Impresión de documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [Copia 2 caras Arriba a arriba], [Copia 2 caras Arriba a abajo], [Folleto], [Revista] •...
8. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones más frecuentes de Web Image Monitor Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema disponible en nuestra página web o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
Página 140
8. Web Image Monitor 2. Área de encabezado Muestra iconos para los enlaces de Ayuda y de la función de búsqueda de palabras clave. En esta área también se muestran [Inicio sesión] y [Fin sesión], que permiten alternar entre el modo administrador y invitado.
9. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Cargar papel Precauciones a la hora de cargar papel • Al cargar el papel, tenga cuidado de no pillarse ni dañarse los dedos. •...
9. Reposición de papel y tóner • Si desea información detallada sobre los tamaños y tipos de papel que pueden utilizarse, consulte Pág. 151 "Tamaños y tipos de papel recomendados". • Puede que, en ocasiones, oiga el ruido del roce del papel al pasar por la máquina. Este ruido no indica un fallo de funcionamiento.
Página 143
Cargar papel Seleccione un tamaño de papel que coincida con el tamaño y la dirección de alimentación de papel en la bandeja de papel. DPL036 Presione el clip de la guía lateral de papel y deslícela hasta seleccionar el tamaño de papel.
Página 144
9. Reposición de papel y tóner Cuando cargue papel con un tamaño superior a papel A4 r 8 × 11 , pulse el botón y, a continuación, tire de la guía final hacia fuera, para equiparar el tamaño del papel. DPK125 Cargue la nueva pila de papel con la cara de impresión hacia abajo.
Cargar papel Levante la parte delantera de la bandeja y deslícela suavemente hacia el interior de la máquina hasta que se detenga. DPL039 Para evitar atascos de papel, asegúrese de que ha insertado la bandeja correctamente. • El papel con membrete debe cargarse con una orientación concreta. Si desea más información, consulte Especificaciones del papel y Cómo añadir papel.
Página 146
9. Reposición de papel y tóner Abra la bandeja bypass. DPL019 Extraiga el extensor cuando cargue A4 , 8 × 11 o papel de un tamaño superior. DPL020 Cargue el papel cara arriba, hasta que pare y, a continuación, ajuste ambos lados de la guía del papel para igualar el ancho.
Cargar papel • Puede cargar sobres en la bandeja bypass. Los sobres deben cargarse con una orientación concreta. Para más información, consulte Pág. 156 "Sobres". • Al copiar desde la bandeja bypass, consulte Copiadora / Document Server. Al imprimir desde un ordenador, consulte Pág.
Página 148
9. Reposición de papel y tóner Seleccione el tamaño del papel. Pulse [OK]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Especificación de un papel de tamaño personalizado mediante el panel de mandos Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
Página 149
Cargar papel Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Especificar papel grueso, papel fino o transparencias OHP para el tipo de papel mediante el panel de mandos • Utilice transparencias OHP de tamaño A4 o 8 ×...
9. Reposición de papel y tóner • Para obtener más información sobre el grosor del papel, consulte Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema. Cargar papel de orientación fija o papel a dos caras Papel de orientación fija (de arriba a abajo) o a doble cara (por ejemplo, papel con membrete, papel perforado o papel copiado) podrían imprimirse de manera incorrecta, según la colocación de los originales y el papel.
Página 151
Cargar papel Orientación del Cristal de exposición original Orientación legible Orientación ilegible • Copiadora • Escáner • Orientación del papel • Modo de copiadora Cara de la copia Bandejas de papel Bandeja bypass Una cara Dos caras *1 Si coloca originales en el ADF y realiza las copias en papel de orientación fija desde la bandeja bypass sin especificar el tamaño del papel, es posible que la imagen se copie al revés.
Página 152
9. Reposición de papel y tóner Cara de impresión Bandejas de papel Bandeja bypass Dos caras • En el modo de copiadora: • Para más información sobre cómo copiar a doble cara, consulte Copiadora / Document Server. • En el modo de impresora: •...
Papel recomendado Papel recomendado Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel que se ondula, bien porque está demasiado seco o demasiado húmedo, puede producirse un atasco de papel. •...
Página 154
9. Reposición de papel y tóner *1 Seleccione el tamaño de papel con el selector de tamaño de papel de la bandeja. *2 Ajuste el selector de tamaño de papel de la bandeja en " " y seleccione el tamaño de papel con el panel de mandos.
Página 155
Papel recomendado Bandeja bypass Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 60–220 g/m (16 lb. Bond– 100 hojas 80 lb. Cover) A4 , A5 , A6 , B5 JIS , Papel fino-Papel grueso 3 B6 JIS , 8 ×...
Página 156
9. Reposición de papel y tóner Grosor del papel Gramaje del papel Gramaje del papel Papel fino 60-63 g/m (16 lb. Bond) Papel normal 1 64-74 g/m (17-20 lb. Bond) Papel normal 2 75-90 g/m (20-24 lb. Bond) Grueso medio 91-105 g/m (24-28 lb.
Papel recomendado • Si carga papel del mismo tipo y tamaño en dos o más bandejas, la máquina se alimentará de una de las bandejas en las que esté seleccionado [Sí] para [Aplicar selec. auto papel] cuando la primera bandeja en uso se quede sin papel. Esta función se llama Cambio automático de bandeja. Esto evita interrumpir una sesión de copia para reponer papel al realizar un gran número de copias.
Página 158
9. Reposición de papel y tóner • Incluso si se carga el papel como se describe anteriormente, es posible que no se puedan realizar operaciones normales y que se pierda la calidad de impresión, en función del tipo de papel. •...
Página 159
Papel recomendado Cómo cargar sobres Orientación de Cristal de exposición Bandejas 2-5 Bandeja bypass los sobres Sobres • Solapas: cerradas • Solapas: cerradas • Solapas: cerradas • Cara inferior de • Cara inferior de los sobres: hacia el • Cara inferior de los sobres: hacia frontal de la los sobres: hacia...
Página 160
9. Reposición de papel y tóner Si carga sobres, seleccione "Sobre" como tipo de papel, tanto en [Ajustes papel bandeja] como en el driver de la impresora, y especifique el grosor de los sobres. Para obtener más información, consulte Impresión. Para imprimir en sobres que estén colocados con sus bordes cortos contrapuestos a la máquina, gire la imagen de impresión 180 grados con el driver de impresora.
Añadir tóner Añadir tóner Esta sección indica precauciones a la hora de añadir tóner, explica cómo enviar faxes o documentos escaneados cuando el tóner se ha agotado y cómo eliminar el tóner usado. • No incinere nunca el tóner (nuevo o usado) ni los recipientes. Hacerlo conllevará riesgo de quemaduras.
Página 162
9. Reposición de papel y tóner • Cuando retire papel atascado o sustituya el tóner, evite que éste (ya sea nuevo o usado) entre en contacto con tejidos. En ese caso, lave la zona manchada con agua fría. El agua caliente fija el tóner al tejido y hace que sea imposible su eliminación.
Página 163
Añadir tóner Sostenga el cartucho de impresión con una mano mientras libera la palanca del cartucho con la otra. DPK918 Apriete el clip del cartucho de impresora y levántelo. DPK919 Introduzca en una bolsa de plástico el cartucho de impresión utilizado y ciérrela para que no se vierta el tóner.
Página 164
9. Reposición de papel y tóner Extraiga el nuevo cartucho de impresión del kit de tóner. DPK921 Agite el nuevo cartucho de impresión un mínimo de 10 veces, a izquierda y derecha, para que el tóner del interior se distribuya uniformemente. DPK922 Introduzca el nuevo cartucho de impresión en la máquina.
Añadir tóner Bloquee la palanca del cartucho de impresora. DPK925 Cierre la tapa frontal. • Si aparece el mensaje "Print Cartridge is almost empty." en el widget de mensajes del sistema, significa que el tóner se está acabando. Tenga a mano un cartucho de impresora de recambio. •...
9. Reposición de papel y tóner Deshacerse del tóner usado En esta sección se describe qué hacer con un tóner usado. No es posible volver a utilizar el tóner. Coloque los recipientes de tóner usado en la caja del recipiente o en una bolsa para evitar que salga tóner del recipiente al desecharlo.
10. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Cuando se muestra un icono de estado En esta sección se describen los iconos de estado que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Icono de estado Estado : icono Atasco de papel...
10. Detección de errores Cuando se ilumina o parpadea el indicador luminoso de [Comprobar estado] (Comprobar estado) Si el indicador luminoso para [Check Status] (Comprobar estado) se ilumina o parpadea, pulse [Check Status] (Comprobar estado) para visualizar la pantalla [Check Status] (Comprobar estado). Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Check Status] (Comprobar estado).
Página 169
Cuando se ilumina o parpadea el indicador luminoso de [Comprobar estado] (Comprobar estado) : se ha producido un error en la máquina. : no puede utilizarse la función porque se ha producido un error en la función o máquina. Este icono también puede aparecer si el tóner está...
10. Detección de errores Cuando la máquina emite un pitido La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que emite la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causa...
Si tiene problemas al utilizar la máquina Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución Si la máquina está Las funciones distintas a la Espere un poco más. encendida, el único icono función de copiadora aún que aparece en la pantalla no están listas.
Página 172
10. Detección de errores Problema Causa Solución Aparece la pantalla La Autenticación de usuario Consulte Cómo empezar. Autenticación. está activada. Se sigue mostrando un El papel sigue atascado en Retire el papel atascado siguiendo los mensaje de error, incluso la bandeja. procedimientos mostrados en el panel después de retirar el papel de mandos.
Página 173
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución A menudo se producen Puede que el tope lateral o • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. tope final de la bandeja no obtener más información sobre estén colocados cómo extraer papel atascado, correctamente.
Página 174
10. Detección de errores Problema Causa Solución Al imprimir en sobres, es Los sobres están Asegúrese de aplanar totalmente los posible que se alimenten abarquillados. sobres abarquillados antes de todos a la vez, o que no se cargarlos. No apile los sobres por alimenten.
Página 175
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución No se puede utilizar Web Si hay algún límite de • Para obtener más información Image Monitor para volumen de impresión sobre cómo especificar límites de imprimir documentos especificado, los usuarios volumen de impresión, consulte la almacenados en el no pueden imprimir por...
10. Detección de errores Problema Causa Solución Los originales se han Se han colocado por la • Retire todos los originales, abra encallado en el ADF. fuerza más de sesenta la tapa del ADF y, a originales en el ADF. continuación, vuelva a colocar los originales en el ADF.
Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad del papel, utilice un papel recomendado. Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Pág.
Página 178
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El número máximo de El número de copias supera Puede cambiar la cantidad máxima de juegos es de n". la cantidad de impresión copias desde [Cantidad máxima de máxima. copias] en [Caract. gen.] en ("n"...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causa Solución "No puede encontrar la El nombre del ordenador o Compruebe que el nombre del ruta especificada. Por favor de la carpeta introducido ordenador y el de la carpeta de compruebe los ajustes."...
Página 180
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "La memoria está llena. No La memoria está llena. Si pulsa la tecla [Salir], la máquina es posible realizar más vuelve al modo En espera y empieza a escaneos. Se detendrá la transmitir las páginas almacenadas. transmisión."...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Cuando se producen problemas relacionados con los ajustes de red Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún El número de teléfono del • Compruebe que aparezca el problema con la red." alias que ha introducido ya número de teléfono del alias ha sido registrado en el...
Página 182
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No se puede acceder al • Compruebe que la Dirección IP problema con la red." servidor SIP. del servidor SIP correcta esté enumerada en los [Ajustes SIP] de [13-18] las [Ajustes de fax].
Página 183
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún Los ajustes del “Protocolo en • En [Ajustes del sistema], problema con la red." vigor” y la “Dirección IP del compruebe que se ha servidor SIP”...
Página 184
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para la enumerados correctamente.
Página 185
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • Compruebe que el Nombre de problema con la red." electrónico ha sido usuario y la Contraseña del rechazada por la siguiente ajuste en [Ajustes [14-09] autenticación SMTP, la...
Página 186
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún Las direcciones de e-mail de • En la opción [Cuenta email fax] problema con la red." la máquina y el de [Ajustes sistema], compruebe administrador no están que aparece la dirección de e- [14-33] registradas.
Página 187
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No está especificada • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." ninguna dirección de correo que se ha especificado la electrónico de la máquina. dirección de e-mail correcta de la [15-03] máquina.
Página 188
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No se puede iniciar sesión • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." en el servidor POP3/IMAP4. que los siguientes ajustes están enumerados correctamente. [15-12] • El nombre de usuario y la contraseña de [Cuenta e- -mail fax] •...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax función en "Configuración de parámetros". Para obtener más información sobre cómo hacerlo, consulte Fax. • Si aparece el mensaje "Compr. si existen problemas de red.", la máquina no está conectada correctamente a la red o los ajustes de la máquina no son correctos.
Página 190
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "La conexión con la Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina máquina remota ha fallado. mientras se utilizaba la principal acepte la función de fax Compruebe el estado de la función de fax remoto.
Página 191
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina de transferencia. durante la transferencia. principal tenga configurados la Compruebe el estado de la dirección IP o el nombre de host máquina remota."...
10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Esta sección describe los principales mensajes que aparecen en la pantalla, en los registros de errores y en los informes. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora •...
Página 193
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Problema hardware: • La unidad de interfaz Apague la alimentación principal y, tarjeta inalámbrica" Bluetooth se conectó a continuación, confirme que la cuando se encendió la unidad de interfaz Bluetooth se ha ("Tarjeta LAN inalámbrica"...
Página 194
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El tipo de papel de n no El tipo de papel de la bandeja Seleccione una bandeja que coincide. Selec. otra band. especificada no coincide con el contenga papel del mismo tipo que entre las sig.
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Impos. acceder al • Se ha producido un Guarde el archivo en un dispositivo de dispositivo alm. memoria error cuando la memoria de almacenamiento distinto e especificado." máquina ha accedido intente imprimir de nuevo.
Página 196
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Hay un trabajo vía red sin Los trabajos con errores se Póngase en contacto con su imprimir a causa de un almacenaron porque se administrador para comprobar si la error. Se ha almacenado produjo un error con un máquina está...
Página 197
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Clasificación cancelada." Clasificación cancelada. Apague la alimentación principal y enciéndala de nuevo. Si aparece el mensaje nuevamente, póngase en contacto con su representante de servicio técnico. "Ha alcanzado el límite de El número de páginas que el Para obtener más información sobre el uso.
Página 198
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Código clasif. incorrecto." El código de clasificación no es Seleccione [Opcional] para el compatible con el driver de la código de clasificación. Para impresora. obtener más información sobre cómo especificar los ajustes del código de clasificación, consulte Impresión.
Página 199
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Si los documentos no pueden guardarse en el Document Server Mensaje Causa Solución "No se pueden almacenar El tamaño de papel supera Reduzca el tamaño de papel del datos de este tamaño." la capacidad del Document archivo que desea enviar a un tamaño Server.
Página 200
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha superado el nº máx. Se ha superado la Elimine alguno de los archivos de páginas de Document capacidad máxima de almacenados en el Document Server o Server. No es posible páginas del Document reduzca el número de páginas que guardar información.
Página 201
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Si no hay suficiente espacio libre en el disco duro Mensaje Causa Solución "El disco duro está lleno." Mientras estaba Elimine los formularios o fuentes no imprimiendo con el driver de necesarios registrados en la máquina.
Página 202
10. Detección de errores Si hay problemas con un parámetro Mensaje Causa Solución "86: Error" Los parámetros del código Compruebe los ajustes de impresión. de control no son válidos. Si el usuario no dispone de todos los privilegios para realizar una operación Mensaje Causa Solución...
Página 203
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Si no puede registrarse un usuario Mensaje Causa Solución "Fallo en el registro auto. de Ha fallado el registro Para obtener más información sobre el inform. usuario." automático de información registro automático de información del para Autenticación LDAP o usuario, consulte la Guía de...
Página 204
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "99: Error" Estos datos no pueden ser Compruebe que los datos son válidos. impresos. Los datos Para obtener más información sobre especificados están los tipos de datos que pueden dañados o no pueden imprimirse desde un dispositivo de imprimirse desde un memoria de almacenamiento mediante...
Página 205
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error." Se ha producido un error de Compruebe que el PDF sea válido. sintaxis, etc. "Excedido máx archivos Durante la impresión de un Elimine los archivos no necesarios almacenados"...
Página 206
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Memoria insuficiente" Ha ocurrido un error de PCL 6 asignación de memoria. En la pestaña [Ajustes detallados] del driver de impresora, haga clic en [Calidad imp.: Avanz.] en la sección "Menú:" y, a continuación, seleccione [Raster] en la lista "Vectoriales/Raster:".
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensajes mostrados en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a los mensajes de error que aparecen en el panel de mandos.
Página 208
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha superado el nº máx. Se ha superado el número Compruebe el número máximo de caracteres alfanuméricos máximo de caracteres caracteres que pueden introducirse y, por ruta." alfanuméricos que se a continuación, introdúzcalo de nuevo. pueden especificar para Para obtener más información sobre el una ruta.
Página 209
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Resumen de escáner lleno. La opción "Impr. y elim. Imprima o elimine el resumen de " resumen escáner" en escáner. Para obtener más información [Ajustes escáner] se ha sobre las características del escáner, "Por favor, compruebe los configurado en [No impr.:...
Página 210
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El programa se ha Los destinos de carpeta en El programa no puede recuperar un recuperado. No se pueden los que se definió el código destino para el que se ha establecido recuperar destinos de de protección se registraron un código de protección.
Página 211
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Se ha excedido el tamaño El original escaneado Especifique el tamaño de escaneo y la máx. de datos." superó la capacidad resolución nuevamente. Tenga en máxima de datos. cuenta que tal vez no sea posible "Compruebe resoluc.
Página 212
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El tamaño de los datos Los datos que se están Especifique una resolución mayor o un escaneados es demasiado escaneando son demasiado tamaño grande en [Especificar pequeño." pequeños para la ratio de tamaño] y, a continuación, escanee el escala especificada en original de nuevo.
Página 213
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "La memoria está llena. El Debido a que no hay Especifique si desea usar los datos o escaneo se ha cancelado. suficiente espacio en el Pulse [Enviar] para trans. disco duro disponible en la datos esc.
Página 214
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El envío de datos ha Se ha producido un error de Espere hasta que el envío vuelva a fallado. Los datos se red y un archivo no se ha intentarse automáticamente después reenviarán más tarde." enviado correctamente.
Página 215
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Algunos arch. selecc. se No puede eliminar un Cancele la transmisión (desaparecerá están usando. No se han archivo que esté a la espera el estado "En esp...") y, a continuación, podido borrar."...
Página 216
10. Detección de errores Si no se puede utilizar la función de escáner WSD Mensaje Causa Solución "No se puede com. con el El protocolo WSD Para obtener más información sobre PC. Contacte con el adm." (Dispositivo) o el protocolo cómo activar o desactivar el protocolo WSD (Escáner) está...
Página 217
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Si no se pueden almacenar documentos en un dispositivo de memoria Mensaje Causa Solución "No se puede escribir en el El dispositivo de • Sustituya el dispositivo de dispositivo de almacenaje almacenamiento está...
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Capacidad máx. páginas El escaneo podría no Guarde menos documentos en el por archivo superada. Pulse completarse porque el dispositivo de memoria de [Escribir] para escribir los número máximo de páginas almacenamiento e inténtelo de nuevo. datos en el dispositivo de que puede escanear esta almacenaje o [Cancelar]...
Página 219
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "La autenticación ha El nombre de usuario Para obtener más información sobre finalizado con éxito. Sin registrado no tiene permisos cómo establecer permisos, consulte la embargo, se han denegado para la función de escáner.
Página 220
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error Se ha producido un error Se ha producido un error fatal en el escáner." irrecuperable. irrecuperable. Póngase en contacto con un representante del servicio técnico. "Memoria insuficiente. La memoria es insuficiente. •...
Página 221
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "No hay respuesta del La máquina o el ordenador • Compruebe que la máquina o el escáner." cliente no están ordenador cliente esté conectado correctamente conectados a correctamente a la red.
Página 222
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se encuentra el escáner La alimentación principal del Compruebe que la alimentación "XXX" utilizado para la escáner utilizado principal del escáner utilizado para el exploración anterior. En su anteriormente no está en la escaneo anterior esté...
Página 223
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "El escáner no está La máquina no está • Compruebe que la máquina esté disponible. Compruebe el correctamente conectada a conectada correctamente a la estado de conexión del la red.
10. Detección de errores Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "Se iniciará la actualización La activación automática de • Si desea comenzar la del firmware. Pulse [OK]. Se firmware está activada, y es actualización de firmware, pulse iniciará auto tras 30 el momento de realizar una [OK] o espere a que comience segundos.
Página 225
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "Fallo al leer el archivo Existe la posibilidad de que Con el navegador de esta máquina, PDF." la versión de PDF no sea no podrán visualizarse archivos PDF compatible con el visor de distintos a aquellos cuyas versiones y PDF del navegador o que se niveles de cifrado se especifican a...
10. Detección de errores Si se produce un problema al escanear o almacenar originales Mensaje Causa Solución "El archivo capturado Se ha superado el número Reduzca el número de páginas en el supera el nº máx. de pág. máximo de páginas por archivo transmitido y vuelva a enviar el por archivo.
Si aparecen otros mensajes Cuando se actualiza la libreta de direcciones Mensaje Causa Solución "Error de actualización de la Se ha producido un error en • Compruebe si el servidor está lista de destinos. ¿Quiere la red. conectado. intentarlo otra vez?" •...
10. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Actualizando la lista de Se ha borrado un destino o Especifique nuevamente el destino o el destinos. Por favor espere. nombre de remitente nombre del remitente. Se han borrado los destinos especificado al actualizar la especificados o el nombre lista de destinos en el del remitente."...
Página 229
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "La transmisión no se puede El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de realizar porque el (certificado de destino) ha usuario. Para obtener más información certificado de cifrado no es caducado. sobre el certificado de usuario válido actualmente.
10. Detección de errores • Si no puede enviarse un fax o un correo electrónico y aparece un mensaje que indica que hay un problema con el certificado del dispositivo o del usuario, debe instalarse un nuevo certificado. Para obtener más información sobre cómo instalar un nuevo certificado, consulte la Guía de seguridad.
Si aparecen otros mensajes Si no se puede utilizar el servidor LDAP Mensaje Causa Solución "La conexión con el servidor Se ha producido un error en Inténtelo de nuevo. Si el mensaje sigue LDAP ha fallado. la red y ha fallado la apareciendo, es posible que la red Compruebe el estado del conexión.
11. Información sobre esta máquina En este capítulo se describen las precauciones y normativas medioambientales. Información sobre normativa medioambiental Programa ENERGY STAR ® Requisitos del programa ENERGY STAR para equipos de imagen ® Esta empresa participa en el programa ENERGY STAR Esta máquina cumple con la normativa especificada en el ®...
Página 234
11. Información sobre esta máquina Modo de bajo consumo • Si la máquina permanece inactiva durante un periodo especificado, reduce automáticamente su consumo eléctrico. • El periodo predeterminado que espera la máquina antes de entrar en modo de bajo consumo es de 1 minuto. Este tiempo predeterminado puede cambiarse. Modo en reposo •...
Página 235
Información sobre normativa medioambiental Tipo 1 Tipo 2 Consumo eléctrico reducido en modo 27,0 W 29,8 W de bajo consumo Tiempo de espera para cambiar al 1 minuto 1 minuto modo de bajo consumo Intervalo de salida del modo de bajo 10 segundos 10 segundos consumo...
11. Información sobre esta máquina Información para el usuario acerca de los dispositivos eléctricos y electrónicos (principalmente Europa) Usuarios de aquellos países en que la aparición de este símbolo en esta sección se ha especificado según la ley nacional de recogida y tratamiento de residuos electrónicos Nuestros productos contienen componentes de alta calidad y están diseñados para facilitar su reciclaje.
Para más información sobre el programa de devolución, consulte la siguiente página web o pregunte al responsable de servicio técnico. https://www.ricoh-return.com/ Eficiencia energética La cantidad de electricidad que consume la máquina depende tanto de sus especificaciones como del modo en que se usa.
11. Información sobre esta máquina Los productos en conformidad con Energy Star siempre son eficientes energéticamente. Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica) Material de perclorato - puede requerir una gestión especial. Vea: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate...
ÍNDICE Comb 2 caras............Combinar..........11, 16, 84 ADF..............9, 27 Combinar dos caras..........Ajustes de escaneo..........Combinar una cara..........Ajustes de red............Cómo leer los manuales......... Ajustes utilizados frecuentemente......Compatibilidad entre funciones......Alimentador automático de documentos....Comprobar estado..........Almacenamiento de archivos de escaneado..Comprobar un archivo almacenado....
Página 240
Extensor..............Inicio de sesión en la máquina......Extensor del ADF........... Instalación rápida..........Extensor para la bandeja bypass......Internet Fax............Interruptor de alimentación principal....Interruptor de corriente principal......Fax..............57, 177 Interruptor de la alimentación principal....Fax remoto............ 21, 187 IP-Fax..............Fax sin papel............
Página 241
Pantalla de información........Pantalla Inicio........... 15, 48, 52 Tamaño del papel..........Papel a dos caras..........Tapa delantera............Papel de etiquetas..........Tipo de archivo........... Papel de orientación fija........Tipo de papel............Papel grueso............Tóner........... 159, 163, 164 Papel recomendado........... Tóner usado............Papel tamaño personalizado.......