5
Connect the power cable between the product and a grounded ac outlet. Turn on the product. On the control panel, set the language, the
EN
keyboard layout, the date/time format, and the time zone. When the Home screen appears, touch
functions.
NOTE:
For advanced setup, enter the product IP address in the address bar of a Web browser after software installation is complete.
CAUTION:
Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product
uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. To prevent damage to the product, use only the power cable that is provided with the
product.
Connectez le cordon d'alimentation entre le produit et une prise secteur avec mise à la terre. Mettez le produit sous tension. Sur le panneau de
FR
commande, définissez la langue, la disposition du clavier, le format de date/heure et le fuseau horaire.
Configuration initiale pour activer les fonctions de base du produit.
appuyez sur
REMARQUE :
Pour effectuer la configuration avancée, entrez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web après avoir
terminé l'installation du logiciel.
ATTENTION :
Vérifiez que la source d'alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette tension nominale
est indiquée sur l'étiquette du produit. Le produit utilise 100-127 volts c.a. ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz. Afin d'éviter d'endommager le
produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und einer geerdeten Steckdose mit Wechselspannung. Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie im
DE
Bedienfeld die Sprache, das Tastatur-Layout, das Datum/Zeitformat sowie die Zeitzone ein. Wenn der Home-Bildschirm geöffnet wird, berühren
Sie Initialisierungseinrichtung, um die grundlegenden Gerätefunktionen zu aktivieren.
HINWEIS:
Geben Sie zur umfangreicheren Einrichtung die IP-Adresse des Geräts in der Adressleiste eines Webbrowsers ein, nachdem die
Softwareinstallation abgeschlossen ist.
ACHTUNG:
Stellen Sie sicher, dass Ihre Stromquelle für die Betriebsspannung des Geräts geeignet ist. Die Betriebsspannung finden Sie auf
dem Geräteetikett. Das Gerät arbeitet mit 100 - 127 V Wechselspannung oder mit 220 - 240 V Wechselspannung und 50/60 Hz. Um Schaden
am Gerät zu vermeiden, sollten Sie ausschließlich das Netzkabel verwenden, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
Collegare il cavo di alimentazione del prodotto a una presa CA con messa a terra. Accendere il prodotto. Sul pannello di controllo, impostare
IT
la lingua, il layout della tastiera, il formato data/ora e il fuso orario. Quando viene visualizzata la schermata iniziale toccare
iniziale
per abilitare le funzioni di base del prodotto.
NOTA:
Per le impostazioni avanzate, immettere l'indirizzo IP del prodotto nella barra degli indirizzi di un browser Web al termine
dell'installazione del software.
ATTENZIONE:
Accertarsi che la fonte di alimentazione sia adeguata alla tensione del prodotto specificata sulla relativa etichetta. Il prodotto
utilizza 100-127 VCA oppure 220-240 VCA e 50/60 Hz. Per evitare di danneggiare il prodotto, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in
dotazione.
Conecte el cable de alimentación al producto y a un enchufe de CA con toma de tierra. Encienda el producto. En el panel de control, establezca
ES
el idioma, la distribución del teclado, el formato de la fecha/hora y la zona horaria. Cuando aparezca la pantalla de inicio, toque
inicial
para activar las funciones básicas del producto.
NOTA:
Para realizar una configuración avanzada, una vez finalizada la instalación del software, introduzca la dirección IP del producto en la
barra de direcciones de un navegador web.
ATENCIÓN:
Compruebe que la alimentación sea la correcta para la clasificación de tensión del producto. La clasificación de tensión se
encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza 100-127 VCA o 220-240 VCA y 50/60 Hz. Para evitar daños al producto, utilice sólo el
cable de alimentación que se proporciona con él.
11
Initial Setup
to enable basic product
Lorsque l'écran d'accueil
Impostazione
s'affiche,
Configuración