Aufsetzen Und Abnehmen Von Ohrtrichtern; Fokussierrad; Pneumatischer Test; Technische Daten Zur Lampe - Riester EliteVue Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para EliteVue:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
Sie zur Begrenzung der Gefahr von Kreuzkontaminationen neue oder desinfizierte Ohr-
trichter. Die Entsorgung gebrauchter Ohrtrichter hat in Übereinstimmung mit den aktuellen
medizinischen Praktiken bzw. den lokalen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von
infektiösem, biologischem medizinischem Abfall zu erfolgen. Verwenden sie nur Zubehör /
Verbrauchsmaterialien aus dem Hause Riester oder von Riester freigegebenes Zubehör /
Verbrauchsmaterialien. Reinigungshäufigkeit und -ablauf müssen den Vorschriften für die
Reinigung von unsterilen Produkten in der jeweiligen Einrichtung entsprechen. Reinigungs-
und Desinfektionshinweise der Gebrauchsanweisung müssen beachtet werden. Das Produkt
darf nur von geschultem Personal verwendet werden.

6.3. Aufsetzen und Abnehmen von Ohrtrichtern

Zur Bestückung des Otoskopkopfes können wahlweise Einmal-Ohrtrichter von Riester (in
schwarzer Farbe) oder wiederverwendbare Ohrtrichter von Riester (in schwarzer Farbe) ge-
wählt werden. Die Größe des Ohrtrichters ist hinten am Trichter gekennzeichnet. Es können
zudem auch die Trichter von Welch Allyn verwendet werden.
L1 und L2 Trichter
Drehen Sie den Trichter in Richtung Uhrzeigersinn bis ein Widerstand spürbar wird. Um den
Trichter abnehmen zu können, drehen Sie den Trichter gegen den Uhrzeigersinn ab.
L3 Trichter
Setzen Sie den gewählten Trichter auf die verchromte Metallfassung des Otoskopes bis er
spürbar einrastet. Um den Trichter abnehmen zu können, drücken Sie die blaue Auswerfer-
taste. Der Trichter wird automatisch abgeworfen.

6.4. Fokussierrad

Mit dem Fokussierrad haben sie die Möglichkeit den Schärfebereich im Ohrkanal (Trommel-
fell) einzustellen. Sie haben durch das Hochwertige Linsensystem eine 5,5-fach Vergröße-
rung und ein Sichtfelddurchmesser von 11mm bei einem Abstand von ca. 20mm.

6.5. Pneumatischer Test

Um den pneumatischen Test (= eine Untersuchung des Trommelfells) durchführen zu
können, benötigen Sie einen Ball, der im normalen Lieferumfang nicht enthalten ist, aber
zusätzlich bestellt werden kann. Der Schlauch des Balles wird auf den Anschluss gesteckt.
Sie können nun die notwendige Luftmenge vorsichtig in den Ohrenkanal eingeben.

6.6. Technische Daten zur Lampe

Otoskop XL 2,5 V 750 mA mittlere Lebensdauer 15h
Otoskop XL 3,5 V 720 mA mittlere Lebensdauer 15h
Otoskop LED 2,5 V 300 mA mittlere Lebensdauer 10000h
Otoskop LED 3,5 V 300 mA mittlere Lebensdauer 10000h

6.7. Auswechseln der Lampe

6.8. EliteVue
Drehen Sie den Instrumentenkopf vom Batteriegriff ab. Die Lampe befindet sich unten im
Instrumentenkopf. Ziehen Sie die Lampe mittels Daumen und Zeigefinger oder eines geeig-
neten Werkzeuges aus dem Instrumentenkopf. Setzen Sie die neue Lampe fest ein.

7. Pflegehinweise

7.1 Allgemeiner Hinweis

Die Reinigung und Desinfektion der Medizinprodukte dient zum Schutz des Patienten, des
Anwenders und Dritter und zum Werterhalt der Medizinprodukte. Aufgrund des Produktde-
signs und der verwendeten Materialien, kann kein definiertes Limit von max. durchführbaren
Aufbereitungszyklen festgelegt werden. Die Lebensdauer der Medizinprodukte wird durch
deren Funktion und den schonenden Umgang bestimmt.Defekte Produkte müssen vor
Rücksendung zur Reparatur den beschriebenen
Wiederaufbereitungsprozess durchlaufen haben.

7.2 Reinigung und Desinfektion

Der Instrumentenkopf mit Griff kann außen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden bis
optische Sauberkeit erreicht ist. Wischdesinfektion nach Vorgaben des Herstellers des
Desinfektionsmittels, Es sollten nur Mittel mit nachgewiesener Wirksamkeit unter Berück-
sichtigung der Nationalen Anforderungen zur Anwendung kommen. Nach der Desinfektion
Abwischen des Instrumentes mit einem feuchten Tuch um mögliche Desinfektionsmittelres-
te zu entfernen.
ACHTUNG!
• Legen Sie den Instrumentenkopf mit Griff niemals in Flüssigkeiten! Achten Sie darauf,
dass keine Flüssigkeiten ins Gehäuseinnere eindringen!
• Der Artikel ist für maschinelle Aufbereitung und Sterilisation nicht freigegeben. Es
kommt hierbei zu irreparablen Schäden!

7.3 Sterilisation

a) Wiederverwendbare Ohrtrichter
Die Ohrtrichter können bei 134°C und 10 Minuten Haltezeit im Dampfsterilisator sterilisiert
werden.
b) Einmal Ohrtrichter
Nur zum Einmalgebrauch
Achtung: Bei mehrmaligem Gebrauch kann es zu einer Infektion kommen.
7.4 Ersatzteile und Zubehör
Eine detaillierte Auflistung finden Sie in unserem Prospekt Instrumente für H.N.O. den Sie
sich unter www.riester.de herunterladen können.

7.5 Wartung

Die Instrumente und deren Zubehör bedürfen keiner speziellen Wartung. Sollte ein Instru-
ment aus irgendwelchen Gründen überprüft werden müssen, schicken Sie es bitte an uns
oder an einen autorisierten Riester Fachhändler in Ihrer Nähe, den wir Ihnen auf Anfrage
gerne benennen.

7.6 Hinweise

Umgebungstemperatur:
Relative Luftfeuchtigkeit:
Transport- und Lagertemperatur:
Relative Luftfeuchte:
Luftdruck:
0° bis +40°
30% bis 70% nicht kondensierend
-10° bis +55°
10% bis 95% nichtkondensierend
800 hPa-1100 hPa
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido