Sécurité Alimentaire; Utilisation Et Entretien - Char-Broil 595 Guía Del Producto

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Sécurité alimentaire
La sécurité alimentaire contribue de façon importante à
assurer une expérience agréable lors d'un barbecue en
plein air. Pour protéger la nourriture des bactéries,
respectez les quatre étapes de base suivantes.
Nettoyage : lavez-vous les mains, nettoyez les
ustensiles et toutes les surfaces à l'eau chaude
savonneuse avant et après avoir manipulé de la
viande ou de la volaille crue.
Séparation :séparez la viande et la volaille crues des
aliments prêts à être consommés afin d'éviter toute
contamination entre les aliments. Utilisez un plateau
et des ustensiles propres pour servir des aliments
cuits.
Cuisson : cuisez entièrement la viande et la volaille
afin de tuer les bactéries. Utilisez un thermomètre
pour vous assurer que la nourriture a atteint des
températures internes adéquates.
Réfrigération : réfrigérez sans tarder les aliments cuits
et les restes.
Pour de plus amples renseignements à ce sujet,
appelez la ligne d'assistance USDA Meat and
Poultry Hotline au 1-800-535-4555. Si vous êtes à
Washington D.C., composez le 202-720-3333, de 10
h à 16 h, HNE.
Comment déterminer si la viande est cuite à point
• La viande et la volaille cuites avec la unité brunissent
souvent très vite en surface. Utilisez un thermomètre
pour vous assurer que la nourriture a atteint une
température interne adéquate et sécuritaire; ouvrez
l'aliment en le coupant pour vous assurer qu'il est
visiblement cuit à point.
• Nous recommandons que les aliments placés dans la
unité aient une température d'au moins 4 °C (40 °F)
avant de les faire cuire.
• La volaille entière devrait atteindre 74 °C (165 °F).
Les jus qui s'égouttent doivent être transparents et la
chair ne doit plus être rose.
• Les steaks, rôtis et côtelettes de bœuf, de veau et
d'agneau peuvent être cuits à 71 °C (160 °F).
• Ne JAMAIS cuire la viande ou la volaille partiellement
pour finir la cuisson plus tard. Cuisez les viandes
entièrement afin d'éliminer complètement toutes les
bactéries dangereuses.
Recommandé USDA
Les températures internes de cuisson
La viande hachée
Boeuf, porc, veau, agneau ...................71 °C (160 ° F)
Dinde, poulet ........................................71 °C (165 ° F)
Boeuf, veau, agneau
Medium Rare ........................................63 °C (145 ° F)
Moyen ...................................................71 °C (160 ° F)
Well Done .............................................77 °C( 170 ° F)
Volaille
Poulet et la Turquie, tout .......................71 °C (165 ° F)
Pièces de volaille ..................................71 °C (165 ° F)
Duck & Goose .......................................71 °C (165 ° F)
Frais de porc
Moyen ...................................................71 °C (160 ° F)
Well Done ..............................................71 °C(170 ° F)
Rangement de votre appareil
• Ranger dans un endroit sec.
• Lorsque la bouteille BP est raccordée à l'appareil,
ranger à l'extérieur dans un espace bien ventilé et hors
de la portée des enfants.
• Si le régulateur est débranché de la bouteille de gaz
BP, un crochet est prévu pour fixer le régulateur à la
poignée, tel qu'il est indiqué.
Utiliser le crochet
métallique
prévu pour ranger le
régulateur.
• Couvrir l'appareil s'il est rangé à l'extérieur. Choisir
parmi une variété de couvertures offertes par le
fabricant.
• Ranger à l'intérieur SEULEMENT si la bouteille de gaz
BP est fermée et débranchée, retirée de l'appareil et
rangée à l'extérieur.
• Au moment du désentreposage, voir les consignes sur
le « Nettoyage de l'ensemble brûleur » avant son
utilisation.

UTILISATION ET ENTRETIEN

DANGER
• N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de
rechange sous un appareil au gaz, à proximité de
celui-ci ou dans un endroit fermé.
• Ne remplissez jamais le réservoir à plus de 80 %
de sa capacité.
• Un réservoir de rechange rempli excessivement
ou mal entreposé constitue un danger en raison
des possibilités de fuite de gaz à partir de la
soupape de sûreté et de décharge. Cela peut
causer un incendie intense avec risques de
dommages matériels, de blessures graves, voire
de mort.
• Si vous voyez, sentez, ou entendez une fuite de
gaz, éloignez-vous immédiatement du réservoir
de gaz et de l'appareil et appelez votre service
d'incendie.
• Gardez en tout temps le réservoir de gaz à une
distance minimale de 24 pouces de la appareil.
24 po
Démontage, transport et entreposage du
réservoir de gaz
FERMEZ tous les boutons de réglage et la valve du
réservoir de gaz. Tournez à la main l'écrou
d'accouplement dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre; n'utilisez pas d'outils pour débrancher
le réservoir. Desserrez la vis du réservoir située sous
la tablette inférieure ou déconnectez les autres
dispositifs de retenue, puis soulevez le réservoir de
gaz et retirez-le du chariot. Installez le capuchon de
sûreté sur la valve du réservoir à gaz. Utilisez
toujours le capuchon et la bretelle de retenue fournis
avec la valve. Faute d'utiliser le capuchon de
sûreté selon les consignes, des blessures graves
et des dommages matériels pourraient
s'ensuivre. .
9
Un réservoir de gaz qui a été débranché pour le
transport ou pour l'entreposage doit comporter un
capuchon de sécurité (tel qu'illustré). N'entreposez pas
un réservoir de gaz dans un endroit fermé tel qu'un abri
d'auto, un garage, un porche, un patio couvert ou
d'autres constructions. Ne laissez jamais un réservoir
de gaz dans un véhicule qui pourrait s'échauffer au
soleil.
N'entreposez pas un réservoir de gaz dans un endroit
où les enfants jouent.
Valve du réservoir
de gaz
GPL (Gaz de pétrole liquéfié, ou gaz propane
liquide)
• Le GPL n'est pas toxique; il est incolore et inodore lorsqu'il
est produit. Pour votre propre protection, une odeur est
ajoutée au GPL (semblable à l'odeur de chou pourri) afin
que vous puissiez le sentir.
• Le GPL est très inflammable et peut s'allumer de manière
inattendue
Réservoir de gaz.
• Le réservoir de GPL utilisé avec votre gril doit
satisfaire aux exigences suivantes :
• Utilisez seulement un réservoir de GPL avec les
dimensions suivantes : diamètre de 30,5 cm (12 po) x
hauteur de 45,7 cm (18 po) et de capacité maximale de
(20 lb).
• Les réservoirs de GPL doivent être fabriqués et étiquetés
conformément aux spécifications pour les réservoirs de
GPL du ministère du Transport (Department of
Transportation : DOT) des États-Unis ou, au Canada, des
normes CAN/CSA-B339 relatives aux cylindres, sphères et
tubes pour le transport des matières dangereuses de
Transport Canada (TC). Voir l'étiquette sur le collier du
réservoir de GPL.
• La valve du réservoir de GPL doit comporter :
Un orifice de sortie de type 1
compatible avec le régulateur ou le gril.
Une soupape de sûreté et de décharge.
Un dispositif de protection contre le
remplissage excessif homologué UL.
Ce dispositif de sécurité est identifié
par un unique volant de manœuvre
triangulaire. Utilisez seulement des
réservoirs dotés de ce type de
valve..
Le réservoir de GPL doit être disposé de manière à
permettre l'élimination des vapeurs et doit comporter un
collier de protection de la valve du réservoir. Gardez
toujours les réservoirs de GPL à la verticale lors de
l'utilisation, du transport et de l'entreposage.
Réservoir de gaz à la verticale
pour permettre l'élimination
des vapeurs
Remplissage du réservoir de GPL
Ne faites appel qu'aux services de distributeurs
autorisés d'expérience.
Le réservoir de GPL doit être purgé avant le
remplissage.
Le distributeur NE doit JAMAIS remplir le réservoir de
GPL à plus de 80 % de sa capacité volumétrique. Le
volume de propane dans un réservoir varie selon la
température.
La présence de givre sur le régulateur indique un
remplissage excessif. Fermez immédiatement la
valve du réservoir de GPL et appelez votre
distributeur de GPL local pour obtenir de l'aide.
Ne relâchez pas de gaz de pétrole liquéfié (propane)
dans l'air. Cela constitue une pratique dangereuse.
Pour vider le gaz contenu dans un réservoir de GPL,
demandez l'aide d'un distributeur de GPL ou du service
d'incendie local. Regardez dans l'annuaire téléphonique
sous « Fournisseurs de gaz » afin de localiser le
distributeur de gaz agréé le plus proche de chez vous.
Capuchon de sûreté
Bretelle de retenue
Volant de
manœuvre du
dispositif de
protection
contre le
remplissage
excessif

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

12701705

Tabla de contenido