43
Sealant
Sellador
44
K
K
2 2
30
In some cases, the bottom track may overhang the inner
portion of the sill. Ensure that bottom track is secured.
En algunos casos, el carril inferior puede sobresalir de la
parte interior del apoyo. Asegúrese de que queda firme
el carril inferior.
Place bottom track (K) in and down on top of sill such
that bottom track is aligned under glass panels. Remove
any excess sealant from track area.
IMPORTANT: Using the corner of a folded paper towel
or cloth, clear away any excess sealant from beneath the
inner overhang of the bottom track (M) as shown.
Coloque el carril inferior (K) sobre la parte superior del
apoyo de manera que el carril inferior quede alineado
debajo de los paneles de vidrio. Retire cualquier exceso
de sellador del área de carriles.
IMPORTANTE: Como se muestra, con la esquina de
una servilleta de papel o paño doblado, limpie cualquier
exceso de sellador debajo del saliente interior del carril
inferior (M).
Corner protectors may now be removed.
If uninstalling panels for any reason,
put all corner protectors back on glass
panels.
Ahora, pueden retirarse los protectores
de esquina. Si desinstala los paneles por
cualquier motivo, vuelva a colocar los
protectores de esquina en los paneles
de vidrio.