Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MP3/WMA/AAC CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDA-9885L
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Por Favor, leia este manual antes de utilizar o equipamento.
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z17-A
ES
PT
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDA-9885L

  • Página 1 Por Favor, leia este manual antes de utilizar o equipamento. • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL Índice Ajuste del control de graves ......13 Ajuste de la frecuencia central de los graves ............13 Manual de instrucciones Ajuste del ancho de banda de graves ... 13 Ajuste del nivel de graves ......13 Ajuste del control de agudos ......13 ADVERTENCIA Ajuste de la frecuencia central de los agudos ............
  • Página 4 Ubicación y conexiones Ajuste de la pantalla Cambio del color de iluminación ..... 18 Advertencia ..........28 Control de atenuación ........18 Ajuste de tipo de desplazamiento ....18 Prudencia ..........28 Ajuste de desplazamiento (Text Scroll) ... 18 Precauciones .........28 Cambio de la fuente de caracteres ....18 Cambio del tipo de visualización de Instalación ............29 animaciones (BGV Select) ......
  • Página 5: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine un incendio. más cercana para que se la reparen.
  • Página 6 Orificio central Orificio central problemas de funcionamiento. No se recomienda utilizar estos Disco nuevo accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Abultamientos Borde exterior (Rbultamientos) Discos de forma irregular Hoja transparente Estabilizador del disco Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta...
  • Página 7 Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en • No toque la superficie. los Estados Unidos de América y/u otros países. • No exponga el disco a la luz solar directa. •...
  • Página 8: Primeros Pasos

    Sujete el panel frontal firmemente, deslícelo hacia la Primeros pasos izquierda , y, a continuación, tire de para extraerlo. /ENT Codificador rotatorio (OPEN) SOURCE/ • El panel frontal puede que se caliente durante el uso normal (especialmente los terminales del conector del panel frontal.) Este comportamiento no es síntoma de un error.
  • Página 9: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen Radio Gire el codificador rotatorio hasta obtener el sonido deseado. /ENT/ Codificador TUNE/A.ME rotatorio BAND SOURCE/ Reducción rápida del volumen Si activa la función de silenciamiento del audio, el nivel del volumen se reducirá de forma instantánea en 20 dB. Pulse /RTN para activar el modo MUTE.
  • Página 10: Almacenamiento Automático De Emisoras

    Almacenamiento automático de emisoras CD/MP3/WMA/AAC Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la SOURCE/ /ENT banda deseada. (OPEN) Mantenga pulsado TUNE/A.ME durante, al menos, 2 segundos. Durante el proceso de almacenamiento automático, la frecuencia del visualizador cambiará continuamente. El sintonizador buscará y almacenará automáticamente 6 emisoras de señal intensa en la banda seleccionada y se almacenarán en los botones de memorización del 1 al 6 según el orden de intensidad de la señal.
  • Página 11: Repetición De Reproducción

    Para hacer una pausa en la reproducción, pulse Modo MP3/WMA/AAC: /ENT. Si vuelve a pulsar /ENT, volverá a activarse la : sólo se reproduce varias veces un archivo. reproducción. Una vez pulsado (OPEN) para abrir el panel : sólo se reproducen varias veces los archivos frontal, pulse para expulsar el disco.
  • Página 12: Búsqueda En Texto De Cd

    Modo MP3/WMA/AAC: Búsqueda de nombre de archivo/carpeta (relativo a MP3/WMA/AAC) : sólo se reproducen en secuencia aleatoria los archivos incluidos en una carpeta. Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la reproducción. : los archivos se reproducen en secuencia aleatoria.
  • Página 13: Acerca De Mp3/Wma/Aac

    Etiquetas ID3/etiquetas WMA Acerca de MP3/WMA/AAC Este dispositivo admite las versiones 1 y 2 de la etiqueta ID3 y la etiqueta WMA. Si los datos de etiqueta ID3/etiquetas WMA se encuentran en un archivo MP3/WMA/AAC, este dispositivo podrá mostrar los PRECAUCIÓN datos de etiqueta ID3/etiqueta WMA de título (título de pista), de Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio...
  • Página 14: Ajuste De Sonido

    Orden de archivos Ajuste de sonido Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden de grabación en la documentación del software. El orden de Codificador rotatorio reproducción de las carpetas y archivos se muestra a (AUDIO/LOUD)
  • Página 15: Ajuste Del Control De Graves

    Ajuste del control de graves Ajuste del control de agudos Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de graves para crear el tono Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono que prefiera. que prefiera. Pulse A.SEL para seleccionar el modo del control Pulse A.SEL para seleccionar el modo de control de BASS (frecuencia central de los graves).
  • Página 16: Ajuste Del Filtro De Paso Alto

    Ajuste del filtro de paso alto Otras funciones El filtro de paso alto de esta unidad puede ajustarse según sus preferencias. Pulse A.SEL para seleccionar el modo HPF (Filtro de Paso Alto). Bass Treble Bass Gire el codificador rotatorio para seleccionar la frecuencia HPF.
  • Página 17: Visualización De La Hora

    Visualizador en modo MP3/WMA/AAC: Visualización de la hora Nombre de archivo Número de carpeta* N˚ de carpeta/N˚ de archivo/Tiempo transcurrido Nombre de archivo Pulse TITLE varias veces hasta que aparezca la hora. Nombre del álbum Nombre del artista Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambiará. Para obtener información detallada, consulte “Visualización de texto”...
  • Página 18: Setup

    Gire el codificador rotatorio para cambiar el SETUP ajuste y, a continuación, pulse /ENT. (por ejemplo, seleccione Subwoofer ON o Subwoofer OFF) Mantenga pulsado FUNC./SETUP durante al menos Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus 2 segundos para volver al modo normal.
  • Página 19: Función De Guía De Sonido (Beep)

    Si hay conectados un procesador de audio digital (PXA-H701) AUDIO puede seleccionarse en el menú de instalación del paso 2. compatible con ALPINE Ai-NET y un reproductor de DVD (DVE-5207) no compatible con Ai-NET, ajuste Digital AUX en ON Activación y desactivación del subwoofer para disfrutar del sonido envolvente del canal 5.1.
  • Página 20: Ajuste De La Pantalla

    Cambio de la fuente de caracteres Ajuste de la pantalla Font Select TYPE 1 (Ajuste inicial) / Font Select TYPE 2 Es posible seleccionar dos tipos de fuentes. DISPLAY puede seleccionarse en el menú de instalación del paso 2. Puede seleccionar el tipo de fuente que desee. Cambio del color de iluminación Cambio del tipo de visualización de animaciones (BGV Select) Illumination TYPE 1 (ajuste inicial) / Illumination TYPE 2...
  • Página 21: Ipod ® (Opcional)

    — — — (del 1 al 6) Podcast Episodio — — Mediante el cable de conexión exclusivo ALPINE FULL SPEED™ ® (KCE-422i) (se vende por separado), puede conectar un iPod a esta Género* Artista* Álbum* Canción unidad. Si la unidad está conectada mediante el cable, los controles del Compositor* Álbum*...
  • Página 22: Búsqueda Rápida

    Búsqueda rápida Selección de Lista de reproducción/Artista/ Álbum/Podcast/Género/Compositor Puede buscar una canción entre todas las canciones del iPod sin seleccionar ningún álbum, artista, etc. Se puede cambiar de un modo fácil la Lista de reproducción/Artista/ Álbum/Podcast/Género/Compositor. Mantenga pulsado /ESC durante al menos 2 Por ejemplo, si escucha una canción de un álbum seleccionado, el segundos para activar el modo de búsqueda rápida.
  • Página 23: Repetición De Reproducción

    Repetición de reproducción Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Repetición única: una sola canción se reproduce de forma repetida. Pulse Se reproducirá repetidamente la canción. (off) (Repetición única) Para cancelar el modo de repetición, seleccione (off) con el mismo procedimiento que se describió...
  • Página 24: Cambiador (Opcional)

    Consulte la sección “Selección de cambiador múltiple (opcional)” en página 22 para obtener información sobre la selección de cambiadores El sistema Ai-NET Alpine podrá manejar hasta 6 cambiadores de discos de discos compactos. compactos. Cuando quiera operar dos o más cambiadores, deberá usar el KCA-400C (dispositivo de conmutación de cambiadores múltiples).
  • Página 25: Mando A Distancia

    Botón Band Mando a distancia Modo de radio: botón BAND Púlselo para cambiar la banda. Modo de cambiador: para cambiar el cambiador. Botón UP Modo de Radio: botón de búsqueda (UP) Modo CD/iPod: pulse este botón para avanzar hasta el principio de la pista siguiente.
  • Página 26: Sustitución De Las Pilas

    Se puede conectar a la caja de interconexión del mando a distancia Esta unidad se puede controlar con los controles de audio del vehículo. También se puede utilizar una caja de interconexión de mando a distancia Alpine opcional. Para más detalles, consulte a su distribuidor Alpine.
  • Página 27: Información

    - No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el - Si ha realizado las conexiones de acuerdo con las mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. instrucciones, la unidad no funcionará con la llave de encendido en OFF.
  • Página 28: Indicaciones Para El Reproductor De Cd

    - Extraiga el disco siguiendo estos pasos: Pulse el botón y manténgalo pulsado durante al menos 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • El disco indicado no existe. - Elija otro disco. • Error del mecanismo.
  • Página 29: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía 87,7–107,9 MHz Sensibilidad útil en modo 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) monoaural Sensibilidad de silenciamiento de 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) 50 dB Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal de ruido 65 dB Separación estéreo 35 dB...
  • Página 30: Advertencia

    La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esta unidad. Al conectar el CDA-9885L a la caja de fusibles, esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. asegúrese de que el fusible+ designado para el circuito del CDA-9885L sea del amperaje adecuado.
  • Página 31 Conecte cada conector de entrada del amplificador o el ecualizador al conector de salida correspondiente de la parte trasera del CDA-9885L. Panel frontal Conecte el resto de los conectores del CDA-9885L desmontable de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES.
  • Página 32: Conexiones

    Conexiones Al iPod Antena Azul ANTENA ELÉCTRICA A la antena eléctrica Azul/Blanco ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Al amplificador o al ecualizador Rosa/Negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Al teléfono del vehículo Naranja ILUMINACIÓN Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos Rojo ENCENDIDO Llave de contacto Amarillo...
  • Página 33 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.
  • Página 35 PORTUGUÊS Índice Ajustando o controle de graves ....... 13 Ajustando a freqüência central de graves ..13 Ajustando a largura de banda de graves ..13 Instruções de utilização Ajustando o nível de graves ......13 Ajustando o controle de agudos ...... 13 Ajustando a freqüência central de agudos ...
  • Página 36 Instalação e conexões Ajuste do display Alterando a cor da iluminação ......18 Aviso ............28 Controle do atenuador ........18 Ajuste do tipo de rolagem ........ 18 Atenção ...........28 Ajuste de rolagem (Text Scroll) ....... 18 Precauções ..........28 Alterando a fonte do caractere ......18 Alterando o tipo de animação do display Instalação ............29 (BGV Select) ..........
  • Página 37: Instruções De Utilização

    A não observância destas instruções pode causar lesões pessoais ou danos no produto. Devolva-o ao representante autorizado da Alpine MANTENHA O VOLUME A UM NÍVEL EM QUE POSSA AINDA ou ao Centro de Manutenção Alpine mais próximo de si para OUVIR RUÍDOS EXTERIORES ENQUANTO CONDUZ. eventuais reparações.
  • Página 38 A utilização de tais acessórios pode deixar o insira-o novamente. disco fora das especificações padrão e criar problemas de funcionamento. Não recomendamos a utilização destes acessórios Orifício central Orifício central em discos que são utilizados em reprodutores de CD Alpine. Disco novo Exterior Protuberâncias (Protuberâncias) Folha transparente...
  • Página 39 Sobre o manuseio de Discos Compactos (CD/CD-R/CD-RW) • Windows Media e o logotipo do Windows são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos • Não toque na superfície. e/ou em outros países. • Não exponha o disco à luz direta do sol. •...
  • Página 40: Introdução

    Segure o painel frontal firmemente, deslize-o para a Introdução esquerda , e então puxe para remover. /ENT Codificador Rotativo (OPEN) SOURCE/ • O painel frontal pode ficar quente com o uso normal (especialmente os terminais do conector localizado na sua parte posterior). Isso não é...
  • Página 41: Ajustando O Volume

    Ajustando o volume Rádio Gire o Codificador Rotativo até obter o som desejado. /ENT/ Codificador TUNE/A.ME Rotativo SOURCE/ BAND Diminuindo o volume rapidamente Se você ativar a função Áudio Mudo, o nível do volume diminuirá 20 dB instantaneamente. Pressione /RTN para ativar o modo MUTE. O nível de áudio diminuirá...
  • Página 42: Armazenando Estações Na Memória Automaticamente

    Armazenando estações na memória CD/MP3/WMA/AAC automaticamente SOURCE/ /ENT Pressione BAND várias vezes até visualizar a banda (OPEN) de rádio desejada. Pressione e segure TUNE/A.ME por pelo menos 2 segundos. A freqüência no display continuará mudando enquanto a memorização automática estiver em andamento. O sintonizador buscará...
  • Página 43: Reproduzindo Com Repetição

    Para pausar a reprodução, pressione /ENT. Modo MP3/WMA/AAC: Se você pressionar /ENT novamente, a reprodução será retomada. : Apenas um arquivo é reproduzido várias vezes. Depois de pressionar (OPEN) para abrir o painel : Apenas os arquivos em uma pasta são frontal, pressione para ejetar o disco.
  • Página 44: Procurando Por Texto De Cd

    Modo MP3/WMA/AAC: Procurando por nome de arquivo/pasta (MP3/WMA/AAC) : Apenas os arquivos em uma pasta são reproduzidos em seqüência aleatória. Os nomes de arquivos e pastas podem ser procurados e exibidos durante a reprodução. : Os arquivos são reproduzidos em seqüência aleatória.
  • Página 45: Sobre Mp3/Wma/Aac

    Identificações ID3/WMA Sobre MP3/WMA/AAC Este dispositivo suporta a identificação ID3, v1 e v2, e a identificação WMA. Se os dados de identificação estiverem em um arquivo MP3/ WMA/AAC, este dispositivo poderá exibir os dados de ATENÇÃO identificação do título (título da faixa), do nome do artista e do Exceto para uso pessoal, duplicar os dados de áudio (incluindo nome do álbum.
  • Página 46: Ajustando O Som

    Ordem dos arquivos Ajustando o som Os arquivos são reproduzidos na ordem em que o software de gravação os grava no disco. Portanto, a ordem de reprodução pode ser diferente da esperada. Verifique a ordem de gravação na documentação de software. A ordem de reprodução das pastas e dos arquivos é...
  • Página 47: Ajustando O Controle De Graves

    Ajustando o controle de graves Ajustando o controle de agudos Você pode alterar a ênfase da freqüência de graves para criar sua própria Você pode alterar a ênfase da freqüência de agudos para criar sua preferência de tons. própria preferência de tons. Pressione A.SEL para selecionar o modo de Pressione A.SEL para selecionar o modo de controle BASS (Freqüência central de graves).
  • Página 48: Ajustando O Filtro Passa-Alta

    Ajustando o filtro passa-alta Outras funções O filtro passa-alta nesta unidade pode ser ajustado para atender às suas preferências. Pressione A.SEL para selecionar o modo HPF (Filtro passa-alta). Bass Treble Bass Gire o Codificador Rotativo para selecionar a freqüência HPF. TITLE 80 Hz 120 Hz...
  • Página 49: Visualizando A Hora

    Visualização no modo MP3/WMA/AAC: Visualizando a hora Nome do arquivo Nome da pasta* N˚ da pasta/N˚. do arquivo/Tempo decorrido Nome do arquivo Pressione TITLE várias vezes até visualizar a hora. Sempre que pressionar, a visualização será alterada. Nome do artista* Nome do álbum* Para obter mais detalhes, consulte “Visualizando o texto”...
  • Página 50: Configuração

    Configuração Bluetooth CONFIGURAÇÃO Selecione Bluetooth no menu principal de configuração na etapa 2 acima. Você pode personalizar a unidade da melhor forma possível para que Se uma caixa Bluetooth opcional estiver conectada, é possível fazer fique de acordo com suas preferências e seja adequada para utilização. uma ligação através de um telefone celular equipado com Bluetooth.
  • Página 51: Função De Guia Sonoro (Beep)

    AUDIO é selecionado no menu principal de configuração na etapa 2. Quando um processador de áudio digital compatível com Ai-NET ALPINE (PXA-H701) e um aparelho de DVD (DVE-5207) não Ativação e desativação do subwoofer compatível com Ai-NET são conectados, defina o Digital AUX como Subwoofer ON (ajuste inicial) / Subwoofer OFF ligado para desfrutar do som surround de 5.1 canais.
  • Página 52: Ajuste Do Display

    Alterando a fonte do caractere Ajuste do display Font Select TYPE 1 (ajuste inicial) / Font Select TYPE 2 Há dois tipos de fontes disponíveis. DISPLAY é selecionado no menu principal de configuração na etapa 2. Você pode selecionar o tipo de fonte que preferir. Alterando a cor da iluminação Alterando o tipo de animação do display (BGV Select) lllumination TYPE 1 (ajuste inicial) / lllumination TYPE 2...
  • Página 53: Ipod ® (Opcional)

    Um iPod pode ser conectado a esta unidade com o cabo de conexão Gênero* Artista* Álbum* Música FULL SPEED™ da ALPINE (KCE-422i) (vendido separadamente). Quando esta unidade é conectada com esse cabo, os controles no iPod Compositor* Álbum* Música —...
  • Página 54: Procura Rápida (Quick Search)

    Procura Rápida (Quick Search) Selecionando Lista de reprodução/ Artista/Álbum/Podcast/Gênero/ Você pode procurar uma música entre todas as músicas no iPod sem Compositor selecionar um álbum, artista, etc. Lista de reprodução/Artista/Álbum/Podcast/Gênero/Compositor podem Pressione e segure /ESC por pelo menos 2 ser facilmente alternados. segundos para ativar o modo Procura Rápida.
  • Página 55: Reproduzindo Com Repetição

    Reproduzindo com repetição Apenas Repetir Uma está disponível no iPod. Repetir Uma: Uma única música é reproduzida várias vezes. Pressione A música é reproduzida várias vezes. (off) (Repetir Uma) Para cancelar a reprodução com repetição, selecione (off) de acordo com o procedimento acima.
  • Página 56: Disqueteira (Opcional)

    Usando o KCA-400C (dispositivo de chaveamento Multi-Changer) ou o KCA-410C (Terminal Versatile Link), várias disqueteiras podem ser O sistema Ai-NET da Alpine suporta até 6 disqueteiras. Ao operar duas controladas desta unidade. ou mais disqueteiras, use o KCA-400C (dispositivo de chaveamento Consulte “Seleção Multi-Changer (Opcional)”...
  • Página 57: Controle Remoto

    Botão Band Controle remoto Modo Rádio: botão BAND Pressione esse botão para mudar a banda. Modo Disqueteira: para alternar a disqueteira. Botão UP Modo Rádio: botão SEEK (UP) Modo CD/iPod: pressione esse botão para avançar para o início da próxima faixa. Botão Modo Rádio: pressionar esse botão seleciona, em ordem decrescente, as estações programadas na memória do...
  • Página 58: Substituição Da Bateria

    Pode ser conectado à caixa da interface do controle remoto Essa unidade pode ser controlada pelos controles de áudio do veículo. Uma caixa de interface de controle remoto opcional da Alpine dever ser usada. Para obter mais detalhes, entre em contato com o revendedor Alpine.
  • Página 59: Informações

    • Conexão incorreta do cabo de alimentação (vermelho) e do cabo - Não utilize um disco limpador de lente comercialmente da bateria (amarelo). disponível. Entre em contato com o revendedor Alpine mais - Verifique as conexões dos cabos de alimentação e da bateria. próximo.
  • Página 60 • Versão do software do iPod não compatível com esta unidade. - Atualize a versão do software do iPod para que fique • Mal funcionamento da disqueterira. - Consulte o revendedor Alpine em sua região. Pressione o botão compatível com esta unidade. para ejetar o magazine e puxe-o para fora.
  • Página 61: Especificações

    Especificações SEÇÃO DO SINTONIZADOR DE FM Faixa de sintonia 87,7–107,9 MHz Sensibilidade Mono utilizável 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Sensibilidade de silêncio de 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Seletividade de canal alternado 80 dB Relação sinal-ruído 65 dB Separação estéreo 35 dB Taxa de captura...
  • Página 62: Instalação E Conexões

    Não faça conexões a estes cabos para fornecer energia ocorrer, chame rapidamente um médico. a esta unidade. Quando conectar o CDA-9885L à caixa de fusíveis, verifique se o fusível do circuito designado do NÃO INSTALE EM LOCAIS QUE PODEM IMPEDIR O CDA-9885L possui a amperagem apropriada.
  • Página 63: Instalação

    Ao instalar essa unidade em seu carro, não retire o painel frontal removível. Se o painel frontal removível for retirado durante a instalação, Deslize o CDA-9885L no painel até que ele se você poderá pressionar com muita força ou entortar a placa encaixe. Isso garante que a unidade esteja metálica que o prende no lugar.
  • Página 64 Conexões Ao iPod Antena Azul ANTENA ELÉTRICA Para a antena elétrica Azul/Branco ATIVAÇÃO REMOTA Para o amplificador ou equalizador Rosa/Preto ENTRADA DE INTERRUPÇÃO DE ÁUDIO Para o telefone do veículo Laranja ILUMINAÇÃO Para o cabo de iluminação do cluster de instrumento Vermelho IGNIÇÃO...
  • Página 65 • Conecte o cabo de aterramento com firmeza a um ponto metálico descoberto (remova qualquer pintura, sujeira ou graxa, se necessário) do chassi do carro. • Se você adicionar um supressor de ruídos opcional, conecte-o o mais longe possível da unidade. O seu revendedor Alpine possui diversos supressores de ruído. Entre em contato com ele para obter informações adicionais.
  • Página 67 ENGLISH Contents Setting the Bass Control ......... 13 Setting the Bass Center Frequency ....13 Setting the Bass Bandwidth ......13 Operating Instructions Setting the Bass Level ......... 13 Setting the Treble Control ....... 13 Setting the Treble Center Frequency ... 13 WARNING Setting the Treble Level ......
  • Página 68 Installation and Connections Display Setting Changing Lighting Color ......... 18 Warning ..........28 Dimmer Control ..........18 Scroll Type Setting ........... 18 Caution ...........28 Scroll Setting (Text Scroll) ......18 Precautions ..........28 Switching the Character Font ......18 Switching the Animation Display Type Installation ............29 (BGV Select) ..........
  • Página 69: Operating Instructions

    ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Any function that requires your prolonged attention should only be Alpine Service Center for repairing.
  • Página 70 We Center Hole Center Hole recommend not using these accessories on discs played in Alpine New Disc CD players. Outside Bumps...
  • Página 71 On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United • Do not touch the surface. States and/or other countries. • Do not expose the disc to direct sunlight. •...
  • Página 72: Getting Started

    Grasp the front panel firmly, slide to the left Getting Started and then pull to remove. /ENT Rotary encoder (OPEN) SOURCE/ • The front panel may become hot in normal usage (especially the connector terminals on the back of the front panel). This is not a malfunction.
  • Página 73: Adjusting Volume

    Adjusting Volume Radio Turn the Rotary encoder until the desired sound is obtained. /ENT/ Rotary TUNE/A.ME encoder SOURCE/ BAND Lowering Volume Quickly Activating the Audio Mute function will instantly lower the volume level by 20 dB. Press /RTN to activate the MUTE mode. The audio level will decrease by about 20 dB.
  • Página 74: Presetting Stations Automatically

    Presetting Stations Automatically CD/MP3/WMA/AAC Press BAND repeatedly until the desired radio band SOURCE/ /ENT is displayed. (OPEN) Press and hold TUNE/A.ME for at least 2 seconds. The frequency on the display continues to change while the automatic memory is in progress. The tuner will automatically seek and store 6 strong stations in the selected band.
  • Página 75: Repeat Play

    To pause playback, press /ENT. MP3/WMA/AAC mode : Pressing /ENT again will resume playback. : Only a file is repeatedly played back. After pressing (OPEN) to open the front panel, press to eject the disc. : Only files in a folder are repeatedly played •...
  • Página 76: Searching From Cd Text

    MP3/WMA/AAC mode : File/Folder Name Search (concerning MP3/WMA/AAC) : Only files in a folder are played back in random sequence. Folder and file names may be searched and displayed during playback. : Files are played back in random sequence. During MP3/WMA/AAC playback, press /ESC to If an MP3 compatible CD changer is activate the search mode.
  • Página 77: About Mp3/Wma/Aac

    ID3 tags/ WMA tags About MP3/WMA/AAC This device supports ID3 tag v1 and v2, and WMA tag. If tag data is in an MP3/WMA/AAC file, this device can display the title (track title), artist name, and album name ID3 tag/WMA tag data.
  • Página 78: Sound Setting

    Order of files Sound Setting Files are played back in the order that the writing software writes them to the disc. Therefore, the playback order may not be what is expected. Verify the writing order in the software’s documentation. The playback order of the folders and files is as Rotary encoder follows.
  • Página 79: Setting The Bass Control

    Setting the Bass Control Setting the Treble Control You can change the Bass Frequency emphasis to create your own tonal You can change the Treble Frequency emphasis to create your own tonal preference. preference. Press A.SEL to select the BASS (Bass Center Press A.SEL to select the TREBLE (Treble Center Frequency) control mode.
  • Página 80: Adjusting The High Pass Filter

    Adjusting the High Pass Filter Other Functions The High Pass Filter on this unit can be adjusted to suit your personal taste. Press A.SEL to select the HPF (High Pass Filter) mode. Bass Treble Bass Turn the Rotary encoder to select the HPF frequency.
  • Página 81: Displaying Time

    The display in MP3/WMA/AAC mode: Displaying Time File Name Folder Name* Folder No./File No./Elapsed Time File Name Press TITLE repeatedly until the time is displayed. Album Name Artist Name Each press changes the display. For details, see “Displaying the Text” (page 14). Song Name Song Name * •...
  • Página 82: Setup

    Bluetooth Setting SETUP Select Bluetooth from the setup main menu in step 2 above. If an optional Bluetooth Box is connected, you can place a hands-free You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and call by a Bluetooth- equipped mobile phone. usage.
  • Página 83: Sound (Beep) Guide Function

    Digital AUX ON / Digital AUX OFF (Initial setting) AUDIO is selected on the setup main menu in step 2. When an ALPINE Ai-NET compatible digital audio processor (PXA- H701) and a DVD player (DVE-5207) not compatible with Ai-NET are Subwoofer On and Off connected, set Digital AUX to ON to enjoy 5.1-channel surround sound.
  • Página 84: Display Setting

    Switching the Character Font Display Setting Font Select TYPE 1 (Initial setting) / Font Select TYPE 2 Two types of font can be selected. DISPLAY is selected on the setup main menu in step 2. You can select the font type you like. Changing Lighting Color Switching the Animation Display Type (BGV Select) Illumination TYPE 1 (Initial setting) / Illumination TYPE 2...
  • Página 85: Ipod ® (Optional)

    Composer* Album* Song — ALPINE FULL SPEED™ Connection Cable (KCE-422i) (sold separately). When this unit is connected by using the cable, the controls For example: Searching by Artist name on the iPod are not functional. The following example explains how an Artist search is performed.
  • Página 86: Quick Search

    Quick Search Select Playlist/Artist/Album/Podcast/ Genre/Composer You can search a song from all songs in the iPod without selecting an album, artist, etc. Playlist/Artist/Album/Podcast/Genre/Composer can be easily changed. For example, if you listen to a song from a selected album, the album Press and hold /ESC for at least 2 seconds to can be changed.
  • Página 87: Repeat Play

    Repeat Play Only Repeat One is available for the iPod. Repeat One: A single song is repeatedly played back. Press The song is played back repeatedly. (off) (Repeat One) To cancel repeat play, select (off) with the above procedure. • During repeat playback, no other songs are selectable by pressing Displaying the Text You can display the tag information of a song in the iPod.
  • Página 88: Changer (Optional)

    Ai-NET input of this unit, the CD Changer will be controllable from this unit. Alpine’s Ai-NET system will support up to 6 CD Changers. When Using the KCA-400C (Multi-Changer Switching device) or the operating two or more changers, the KCA-400C (Multi-Changer KCA-410C (Versatile Link Terminal) multiple changers can be Switching device) must be used.
  • Página 89: Remote Control

    Band Button Remote Control Radio mode: BAND Button Press this button and the band will change. Changer mode: To switch the changer. UP Button Radio mode: SEEK (UP) button CD/iPod mode: Press this button to advance to the beginning of the next track. Button Radio mode: Pressing this button will select, in descending order, stations programmed into the radio’s presets as...
  • Página 90: Battery Replacement

    Point the remote control transmitter at the remote control sensor. Remote control sensor Connectable to Remote Control Interface Box This unit may be controlled from the vehicle’s audio controls. An optional Alpine Remote Control Interface Box must be used. For details, contact your Alpine dealer.
  • Página 91: Information

    Otherwise, make sure the rest of your system is properly CD playback sound skips due to vibration. connected or consult your authorized Alpine dealer. • Improper mounting of the unit. Basic - Securely re-mount the unit.
  • Página 92 - Remove the disc by following these steps: Press the button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. • No indicated disc. - Choose another disc. Indication for iPod Mode •...
  • Página 93: Specifications

    Specifications FM TUNER SECTION 87.7 – 107.9 MHz Tuning Range Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB AM TUNER SECTION...
  • Página 94: Installation And Connections

    When connecting the CDA-9885L to the fuse box, make DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER sure the fuse for the intended circuit of the CDA-9885L has the VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to GEARSHIFT.
  • Página 95: Installation

    Connect each input lead coming from an amplifier or equalizer to the corresponding output lead coming Detachable Front from the left rear of the CDA-9885L. Connect all Panel other leads of the CDA-9885L according to details described in the CONNECTlONS section.
  • Página 96: Connections

    Connections To iPod Antenna Blue POWER ANT To power antenna REMOTE TURN-ON Blue/White To amplifier or equalizer AUDIO INTERRUPT IN Pink/Black To vehicle phone Orange ILLUMINATION To the instrument cluster illumination lead IGNITION Ignition Key Yellow BATTERY Black Battery Gray Speakers SPEAKER RIGHT FRONT...
  • Página 97 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.

Tabla de contenido