Neumáticos
Para asegurar unas prestaciones óptimas,
la durabilidad y la seguridad del funciona-
miento del vehículo, tome nota de los
puntos siguientes relativos a los neumáti-
cos especificados.
Presión de aire de los neumáticos
ZAUM0053
Debe comprobar la presión de aire de los
neumáticos antes de cada utilización y, si
es necesario, ajustarla.
s ADVERTENCIA
s
La utilización de este vehículo con una
presión incorrecta de los neumáticos
puede provocar la pérdida de control,
con la consecuencia de daños perso-
nales graves o un accidente mortal.
●
La presión de los neumáticos debe
comprobarse y ajustarse con los
neumáticos en frío (es decir, cuan-
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
SAU33601
do la temperatura de los neumáti-
cos sea igual a la temperatura
ambiente).
●
La presión de los neumáticos debe
ajustarse en función de la veloci-
dad, el peso total del conductor, el
pasajero, el equipaje y los acceso-
rios
homologados
modelo.
Presión de aire de los neumáticos
(medida con los neumáticos en
frío):
0–90 kg (0–198 lb):
Delantero:
175 kPa (1,75 kgf/cm
1,75 bar)
Trasero:
200 kPa (2,00 kgf/cm
2,00 bar)
90–163 kg (198–359 lb):
Delantero:
175 kPa (1,75 kgf/cm
1,75 bar)
SWA10501
Trasero:
225 kPa (2.25 kgf/cm
2.25 bar)
Carga máxima*:
163 kg (359 lb)
* Peso total del conductor, el
pasajero, el equipaje y los
accesorios
s ADVERTENCIA
s
No sobrecargue nunca el vehículo. La
utilización de un vehículo sobrecarga-
do puede ocasionar un accidente.
Revisión de los neumáticos
para
este
2
, 25 psi,
ZAUM0054
1. Profundidad del dibujo de la banda de
2
, 29 psi,
2. Flanco del neumático
2
Debe comprobar los neumáticos antes de
, 25 psi,
cada utilización. Si la profundidad del
dibujo del neumático en el centro alcanza
2
, 33 psi,
el límite especificado, si hay un clavo o
fragmentos de cristal en el neumático o si
el flanco está agrietado, haga cambiar el
neumático inmediatamente en un conce-
sionario Yamaha.
6-11
1
2
rodadura del neumático
SWA10511
6