Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2
Gracias por haber adquirido un teléfono
W980 Walkman® de Sony Ericsson. Disfrute de varias horas de
música (hasta 8.000* Pistas) y de un sonido casi tan real como la
grabación original.
Para ampliar información sobre el teléfono, vaya
a www.sonyericsson.com/fun.
Regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone para
conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito,
ofertas especiales, noticias y concursos.
Para solicitar asistencia para el producto,
visite www.sonyericsson.com/support.
*Si se trata de archivos codificados eAAC+
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson W980 Walkman

  • Página 1 Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2 Gracias por haber adquirido un teléfono W980 Walkman® de Sony Ericsson. Disfrute de varias horas de música (hasta 8.000* Pistas) y de un sonido casi tan real como la grabación original.
  • Página 2: Accesorios: Más Contenido Para Su Teléfono

    Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2 Accesorios: más contenido para su teléfono Altavoz activo MAS-100 Estuche protector con altavoz y antena de radio FM integrados: no salga de casa sin su música y compártala con los demás.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ....... 6 Envío de contenidos a otro teléfono ........ 25 Montaje ..........6 Transferencia de contenido Encendido del teléfono..... 7 al y desde el ordenador ....25 Ayuda..........8 Utilización del cable USB ....27 Carga de la batería ......8 Nombre del teléfono .......
  • Página 4 Visualización y etiquetado Más funciones ....63 de fotos........... 45 Modo avión ........63 PhotoDJ™ y VideoDJ™ ....47 Servicio de actualización ....63 Blogs..........47 Servicios de ubicación....64 Impresión de fotos......48 Alarmas .......... 64 Mensajes ......49 Calendario ........
  • Página 5 Telefonaktiebolaget LM Ericsson. en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, Adobe Photoshop Album Starter Edition es una y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del marca comercial o una marca comercial registrada contenido adicional que descargue o envíe desde su de Adobe Systems Incorporated en los EE.UU.
  • Página 6 T9™ Text Input es una marca o una marca comercial Este producto ha obtenido una licencia de cartera de registrada de Tegic Communications. T9™ Text patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal Input se fabrica bajo licencia de una o más de las y no comercial de un consumidor a fin de (i) codificar siguientes: Pat.
  • Página 7: Símbolos De Instrucción

    Símbolos de instrucción alguna, este producto, incluido el software que contiene, no podrá descargarse, exportarse o En la Guía del usuario pueden reexportarse en modo alguno (i) a un nacional o aparecer los siguientes símbolos: residente de, o a una entidad de, Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria (aunque dichos listados deben revisarse de vez en cuando) Nota...
  • Página 8: Introducción

    Introducción Montaje Para insertar la batería Antes de empezar a utilizar el teléfono debe insertar la tarjeta SIM y la batería. Para introducir una tarjeta SIM Inserte la batería con el lado de la etiqueta orientado hacia arriba y los conectores uno frente al otro. Coloque la tapa de la batería en su sitio.
  • Página 9: Encendido Del Teléfono

    Encendido del teléfono Puede guardar la información de la agenda en la tarjeta SIM antes de Para encender el teléfono extraerla del teléfono. Consulte Para copiar nombres y números a la tarjeta SIM en la página 35. Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios de su teléfono.
  • Página 10: Ayuda

    Ayuda Carga de la batería Además de esta guía del usuario, La batería del teléfono está se ofrecen guías de inicio rápido parcialmente cargada al comprarlo. y más información en Para cargar la batería www.sonyericsson.com/support. La información y ayuda del teléfono también están disponibles en cualquier momento.
  • Página 11: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Cámara con videollamada Pantalla Teclas de selección Tecla de llamada Tecla de menú Actividad Tecla Walkman® Conector para el cargador, cable USB y manos libres Altavoz con auricular Tecla de finalización Tecla C (eliminación) Tecla de encendido/apagado Tecla de dirección Introducción This is the Internet version of the User's guide.
  • Página 12 Luz de sincronización de música Tecla de dirección externa Pantalla externa Indicador luminoso Objetivo de la cámara Teclas de volumen Tecla de aplicaciones externas Bloqueo numérico Introducción This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
  • Página 13: Cuando El Teléfono Está Cerrado

    Cuando el teléfono está cerrado Para usar una aplicación • Pulse la tecla de navegación externa. Cuando el teléfono está cerrado, están disponibles las siguientes aplicaciones: Respuesta de la tecla de dirección externa • Reproductor Walkman® Puede establecer si el teléfono debe •...
  • Página 14: Cuando El Teléfono Está Abierto

    Cuando el teléfono está abierto El menú está disponible en modo en espera cuando el teléfono está abierto. Descripción general de los menús PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios operador* TrackID™ Servicios ubicación Juegos VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Vídeo demostr. Cámara Mensajes Multimedia...
  • Página 15 Llamadas** Organizador Administr. archivos Config. Alarma Todas Llamadas Llamadas realizadas Llamadas Aplicaciones recibidas perdidas Videollamada Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Código memoria Ajustes** General Sonidos y alertas Pantalla Llamadas Conectividad Perfiles Volumen de timbre Fondo Marcación rápida Bluetooth Configurar Reloj Tono de llamada Diseño menú...
  • Página 16: Navegación

    Navegación Para desplazarse por los archivos multimedia Para desplazarse por los menús del Desde el modo en espera, seleccione teléfono Menú > Multimedia. Desplácese hasta un elemento del menú y pulse la tecla de dirección hacia la derecha. Para retroceder, pulse la tecla de dirección hacia la izquierda.
  • Página 17: Memoria

    Para utilizar los accesos directos Menú Actividad de la tecla de dirección El menú Actividad le proporciona • Desde el modo en espera, pulse un acceso rápido a: para ir directamente • Nuevo evento: llamadas perdidas a una función. y mensajes nuevos. Para editar un acceso directo de la •...
  • Página 18: Idioma Del Teléfono

    Idioma del teléfono Para introducir puntos y comas • Al introducir texto, pulse Puede seleccionar un idioma para usarlo en su teléfono. Para introducir un símbolo Al introducir texto, seleccione Opcion. Para cambiar el idioma del teléfono > Añadir símbolo. Desde el modo en espera, seleccione Desplácese hasta un símbolo Menú...
  • Página 19: Walkman

    Puede escuchar música, libros Desde el modo en espera, seleccione de audio y podcasts. Utilice por ejemplo Menú > Mensajes Sony Ericsson Media Manager para > Escribir nuevo > SMS. transferir contenido al teléfono. Para Si no se muestra , mantenga obtener más información, consulte...
  • Página 20 Para avanzar rápido o rebobinar • Mientras está escuchando música con • Mantenga pulsada la tecla el teléfono cerrado, mantenga pulsada la tecla y mueva el teléfono hacia Para moverse entre las pistas la derecha con un movimiento de • Pulse muñeca para pasar a la siguiente Para navegar por los archivos...
  • Página 21 Para cambiar el volumen Listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música. Los archivos pueden añadirse a más de una lista de reproducción. Al eliminar una lista de reproducción o un archivo de la lista, no se elimina el archivo de la memoria, sólo la referencia a dicho archivo.
  • Página 22 Añadir para añadir las pistas de música al teléfono mediante pistas a la lista de reproducción. Sony Ericsson Media Manager. Para obtener más información acerca de Para quitar pistas de una lista cómo analizar la música, consulte la de reproducción Ayuda de Media Manager.
  • Página 23 Para transmitir música a una radio FM Es posible que el libro de audio transferido Coloque el teléfono a una distancia tarde unos minutos en aparecer en la lista máxima de 10 metros (33 pies) de la de libros de audio disponibles. radio, sin que se interponga ningún Para reproducir libros de audio objeto sólido.
  • Página 24: Playnow

    La transmisión se detiene cuando al Para obtener más información sobre el detenerse la reproducción de música coste, consulte al proveedor de servicios. y salir del reproductor Walkman®. Si no puede utilizar TrackID™, consulte Resolución de PlayNow™ problemas en la página 72. Puede conectarse a PlayNow™...
  • Página 25: Reproductor De Vídeo

    Para transmitir música y videoclips Para buscar automáticamente las emisoras Desde el modo en espera, seleccione • Cuando la radio esté funcionando, Menú > Internet. mantenga pulsada la tecla para Seleccione Opcion. > Ir a > Favoritos. buscar la siguiente emisora o la anterior. Seleccione el enlace desde el que desea transmitir.
  • Página 26: Musicdj

    Para seleccionar emisoras guardadas Utilice para desplazarse entre los bloques. Desde el modo en espera, seleccione Menú > Radio > Opcion. > Canales. Seleccione Opcion. > Guardar melodía. Seleccione una emisora de radio. Grabadora de sonido Para cambiar entre las emisoras Puede grabar un recordatorio de voz guardadas o una llamada.
  • Página 27: Transferencia Y Gestión De Contenidos

    Desplácese hasta el elemento al y desde el ordenador y seleccione Marcar para cada Puede utilizar Sony Ericsson Media elemento que desee marcar. Manager para transferir contenido entre el teléfono y un ordenador. Transferencia y gestión de contenidos This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
  • Página 28 Sistemas operativos necesarios Manager. Necesitará uno de estos sistemas Mueva los archivos entre el teléfono y operativos para poder utilizar el el ordenador en Sony Ericsson Media software que se incluye en el CD: Manager. • Microsoft® Windows Vista™ No retire el cable USB del teléfono ni del...
  • Página 29: Utilización Del Cable Usb

    Utilización del cable USB Para desconectar con seguridad el cable USB Puede conectar el teléfono a un Haga clic con el botón derecho del ordenador con el cable USB para ratón en el icono de disco extraíble sincronizar, transferir archivos, hacer en el Explorador de Windows.
  • Página 30: Nombre Del Teléfono

    Nombre del teléfono Antes de utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth Puede introducir un nombre para Deberá activar la función Bluetooth para el teléfono que se mostrará a otros comunicarse con otros dispositivos. dispositivos cuando utilice, por Puede que también tenga que asociar el ejemplo, la tecnología inalámbrica teléfono a otros dispositivos Bluetooth.
  • Página 31: Copias De Seguridad Y Restauración

    Puede hacer copias de seguridad del deberá desactivar esta función. contenido del teléfono en un ordenador Para activar la opción de ahorro con los software Sony Ericsson PC de energía Suite y Sony Ericsson Media Manager. • Desde el modo en espera, seleccione Con Sony Ericsson PC Suite puede Menú...
  • Página 32 Ordenador: vaya a la sección de copia Manager desde Inicio/Programas/ de seguridad y restauración de Sony Ericsson/Media Manager. Sony Ericsson PC Suite y haga una Vaya a la sección de copia de seguridad copia de seguridad. de Sony Ericsson Media Manager.
  • Página 33: Llamadas

    Llamadas Sony Ericsson Media Manager comparará el contenido del teléfono con la copia de seguridad del ordenador y restaurará Realización y recepción los archivos que falten en el teléfono. de llamadas Si interrumpe el proceso, puede dañar Es necesario que encienda su teléfono el teléfono.
  • Página 34 Para volver a marcar un número Redes • Cuando aparezca la pregunta El teléfono cambia automáticamente ¿Reintentar?, seleccione Sí. entre las redes GSM y 3G (UMTS) dependiendo de la disponibilidad. No se acerque el teléfono al oído mientras Algunos operadores de red permiten espera.
  • Página 35: Agenda

    > Números emergencia. Para sincronizar la agenda mediante Videollamada Sony Ericsson PC Suite. Puede ver a una persona en la pantalla Agenda predeterminada durante las llamadas. Ambas partes necesitan una suscripción que admita Puede elegir la información de el servicio 3G (UMTS) y encontrarse los contactos que se mostrará...
  • Página 36 Agenda del teléfono Para llamar con la búsqueda inteligente La agenda del teléfono puede Desde el modo en espera, pulse contener nombres, números de – para introducir una teléfono e información personal. Se secuencia de (al menos dos) dígitos. guarda en la memoria del teléfono. Todas las entradas que coinciden con la secuencia de dígitos o letras Para añadir un contacto telefónico...
  • Página 37 Para copiar nombres y números Agenda de la tarjeta SIM a la agenda La agenda de la tarjeta SIM pueden Desde el modo en espera, seleccione contener sólo nombres y números. Menú > Agenda. Se guarda en la tarjeta SIM. Desplácese hasta Añadir contacto Para añadir un contacto SIM...
  • Página 38 Estado de la memoria de la agenda Desplácese por las fichas y rellene los campos. El número de contactos de agenda que puede guardar en el teléfono o en Introduzca la información y seleccione la tarjeta SIM depende de la memoria Guard.
  • Página 39: Lista De Llamadas

    Lista de llamadas Para añadir los contactos a los números de marcación rápida Puede ver información sobre llamadas Desde el modo en espera, seleccione recientes. Menú > Agenda. Para llamar a un número de la lista Desplácese hasta Añadir contacto de llamadas seleccione Opcion.
  • Página 40: Control Por Voz

    Para llamar al servicio de buzón de voz Los comandos de voz se guardan • Desde el modo en espera, mantenga sólo en la memoria del teléfono. pulsada la tecla No se pueden utilizar en otro teléfono. Para utilizar la marcación por voz Control por voz Desde el modo en espera, mantenga Creando comandos de voz, puede:...
  • Página 41: Más De Una Llamada

    Seleccione Sí para aceptar o para Más de una llamada una nueva grabación. Puede gestionar más de una llamada a Siga las instrucciones que aparezcan la vez. Por ejemplo, puede pasar una y seleccione Continuar. llamada en curso a llamada en espera, Seleccione los entornos en los que mientras realiza o responde a una desea que se active la respuesta por voz.
  • Página 42 Para rechazar una segunda llamada Para añadir un nuevo participante • Durante la llamada,pulse y siga Durante la llamada, pulse . De este con la llamada en curso. modo las llamadas en conferencia pasan a llamadas en espera. Para finalizar una llamada en curso y Seleccione Opcion.
  • Página 43: Marcación Restringida

    Para comprobar sus números Marcación restringida de teléfono Puede restringir las llamadas salientes y Desde el modo en espera, seleccione entrantes. Es necesaria una contraseña Menú > Agenda. de su proveedor de servicios. Desplácese hasta Añadir contacto y seleccione Opciones >...
  • Página 44: Duración Y Coste De Las Llamadas

    Seleccione Activar. Introduzca su PIN2 y seleccione Aceptar. Introduzca la contraseña y seleccione Aceptar. Seleccione Aceptar de nuevo para confirmar. Marcación fija Para guardar un número fijo La marcación fija permite realizar llamadas únicamente a determinados Desde el modo en espera, seleccione números que están guardados en Menú...
  • Página 45: Presentación U Ocultación Del Número De Teléfono

    Para comprobar la duración Imágenes de la llamada Puede hacer fotos y grabar videoclips • Desde el modo en espera, seleccione para guardarlos, verlos o enviarlos. Menú > Ajustes > ficha Llamadas Encontrará las fotos y los videoclips > Tiempo y costes >...
  • Página 46: Uso De La Cámara

    Uso de la cámara Cuando realice una fotografía, el zoom sólo estará disponible en el modo VGA. Para activar la cámara • Desde el modo en espera, seleccione Para ajustar el brillo Menú > Cámara. • Pulse las teclas de volumen hacia arriba o abajo.
  • Página 47: Visualización Y Etiquetado De Fotos

    Accesos directos de la cámara que haga. Esta función se denomina etiqueta geográfica y muestra el lugar aproximado en el que se realizó cada Tecla Acceso directo foto. Alejar el zoom Para ver fotos en un mapa Acercar el zoom Desde el modo en espera, Cámara: Modo de disparo...
  • Página 48 Puede añadir una imagen a un www.sonyericsson.com/support. contacto, y utilizarla durante el Utilice Sony Ericsson Media Manager encendido del teléfono, como para transferir contenido al teléfono. fondo de pantalla en el modo en Para obtener más información, consulte espera o como salvapantallas.
  • Página 49: Photodj™ Y Videodj

    PhotoDJ™ y VideoDJ™ Seleccione Definir para establecer el punto de inicio y seleccione Inicio. Puede editar las fotos y los videoclips. Seleccione Definir para establecer el Para editar y guardar una foto punto de finalización y seleccione Fin. Desde el modo en espera, Seleccione Cortar >...
  • Página 50: Impresión De Fotos

    Introduzca un título y un texto Impresión de fotos y seleccione Aceptar. Puede imprimir las fotos mediante el Seleccione Public. cable USB conectado a una impresora compatible. Asimismo, puede enviar una foto a un blog justo después de haberla hecho. También puede imprimir mediante >...
  • Página 51: Mensajes

    Mensajes Escriba el mensaje y seleccione Continuar > Buscar en Agenda. Recibir y guardar mensajes Seleccione un destinatario Será avisado cuando reciba un y seleccione Enviar mensaje. Los mensajes se guardan Si envía un SMS a un grupo, le cobrarán automáticamente en la memoria del por cada uno de los miembros.
  • Página 52: Mensajes De Imagen (Mms)

    Para activar los mensajes largos Recepción de mensajes MMS Desde el modo en espera, seleccione Puede seleccionar cómo descargar los Menú > Mensajes > Ajustes > SMS. mensajes MMS. Las opciones estándar cuando descargue mensajes MMS son: Seleccione Long. máx. disponi. >...
  • Página 53: Plantillas

    Para definir opciones de mensaje Para añadir una plantilla de mensaje Desde el modo en espera, Desde el modo en espera, seleccione seleccione Menú > Mensajes Menú > Mensajes > Plantillas > Nueva > Ajustes > Mensaje MMS. plantilla > Mensaje MMS.
  • Página 54: Email

    Grabe el mensaje y seleccione Para escribir y enviar un mensaje de email Detener > Enviar > Buscar en Agenda. Desde el modo en espera, seleccione Seleccione un destinatario Menú > Mensajes > Email > Escribir y seleccione Enviar. nuevo. Email Seleccione Añadir...
  • Página 55: Mis Amigos

    Desplácese hasta el mensaje y Email push seleccione > Opcion. > Guardar Puede recibir una notificación en su mensaje. teléfono desde el servidor de correo electrónico de que tiene mensajes Para responder a un mensaje de email de correo electrónico nuevos. Desde el modo en espera, seleccione Menú...
  • Página 56 Para introducir los ajustes del Estado servidor Mis amigos Puede mostrar el estado, por ejemplo, Desde el modo en espera, seleccione Feliz o Comunica, sólo a sus contactos. Menú > Mensajes > Mis amigos También podrá mostrar su estado a >...
  • Página 57: Información De Área Y De Celda

    Para crear un grupo de chat Para guardar una conversación Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha Grupos de chat.
  • Página 58: Internet

    Internet Páginas del historial Puede ver las páginas Web por las Si no puede utilizar Internet, que ha navegado. consulte Resolución de problemas en la página 72. Para ver las páginas del historial • Desde el modo en espera, seleccione Para comenzar a navegar Menú...
  • Página 59: Seguridad Y Certificados En Internet

    Para buscar texto en una página Web Pantalla completa, Cuando navegue por Internet, Horizontal Pantalla normal seleccione Opcion. > Herramientas Zoom > Buscar en la página. Panorámica y zoom Escriba el texto y pulse Buscar. (cuando Smart-Fit esté Para enviar una enlace desactivado).
  • Página 60 Documentos Web en modo en espera y descargarlo en un ordenador a través de documentos mediante el uso Puede mostrar nuevas actualizaciones de Sony Ericsson Media Manager. en la pantalla de modo en espera. A continuación puede transferir el contenido a su teléfono.
  • Página 61 Para mostrar documentos Para acceder a los podcasts de audio Web en modo en espera • Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Multimedia > Música Menú > Multimedia > Documen. Web. > Podcasts. Desplácese hasta un documento y Para acceder a los podcasts de vídeo seleccione...
  • Página 62: Sincronización

    El software de Sony Ericsson PC Suite Para obtener más información, consulte está incluido en el CD que acompaña la sección de la ayuda de Sony Ericsson al teléfono y está disponible para PC Suite una vez tenga instalado el descargar en la página...
  • Página 63: Sincronización Mediante Un Servicio De Internet

    Sincronización mediante Seleccione Dirección de servidor. Introduzca la información necesaria un servicio de Internet y seleccione Aceptar. Puede sincronizarse con un servicio Introduzca un Nombre de usuario de Internet mediante SyncML™ o y una Contraseña, si es necesario. Microsoft® Exchange Server utilizando Desplácese hasta la ficha Aplicaciones Microsoft Exchange ActiveSync.
  • Página 64 Para introducir los ajustes de Si desea obtener más información sobre Microsoft® Exchange ActiveSync los ajustes de sincronización, póngase Desde el modo en espera, seleccione en contacto con el administrador de TI. Menú > Organizador > Sincronización. Antes de sincronizar mediante Vaya a Nueva cuenta y seleccione...
  • Página 65: Más Funciones

    Más funciones Existen dos maneras de actualizar el teléfono: Modo avión • Por el aire a través del teléfono Modo avión los transmisores de red • Mediante el cable USB que se y radio se apagan para evitar posibles suministra y un equipo conectado interferencias con equipos delicados.
  • Página 66: Servicios De Ubicación

    Desde el modo en espera, seleccione actualización de Sony Ericsson en Menú > Entretenimiento > Servicios el software Sony Ericsson PC Suite ubicación > Google Maps. si lo tiene instalado en el ordenador. Para ver la ayuda de Google Maps Seleccione una región y un país.
  • Página 67 Para establecer la alarma Para silenciar la alarma Desde el modo en espera, seleccione • Cuando suene la alarma, pulse Menú > Organizador > Config. Alarma. cualquier tecla. • Para que la alarma vuelva a sonar, Desplácese hasta una alarma seleccione Aplazar.
  • Página 68: Calendario

    Para establecer la duración de la Para añadir una cita alarma Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Calendario. Menú > Organizador > Config. Alarma. Seleccione una fecha. Desplácese hasta una alarma Vaya a Añadir cita y seleccione Añadir.
  • Página 69: Notas

    Para definir cuándo deben sonar los Para ocultar una nota desde el modo recordatorios en espera Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Calendario. Menú > Organizador > Notas. Seleccione una fecha. Desplácese hasta la nota que aparece en el modo en espera.
  • Página 70: Perfiles

    Para definir cuándo deben sonar los El nombre del perfil Normal no se puede recordatorios cambiar. Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Tareas. Fecha y hora Desplácese hasta una tarea y Para configurar la hora: seleccione Opcion.
  • Página 71: Disposición Del Menú Principal

    temas y descargarlos. Para obtener Pulse para cambiar el volumen. más información, vaya a Seleccione Guard. www.sonyericsson.com/support. Para desactivar la melodía Para definir un tema • Desde el modo en espera, mantenga Desde el modo en espera, seleccione pulsada la tecla Menú...
  • Página 72: Aplicaciones

    Para iniciar un juego Para ver la información acerca de la aplicación Java Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Multimedia > Juegos. Menú > Organizador > Aplicaciones. Seleccione un juego. Desplácese hasta una aplicación y Para finalizar un juego seleccione Opcion.
  • Página 73: Bloqueos

    > Protección nuevo, deberá entregar el teléfono a su > Cambiar PIN. proveedor local de Sony Ericsson. Introduzca su PIN y seleccione Aceptar. Más funciones This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
  • Página 74: Resolución De Problemas

    Para utilizar el bloqueo del teléfono Resolución de problemas Desde el modo en espera, seleccione Para algunos problemas tendrá que Menú > Ajustes > ficha General llamar al operador de red. > Seguridad > Bloqueos > Protección teléfono > Protección. Para obtener más ayuda, visite Seleccione una opción.
  • Página 75 Tengo problemas con la capacidad La batería está desgastada y de la memoria o el teléfono funciona necesita que la sustituya Consulte lentamente Para introducir una tarjeta SIM en la Reinicie el teléfono todos los días página 6. para liberar memoria o realice un No aparece el icono de la batería Restablecer config.
  • Página 76 Si no se muestra el número, Vaya a Servidor de mensajes seleccione Editar. y seleccione Editar. Vaya a Nuevo centro serv. y seleccione Introduzca la dirección y seleccione Añadir. Aceptar > Guard. Introduzca el número, incluido El teléfono no suena o suena el prefijo internacional “+”...
  • Página 77: Mensajes De Error

    No puedo sincronizar ni transferir ¿Dónde puedo encontrar la información contenidos entre el teléfono y el reguladora como mi número IMEI, si no ordenador al utilizar el cable USB puedo encender el teléfono? El cable o software que incluye su teléfono no ha sido instalado correctamente.
  • Página 78 Póngase y seleccione Sí. Consulte PIN en la en contacto con el servicio al cliente página 7. más cercano de Sony Ericsson. PIN bloqueado/PIN2 bloqueado Sólo llam. emerg. Ha introducido el código PIN o Está dentro de la cobertura de una PIN2 incorrecto tres veces seguidas.
  • Página 79: Información Importante

    Cliente. uno de nuestros colaboradores. Para cualquier • Una amplia red de colaboradores de Sony Ericsson. reclamación durante el período de garantía, conserve la documentación de compra original.
  • Página 80 India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge...
  • Página 81: Directrices Sobre Uso Seguro Y Efectivo

    El uso de dispositivos de dispositivos o equipamiento médico. carga que no sean de la marca Sony Ericsson • Detenga el uso de cualquier dispositivo eléctrico o pueden implicar un riesgo mayor para su seguridad.
  • Página 82 “tal otros objetos metálicos. Apague el teléfono antes cual” y “con todos los defectos”. Sony Ericsson no de extraer la batería. El rendimiento de la batería ofrece ninguna representación o garantía respecto depende de la temperatura, la fuerza de la señal,...
  • Página 83 Estas directrices establecen los niveles estas actividades, Sony Ericsson no garantiza ni de exposición a las ondas permitidos. Las directrices afirma que éste sea inmune al uso de software incluyen un margen de seguridad pensado para malintencionado.
  • Página 84 • No toque las conexiones del terminal con la mano adquirió el producto o bien llamando al Servicio ni con objetos metálicos. de Atención al Cliente de Sony Ericsson. • No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de memoria. • No intente desmontar o modificar la tarjeta memoria.
  • Página 85: Acuerdo De Licencia Para El Usuario Final

    Sony Ericsson no relacionados con el Software. Sony Ericsson y garantiza que no se pueda recuperar la información terceros, en la medida en que el Software contenga y no se responsabiliza de que ésta sea revelada a...
  • Página 86 Producto que se entrega para reparación o sustitución, se presenta una prueba de compra original, emitida por un vendedor autorizado de Sony Ericsson, en la que se indique, sin alteraciones, la fecha de compra y el número de serie*. Información importante...
  • Página 87 Esta Garantía Limitada incluye todos sus derechos pequeñas variaciones en la apariencia de la imagen y soluciones en lo que se refiere a Sony Ericsson de la cámara. Esto es muy frecuente y no se considera en relación con Productos defectuosos. Queda que el módulo de la cámara esté...
  • Página 88: Fcc Statement

    Puede ponerse en contacto con el Centro de Atención 15 of the FCC rules. Operation is al Cliente de Sony Ericsson en el número de teléfono subject to the following two 902 180 576 ó en el Apdo. de Correos 132 - 28080 conditions: Madrid - y puede visitar www.sonyericsson.com/es...
  • Página 89: Declaration Of Conformity For W980

    W980 determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of interference by one or more of the following Nya Vattentornet measures: SE-221 88 Lund, Sweden -- Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Página 90: Índice

    Índice bloqueo accesos directos ........14 tarjeta SIM ........71 activación/desactivación teléfono .........71 bloqueo del teléfono ....72 Bluetooth, tecnología inalámbrica ..28 Bluetooth™, función ....28 búsqueda inteligente ......34 protección contra bloqueo búsqueda, en páginas Web ....57 de tarjeta SIM ....... 71 buzón de voz ........37 agenda ...........
  • Página 91 datos de ubicación ....... 45 historial, páginas Web ......56 declaration of conformity ..... 87 hora ............68 descarga de música ......22 descripción general de los menús ..12 idioma ..........16 desvío de llamadas ......39 imágenes directrices de seguridad ...... 79 cámara .........
  • Página 92 llamadas a números montaje ...........6 incluidos en un mensaje ...... 49 música en línea, escuchar ....22 llamadas de conferencia ...... 40 MusicDJ™ ..........24 manos libres ......17, 29, 38 navegación por los menús ....14 marcación fija ........42 nombre del teléfono ......28 marcación rápida .........
  • Página 93 transferencia SensMe™ ..........20 fotos ..........25 servicio de actualización ...... 63 música .......... 25 servicio de contestador ......37 sonido .......... 29 servicios de ubicación ......64 transferencia de medios ....26, 27 sincronización ........60 transmisor FM ........21 SMS Consulte mensajes de texto SOS Consulte números de emergencia vídeo...

Tabla de contenido