Grundfos CU 3X2 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos CU 3X2 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos CU 3X2 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para CU 3X2:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES GRUNDFOS
CU 3X2, CU 3X4
Instrucciones de instalación y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos CU 3X2

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS CU 3X2, CU 3X4 Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instalación correcta conforme a la EMC 6 Conexión interna de GENIbus 2. Descripción de producto Módulos de interfaz de comunicación del El CU 3X2 es una unidad de control flexible para bus de campo controlar y monitorizar hasta seis bombas. En las Montaje del módulo CIM...
  • Página 3: Luces Testigo

    2.1 Luces testigo Advertencia El CU 3X2 tiene una luz testigo verde y una roja. Si el CU 3X2 se emplea de un modo no La luz testigo verde está encendida cuando el sumi- especificado por el fabricante, la protec- nistro eléctrico está...
  • Página 4: Identificación

    3. Identificación 4. Instalación El CU 3X2 puede ser identificado mediante la placa El CU 3X2 está destinado únicamente al uso en cua- de características en su parte posterior. dros de control. Véase la fig. 3. Antes de la instalación compruebe lo siguiente: •...
  • Página 5: Ubicación

    Conexión de puesta a tierra un material de combustión lenta. EE. UU. y Canadá El CU 3X2 es de tipo 3R cuando está instalado en el frontal de un armario de tipo 1, 2, 3, 3R, 5, 12, 12K o 13.
  • Página 6: Instalación Correcta Conforme A La Emc

    EMC: • Asegúrese de que existe suficiente conexión a tierra entre el CU 3X2 y la base. Véase la fig. 7. • Utilice cables apantallados para GENIbus. Conecte la pantalla a la abrazadera para cables del CU 3X2 frente a los terminales A1, Y1 y B1.
  • Página 7: Conexión Interna De Genibus

    6.3 Montaje del módulo CIM del bus de campo Advertencia El CU 3X2 puede conectarse a una red de comuni- Desconecte el suministro eléctrico del CU cación externa mediante un módulo CIM accesorio. 3X2 antes de montar el módulo CIM.
  • Página 8 3. Monte el módulo CIM. Véase la fig. 12. Fig. 13 Colocación de las nuevas etiquetas en la cubierta posterior 5. Vuelva a colocar la cubierta posterior del CU 3X2 y fíjela con el tornillo de montaje. Véase la fig. 14. Fig. 12 Montaje del módulo CIM...
  • Página 9: Puesta En Marcha

    7. Puesta en marcha 9.6 Entradas digitales La puesta en marcha debe realizarse por personal Tensión de circuito abierto 24 V CC autorizado. Corriente de circuito cerrado 5 mA, CC Advertencia Gama de frecuencia 0-4 Hz Antes de la puesta en marcha, lea el manual de instalación y funcionamiento 9.7 Entradas analógicas del producto en cuestión.
  • Página 10: Batería De Reserva (Ups)

    Puede conectarse una batería al CU 3X2 como reserva del suministro eléctrico normal. La batería puede conectarse directamente al CU 3X2 sin un fusible. Con la batería de reserva el CU 3X2 puede continuar funcionando a pesar de las interrupciones en el suministro eléctrico. Battery powered 12V dc Fig.
  • Página 11: Resumen De Entradas Y Salidas

    Números de posición, véase la fig. 16. Grupo Terminal Denominación Datos Diagrama Conexión al conduc- CU 3X2 tor de fase 1 x 100-240 V CA ± 10 %, 50/60 Hz Conexión al conduc- tor neutral Conexión a tierra de protección...
  • Página 12: Mantenimiento

    Relé 2 GND está aislado de otras conexiones a tierra. 11. Mantenimiento 14. Dimensiones El CU 3X2 no necesita mantenimiento durante la uti- lización y el funcionamiento normales. Debe limpiarse con un trapo húmedo. 12. Servicio No pueden realizarse labores de mantenimiento en el CU 3X2.
  • Página 13: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad GB: EU declaration of conformity BG: Декларация за съответствие на EO We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че CU323, CU352, CU354, CU362, CU372, to which the declaration продуктите...
  • Página 14 VI: Tuyên bố tuân thủ EU AL: Deklara e konformitetit të BE Chúng tôi, Grundfos, tuyên bố trong phạm vi trách nhiệm duy nhất Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet của mình rằng sản phẩm CU323, CU352, CU354, CU362, CU372 mà...
  • Página 15: Declaration Of Conformity Eac

    Declaration of conformity EAC Блоки управления насосами серии CU сертифицированы на соответствие требованиям Технических регламентов Таможенного союза: ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»; ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Сертификат соответствия: № ТС RU C-DK.АИ30.В.01166, срок действия до 07.12.2019г. Выдан: Органом...
  • Página 16 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Página 17 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Página 18 96842987 0318 ECM: 1228772 www.grundfos.com...

Este manual también es adecuado para:

Cu 3x4

Tabla de contenido