Descargar Imprimir esta página

bosal 045201 Instrucciones De Montaje página 6

Fiat albea

Publicidad

( I ) 045201 Istruzioni di montaggio:
1.
Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte
dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai
punti di fissaggio.
2.
Sollevare la copertura del bagagliaio, e disfare il telaio di esso.
3.
Smontare il paraurti, allontanare i due tasselli di paraurti estremi di polistirolo (non ne
avrá piú bisogno).
4.
Fissare il corpo di gancio di trazione (1) ai punti „a" tramite madreviti M8 (1-1 a lato)
Perforare il rovescio ai punti „b" usando trapano Ø 10mm.
5.
6.
Togliere i tappi di gomma dal fondo della trave del telaio (1-1 pezzo a lato),
dopodiché, fissare mollemente gli accessori (4,6) al rovescio e, ai punti „b" al corpo
di gancio di trazione in base al disegno.applicando i componenti di collegamento
forniti
Perforare dal di sotto il prolungamento del telaio ai punti „c" usando trapano Ø
7.
12,5mm (attenzione alla precisione), dopodiché, allargare dal di sopra a Ø 25mm.
8.
Fissare mollemente gli elementi 4,6 al prolungamento del teaio ai punti „c" in base al
disegno applicando i componenti di collegamento, distanziatori, e lastre per interni
(5,7) forniti.
9.
Fissare mollemente le lastre per interni (5,7) ai puinti „d" in base al disegno
applicando i componenti di collegamento forniti.
10. Perforare il rovescio e le lastre per interni (5,7) attraverso i punti „e", dopodiché,
fissare il gancio di trazione anche a questi punti.
11. Perforare la lastra di pavimento del bagagliaio ai punti „f" usando trapano Ø 8mm,
poi, fissare le lastre per interni anche a questi punti (in modo tale, che i rondelle da
legno M10 (16) vengano posizionate tra la lastra di pavimento e le lastre per interni).
12. Montare la sfera di gancio di trazione (2), le lastre di giuntura (8) , e la lastra di
sostegno della presa (3) sul corpo del gancio di trazione .
13. Posizionare nel centro il gancio di trazione, dopodiché, fissare tutti i bulloni:
M12 (8.8)
M10 (8.8)
M8 (8.8)
(Ordine della fissazione: punti „b", „e", „c", „d", „f", ed infine quello „a")
14. Tagliare il paraurti in base al forma di taglio fornito.
15. Rimontare il paraurti ed il telaio del bagagliaio.
16. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.
17. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo
di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
18. L'installazione del gancio di traino deve essere effettuata esclusivamente da tecnici
specializzati.
Formula per il rilevamento del valore D :
79 Nm
46 Nm
23 Nm
peso massimo [kg] x peso totale vettura [kg]
peso massimo [kg] + peso totale vettura [kg]
(N) 045201 Monteringsveiledning:
1.
Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som
måtte befinne seg på festepunktene.
2.
Brett bagasjerommets dekke og løsne på bagasjerommets vegg.
3.
Demonter støtfangeren, fjern de to ytterste støtfangerinnlegg i polystyrolskummet
(disse trenger du ikke lenger).
4.
Fest tilhengerfestet (1) ved punktene „a" ved hjelp av M8 mutterne (1 på hver side).
5.
Bor gjennom bakveggen ved punktene „b" ved hjelp av en •10mm bor.
6.
Fjern gummiproppene fra undersiden av chassisvangen (1 på hver side), og fest
delene (4,6) løst til bakveggen og tilhengerfestet ved punktene „b" ved hjelp av de
vedlagte festeelementene og i henhold til bildet.
7.
Bor gjennom chassisvangen underfra gjennom punktene „c" ved hjelp av en
•12,5mm bor (pass på å være nøyaktig), og utvid den ovenfra til •25mm.
8.
Fest delene (4,6) løst ved punktene „c" til chassisvangene ved hjelp av de vedlagte
festeelementene, avstandsholdere og platene (5,7), i henhold til bildet.
9.
Fest platene (5,7) løst ved punktene „d ved hjelp av de vedlagte festeelementene og
i henhold til bildet.
10. Bor gjennom bakveggen og platene (5,7) ved punktene „e", og fest tilhengerfestet
ved disse punktene.
11. Bor gjennom bagasjerommets bunnplate ved punktene „f" ved hjelp av en •8mm
bor, og fest platene (5,7) også ved disse punktene (de M10 store tetningsskivene
skal settes mellom bunnplaten og platene (5,7)).
12. Monter kuledelen (2) platene (8) og kontaktholderen (3) på tilhengerfestet.
13. Sett tilhengerfestet i riktig stilling i midten og trekk alle boltene godt til:
(Rekkefølge: punktene „b", „e", „c", „d", „f" og „a")
14. Lag en utsparing i støtfangeren ved hjelp av den vedlagte sjablongen.
15. Sett støtfangeren og bagasjerommets vegg tilbake på plass igjen.
16. Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de
oppgitte tilstramningsmomentene).
17. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan for årsakes av
skjødesløs eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185. ledd 2 i den
nederlandske sivilrettslige lovboken).
18. Monteringen av tilhengerfestet skal alltid utføres på fagverksted.
Formel for D-verdi-beregningen :
9,81
x
= D [kN]
1000
M12 (8.8)
79 Nm
M10 (8.8)
46 Nm
M8 (8.8)
23 Nm
Tilhengerlast [kg] x bil-totalvekt [kg]
Tilhengerlast [kg] + bil-totalvekt [kg]
9,81
x
= D [kN]
1000

Publicidad

loading