Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fender Cyber Foot Controller

  • Página 2: Fcc Compliance Notice

    FCC Compliance Notice guarantee that interference will not occur in a particular installation. ∆ This equipment has been tested and found to comply with the limits ∆ If this equipment does cause harmful interference to radio or television for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. reception, which can be determined by turning the equipment off and on, These limits are designed to provide a reasonable protection against the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of...
  • Página 3 ∆ WARNING: To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose the unit, ∆ No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. nor its AC power adapter to rain or moisture. ∆ WARNING: The unit must only be connected to a safety agency certified ∆...
  • Página 4 • • ◊ Volume control messages: Use the VOLUME pedal The Fender ® Cyber Foot Controller™ can be used to send Program Change and Continuous Controller to adjust the volume on your amplifier. [Adjusts messages to any MIDI device, hands-free. Especially master volume.]...
  • Página 5 • • POWER ADAPTER CONNECTOR MIDI OUT PORT Supply power to the Cyber Foot Controller using the Connect this port to the MIDI IN port of your included AC power adapter in accordance with the amplifier or other MIDI device using a quality MIDI frequency and voltage ratings listed on the unit.
  • Página 6 • • ó ó ◊ Mensajes de control de volumen: Utilice el pedal de Cyber Foot Controller™ de Fender® se puede utilizar para enviar mensajes de cambio de programa y control continuo a VOLUMEN para ajustar el volumen del amplificador.
  • Página 7 • • CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE PUERTO MIDI OUT El suministro de corriente del Cyber Foot Controller Conecte este puerto de salida al puerto de entrada MIDI debe utilizar el adaptador de CA incorporado de IN del amplificador o a cualquier otro dispositivo MIDI acuerdo con las especificaciones de voltaje y que utilice un cable MIDI (DIN de 5 clavijas).
  • Página 8 • • é é ◊ Messages de contrôle de volume : utilisez la pédale Vous pouvez utiliser le Cyber Foot Controller™ de Fender ® pour envoyer des messages de modification de programme et VOLUME pour ajuster le volume sur votre amplificateur.
  • Página 9 • • CONNECTEUR D’ADAPTATEUR PORT SORTIE MIDI Alimentez le Cyber Foot Controller avec l’adaptateur CA Connectez ce port au port MIDI IN de votre amplificateur inclus en fonction de la fréquence et de la tension ou à un autre appareil MIDI avec câble MIDI de qualité (5 électrique indiquées sur l’appareil.
  • Página 10 MIDI non manuale. Progettato in principale]. particolare per integrare gli amplificatori Fender Cyber- Series™, il Cyber Foot Controller aggiunge funzionalità a Messaggi di Cyber-Series™ (messaggi MIDI che possono qualsiasi amplificatore che interpreti i seguenti messaggi della essere interpretati diversamente da altri ampli).
  • Página 11 • • • • CONNETTORE ADATTATORE PORTA MIDI OUT Alimentare il Cyber Foot Controller utilizzando l’adattatore Collegare questa porta alla porta MIDI c.a. incluso, secondo le indicazioni di frequenza e dell’amplificatore o dell’altra apparecchiatura MIDI tensione riportate sull’unità. utilizzando un cavo di qualità MIDI (DIN a 5 pin).
  • Página 12 VOLUME-Pedal, um die Lautstärke auf Ihrem Verstärker MIDI-Gerät senden — ohne auch nur eine Hand zu rühren... einzustellen. [Regelt die Gesamtlautstärke.] Der Cyber Foot Controller wurde speziell als Ergänzung zu den Cyber-Series™-Verstärkern von Fender entwickelt, kann aber Cyber-Series™-Befehle (unspezifizierte MIDI-Befehle, die von den Funktionsumfang aller Verstärker bereichern, die folgende...
  • Página 13 ü ü • • NETZTEIL-ANSCHLUSS MIDI OUT-AUSGANG Schließen Sie den Cyber Foot Controller über das Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem MIDI IN-Eingang mitgelieferte Netzteil an die Stromquelle an unter Ihres Verstärkers oder eines anderen MIDI-Gerätes unter Beachtung der Spannungs- und Frequenzangaben auf Verwendung eines MIDI-Qualitätskabels (5-Pol-DIN).
  • Página 14 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Página 15 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Página 16 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA Cyber Foot Controller™ and the Cyber Foot Controller™ logo are trademarks and Fender® and the Fender® logo are registered trademarks of FMIC P/N 057123 REV A...

Este manual también es adecuado para:

Pr 466