Página 1
C 150 H C 150 HI C 150 H x4 MANUAL DEL OPERADOR ESPAÑOL Manual Original M O P 3 0 1 1 1 6...
Página 3
AUSA C 150 H C 150 HI C 150 H x4 Manual Original...
Página 5
El contenido del Manual le ayudará a conocer mejor su carretilla AUSA, a saber: todo lo referente a la puesta en marcha, modo de conducción, mantenimiento, conservación, usos previstos de la misma e instrucciones de seguridad que se deben tener en cuenta.
C150H / C150HI / C150H x4 Indice Usos previstos con la carretilla elevadora .............. Cómo identificar la Carretilla ................... Especificaciones ..................... Placas y adhesivos ....................Mensajes especiales de seguridad ................ Controles Instrumentos Equipamientos ..............Operando con la carretilla ..................Antes de poner en marcha la Carretilla ..............Transporte de la carretilla ..................
Cuando se circule por vías públicas debe prestarse especial atención en cumplir la legislación vigente al respecto para este tipo de vehículos (Código de la Circulación). AUSA no se responsabiliza de los posibles daños debidos a cualquier modificación efectuada en la carretilla sin su expresa autorización.
C150H / C150HI / C150H x4 Cómo identificar ¡Importante! Para cualquier consulta a AUSA o sus distribuidores referente a la máquina, deben la Carretilla indicar: Modelo, fecha de compra, número de bastidor y motor. Estos datos marcados en la placa de identificación.
C150H / C150HI / C150H x4 Especificaciones Anchura de pasillo Medidas C 150 H / C 150 HI C 150 H x4 1990 mm 2020 mm (2010 mm con luces) (2040 mm con luces) 220 mm 250 mm 215 mm...
Página 10
C 150 H 10.0/75 - 15,3 (10PR) 6,00 - 9 (10PR) C 150 HI 10.0/75 - 15,3 (10PR) 6,00 - 9 (10PR) C 150 H x4 10.0/75 - 15,3 (10PR) 23 x 8,50 - 12 (6PR) PRESIONES Ruedas delanteras Ruedas traseras C 150 H 5 bar ±...
C150H / C150HI / C150H x4 Especificaciones Temperatura de trabajo de -15ºC a 40ºC. Niveles vibración y ruido Nivel de potencia acústica: Nivel de potencia acústica garantizado (según directiva 2000/14/CE sobre emisiones sonoras en el entorno debidas a las máquinas de uso al aire libre): •...
C150H / C150HI / C150H x4 Especificaciones Cuadro de mandos Los mandos, controles y testigos están integrados en la columna de dirección. Alumbrado (opcional) Equipo de luces de trabajo, indicadores de dirección, luces de estacionamiento o warning. Techo protector ...
C150H / C150HI / C150H x4 Especificaciones Equipos opcionales Equipos opcionales Mástiles duplex: - 3,3 m, 150mm de elevación libre - 2,6 m, 1,2m de elevación libre Mástiles triplex: - 4 m y 1,2 m de elevación libre. Cabina semi-cerrada. Cabina cerrada con calefacción.
C150H / C150HI / C150H x4 Placas y adhesivos ADHESIVO: FUNCIÓN JOYSTICK REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 10.15003.01 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN 60X75 POSICIÓN: Pegado en la parte interior del paso de rueda delantero derecho, en posición central superior. Justo encima de adhesivo ref. 10.15005.01, y separado de él 0’5 cm.
Página 18
CANTIDAD: 45.01352.00 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN POSICIÓN: En ambos lados del mástil, encima de la vigueta, con su lado superior aline- ado a 150 cm. del suelo, debajo del adhesivo ref. 13.12136.00 Marca AUSA , y separado de él 1 cm.
Página 19
ADHESIVO: COMPEN SYSTEM (C150H x4) ® REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 43.00395.00 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN 110x110 POSICIÓN: En ambos lados de la máquina, al lado del adhesivo AUSA (ref. 13.12136.00) y alineado con el lado derecho.
Página 20
POSICIÓN: En ambos lados de la máquina, a una distancia de 2’5 y altura de 15 cm. desde la esquina inferior trasera de cada depósito, alineado con la parte inferior del depósito. ADHESIVO: ANAGRAMA AUSA REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 46.08099.00 ANAGRAMA AUSA POSICIÓN:...
Página 21
C150H / C150HI / C150H x4 ADHESIVO: PRESIÓN INFLADO RUEDAS EJE TRASERO (modelos C150H x4) REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 01.12105.00 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN 4,5 BAR / 66 PSI POSICIÓN: En ambos lados de la máquina, encima de los pasos de rueda delanteros, en la parte delantera exterior de los mismos, alineados con el borde exterior.
Página 22
C150H / C150HI / C150H x4 ADHESIVO: INDICACIÓN CE REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 45.19101.00 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN 70X70 POSICIÓN: En ambos lados de la máquina, en la parte inferior interior de los pasos de rueda delanteros, alineado por su lado superior con la indicación 58.01353.01 Izado máquina .
C150H / C150HI / C150H x4 ADHESIVO: INDICACIÓN LÍQUIDO FRENOS REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 43.70780.00 43.70780.00 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN 60x100 FRENO 1 POSICIÓN: Dentro del compartimiento motor, en el soporte del joystick ADHESIVO: INDICACIÓN ACEITE FullGrip SYSTEM (C150H x4) ® REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 43.00396.02...
Página 24
C150H / C150HI / C150H x4 ADHESIVO: NO UTILIZAR SIN ESTAR AUTORIZADO REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 02.00774.00 PLACA ADHESIVA INDICACIÓN 50x120 POSICIÓN: Esquina superior izquierda del salpicadero, alineado con adhesivo ref. 12.12010.00 “Advertencia seguridad”. ADHESIVO: ADVERTENCIA EN CASO DE VOLCAR LA MÁQUINA REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD:...
Página 25
C150H / C150HI / C150H x4 ADHESIVO: NIVEL SONORO MÁXIMO REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 09.12011.00 ADHESIVO RUIDO 101 DB POSICIÓN: En la parte interior del paso de rueda delantero derecho, alineado con el suelo de la cabina. ADHESIVO: INDICACIÓN INCLINACIÓN MÁSTIL (MÁQUINAS CON CABINA CERRADA Y SEMICERRADA) REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD:...
Página 26
2.205 8ft 8in 2.050 1.940 D inches 24 28 32 36 40 44 48 D = Load center extension from face of forks AUSA Center, S.L.U. 08243 MANRESA (SPAIN) 43.01350.28 ADHESIVO: CERTIFICADO FEM / AEM (SÓLO MERCADO ESPAÑOL) REFERENCIA: DESCRIPCIÓN: CANTIDAD: 00.00013.00...
Manual y consultar a su superior cualquier duda que se le presente (fig. 1). AUSA fabrica sus carretillas de acuerdo con las exigencias de protección intrínseca, según fija la legislación actual para los países de la Comunidad Económica Europea, frente a los peligros de cualquier índole, que puedan atentar contra la vida o la salud,...
Página 28
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes Recomendaciones generales para la operación de la carretilla especiales Información básica para la puesta en marcha de la carretilla. Para acceder y abandonar la cabina de conducción, no se agarre y tire del volante para de seguridad acceder al puesto del operador.
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes Antes de poner en marcha y operar con la carretilla: - Manténgase alerta. Concéntrese plenamente en su trabajo. Su seguridad y la de especiales los demás depende del cuidado al operar esta carretilla. - Recuerde que usted es la clave de la seguridad.
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes Circulación en marcha atrás Procurar tener una buena visibilidad del camino a seguir. Si la carga se lo impide, circule especiales marcha atrás extremando las precauciones. Antes de efectuar una maniobra de marcha atrás el operador debe cerciorarse de de seguridad que no representa ningún peligro para la propia carretilla, ni para personas o cosas existentes a su alrededor (fig.
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes El triángulo de la estabilidad horizontal Para evitar la caída de las cargas transportadas se debe tener en cuenta el triángulo especiales de la estabilidad horizontal (fig. 1). Éste es un triángulo invertido imaginario, con el extremo inferior situado en el centro del eje trasero y los dos vértices superiores situados de seguridad en cada una de las ruedas delanteras.
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes Manipulación de la carga • Familiarícese con los límites de capacidad de carga y no exceda estos límites. especiales Comprobar en el capítulo ESPECIFICACIONES TÉCNICAS de este manual y en el gráfico de Cargas que está localizado en en el guardabarros delantero de seguridad izquierdo que la carga que piensa elevar esté...
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes Velocidad crítica La velocidad de desplazamiento de la carretilla influye en la estabilidad de la misma. Al especiales efectuar giros, aceleraciones o frenar, el centro de gravedad se desplaza en el triángulo de la estabilidad.
Página 34
C150H / C150HI / C150H x4 Mensajes Conceptos de orden y limpieza Seguir un orden de comprobaciones antes de poner en marcha la carretilla y mantener especiales unas condiciones de limpieza del puesto de operador contribuyen que el trabajo se realice de forma segura.
C150H / C150HI / C150H x4 Controles Los términos derecha, izquierda, delante y atrás, usados en este Manual están definidos desde el asiento del operador, mirando al frente. Instrumentos Equipamientos Identificación de los componentes Techo protector del operador. Joystick para inversión de la dirección de marcha y mandos del mástil.
Página 36
C150H / C150HI / C150H x4 Controles Pedales (fig. 1) Pedal de inching o de aproximación lenta. Instrumentos Con el pedal pisado, la máquina se detiene pudiendo acelerar el motor para un accionamiento más rápido del mástil. Soltándolo lentamente la máquina empezará Equipamientos a moverse.
C150H / C150HI / C150H x4 Controles Inversor de dirección (fig. 1) Se efectúa mediante el conmutador eléctrico (1) situado en la parte inferior del joystick. Instrumentos Cuando las flechas de dirección están apagadas, el control de dirección está en posición de paro (neutra).
Página 38
C150H / C150HI / C150H x4 Controles Mandos de manipulación de la carga (fig. 1, 2, 3, 4) Los movimientos del mástil y la carga se efectúan con el joystick situado a la derecha Instrumentos del operador. Equipamientos Subir y bajar el mástil. Empujando el joystick hacia atrás, el mástil sube y empujándo el joystick hacia adelante, el mástil baja.
C150H / C150HI / C150H x4 Controles PANEL DE CONTROL Y MANDOS Instrumentos Componentes Instrumento multifunción. (fig. 1, pág. 37). Equipamientos Conmutador del calefactor (sólo en carretillas con cabina cerrada). Tiene dos posiciones para dos velocidades de ventilación. Conmutador de luces (sólo en carretillas con luces). Este conmutador tiene dos posiciones, la primera conecta las luces de posición y la segunda conecta las luces de carretera.
C150H / C150HI / C150H x4 Controles INSTRUMENTO MULTIFUNCIÓN Instrumentos A- Cuentahoras. Acumula el tiempo total de funcionamiento del motor de la máquina y permite controlar la periodicidad de las revisiones. (Ver el CUADRO DE Equipamientos MANTENIMIENTO). B- Nivel de combustible. Indica el nivel de gasoil en el depósito C- Testigo de reserva de combustible.
C150H / C150HI / C150H x4 Operando ATENCIÓN con la carretilla Antes de cada periodo de uso de la carretilla, verifique el correcto funcionamiento de la dirección, frenos, mandos hidráulicos, instrumentos, equipo de seguridad y control direccional. Una máquina que funciona correctamente es más eficaz y puede prevenir accidentes.
C150H / C150HI / C150H x4 Operando Comprobaciones Con el motor en marcha y la carretilla parada haga las siguientes comprobaciones y con la carretilla pruebas. • Compruebe los mandos del panel de control. • Compruebe la dirección girando lentamente a derecha e izquierda. •...
Compruebe que la carga que piensa elevar esté dentro de los límites del Gráfico de Cargas que está localizado en el lado izquierdo del techo protector G kgs 1500 1350 1250 1150 1050 1000 2,66 D cm. 50 60 70 80 90 100 110 120 AUSA Center, S.L.U. 08243 MANRESA (ESPAÑA) 43.01350.20...
Página 44
C150H / C150HI / C150H x4 Operando Estacionamiento de la carretilla y paro del motor Siempre que estacione la carretilla, tanto al terminar la jornada como para efectuar con la carretilla cualquier operación de mantenimiento, debe hacerlo sobre un suelo nivelado. Baje las horquillas hasta el suelo, frene la carretilla y accione el conmutador del inversor a posición neutra.
- Ponga en marcha el motor y conduzca hacia delante lentamente algunos metros y pise el pedal del freno para comprobarlos. Corrija cualquier problema que haya encontrado antes de operar con la carretilla. Consultar un distribuidor autorizado AUSA si es necesario.
Transporte Fijación/inmovilización de la carretilla sobre una plataforma (fig. 1) Al transportar la carretilla C 150 H en la plataforma o góndola de un camión, siga de la carretilla cuidadosamente los consejos del siguiente cuadro. Una vez la máquina está cargada encima de un camión/remolque, debe colocar calzos en las ruedas delanteras y traseras.
Página 47
C150H / C150HI / C150H x4 Transporte Remolcado de la carretilla (fig. 1,2) El remolcado de la carretilla solo se aconseja en caso de avería, cuando no haya otra de la carretilla alternativa, pues ello puede dañar seriamente la transmisión hidrostática. Siempre que sea posible, se recomienda efectuar la reparación en el lugar en que esté...
Consulte “OPERACIONES PERIODICAS DE MANTENIMIENTO” en este y lubricantes Manual para los procedimientos de comprobación de niveles y cambios de líquidos. LÍQUIDO o CAP. ESPECIFICACIÓN OBSERVACIONES REF. AUSA LUBRICANTE (Litros) GASOIL TIPO A CONTENIDO COMBUSTIBLE AZUFRE INFERIOR AL 0,5% (fig. 1) SEGÚN DIN 51601 y ASTM D975-77 Grados Nº1D y Z-D...
Aceite para transmisiones SAE 90 según API GL-5 / MIL-L-2105D para puentes diferenciales de deslizamiento limitado (limited slip) ó puentes autoblocantes. AUSA recomienda TRANSELF TYPE BLS 90 que se caracteriza por: - Aditivos modificadores del coeficiente de rozamiento. - Una capacidad de “Extrema Presión” y antidesgaste.
C150H / C150HI / C150H x4 Operaciones En las operaciones de mantenimiento utilice únicamente recambios originales AUSA. Sólo así garantizará que su máquina siga conservando el periódicas mismo nivel técnico que en el momento de la entrega. En esta carretilla como en cualquier máquina, existen piezas y sistemas sometidos a...
Página 51
CUADRO DE MANTENIMIENTO. Correa del alternador Controle periódicamente la tensión de la correa del alternador. Compruebe también si observa grietas u otros daños. Consulte a un distribuidor autorizado AUSA para la sustitución de la correa del alternador.
C150H / C150HI / C150H x4 Operaciones Aceite motor periódicas Nivel aceite motor (fig. 1, 2, 3, 4) de mantenimiento PRECAUCION: Compruebe frecuentemente el nivel y rellene si es necesario. No sobrepasar la marca del máximo. Operar el motor con un nivel inapropiado puede dañarlo gravemente.
C150H / C150HI / C150H x4 Operaciones ¡ATENCIÓN! Limpie cualquier derrame de aceite en el motor. periódicas Cambie la junta en el tapón de vaciado del aceite (a). Limpie la zona de la junta en el motor, el tapón de vaciado del aceite y vuelva a colocar el tapón. de mantenimiento Rellene el motor según el nivel recomendado de aceite.
Página 54
C150H / C150HI / C150H x4 Operaciones Prefiltro combustible (fig. 1) Nota: Sustituir siempre este componente. Bajo ningún concepto intentar limpiarlo. periódicas A- Pre-filtro de mantenimiento B- Bridas Desmontar las bridas de fijación y el filtro. Asegúrese de que el nuevo filtro se monta en el sentido correcto tal y como señala la flecha marcada en el cuerpo del filtro.
Página 55
- Graduar el tope palanca (B) y dejar un juego entre la palanca y el tope de 1 mm. Para la sustitución de los discos de freno contacte con un distribuidor autorizado AUSA. Nivel de aceite de la caja reductora (fig. 3) ...
C150H / C150HI / C150H x4 Operaciones Nivel de aceite en eje delantero La comprobación debe efectuarse con la máquina en terreno horizontal. periódicas El aceite de los diferenciales y de las reductoras, se comunica internamente. de mantenimiento Diferenciales (fig. 1) Para el nivel del aceite en los diferenciales, utilizar el tapón (B).
- Estacionar la carretilla en terreno llano y parar el motor. - Inflar siempre con los neumáticos en frío, a la presión indicada por AUSA antes de iniciar el trabajo con la carretilla. (Ver apartado ESPECIFICACIONES en este manual).
C150H / C150HI / C150H x4 Puntos de engrase Puntos de engrase Puente trasero Modelos x2 1 engrasador en la articulación central. 2 engrasadores, uno en cada pivote rueda. Modelos x4 4 engrasadores, dos en cada articulación reducción rueda, uno en el eje superior y otro en el eje inferior.
REEMPLAZAR AL MENOS CADA 6 AÑOS (1) Inspección Inicial. El mantenimiento inicial es de vital importancia y no debe ser descuidado. (2) A realizar por un distribuidor autorizado AUSA. (3) Apartado de inspección diaria. (4) El filtro de aire debe limpiarse más a menudo en condiciones polvorientas que en condiciones normales.
Página 60
Fijación del contrapeso (1) Inspección Inicial. El mantenimiento inicial es de vital importancia y no debe ser descuidado. (2) A realizar por un distribuidor autorizado AUSA. (3) Apartado de inspección diaria. (4) El filtro de aire debe limpiarse más a menudo en condiciones polvorientas que en condiciones normales.
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico Hasta el bastidor nº 50365 COLOR DE LOS CABLES Azul Claro Blanco Naranja Amarillo Gris Azul Marrón Negro Rojo Rosa Verde Violeta Nota: el color de los cables bicolor viene indicada con la forma de las señales pintadas encima del mismo. Por ejemplo: G - V: Amarillo / Verde con las marcas transversales G / V: Amarillo / Verde con las marcas longitudinales...
Página 62
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico Hasta el bastidor nº 50365...
Página 63
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico Hasta el bastidor nº 50365...
Página 64
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico Hasta el bastidor nº 50365...
Página 65
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico Hasta el bastidor nº 50365...
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico A partir del bastidor nº 50366 COLOR DE LOS CABLES Azul Claro Blanco Naranja Amarillo Gris Azul Marrón Negro Rojo Rosa Verde Violeta Nota: el color de los cables bicolor viene indicada con la forma de las señales pintadas encima del mismo. Por ejemplo: G - V: Amarillo / Verde con las marcas transversales G / V: Amarillo / Verde con las marcas longitudinales...
Página 68
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico A partir del bastidor nº 50366...
Página 69
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico A partir del bastidor nº 50366...
Página 70
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico H2.1 A partir del bastidor nº 50366...
Página 71
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico A partir del bastidor nº 50366...
Página 72
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico A partir del bastidor nº 50366...
Página 73
C150H / C150HI / C150H x4 Esquema eléctrico A partir del bastidor nº 50366...
C150H / C150HI / C150H x4 Cuadro de averías INSTRUCCIONES PARA LA IDENTIFICACIÓN DE FALLOS EN LAS TRANSMISIONES HIDROSTÁTICAS AVERÍA CAUSA POSIBLE COMPROBACIÓN LOCALIZACIÓN VALORES CORRECTOS Bajo nivel de aceite Nivel de aceite Depósito Hidráulico Marca de máximo Tubería de aspiración doblada o aplastada Línea de aspiración Tubería de aspiración Filtro elemento filtrante obturado...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Certificado de conformidad CE El fabricante AUSA Center, S.L.U. con dirección en ctra. de Vic, km 2.8, 08243 – Manresa – Barcelona Declara que la máquina asignada a continuación: Denominación genérica : CARRETILLA ELEVADORA : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...