Descargar Imprimir esta página

Epson STYLUS PRO GS6000 Manual De Desembalaje E Instalacion página 15

Ocultar thumbs Ver también para STYLUS PRO GS6000:

Publicidad

When setting the roll media, set both sides of the media at least 5 mm away from the edge of the pressurizing roller.
Slippage or creases may occur during printing.
Lors de l'installation des supports des rouleaux, réglez les deux côtés des supports à au moins 5 mm du bord du
rouleau de compression. Un glissement peut survenir ou des plis peuvent se créer au cours de l'impression.
Legen Sie das Rollenpapier so ein, dass es auf beiden Seiten mindestens 5 mm vom Rand der Druckwalze entfernt ist.
Ansonsten kann das Papier verrutschen oder knicken.
Beide zijden van het rolpapier moeten op ten minste 5 mm van de rand van de aandrukrol blijven. Anders kunnen
tijdens het afdrukken kreuken ontstaan.
Quando si installa la carta in rotolo, lasciare una distanza di almeno 5 mm dal bordo del rullo pressore su entrambi i
lati. Durante la stampa potrebbero verifi carsi slittamenti o piegature.
Cuando confi gure la hoja suelta, ajuste ambos lados de la hoja a una distancia mínima de 5 mm respecto al borde del
rodillo presurizado. Durante la impresión podría haber deslizamientos o pliegues.
Quando colocar o papel em rolo, coloque os dois lados do papel no mínimo 5 mm afastados da extremidade do rolete
de pressurização. O papel poderá escorregar ou fi car com vincos durante a impressão.
56
Test printing / Impression d'essai / Testdruck / Een proefafdruk maken / Stampa di prova / Impresión de prueba / Impressão de teste
58
57
59
55
60

Publicidad

loading