DATOS TÉCNICOS • TECHNICAL DATA • TECHNICAL DATA • TECHNICAL DATA • INFORMATION TECHNIQUE
SOLO FRIO / COOLING ONLY / COOLING ONLY / REINE KÜHLFUNKTION / FROID SEUL
UNIDAD • UNIT •
UNIT • GERÄTETYP • UNITE
Capacidad frigorífica / Cooling capacity / Kälteleistung /
Nominale koelcapaciteit / Puissance frigorifique
PESO / WEIGHT / GEWICHT / GEWICHT / POIDS
CONEXIONES FRIGORÍFICAS / REFRIGERANT CONNECTIONS
KOELTECHNISCHE AANSLUITINGEN / KÄLTEMITTELLEITUNGSANSCHLÜSSE
RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES
Línea de líquido / Liquid line / Vloeistof pijp / Flüssigkeitsltg / Ligne liquide
Línea de gas / Gas line / Gas pijp / Gasleitung / Ligne gaz
REFRIGERENTE / REFRIGERANT / KOELMIDDEL
KÜHLMITTEL / REFRIGERANT
UNIDAD EXTERIOR / OUTDOOR UNIT /
BUITENUNIT / AUßENGERÄT / UNITÉ EXTÉRIEURE
Compresor / Compressor / Compressor
Verdichter / Compresseur
VENTILADOR / FAN / VENTILATOR
LÜFTER / VENTILATEUR
Caudal de aire exterior / Air flow outdoor unit /
Luftmenge am Aussenteil
Condensor luchthoeveelheid / Débit d'air unité extérieure
Presión disponible / Available pressure / Arbeitsdruck
Bechikbare statische druk / Pression disponible
Dimensiones / Dimensions / Afmetingen / Masse / Dimensions
Alto / Height / Höhe / Hoogte / Hauteur
Ancho / Width / Breite / Breedte / Largeur
Profundo / Depth / Tiefe / Diepte / Profondeur
UNIDAD INTERIOR / INDOOR UNIT /
BINNENUIT / INNENGERÄT / UNITE INTERIEURE
VENTILADOR / FAN / VENTILATOR
LÜFTER / VENTILATEUR
Caudal de aire exterior / Air flow outdoor unit /
Luftmenge am Aussenteil / Condensor
luchthoeveelheid / Débit d'air unité extérieure
Presión disponible / Available pressure / Arbeitsdruck
Bechikbare statische druk / Pression disponible
Dimensiones / Dimensions / Afmetingen / Masse / Dimensions
Alto / Height / Höhe / Hoogte / Hauteur
Ancho / Width / Breite / Breedte / Largeur
Profundo / Depth / Tiefe / Diepte / Profondeur
(1) Con caudales mínimos admisibles / With minimum admissible flow volumes / Bei minimal zulässiger Luftförderung
Bij minimal toelaatbare luchthoeveelheid / Avec des débits minimuns admisibles.
(*) Temperatura entrada de aire en el: intercambiador interior: 27°C BS/19 °C BH. intercambiador exterior: 35ºC
Air intake temperature in : Indoor interchanger: 20 ºC DB. Outdoor interchanger: 7 ºC DB/6 ºC WB
Luchtintrede temperatuur verdamper (buiten): 20 ºC DB. Condensor (binnen): 7 ºC DB/6 ºC WB
Temperatur am Lufteinlass des: Inneren Austauscher: 20ºC DB. Äusseren Austauscher:7ºC DB/6ºC WB.
Température entrée d'air dans l'échangeur: Intérieur: 20ºC DBExtérieur: 37ºC DB/6ºC WB.
(*)
R-407C (gr)
Nº / Tipo / Type / Type / Type / Typ
3
m /h.
(1)
3
m /h.
max(1)
DB - Temperatura bulbo seco - Dry bulb - Droge bol - Trockenkugel - Bulbe sec
WB - Temperatura bulbo húmedo - Wet bulb - Natte bol - Feuchtkugel - Bulbe humide
LVCK 44D LVCK 48D LVCK 56D
40,0
44,0
Kw
635
775
Kg
2 x 5/8"
2 x 5/8"
2 x 7/8"
2 x 1 1/8"
----
----
KVCK 44D
KVCK 48D KVCK 56D KVCK 64D KVCK 76D
2/Scroll
2/Scroll
15100
14800
Max.
11200
11200
Min.
Pa
110
200
mm.
1380
1380
mm.
2340
2340
mm.
803
803
LECK 44D LECK 48D LECK 56D LECK 64D LECK 76D
9200
10100
Max.
7400
8100
Min.
190
190
Pa.
665
665
mm.
mm.
2340
2340
mm.
803
803
8
R-407C
LVCK 64D
LVCK 76D
75,6
53,0
59,4
815
825
1010
2 x 5/8"
2 x 5/8"
2 x 3/4"
2 x 1 1/8"
2 x 1 3/8"
2 x 1 3/8"
2x6,5
----
2x10,5
2/Scroll
2/Scroll
2/Scroll
14600
17200
21600
11600
13800
17200
200
170
230
1445
1380
1380
2590
2340
2340
803
803
803
11600
13800
14000
9200
10800
11300
190
290
240
665
665
665
3140
2340
2340
803
803
803