Recepcion; Normas Y Medidas De Seguridad; Identificación; Almacenaje - SDMO R25U Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

LEROY-SOMER

1 - RECEPCION

1.1 - Normas y medidas de seguridad

nuestros alternadores cumplen la mayoría de las normas
internacionales.
Véase la Declaración de incorporación "ce" en la última
página.
1.2 - Control
al recibir su alternador, compruebe que no haya sufrido ningún
daño durante el transporte. si hubiera señales evidentes de
golpes, manifieste sus reservas al transportista (pueden
intervenir los seguros de transporte) y después de un control
visual, haga girar la máquina a mano para detectar cualquier
eventual anomalía.
1.3 - Identificación
El alternador está identificado por una placa de características
pegada sobre su carcasa.
comprobar de que la placa de características del alternador
se corresponda con su pedido.
la denominación de la generadora se realiza según diferentes
criterios (ver a continuación).
ejemplo de la descripción del tipo: LSA 42.2 S4 J6/4 -
• LSA :
denominación de la gama PARTNER
m :
marino / c : cogeneración / t : telecomunicaciones.
• 42.2 : tipo de máquina
• S4 : modelo
• J :
Sistema de excitación
(C:AREP / J:SHUNT / E:COMPOUND)
• 6/4 : número bobinado / número de polos.
1.3.1 - Placa de características
Para disponer de la identidad de su alternador de forma
concreta y rápida, puede volver a escribir sus características
en la siguiente placa descriptiva (no contractual).
LSA
Min
Cos Ø /P.F.
Régulateur/A.V.R.
Altit.
Rlt AV/D.E bearing
Rlt AR/N.D.E bearing
Graisse / Grease
Valeurs excit / Excit. values
en charge
à vide
C
4
InstalacIón y mantenImIento
LSA 42.2 - 2 & 4 POLOS
ALTERNADORES
ALTERNATEURS
Date
Hz
/R.P.M.
Protection
-1
Cl. ther. / Th.class
m Masse / Weight
/ full load
/ at no load
166631
Conforme à C.E.I 60034-1. According to I.E.C 60034-1.
US

1.4 - Almacenaje

en espera de la puesta en marcha, es preciso guardar los
alternadores al abrigo de la humedad: en efecto, con una
humedad superior al 90 %, el aislamiento del alternador puede
disminuir muy rápidamente hasta llegar a ser prácticamente
nulo alrededor del 100 %; comprobar el estado de la protección
antióxido de las partes no pintadas.
Para un almacenaje muy prolongado, se puede poner el
alternador dentro de un contenedor sellado (por ejemplo
plástico termosoldable) con bolsitas deshidratantes en el
interior, al abrigo de fuertes variaciones de temperatura para
evitar cualquier fenómeno de condensación durante el
almacenaje.
en caso de vibraciones en el entorno, es preciso reducir el
efecto de dichas vibraciones colocando el alternador sobre un
soporte amortiguador (placa de caucho u otro) y girar el rotor
de una fracción de vuelta cada 15 días para evitar que las
pistas de los rodamientos queden marcadas.
1.5 - Aplicación
estos alternadores están destinados a producir, especialmente,
energía eléctrica en el marco de las aplicaciones relaciona-
das con el uso de los grupos electrógenos.
1.6 - Contraindicaciones de uso
el uso de esto alternador se limita a las condiciones de
funcionamiento (entorno, velocidad, tensión, potencia, ...)
compatibles con las características que se indican en la placa
de características.
ALTERNATORS
PUISSANCE / RATING
Tension
Voltage
Phase
Connex.
Continue
Continuous
40°C
Secours
Std by
27°C
202/248
3433 es - 2010.10 / g
V
Ph.
kVA
kW
A
kVA
kW
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido