Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TPE Series 1000, TPE Series 2000
(from 30 kW 2-pole and 22 kW 4-pole)
Instrucciones de seguridad e información importante
Installation and operating instructions
http://net.grundfos.com/qr/i/99457466
INSTRUCCIONES GRUNDFOS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grundfos TPE 1000 Serie

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS TPE Series 1000, TPE Series 2000 (from 30 kW 2-pole and 22 kW 4-pole) Instrucciones de seguridad e información importante Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/99457466...
  • Página 2: Palabra De Señalización

    La estructura de menús Indica una situación peligrosa que, es idéntica a la empleada en las bombas E de Grundfos. de no corregirse, podría dar lugar a El funcionamiento remoto se efectúa mediante señales externas un riesgo de muerte o lesión perso-...
  • Página 3 Inspección del producto ADVERTENCIA Compruebe en el momento de la recepción que el embalaje esté Izado de cargas pesadas intacto y que la unidad esté completa. Si detecta que el producto ha sufrido daños durante el transporte, presente una reclamación Muerte o lesión grave a la empresa transportista.
  • Página 4 Entornos agresivos Conexión eléctrica El variador de frecuencia CUE no ADVERTENCIA debe instalarse en un entorno en el Descarga eléctrica que el aire contenga líquidos, partí- Muerte o lesión grave culas o gases que puedan afectar - Antes de comenzar a trabajar con a los componentes electrónicos y el producto, asegúrese de que el dañarlos.
  • Página 5 Protección contra cortocircuitos y fusibles El variador de frecuencia CUE y el sistema de suministro eléc- trico deben estar protegidos contra cortocircuitos. Grundfos exige que los fusibles de reserva mencionados en la sección Grosor de los cables de conexión de los terminales de señal...
  • Página 6 Conexiones de red y del motor Instalación con función STO (opcional) Compruebe que la tensión y la fre- Apéndice Carcasa cuencia de la red se correspondan Red eléctrica Motor con los valores indicados en la Fig. Fig. placa de características del varia- Fig.
  • Página 7 Conexión de un termistor (PTC) a un variador de frecuencia Condiciones de funcionamiento Humedad relativa 5-95 % Para poder conectar un termistor (PTC) del motor a un variador Máx. 50 °C de frecuencia CUE se requiere un relé PTC externo. Temperatura ambiente (122 °F) El requisito se basa en el hecho de que el termistor del motor...
  • Página 8 Suministro de red (L1, L2 y L3) Eliminación del producto El símbolo con el contenedor tachado que aparece en Tensión de alimentación 380-500 V ±10 % el producto significa que este no debe eliminarse junto Frecuencia de alimentación 50/60 Hz con la basura doméstica.
  • Página 9: Anexo

    Anexo 9 10 11 12 3-wire Fig. 1 Mains connection, B2 2-wire Fig. 4 Wiring diagram, MCB 114 Terminal Type Function 1 (VDO) +24 V out Supply to sensor 2 (I IN) AI 3 Sensor 2, 0/4-20 mA 3 (GND) Common frame for analog input 4 (TEMP) AI 4...
  • Página 10 GB: EC/EU declaration of conformity BG: Декларация за съответствие на EC/EO We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products TPE Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че продуктите Series 1000, TPE Series 2000, to which the declaration below relates, are TPE Series 1000, TPE Series 2000, за...
  • Página 11 IS: EB/ESB-samræmisyfirlýsing Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet Við, Grundfos, lýsum því yfir og ábyrgjumst að fullu að vörurnar TPE TPE Series 1000, TPE Series 2000, me të cilat lidhet kjo deklaratë, janë Series 1000, TPE Series 2000, sem þessi yfirlýsing á við um, samræmist në...
  • Página 12: Declaración De Conformidad

    GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité que les pro- which the declaration below relates, are in conformity with Moroccan duits auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux lois,...
  • Página 13 Declaración de conformidad TP(D), TPE(D), TPE2 (D), TPE3 (D), NK, NK(G)E, NB, NB(G)E, MTB Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации на данное изделие является составным и включает в себя несколько частей: Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте компании...
  • Página 14 անվտանգության վերաբերյալ» ; ТР ТС 020/2011 «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական ТР ТС 012/2011 «Անձնական անվտանգության սարքավորումներ համատեղելիության վերաբերյալ»; օգտագործման պոտենցիալ պայթյունավտանգ միջավայրերին» Համապատասխանության հավաստագիր՝ TP, TPD, TPE, TPED NK, NKG, NKE, NKGE http://net.grundfos.com/qr/i/98777373 http://net.grundfos.com/qr/i/96761294 NB, NBG, NBE, NBGE ТРЕ2 (D), TPE3 (D) http://net.grundfos.com/qr/i/98701538 http://net.grundfos.com/qr/i/98848768 ТРЕ(D), NB(G)E, NK(G)E, TPE(D) TPE(D) серии...
  • Página 15 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Norway BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi 29-33 Wing Hong Street &...
  • Página 16 99457472 0120 ECM: 1278553 www.grundfos.com...

Este manual también es adecuado para:

Tpe 2000 serie