Página 1
Color CCTV Camera Operating Instructions WV-CF324 Model No. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. No model number suffix is shown in this manual.
Página 2
VERSION ESPAÑOLA (SPANISH VERSION) CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA TAPA SUPERIOR (NI TRASERA). NO HAY NINGUNA PIEZA SUSCEPTIBLE A MANTENIMIENTO POR EL USUARIO. SOLICITE LOS SERVICIOS TÉCNICOS A PERSONAL CUALIFICADO. Nosotros declaramos bajo nuestra única responsa- EI símbolo del relámpago con bilidad que el producto a que hace referencia esta...
ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad ..................52 Limitación de responsabilidades ....................53 Limitación de responsabilidades de la garantía ................. 53 Prefacio ............................54 Características ........................... 54 Precauciones ..........................55 Controles principales de operación y sus funciones ..............57 Instalación y conexiones ......................59 I Preparativos .........................
Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea este manual de instrucciones. 2) Guarde este manual de instrucciones. 3) Observe todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No emplee este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
Limitación de responsabilidades ESTA PUBLICACIÓN SE SUMINISTRA "TAL ES POSIBLE QUE ESTA PUBLICACIÓN Y COMO ESTÁ", SIN NINGÚN TIPO DE CONTENGA IMPRECISIONES TÉCNICAS O GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, ERRORES TIPOGRÁFICOS. ESTA INFORMA- INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE POR CIÓN ESTÁ SUJETA A LA ADICIÓN DE ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE CAMBIOS, EN CUALQUIER MOMENTO, COMERCIALIZACIÓN,...
Prefacio La WV-CF324 es una cámara de vigilancia CCTV en color provista de un sensor de imagen de estado sólido CCD del tipo 1/4 pulgadas con resolución de 752 píxeles horizontales. Estas cámaras se pueden montar en un techo o en una pared sin dificultad.
Precauciones Este aparato no tiene interruptor de Limpieza del cuerpo de la cámara alimentación. Desconecte la alimentación cuando limpie la La alimentación es suministrada por un cámara. Utilice un paño seco para limpiar la dispositivo de alimentación exterior de 12 V cámara.
Página 8
Utilice este producto para funcionar en Interferencias de radio interiores solamente. Si se utiliza la cámara cerca de una antena No exponga este producto a la luz directa TV/radio, campo eléctrico del sol durante horas y no instale el producto magnético fuerte (si el lugar está...
Controles principales de operación y sus funciones LOCK MONITOR q Conector de salida de vídeo B.S. Se transmiten señales de vídeo com- puesto. Si esta unidad se conecta a la unidad multiplex, se selecciona auto- máticamente la VD2 multiplexada, a la que se le da prioridad por encima de INT.
Página 10
!1 Plataforma de panoramización • Selector de Adaptive Black Stretch Ajusta la posición de panoramización de [B.S.] ON: Se corrige automáticamente el área la cámara. oscura del objeto para iluminarla. !2 Tornillo de bloqueo de la plataforma OFF: No efectúa la compensación. de panoramización [LOCK] Ajuste predeterminado: ON Fija la plataforma de panoramización.
Instalación y conexiones Precaución: CONECTAR SÓLO A UNA TOMA DE ALIMENTACTIÓN DE 12 V CC o 24 V CA DE CLASE 2. La instalación siguiente debe efectuarla personal de servicio cualificado o los instaladores del sistema. I Preparativos Importante: • Adquiera 4 tornillos de montaje adecuados al material del lugar de instalación. No se deben utilizar tornillos para madera ni clavos.
I Desmontaje de la cámara 1. Desmonte la cubierta superior. 46 mm Afloje los tres tornillos de fijación de la cubierta superior y extráigalos. 83,5 mm Tornillo de montaje de la cámara x4 (adquiridos localmente) G Para montar la cámara G Para montar la cámara en una directamente en la pared/techo caja de conexiones doble...
12 V CC Tipo de cable Longitud de extensión Emplee la fórmula siguiente para calcular el cable de alimentación y la fuente de RG-59/U (3C-2V) Aprox. 250 m alimentación. La tensión suministrada a los terminales de alimentación de la cámara RG-6/U (5C-2V) Aprox.
Página 14
3. Ajuste del zoom y del enfoque Plataforma de panoramización Realice los ajustes del zoom y del enfoque al Tornillo de bloqueo mismo tiempo que los ajustes de panora- de la plataforma de mización e inclinación (paso 2). panora-mización LOCK w Palanca del enfoque MONITOR NEAR...
I Montaje de la cámara • Sujetos que se mueven rápidamente • Sujetos en los que se produce un 1. Monte la cubierta superior. cambio de iluminación importante. Ajuste la ranura de guía de esta unidad • Sujetos con baja iluminación (p. ej. para instalar la cubierta superior.
Especificaciones Fuente de alimentación y consumo de energía: 24 V CA, 50 Hz, 2,7 W 12 V CC, 220 mA Sensor de imagen: CCD de transferencia interlineal de tipo 1/4 pulgadas Píxeles efectivos: 752 (H) x 582 (V) Área de exploración: 3,7 (H) x 2,7 (V) mm Sistema de exploración: Entrelazado de 2 : 1...
Accesorios estándar Manual de instrucciones (este documento) ......1 pieza Accesorios Opcionales Cubierta del domo (tipo ahumado) ........WV-NF5S Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.